bannerbanner
Первый урок чародея
Первый урок чародея

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 6

Какой же, однако, надоедливый тип.

– Прошлое мое посещение этого клуба закончилось не лучшим образом.

– Потому, что меня с тобой не было! – заявил Саймон и попытался снова положить руку мне на плечо. – Со мной вас не тронут!

ДеКамп позвал Гарри на сцену, и я воспользовался этим, чтобы отделаться он пьяницы, на которого то и дело косились люди.

– Моего учителя сейчас будут награждать.

–Ученик? Кувалда взял себе ученика? Погоди, я что-то о тебе слышал. – Саймон осушил бокал и вновь подозвал официанта, повторив трюк с двумя бокалами. – Ты этот… деревенщина, на которого Август плевался.

– Саймон! – разозлилась Вспышка, опередив мой ответ. – Следи за языком!

– Да это не мои слова! – воскликнул Саймон. – Это Фейрберна. И если эта скотина на кого-то плюется – человек стоящий! Ты еще младшего кровососа Линдеманна грохнул, верно?

– Откуда такая осведомленность? – я не стал уточнять, что грохнул двоих.

– В клубе говорили. Фин, ты бы нас хоть представила, а то я как дурак.

Вспышка закатила глаза от раздражения. Саймон поднес бокал к губам и был ухвачен за ухо пожилым усатым человеком, едва ли не на голову ниже.

– Опять семью позоришь! – прорычал мужчина и грозно стукнул тростью по мрамору. Я с удивлением узнал в нем профессора Чапмена, представленного мне деКампом примерно час назад. Имя из головы вылетело, но лицо осталось, поскольку представляли его вместе с сыном – Клайвом Чапменом, судьей, внебрачного сына которого похитил Арочник.

– Ай! – воскликнул Сайнон, вылив полбокала на пиджак. – Дедуля, оторвешь!

– Чтобы я тебя через пять минут тут не видел! – прорычал старик. – Катись в свой клуб и там напивайся до поросячьего визга!

– Отец, пусти его. Знаешь же, что это бесполезно, – сказал подоспевший за стариком судья.

– Дедуля, послушай папулю. Люди смотрят.

Старшие Чапмены были мало похожи на младшего отпрыска семейства: на голову ниже, но гораздо шире в плечах и тазе, с круглыми подбородками и пышными усами. Волосы у судьи еще и рыжинку имели. У профессора это было не так заметно, поскольку тот был почти полностью седым. И ни один из них не был одаренным.

– Мистер Чапмен, – поздоровалась Финелла со стариком, – лорд Чапмен, – поклонилась она судье. Тот к высшему дворянству хоть и не принадлежал, но государственная должность лорда-главного судьи Северо-Западного округа уравнивала его в правах. Да что там уравнивала. Люди на государственных должностях всегда имели больше возможностей, чем прочее дворянство. Но именно дворяне владели большей частью земли и бизнеса на ней, а главное – местами силы и, как следствие, имели большее влияние. Тот же деКамп вроде и был главной исполнительной властью Фарнелла, но только до окончания избирательного срока, а герцог Фарнелла вместе с Замком, где располагалось место силы льда, своей долей в порту и доках, землей Старого города, Сити и Шайни, оставался на месте до самой смерти.

– Здравствуйте, молодая леди, – ответил старый профессор, отпустив мочку Саймона. Судья вежливо кивнул.

– Ху, – выдохнул пьяный разгильдяй и активно растер ухо.

– И какого черта ты приперся? – строго спросил дед.

– Гарольд заставил.

– Опять лезет не в свое дело! – проворчал дед.

– Разве не об этом просила его мама? – пожал плечами Саймон, потер ухо и забросил в себя остатки шампанского. – В клуб? – спросил он нас.

Финелла покачала головой, а я сослался на то, что должен подождать Гарри. Чародей тем временем получил какую-то грамоту в стеклянной рамке, продемонстрировал ее публике, и та ее часть, что не наблюдала за нами, разразилась апплодисментами.

– Очень жаль… – сказал Саймон, вроде как двинулся в сторону выхода, но замер и указал пальцем. – Это лохматое чувырло не сюда прет?

Сквозь толпу прямым курсом пробирался настоящий чернокожий гигант ростом выше Гарри, а в плечах шире старших Чапменов. Лохматым он выглядел из-за сотен тоненьких косичек, которые заменяли ему прическу. Впрочем, одето чувырло было в совершенно обычный костюм-тройку.

Оторвав взгляд от лица я наконец заметил, что гигант прокладывает путь лорду Фейрберну, его сыну и еще одному мужчине.

– Ха, – сказал Саймон. – Не по твою ли душу? – спросил он меня.

Я не ответил, но пуговицы пиджака расстегнул, чтобы легче было достать пистолет.

Когда до нашей группы осталось несколько метров, негр замедлился, а Винсент вышел вперед.

– Джентльмены и леди, – поздоровался он.

Мы ответили вразнобой: Чапмены степенно, Саймон весело, а мы с Финеллой настороженно.

– Лорд Чапмен, – Винсент спросил судью, – не уделите нам минутку своего времени?

– Чем могу быть полезен?

– Хочу представить вам мистера Патрика Вимбуша, кавалера ордена Почета из Новой Фриландии.

Сухопарый незнакомец с приветливым лицом и тараканьими усиками вышел вперед. Упомянутый орден болтался у него на шее на красной ленте с золотой каймой. Надпись вокруг золоченого дуба на овальной бляхе гласила: «В действиях верен и в чести незапятнан». И если это действительно так, что он делает в компании Фейрберна?

– Приветствую, мистер Вимбуш, – сказал судья и в свою очередь представил присутствующих. Неожиданно оказалось, что сынок его носил фамилию Кеттл, да еще и титул баронета имел. Не родной? – Как дела в самом южном доминионе империи? – спросил судья.

– Весьма неплохо. Добыча жемчуга в этом году выросла на десять процентов.

– Вы этим занимаетесь?

– Нет, у меня всего лишь небольшая скотоводческая ферма. Мясо в цене, когда кругом одна лишь рыба.

– Так что привело вас в наши края?

– Дела торговые, но в Фарнелл я прибыл навестить родню…

– Не думаю, что эти разговоры будут интересны молодежи, – вмешался лорд Фейрберн.

– Скука, – подтвердил Август. Он хотел еще что-то добавить, но баронет Кеттл его заткнул:

– Да ты что! Семейная драма всегда самая интересная!

Дед Чапмен грозно взглянул на внука, но в этот раз Саймон решил его проигнорировать. Мистер Вимбуш нерешительно взглянул на старшего Фарнелла, тот кивнул.

– Родня – кузина, если быть точным. Лет пять, как я потерял с ней связь, а когда прибыл – узнал, что сестрица померла, ее муж повесился от горя, оставив сиротами двух ребят…

Какого черта?! Это же история братьев Спарроу!

Глава 4

А вот и провокация. Кастет говорил, что близких родственников у них не нашлось. Впрочем, да, Новая Фриландия – свет не близкий. А Вимбуш, таракан этот, может даже настоящим оказаться.

– Это же… – сказала Финелла.

– Очень печальная история, – перебил я. Фальшь почувствовали все, но я сделал каменное лицо и посмотрел на сцену, чтобы с ходу поймать взгляд Гарри, который как раз спускался и, судя по всему, направлялся прямо к нам, но был перехвачен поздравляющими. Хорошо! Есть возможность закончить фарс раньше, чем он доберется. – Прошу, мистер Вимбуш, продолжайте.

– Как единственный родственник я просто обязан взять опеку над детьми! – заявил Вимбуш с пылом и категоричностью, от которой тараканьи усики стали торчком.

– Благородное решение, – подтвердил судья.

– Да вот беда. Детей определили в приют, но они сбежали, и руководство сиротского дома отказывается выписывать бумаги на них.

– Могу понять их опасения. У родителей сирот наверняка было имущество, которое отошло на их содержание. Теперь сиротский дом должен передать его вам, и руководство опасается, что вы просто исчезнете с ним.

– Боюсь, лорд Чапмен, – вмешался Винсент Фейрберн, – там другая ситуация. Думаю, Орден Почета является достаточной гарантией того, что мистер Вимбуш – джентльмен достойный доверия. Мы уже наняли детектива, который начал поиски детей. И первое, что он выяснил, – имущество детей не было доходным. Недвижимость продали с молотка по бросовой цене, а дети сбежали сразу после приема в приют, примерно пять лет тому назад. Тогда как по бумагам они совершили побег совсем недавно.

– Понятно, – сказал судья, – а фонды продолжали списываться, что видимо полностью устраивало руководство приюта. – Я могу перетряхнуть этот притон сверху донизу и наказать виновных, но без детей вы бумаг не получите.

– О, не стоит волноваться лорд-главный судья! – заверил Вимбуш. – Я готов прямо сейчас написать отказ в пользу любого приличного благотворительного фонда или заведения. Для меня главное – дети, но даже когда я их найду, боюсь, руководство приюта будет ставить палки в колеса, а мое время пребывания в метрополии ограничено. Аборигены – не самые надежные работники, а без твердой руки они могут вообще распуститься, и я потеряю дело, которое взращивал годами!

– Что же, – сказал судья, – я вам посодействую. Найдите детей – и дело решится в кратчайшие сроки. Только отказ написать придется, я вас за язык не тянул. Попрошу секретаря подобрать несколько фондов на выбор.

– Благодарю, лорд! – сказал Вимбуш.

– Спасибо, – добавил Фейрберн. – Думаю, дело решится на днях, – сказал он, взглянув мне в глаза.

– Что за интригу ты завел на этот раз? – спросил Гарри, наконец преодолевший толпу поздравителей, которые спешили подмазаться к новой влиятельной фигуре на шахматной доске Фарнелла.

– Сэр Гарри, – сдержанно поздоровался Винсент. Гарри ответил ему красноречивым взглядом и только через несколько мгновений пересилил себя.

– Лорд Фейрберн.

– Ты сильный, – неожиданно произнес чернокожий, за время предыдущего разговора не проронивший и слова.

– А ты тот парень, которого наняли, чтобы убить меня? – неожиданно спросил Гарри. – Думаешь справишься?

– Я всегда побеждаю, – сказал гигант.

– Лорд Фейрберн! – разозлился судья. – Что это значит?

– Лорд Чапмен, – вмешался Август, – думаю, вы не так поняли. Боладжи нанят для охраны! Просто он уверен, что в его силах справиться с любым противником. Думаю, не секрет, что у нас натянутые отношения с сэром Гарри, он славится своим буйным и непредсказуемым нравом, а его ученик, лорд Локслин, даже устроил погром в главном торговом представительстве Дома!

– Протестую, ваша честь! – сказал я. Если Август начал рыть себе могилу, ему надо помочь. – До меня дошли слухи, что сэр Август нанял убийцу, чтобы устранить меня…

– О, об этом в клубе тоже говорили! – удачно подал голос Саймон.

– Вот я и пришел в Дом Фейрбернов выяснить все за разговором с главой, но вместо этого охрана позволила себе вольность неприлично отозваться о моем клане и семье, после чего применила силу. Пришлось защищаться. Там, кстати, было довольно много свидетелей. Одну леди я даже видел в зале. Думаю, она не будет против поделиться воспоминаниями и взглядом со стороны.

– Не стоит, – сказал Винсент. – Я прошу прощения за тот инцидент, мы оба погорячились.

– Разве? – спросил я, откровенно издеваясь. – Малец, неотесанный деревенщина, чертов молокосос. Вы в выражениях не стеснялись, я себе такой вольности не позволял.

– Хватит и того, что вы объявили, будто наша семья наняла убийцу! – едва сдерживаясь, сказал лорд Фейрберн.

– Действительно, – сказал я и перевел взгляд на чернокожего.

– А ты смел! – засмеялся он. – Но слаб, чтобы дерзить. Помолчи!

Кристалл на груди разгорелся как уголь, голова закружилась, но я постарался не подать виду. Челюсти свело, губы слиплись, и я понял, что в ближайшее время не смогу открыть рот, поэтому мило улыбнулся и сделал жест, будто закрываю рот на замок и выбрасываю ключ. Должно было выглядеть так, будто я сказал все, что хотел.

– Серьезно? – спросил Гарри. Мои затруднения от него не укрылись. – И кто ты такой, чтобы затыкать рот моему ученику?

– Боладжи Ленгаи из племени Накуру, великий воин Бога дождя, убийца шаманов и повелителей стихий, – сказал он, словно констатировал факты. Никакого пафоса.

Так, повелители стихий – это их элементалисты, а шаманы – чародеи, наверное, с этнической спецификой, но, в общем понятно. То есть, верзила прямым текстом сказал, что убивал подобных Гарри.

– Нашел чем выделываться, – сказал Гарри. – Я тоже не одного колдуна пришил.

– Сэр Гарри?! – возмутился судья. – Не слишком ли смелое заявление в присутствии служителя Фемиды?

– На войне лорд, на войне. Богиня правосудия не возражала.

– Поставишь свою жизнь против моей? – тут же предложил чернокожий.

– Посажу обоих, – пообещал Чапмен. Масай хотел возразить, но ему хватило ума сдержаться, да и Август снова вмешался.

– Просим прощения, лорд Чапмен, – сказал он. – Боладжи, конечно же, не имел в виду бой до смерти.

– О, – воскликнул Саймон, – спортивная дуэль, тогда я дерусь первым. Как насчет дуэльного зала в стрелковом клубе… Ай! – Дед опять ухватил Саймона за ухо. – Дедуля… Ай!

– Вынуждены откланяться, – поспешно сказал старший Фейрберн. – Боладжи, уходим.

Как бы ни старался я быть хорошим человеком, вынужден признать, что рад видеть, когда срываются планы у таких людей как Фейрберны. Но это всего лишь цветочки, неприятная сценка на публике. Настоящая драка начнется позже, и я понятия не имею когда. Как распорядится своими знаниями Фейрберн? Кепка один дома, Кастет один на парковке… И никого рядом, чтобы их защитить.

Мы, – сказал судья, – пожалуй, тоже отойдем. – Он подал знак отцу, и семейство оттащило айкающего Саймона за колонну.

Я резко повернулся к Гарри и указал на запечатанный рот.

– Не сработал амулет?

Я покачал головой и поторопил его жестом. Гарри осмотрелся.

– Книга привлечет внимание, так что потерпи.

Чародей подошел ближе и стал рисовать пальцем едва заметные эфирные символы вокруг скрытого под одеждой амулета. Именно это время выбрал Джеймс Флауэр, чтобы отыскать пропавшую сестру.

– Сэр Гарри, – поздоровался он со всем уважением, после чего кардинально поменял тон. – Разве я недостаточно четко дал понять, что не хочу видеть вас двоих вместе?

– Мне восемнадцать, если ты забыл, – огрызнулась Вспышка.

– Тебя недавно похищали, если ты забыла. По вине твоего кавалера. Или я не прав, лорд Локслин?

Я закатил глаза. Как же он не вовремя.

– Игнорировать меня не лучший вариант, – прошипел Джеймс.

– Присмотрись, – охладил его Гарри, продолжая расписывать на груди третий круг символов, – он не может.

Джеймс хоть и был слепым на оба глаза, видел мир через третий глаз. И магию, запечатавшую мои уста, в том числе.

– Хм… Отличное заклинание! Кто его так?

– Громила Фейрберна, – сказала Вспышка.

На этот раз Джеймс от комментариев воздержался, решил дождаться пока я снова заговорю. Гарри дорисовал третий круг. Я даже не почувствовал активации – думаю никто в зале не почувствовал, мои губы просто разлиплись.

– У нас проблемы! – заявил я. – Сэр Джеймс, извините, не до вас! Домой, сейчас же!

– ДеКамп требовал остаться до конца.

– Благо, он занят.

Пока мы разговаривали, лорд-наместник вручил следующую грамоту от городского совета очередному счастливчику и останавливаться не собирался.

– Гарри, видел того таракана с бляхой ордена на груди? – Чародей кивнул, и я продолжил. – Дальний родственник Спарроу. Возможно даже настоящий.

– Фейрберн нацелился на детей? Вот крыса помойная! – Гарри сжал кулаки так, что суставы захрустели. – Я сверну его поганую башку!

– Но не сейчас, – сказал я. – Возможно, родственник липовый, и это та провокация, о которой говорил деКамп.

– Может быть, – согласился чародей. – Это в его стиле.

– Тогда вам нельзя уходить, – сказала Финелла.

– Не вижу причин оставаться, – сказал я.

– Сэр Гарри сбежит после разговора с Фейрберном? – спросила Вспышка.

– Натянуто, – сказал я.

– Но что-то в этом есть, – согласился Гарри.

– Поведайте и мне эту занимательную историю, – попросил Флауэр, – хочу знать, во что ты втянул мою сестру на этот раз.

Я закатил глаза.

– Джеймс, ты просто… – Фин топнула ножкой.

– Право же, Джеймс, – сказал Гарри, – при чем здесь Дункан?

– При том, что молодой человек притягивает неприятности, как магнит.

– Я помню другого такого! – строго произнес Гарри. – От которого отвернулись все друзья, когда он был на грани смерти!

– Неправда, – сказал Джеймс. – Шериданы меня поддержали… и вы… Расскажите, я помогу.

– Хотите помочь? – спросил я. – Тогда забирайте Кастета и езжайте в «Наковальню». Пока вы с ними, ребят не тронут, а мы покружим здесь. Думаю, Лайонел не откажет в совете. Финелла все слышала, она расскажет.

– Что скажете, сэр Гарри? – спросил Флауэр. Мое мнение для него значило мало.

– Так и сделаем.

– Позвони Эйли, – сказал я Финелле. – Пускай молчит о ребятах, если будут спрашивать.

Оставшись вдвоем с Гарри, мы взяли по бокалу шампанского, того, что на деле – яблочная газировка, и обсудили текущую ситуацию. Благо народ больше топтался у сцены, и у нашей колонны разговор вышел довольно приватным. Особенно после того, как Гарри начертил на мраморе заклинание тишины.

– Самозванец это, – сказал чародей.

– А как же орден?

– А что орден? Знаешь, за что я свою цацку получил? – Гарри небрежно щелкнул пальцем по рыцарской бляхе.

– Вроде как за оборотня?

– Ага, за оборотня. Только охота завела меня в злачные места Пабсета. В бордель, где он выбирал очередную жертву. Тварь едва не растерзала одного красавца с голым задом верхом на дешевой шлюхе. В тот раз я его упустил, но знаешь, кем оказался голозадый?

– Неужто деКамп?

– Бери выше, это был наш следующий гарант чести.

– Стоп. Что принц делал в дешевом борделе? Не нашлось подходящей шлюхи в Шайни?

– Думал, что его не узнают. Строго говоря, личина на нем была добротная, никто кроме меня и не узнал. Даже оборотень тупо поперся за сильным сердцем.

– То есть, рыцарем ты стал за спасение королевской жизни? У тебя сам принц в покровителях, а ты молчал?

– Мы с ним полностью рассчитались. Титул и «Наковальня» – этого более чем достаточно. Кроме того, если он меня снова увидит – поймет, что я снял печать молчания.

– Оу… А разве ее реально снять?

– С чего бы мне врать?

– Я понял, в орден ты не веришь, но даже тебе официальную причину награды обозначили далеко не рядовую, бумаги выписали, в государственные реестры внесли. Наверное, даже в газетах писали?

– Писали, – подтвердил Гарри.

– Вот и о нем писать должны. Возможно даже с фотографией или портретом.

– Но это в Фриландии. К нам они вряд ли дошли.

– Попытка – не пытка. Я все равно собирался провести еще некоторое время в архиве. – Надо довести до ума свою идею с покупкой земли. Да, сейчас появились более насущные проблемы, но они будут всегда, и это не повод отступаться. Возможно, отложить, но не покинуть, а довести до конца. Только так! Иначе можно превратиться в безвольную щепку, что вода несет по реке жизни.

– Тогда тебе не в городской архив нужно, – сказал Гарри, – а в архив при библиотеке.

Проклятье, об этом я не подумал. Впрочем, пара фунтов поможет мне справится и там и там. Без помощников в этом деле никак.

– Фейрберн говорил, они привлекли детектива. Может и нам стоит?

– Сансета просить? – не понял Гарри.

– Я думал о частном сыщике, но так даже лучше. Джон может использовать государственный ресурс. Например, сделать пару запросов в королевские реестры, связаться с копами Фриландии…

– Этот интерес может выйти ему боком, если он не обоснует причину.

– А он обоснует, если хочет, чтобы мы помогли с Арочником. Кстати! – осенило меня. – Если мы нароем что-то о внебрачном отпрыске судьи, он может притормозить дело об опеке.

– Сомневаюсь. Репутация у него такая, что если дал слово, будет держать.

– Тебе ли не знать, что репутация – одно, а настоящая натура – другое. Не думаю, что у человека, заделавшего ребенка на стороне, такие уж крепкие принципы.

– Дункан, не стоит сводить все к черному и белому. Жизнь гораздо сложнее, и у каждого из нас за душой найдется ворох поступков, о которых мы жалеем, а иногда даже откровенно стыдимся.

– Если так, то всегда найдется повод отступить от принципов. Попытка не пытка. Пока мы ничего не знаем – это пустой спор. Лучше нарисуй мне ту штуку, которой губы разлепил. Чует мое сердце, это заклинание еще не раз использовать придется.

– Не осилишь.

– Придется! Амулет ведь не сработал.

– Не осилишь! – повторил Гарри. – Я переработаю амулет.

– Переработай, я не против, но заклинание дай. Впишу его в десятку первых.

– По условиям не проходит, упрощать надо, а так их три штуки минимум получается.

– Вот все три и дай.

– Ладно, но считается за одно.

– Да без проблем.

Нас с Гарри практически не трогали. Мы вроде и на виду были, но имели в зале слишком мало знакомых, с которыми могли обсудить погоду или политику империи в доминионах. Пару раз к Гарри подходили колоритные личности с поздравлениями, ненадолго прерывали наш разговор и исчезали. Мы спокойно обсудили будущее братьев. Я предлагал на время отправить их в Авок, а там хоть все графство переверни, но Гарри решительно отверг предложение.

– Если это случится, – сказал он, – особенно сразу после приема, будет выглядеть, словно мы умышленно прячем детей. Лучше прикинуться, что мы не в курсе их происхождения. Скажем, не Спарроу они, а Джонсы, и пускай Фейрберн обратное докажет.

ДеКамп, к слову, план одобрил, добавив от себя, что направит в приют доверенного человека с инспекцией. По ее завершении будет видно, какие шаги стоит предпринять. Вариантов решения уйма: от махинаций с документами и до «возвращения» детей нужного возраста в приют. Если руководство, персонал и воспитанники дружно заявят, что это те самые, Вимбушу придется туго. Еще он советовал завести поверенного для таких дел и даже рекомендовал юридическую контору в Сити. Гарри обещал подумать. Естественно, его смущало, что после такой рекомендации, поверенный будет не его, а деКампа. Хотя идея была здравой. Мне, например, для покупки земли такой человек однозначно понадобился бы. И если спрашивать мнение, то не у лорда-наместника, а у тех немногих незаинтересованных, которых я знаю, например: Флауэров, Шериданов, Сансета, возможно даже психа-викария. Дяде надо будет позвонить, он пару стоящих доверия имен может знать, да и добрый совет опытного интригана не помешает.

Глава 5

Новость о невесть откуда взявшемся родственнике братья приняли не очень радостно. Более того, ни о каком дяде из Новой Фриландии они слыхом не слыхали и уж точно не хотели переходить под его опеку. Для Кепки это значило потерю учителя, на которого смело можно равняться. Мелкий уже давно крошил оборотней и вампиров пачками, в мечтах, конечно. А Кастету пришлось бы расстаться с любимой четырехколесной прелестью, да и сомневаюсь, что автомат дядя разрешил бы оставить. В общем хорошо, что реакция такой оказалась, а то мы, строя свои планы, совсем забыли их мнения спросить.

Мы с Гарри добрались домой далеко за полночь. Чародей сразу ощутил возмущения в эфире и, отложив разговоры, потащил меня в зал, где магия собиралась заметным даже невооруженному взгляду столбом. Ему было далеко до того эпичного зрелища, которое являл собой нестабилизированный поток, но в плане ощущений все было гораздо ярче. Магия наполняла тело и потрескивала искрами на кончиках пальцев, словно готова была материализовать любое желание. Это пьянило и дурманило, но Гарри не позволил поддаться искушению. Чародей достал книгу и начал разбрасываться заклинаниями, которые дополняли символы на стенах, полу и потолку.

– Стань туда и не двигайся, – велел он мне, указав в самый центр комнаты, где крутилось сложное многоступенчатое кольцо символов. Сам же Гарри занял место напротив, в простой октограмме, активировав еще одно кольцо с вписанным в него треугольником между нами. Такие же кольца, только меньше, заполнили комнату. Гарри нарисовал в воздухе руну материализации, напитал ее силой и спустил с цепи. Волна магии медленно и неумолимо прокатилась по залу, заставляя дрожать магические знаки, ударилась о защиту на стенах, замерла и так же неспешно покатилась обратно. Вот в одной фигуре-ловушке появилась бесноватая крыса, во второй петух, в третьей что-то большое, но она не выдержала и развалилась. Волна докатилась до нас с Гарри, и в ловушке передо мной возник призрак Саймона, непрозрачных, четких цветов. Я бы подумал что он живой, если бы не видел Гарри сквозь дыру в его башке.

Саймон злобно прищурил единственный глаз, оскалился и без пафосных прелюдий потянул руки к моей глотке, но наткнулся на невидимую стену. Гарри тоже рассусоливать не стал – зажег на руке синий призрачный огонек и вложил его прямо в дыру. Голова призрака вспыхнула, став прозрачной. Саймон заорал голосом, полным боли, ужаса и злобы. Огонь быстро полз по телу, делая его прозрачным, призрак корчился теряя форму. Он, как бесноватая крыса, навалился на одну стенку, растекся по ней, бросился к другой и завертелся в ловушке огненным вихрем. Защитные руны ловушки засияли от перегруза, одна не выдержала и вся защита лопнула, как мыльный пузырь. Призрак рванул на меня и рассыпался эфирным дымом.

На страницу:
3 из 6