bannerbanner
Игра в детектив. Выпуск 5
Игра в детектив. Выпуск 5

Полная версия

Игра в детектив. Выпуск 5

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 4

– Карл Георг Бонапарт собственной персоной, можно просто… Бонапарт.

Патриция не могла скрыть изумления. Только собираясь ответить на его представление, она услышала странные громкие возгласы, доносившиеся из холла. Затем к ним присоединился голос слуги.

– О! – спохватился адвокат, улыбнувшись великодушно-снисходительной улыбкой, сопровождаемой сопутствующим ей жестом руки. – Извините, но прибыл я не один. Со мной моя верная помощница Рози. И я не замедлю вас представить друг другу.

Адвокат повернулся к двери и распахнул ее. Патриция ахнула, увидев высокую, достигающую ей до груди обезьяну, одетую по последней моде. Ее пышное, судя по покрою индивидуально пошитое розовое платье, было украшено стразами Сваровски, на голове была шляпка, напоминающая по форме колокольчик, на ногах, вернее, на задних лапах были маленькие босоножки.

Патриция замерла в восхищении, а обезьяна между тем приблизилась к ней. Адвокат сделал едва заметный шаг вперед и слегка наклонился, выставив вперед руку, и следом за ним почтительно склонилась в реверансе обезьяна, подавая руку, точнее, переднюю лапу в перчатке цвета морской волны. Девушка в ответ протянула руку, и обезьяна почтительно лизнула ее4.

– Знакомство состоялось, и буду рад, если вы приобретете в лице Рози верную подругу, – лицо адвоката засветилось отеческой улыбкой. Обезьяна тем временем не замедлила обернуться в его сторону, и адвокат незаметно вложил в ее лапу кусочек мармелада.

Также Рози не заставила себя уговаривать, и первой отведала фрукты из большой вазы на столе. Патриция умилялась, глядя на ее ужимки и манеры, которым обучил обезьяну адвокат. Контакт был налажен, обстановка в гостиной стала по-домашнему непринужденной. Единственное, что выбивалось из задумки адвоката, так это периодические взвизгивания и рычания Рози, но и тут старина КГБ не растерялся.

– Рози страшно ревнует меня ко всем очаровательным дамам, – проговорил он своим глубоким бархатистым голосом, потом остановился, вздохнул и с некоторым оттенком грусти добавил. – Она согревает мое одинокое сердце. Без нее оно бы совсем превратилось в ледышку… Мадам, – старина КГБ сделал драматическую паузу, некоторым образом подготавливая атмосферу для разговора, – думаю, в ближайшее время вам может понадобиться адвокат.

С этими словами он расстегнул кожаный портфель и вынул пожелтевшую от времени газету «Морнинг Стар» тридцатилетней давности, где была помещена статься о краже драгоценностей в поместье Бин. Патриция с некоторым недоумением прочитала ее.

– Неизвестное лицо располагает информацией, что скрывшийся преступник Дэниэл приходится отцом вашему покойному мужу, мистеру Джеку. И это неизвестное лицо, похоже, затевает хитроумную игру с привлечением членов пострадавшего семейства Бин с целью лишить вас части наследуемого капитала мистера Джека.

Старина КГБ соединил кончики пальцев и выжидательно смотрел на Патрицию. Ненадолго затихшая Рози вдруг спохватилась и, взвизгнув, обняла пораженную внезапным открытием Патрицию.

– Вот видите, даже Рози настоятельно советует вам очень серьезно отнестись к этой информации.

– Я вижу, адвокат, – улыбнулась Патриция, – и не могу вам отказать, – она обняла Рози. – Надеюсь, вы не откажетесь представлять мои интересы…


Конец мая и начало июня выдались жаркими и сухими. Как-то утром адвокат Карл Георг Бонапарт, пребывая на своей загородной вилле, привычно сидел в шезлонге перед бассейном. Рядом с ним, в тени пляжного зонтика, спала Рози. Иногда она вздрагивала во сне, вдыхала пропитанный свежей зеленью и ароматами первых цветов воздух, зевала во весь рот, почесывая за ухом. Адвокат углубился в чтение свежего выпуска газеты, одной рукой иногда успокоительно поглаживая голову спящей обезьяны. На первой полосе газеты была крупная фотография державшейся за руки и улыбающейся пары: Берни и Патриции. Автор статьи сообщал, что после окончания срока траура по смерти мистера Роули, на выставке художников-импрессионистов мистер Берни Бин познакомился с Патрицией, и в течение последнего месяца их довольно часто видели вместе.

Рот адвоката с зажатой в уголке сигарой растянулся в самодовольной улыбке. Многоходовая комбинация продвигалась по намеченному плану и вполне успешно. Адвокат потянулся к телефону и набрал номер Берни.

– Вижу, отношения между вами и Патрицией развиваются в нужном направлении. Надеюсь, у Патриции не возникает никаких подозрений?

– Порой мне трудно ее понять, – звучал в трубке голос его собеседника. – Временами она погружается в себя… выглядит глубоко задумчивой…

– Главное… не форсируйте события… легкий флирт и не более того… время терпит. Как продвинулись в поисках клада?

– С помощью металлоискателя мы обследовали всю территорию поместья и дом, но ничего не нашли, правда, глубина работы металлоискатели составляет не более полутора метров, – ответил Берни.

– Полагаю, вам пора побеседовать с садовником Гаджином о краже…

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

* Смотрите историю «Карающий перст судьбы» в книге 4 (прим. автора).

2

* Музей мадам Тюссо (фр. Madame Tussauds) – известный в мире музей восковых фигур в лондонском районе Марилебон, созданный в 1835 году скульптором Марией Тюссо. (прим. автора).

3

* Читайте историю «Любовный капкан» в книге 5 (прим. автора).

4

* О знакомстве адвоката и обезьяны Рози читайте в истории «Трудная мишень» в книге 4. (прим. автора).

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
4 из 4