
Полная версия
Киллер Инстинкт. Трилогия
– Джон, что ты тут делаешь? – Окликнул он его.
– Ты не видел, человека, поднимающего наверх?
– Нет, но в лифте кто-то поднимался. – Эта фраза как окажется позже, его спасла. – Слушай, а в чём, собственно дело?
Найк сначала не заметил, но потом увидел, что глаза Джонни блестели от слёз.
– Кто-то убил моего брата, и этот человек, который минутой ранее зашёл через эту дверь. Я следил за ним давно. Он потом пошёл в ресторан, а в нём было очень плохое освещение. Я не смог его хорошенько разглядеть.
– Во дела. – Большего Найк не смог ничего сказать, ведь он догадался, что Марина убила Майкла, которая пыталась до этого спастись бегством от него и его дружка. Тогда во тьме Томпсон не разглядел очертания лиц нападавших. Джонни стукнул кулаком по стене, громко крикнув.
– Что будем делать? – Спросил его Томпсон. – Нам надо заканчивать всё это дело, Джонни. Теперь без Майкла нам ничего не светит.
– Перестань говорить ерунду! У нас есть ещё Роберт со своими людьми. Я должен найти убийцу своего брата. Из под земли его достану, и покараю.
– Хорошо, обсудим это завтра, а то меня дома заждались. И тебе советую.
– Ладно, до встречи. – Джонни скрылся из виду в тёмном переулке.
На небе висела полная луна, освещая мрачный от преступлений город. Но Найку она не светила ничего хорошего. Ведь она видела, как он совершил своё последнее преступление.
Он стоял под козырьком дома, где не был почти три дня, и постучался в дверь. Никто не открывал. Найк постучался ещё раз, но к двери никто не подходил.
– Может все спят. – Спросил он у самого себя, посмотрев на часы. Шёл пол третий час ночи. Тогда Найк обошёл дом, и подошёл к окну, где находилась его комната. К счастью, форточка была приоткрыта. Он пролез через неё, и мигом оказался у себя в комнате. В ней было темно, но Найк всё же разглядел на стене выключатель. Пройдя коридор, он на цыпочках подошёл к комнате Нади, его матери, как заметил, что многих вещей в нём не оказалось. Пройдя в комнату мамы, он включил свет, где на столе обнаружил записку:
"Найк! Я теперь знаю, с кем ты связался! Ты опозорил всю нашу семью. Я сильно устала от всех твоих похождений. Вижу, не хватает на тебя мужской руки. Я ждала тебя два дня. Совести у моего сына совсем не осталось. Я улетела в Ньюкасл. У дедушки случился инфаркт. В ящике оставила немного денег, хотя, подозреваю, они у тебя уже есть. Бог тебе судья, Томпсон…"
Найку стало так тяжко на душе, что он готов был тотчас удавить себя. Огромный комок подступил к его горлу, что тот не выдержал, и побежал в ванную. Достав на полке у зеркала пластмассовый пузырёк снотворного, он высыпал себе на ладонь горсть таблеток, и мигом проглотил их, запив холодной водой. "Я предал свою семью. Прощайте. Будь что будет."
Больница Сент Джонс.
В палате лежит больной. Его состояние оценивается, как критическое. Возле него сидит девушка, утирая слёзы, не отводя взгляда от пациента.
Найк чудом остался в живых. На следующее утро к Томпсону пришла Марина, и увидев, что ей никто не открыл дверь, проникла в комнату Найка, где в ванной нашла его лежащего в бессознательном положении.
К вечеру Томпсон, наконец, пришёл в себя. Слегка приоткрыв глаза, он стал повсюду осматриваться. Жутко болела голова, и сушило во рту. Спать ему уже не хотелось. Найк хотел было подняться на ноги, но сильная слабость дала о себе знать.
– Лежи, скоро с тобой будет всё хорошо. – Произнесла Марина.
– Что со мной? Голова жутко раскалывается. – Еле выдавил из себя Найк.
– Лежи спокойно. Тебе противопоказано резкие движения. – Настояла она, но Найк её оборвал:
– Что со мной случилось?
– Я нашла тебя лежащим в доме на полу, и в правой руке у тебя находилось это. – Она показала Найку пузырёк снотворного. – Боже, дурачок, зачем ты это сделал? Ты подумал о тех, кто тебя любит? – Она посмотрела на него прожигающим взглядом, что Томпсон невольно отвернулся. Марина замялась. Было видно, что она собиралась Найку что-то сказать, но неожиданно в палату вошёл врач.
– Как он?
– Со мной всё в порядке! Сказал Найк.
– Но всё равно, вам надо сделать укол. – Врач вскрыл упакованный шприц, и подошёл к железному ящичку.
Томпсону сделали укол, и головная боль вскоре утихла. Врач покинул палату, и в ней осталось двое- Найк и Марина.
– Найк. – Она окликнула его. Тот повернулся к Марине.
– Я давно хотела тебе кое что сказать. – Она снова замялась.
– Если это что-то страшное, то я думаю не стоит, учитывая моё состояние…
– Я люблю тебя! – Выпалила она, и Найк чуть не выпал со своей
койки, еле удержавшись на месте.
– Ещё тогда в школе ты привлёк моё внимание к себе. – Она улыбнулась – Помнишь, когда мы ходили в кино, ты мне в тот день подарил семь красных роз. Я запомнила это потому что у меня день рождения седьмого января.
Она стояла, отвернувшись от него краснея от такого искреннего откровения. Она сейчас чувствовала счастливой, потому что находилась рядом с любимым человеком. Она спасла его жизнь, и сейчас тут, находясь вместе с ним, боится его потерять. Марина два дня не сомкнула глаз, просидев в палате Найка.
– Марина. – Позвал её Томпсон. Девушка подошла к нему.
– Присядь, пожалуйста тут. – Сказал Найк, и чуть приподнялся, сев на кровать. Он обнял её.
– Спасибо, что спасла меня. Я никогда этого не забуду. – И он впервые поцеловал её в губы.
На следующий день Найк чувствовал себя намного лучше. Днём в его палату ворвался инспектор полиции. Он подозвал к себе доктора. После разговора с ним, тот одобрительно покачал головой. Инспектор подошёл к Томпсону со словами:
– По официальным источникам, вас задерживает полиция. Они узнали, что именно вы ограбили цифровой магазин, и убили в нём охранника. Теперь мы можем вас задержать. – В палату зашло два секьюрити, которые направились к Найку, схватив того за плечи, и вывели из помещения.
Спустя неделю. Чикагская тюрьма.
Эти семь дней Найк провёл в страшных муках. Он до сих пор не мог поверить, что всё это произошло наяву. В первый день Томпсон провёл в карцере. На утро его перевели в Чикагскую тюрьму.
Найк Томпсон был приговорён к трём годам лишению свободы за убийство охранника магазина. Когда его отец с матерью узнали об этом, они были в шоке. Конечно, они полагали, что подобное что-то наступит в его жизни, но явно не так скоропостижно.
Отец Найка навестил своего сына, и увидел в каком состоянии находится он. Сергея и Томпсона разделяла железная решётка.
– Что ты натворил, Найк? Я не могу понять. Ты в кого превратился?
На глазах Найка накатились слёзы. Он не мог ничего с собой поделать, и тем более найти себе оправдания.
– Будь мужиком. Я полагаю, не ты один в этом всём виноват. Мы с матерью не уследили за тобой. Ты был слишком шибким пацаном у нас. Наверно папочке придётся открыть свой толстый кошелёк..
– Не надо ничего. – Вскрикнул в сердцах Томпсон. – Пусть это будет моя вина. Моё наказание. Я слишком далеко зашёл. А мне всего лишь семнадцать лет… – Найк стукнул кулаком по столу
– Не надо, отец. Пусть идёт так как велит бог. – Добавил он, встал с места, и удалился.
Вечер. Полицейский участок.
– Я заплачу больше.
– Вы не понимаете, закон, есть закон. У него ещё предстоит суд. Этот юноша убил собственноручно охранника, и должен отсидеть свой срок. – Проговорил прокурор. Сергей, ругнувшись, вышел из участка.
Джонни сидел задумчиво, читая газету. В комнате сидел Роберт, и смотрел телевизор.
Глаза Джона бегали по строчкам. Он нервно смотрел на один заголовок, где зияла фотография его товарища- Найка Томпсона. Он вытащил сигарету из пачки, и закурил.
– Смотри сюда, Роберт. – Джонни подал ему газету. Заголовок гласил:
"Найден убийца охранника цифрового магазина."
Роберт прочёл заголовок, и отбросил газету в сторону.
– Мы его спасём! – Решительно сказал Джонни. Роберт отвернулся. Ему и своих проблем хватало. Через неделю грабить банк в Лас Вегасе, в субботу наведать старого приятеля. Но увидев на себе юношеский безукоризненный взгляд подростка, которому он обещал после смерти Майкла помогать по гроб жизни, опустив голову, проговорил:
– Собирайся.
.
5 Глава
Погоня
Роберт остановился возле Найка со словами:
– Садись быстрей в машину, пока они нас не заметили!
– Кто они? – Найк обернулся, и живо сел в машину Роберта.
– Поздно. Они нас заметили! Крикнул Роберт, резко дав по газам. Форд помчался по встречной полосе дороги. Целых пол часа продолжалась погоня. Стив, сидевший за рулём Альфа Ромео, догонял машину Роберта. Впереди них не спеша, ехал автобус. Увлёкшись погоней, Роберт, почти не смотрел за дорогой. Машина доехала до светофора, но врезавшись на проехавший на перекрёстке в красный микроавтобус, загорелась. Роберт и Найк после сильного столкновения с транспортом вылетели за пределы дороги, а Грег и Стив, увидев, что возле них собралась огромная толпа зевак, скрылись из виду. Один из очевидцев автокатастрофы набрал 911.
Через три дня в клинику, где лежал Найк Томпсон. приехали его родители Надя с Сергеем. Врач им сообщил о состоянии их сына, от которого им стало не по себе.
"У вашего сына сотрясение мозга, и травмы различной тяжести. Шансы, что он выживет, минимальны. "
– Хорошо, только вы скажите, когда наш сын встанет на ноги? – Как будто не понимая, о чём говорит ей доктор, спросила Надя.
– Извините, но тут идёт речь о жизни и смерти. Простите. – И он ушёл.
Сергей сел на лавку, и сложив руки, начал молиться.
– У него сильный организм. Он выкарабкается. – Едва слышно, и не скрывая слёз произнесла Надя.
Так они просидели в коридоре более трёх часов, не вставая с места. Это время казалось для них вечностью. Но неожиданно из палаты вышел доктор. Сергей сидел с Надей, и в руках он держал небольших размеров пузырёк, на котором было крупными буквами написано: НАШАТЫРЬ.
0 Глава
Жизнь во снах
Найк лежал в палате, всё ещё не приходя в себя. Рядом с ним за столом сидела медсестра, которая смотрела на монитор, следя за его состоянием. Перед ней настежь было открыто окно, в которое заглядывала белого цвета луна. Медсестра заметила на мониторе характерные изменения состояния Найка Томпсона. Она быстро выбежала из палаты. Найк шевельнулся, но не мог ещё проснуться. Через скорое время пришли врач с медсестрой.
– Вот видите, судя по экрану работа мозга и нагрузка на него сильно повысились. Выходит ему стали сниться сны?
– Судя по его состоянию, он находится в коме, но да, не исключаю и ваш вариант мисс..
– Аманда…
– Так вот, Аманда. У нашего пациента глубокий сон. Человеческий мозг далеко не изучен, насколько вы знаете, и вполне возможно, у Найка развивается во сне фантазия, отчего скачут на мониторе его параметры. Но это не означает, что он скоро придёт в сознание. – Выходя из палаты, он добавил:
– Следите внимательно за его состоянием. На всё воля божья, мисс Аманда.
Медсестра осталась одна наедине с Найком. Томпсон дышал ровно, и Аманда прилегла на свою кушетку, решив немного вздремнуть.
***
…На улице Найка ожидал чёрный кадиллак с бронированными стёклами, в котором сидел Рик Хантер, босс Томпсона. Открывая боковое стекло машины, он произнёс:
– Смотрел новости?
– Да. Крупная рыба?
– Дело не в этом, Найк, – выпустив клубок дыма из своей машины, Рик поближе подвинулся к Томпсону, – Мой брат, прокурор Шеффилд сидит за решёткой, и знаешь кто в этом виноват? – Обернувшись к своим телохранителям, произнёс Рик Хантер.
– Нет. – Сухо ответил Найк.
– Во всём виноват комиссар Генри Уолтер. Прикончи его сегодня же. Мой брат не сумел спасти этих ублюдков из микроавтобуса, за что комиссар обвинил его в том, что он имеет связи с террористами. Моя задача освободить брата, а твоя- убить этого засранца, который перешёл мне дорогу, и вообще,– откашлялся Рик, – Я слишком много говорю с тобой, у меня сегодня дел полно. Ты и сам знаешь, что делать.
– Да, да…
– В этом конверте- твоя работа. Я верю в тебя, Никки. – Сжав оба кулака, и направив их в сторону Томпсона, он улыбнулся, и через мгновенье его кадиллак исчез за поворотом одного из высотных зданий, в котором проживал Найк....
" О событиях, произошедших далее, читайте в первой главе бестселлера "Killer Instinct 1, 2, которые как оказалось, были снами Найка Томпсона."
Та же Глава
После долгих и мучительных ночей, врачи все же смогли привести к сознанию Найка, который пролежал в больнице в общей сложности двенадцать дней.
– В моей практике такого случая никогда не было. – Утверждал врач, следивший за состоянием здоровья Томпсона.
Утром на следующий день, как Найк проснулся, к нему в палату пришли трое: мать с отцом и Марина. Они его много обо всём расспрашивали, но он не мог понять, как очутился в этой больнице. Ему стало грустно, от того, что Томпсон видел во сне, оказалось не реальностью.
– Он был таким долгим, таким реальным. – Объяснял Марине Найк. – Мне приснилось, будто я состою в клане у некого Рика Хантера, который заведовал городом. Я был киллером, который всех без разбора убирал. Это было так… – Он на мгновенье задумался. – Так круто! – На его лице появилось восхищение.
– Мне даже Том, мой брат снился. Я всё помню до деталей.
– Так расскажи, пока у нас с тобой тут куча времени, ты в больнице, а я в отпуске. – Улыбнувшись, проговорила Марина.
– Ну ладно, не будем им мешать. – Сказала Надя, подмигнув своему мужу, который пожав руку сыну, открыл дверь палаты, и они удалились.
Но вскоре пришёл врач, и получив утвердительный ответ по поводу его состояния, не скрывая улыбки, проговорил:
– Вы очень быстро идёте на поправку. Но скажу вам не менее важную новость. С вас сняли все обвинения.
– А Роберт? Где он?
– Он пострадал значительно меньше. Когда его выписали, он пропал без вести. Может он как то этому поспособствовал? Он кем вам приходится, Найк?
– Да нет. Он был просто попутчиком. – Найк повернулся к Марине, сделав изумлённую от счастья гримасу.
Неделю спустя.
После полного выздоровления Найк с семьёй и Мариной перелетели в Ньюкасл. По мнению Сергея, это было лучшее место для полного выздоровления Томпсона. Наступило самое тёплое время года- лето. В Англии Марина познакомилась с братом Найка- Томом. За время расставания с братом у него накопилось порядком проблем. Ему даже не помогло занятие спортом, ведь у Тома в здешних местах было совсем мало друзей.
Младший брат встретил прилетевших с огромной радостью. Они крепко обнялись, и Найк представил Тому его подругу, Марину. Время шло незаметно: Сергей с Надей помогали своим старикам, а Найк с Томом и Мариной, приобрели джип, и рассекали по бездорожью города.
Дела у Сергея в банке шли в гору. Ведь нечасто увидишь опытных и профессиональных людей в своей сфере, каким был он. Сергей любил свою работу.
А между тем подростки веселились изо дня в день, не подозревая, с какими трудностями в дальнейшем им придётся столкнуться.
Это произошло в одну из вечерних поездок на джипе. Том решил снять за городом домик на пару дней, на что Найк с Мариной с радостью согласились.
Подростки сели в машину и отправились в путь. Во время поездки Найк вспомнил свой странный сон. Он казался ему таким долгим и реалистичным, что Томпсон думал, что всё это было правдой. Томпсон отвлёкся, и не заметил поворот.
– Смотри! – Упрекнул его Том. – Ты нас всех хотел убить? – Добавил он, посмотрев на своего брата.
– Что с тобой?
– Да всё нормально. – Сказал Найк.
– Ну уж нет, брат. От меня ты сегодня не отмажешься. – Проговорил Том, переведя взгляд на Марину. Та молча кивнула головой. – Давай, рассказывай!
После недолгого молчания, Найк ответил:
– Понимаешь, я не могу до сих пор забыть этот сон.
– А он тебе больше не снился?
Нет, и знаешь ещё. – Сказал Найк. – Мне кажется, что всё это не спроста.
– Я так полагаю, что было у тебя во сне, здесь наяву может сбыться?
– Да.
– И ты думаешь, что в настоящей жизни будешь киллером?
– Он уже убивал людей. – Констатировала Марина. Том откинулся на сиденье, и замолк.
Почти все трое всю дорогу хранили молчание, пока Том не спросил:
– А в твоём сне я останусь в живых? – Найк покачал головой. Потом громко рассмеявшись, произнёс:
– Знаете, мне кажется, что всё это чепуха! – И он резко дал по газам. Машина набрала большую скорость. Марина, вскрикнув от радости, подняла руки вверх. Они не заметили, как их машина превысила скорость, миновав поста полиции. Но через некоторое время Найк увидел через зеркало заднего вида приближающие мигалки полицейских.
– Останавливай машину! – Сказала Марина.
– Зачем? – Усмехнулся Том. – У нас нет прав, и денег почти тоже.
Посмотрев назад, Марина заметила, что полицейская машина неожиданно исчезла.
– На заднем сидении есть немного джина. – Протянув Найку бутылку, он спросил:
– Найк, ты будешь?
– А кто же будет вести машину?
Томпсон смотрел вперёд, не сводя глаз с дороги, изредка поглядывая на карту.
– Ребята! – Воскликнул Том. – Мы скоро будем проезжать озеро.
Время шло к вечеру, и постепенно наступали сумерки. Приближаясь к озеру, поверхность которого переливалось лучами от красивого заката солнца, Найк прищурившись, надел очки. Джип подъехал к песчаному берегу. Трое быстренько сняв с себя верхнюю одежду, побежали к водоёму.
Время шло незаметно. Закат был неописуемо красив. Создавалось такое впечатление, что озеро горит. Ребята радостно визжали, плескаясь в воде, которая была на удивление тёплой. Найк стал обливать Марину с Томом брызгами воды, а те, в свою очередь, окружили его, накрыв волной с ног до головы.
Марина вышла на берег. Том, который допил весь джин, набросился на Томпсона, и потянул того подальше от берега. Марина заподозрила неладное.
– Заканчивайте, мальчики. – Сказала она.
Том полностью окунул Найка с головой, и держал его под водой до тех пор, пока тот не исчез совсем. Марина вскрикнула. Том понял, что натворил, и принялся оглядываться. Но Томпсона нигде не было.
– Найк! – Забеспокоился было младший брат.
Вдруг Том сам резко погрузился в толщу воды. Но не успев запаниковать, Марина увидела, как из воды появились две головы братьев.
– Больше так не шутите. – Проговорила она, немного обидевшись. Но увидев добрую улыбку Найка, подошла к нему, крепкого обняв.
Выбравшись на берег, трое уставших подростков, побрели в сторону джипа. Но то что они увидели возле него, заставило их забеспокоиться. Возле джипа стояла полицейская машина, у которой стоял страж порядка, и в его руках был револьвер. Том успел живо одеться, спрятавшись за широкой спиной брата.
– Так, ребята, и вы сейчас конечно же скажете, что это была не ваша машина, которая на огромной скорости проехала мимо меня.
– Да, но…
– Значит так. Вы нарушили правило дорожного движения, и вы это не отрицаете. Поэтому я вынужден вас задержать, и мы вместе направимся в полицейский участок для составления протокола.
– Вы нас извините, офицер. Мы не заметили дорожного знака, но чтобы не было никаких проблем, мы, полагаю, сможем договориться. – Найк высунул из кармана купюру, достоинством в пятьдесят долларов.
– Это какая-то шутка, или я вас не так понял? Вы пытаетесь мне дать мне взятку?
Но вдруг офицер замолчал. Он открыл рот, глотая воздух, и неожиданно упал. За ним стоял Том в руках которого он держал нож. Марина закричала, бросившись к Найку.
– Что я наделал. – Из дрожащих рук Тома выпал нож. – Я хотел просто попугать его…
– Быстрей! Сваливаем! – Крикнул Найк.
– Эй, пподожди. – Заикаясь произнёс Том.
– Что ещё? – Старший брат окинул суровым взглядом Тома. Наступила непродолжительная пауза, и он невольно выговорил, всё ещё заикаясь:
– Ннадо как то от него избавиться.
Марина была в ступоре не могла проронить и слова, изредка всхлипывая. Браться схватили тело полицейского, и потащили его к джипу.
– Постойте. – Всё ещё не веря в происходящее, она сказала:
– Вы что хотите сделать?
– Здесь его найдут, а машину можно спустить вниз с горы. Сделаем так, садитесь в джип, а я избавлюсь от полицейского. – Проговорил Найк.
Через пол часа. Трое сидели в машине, за рулём которой находился Найк. Закат давно уже прошёл. Всю дорогу подростки молча наблюдали, как в сумерках проносились, едва заметные деревья и холмы. Лишь негромкое звучание радио разбавляло гробовую тишину.
Ночью джип затормозил у старой хижины. В окне дома всё ещё горел свет. Машина плавно спустилась вниз по дороге, и проехав ещё несколько метров, подростки увидели, что неподалёку протекала река. Они вытащили труп полицейского из машины, и бросили его в воду.
– Всё, с этим покончено. – Тяжело вздохнул Найк. – Но я до сих пор не могу поверить в то, что ты натворил, Том.
Тот опустив голову. Было темно, и никто не заметил, что он заплакал.
– Я хотел быть как ты.
– Тебе понравилось будь крутым как Найк? – Увидел на себе пронзительный взгляд Марины, Том замолчал.
– Ладно, пошли. – Сказал Томпсон. Больше он ничего не сказал. Подростки подошли к дому, и постучались. Дверь вскоре открылась,и на пороге появился пожилой мужчина, на вид лет шестидесяти. Черты его лица были знакомы Найку. С удлинённым носом, взглядом как у кошки. Создавалось впечатление, что этот человек родом из жарких стран.
– Родриго, это ты? – Человек посмотрел удивлённо на Томпсона.
– Меня зовут Садам. Вы что-то хотели?
– Это ведь вы опубликовали объявление…
– Ах да, заходите.
В доме. Хозяин оказался на редкость гостеприимным. Садам был из тех арабов, которые не считали свои финансы. Здесь он жил один со своей матерью, которая вот уже второй год была прикована к постели. Он работал почти без выходных, содержа весь дом, и участок, который находился за ним. Садам обладал удивительным спокойствием, и даром речи, а его слова ласкали слух любого собеседника. Манера поведения Садама казалась такой изысканной, что что этому человеку можно было бы присвоить звание джентльмена. В то же время он был примерным сыном, заботящимся о своей больной матери, но не смотря на это, в жизни Садам был совершенно иным человеком.
– Как здесь у вас уютно. – Воскликнула Марина, оглянувшись вокруг.
– Этот дом моей матери, он был сделан полностью под её интерьер. Вы можете присесть. – Сказал Садам,и продолжил:
– Сегодня переночуете у меня, а завтра мы договоримся об оплате. – С этими словами он встал и вышел из комнаты, которая вела в холл. После недолгого молчания, Найк произнёс:
– Он что, уже уходит?
– Похоже наш хозяин, мистер душка. – Усмехнулся Том. – Одну ночь бесплатно провести время, должно быть мы что- то не учли…
– Деньги? – Спросил Томпсон.
После этого все уставились на дверь, которая со страшным скрипом открылась, которая находилась над головами подростков. Дом Садама был сконструирован таким образом,что на первом этаже находилась лестница, примкнувшая к стене, ведущая на второй этаж. Там была расположена всего одна комната. Найк на шаг приблизился к двери, и услышал через дверь чей-то голос.
6 Глава
Не одни дома.
Дверь полностью открылась, и оттуда донёсся хриплый натужный голос:
– Садам! Где тебя чёрт носит? Садам, ты слышишь?
Найк резво поднялся по лестнице на второй этаж, и заглянул в комнату. Он замер от неожиданности; перед ним стояла кровать,на которой лежала старуха, которая всё ещё не видела вошедшего Томпсона. Увидев её лицо, Найку стало не по себе. В комнате пахло старыми вещами и медикаментами. Черты лица старухи были сильно искажены то ли от болезни, то ли от темноты. Она задыхалась, хватая ртом драгоценный воздух. Неожиданно она снова вскрикнула: