
Полная версия
Киллер Инстинкт. Трилогия
Чарли подошёл к двум стоящим в зале ожидания Родману и Найку. В руках он держал три билета.
– Что-то мне не кажется, что мы вот так спокойно улетим в Штаты. – Задумчиво произнёс Томпсон, закидывая себе в рот аспирин.
– Самолёт отлетает в 19:30. Так что можешь не беспокоиться. – Как только он это произнёс, двери зала ожидания распахнулись.
– А вот это уже серьёзно. – Едва слышно сказал Чарли. – Уходим.
– Слушай Найк. Может и не в тему, но скажу одно: у твоего бывшего босса гениальный нюх на твою задницу. – Допивая своё пиво, Макалистер бросил пустую бутылку в мусорное ведро, побежав за Найком и Чарли. Но бутылка предательски не захотела попадать в ведро, со звонким шумом разбившись о мраморную плитку.
– Я их нашёл. – Слова принадлежали Дэвиду. Рик вытащил из кармана пистолет. Увидев, что трое его заметили, он выстрелил вверх, дабы создать давку из людей. Но получилось наоборот: практически все люди легли на пол. Этим и воспользовался Томпсон. Быстро добежав до дверей аэропорта, где спрятались за невысокими ограждениями служба пропуска и охранники, троица проникла на территорию аэродрома.
– Ловите его чёрт побери, он вот, совсем передо мной, на мушке! – Рик был в не в себе от ярости.
Трое бежали по аэродрому. В двухстах метрах от них бежал Рик со своей свитой. Он в очередной раз терял свой шанс убить своего бывшего наёмника. Увидев, что Найк залез в один из частных самолётов, Хантер в сердцах вскрикнул:
– Дьявол! Мы опять его упустили!
– Успокойтесь босс. – Слова принадлежали Дэвиду.
– Какого хрена ты меня успокаиваешь! Ты понимаешь, что это означает? Ты вообще понимаешь?
– Нет, босс. – Увидев перед собой разъяренное лицо Рика, Девид ограничился одним словом.
– Это означает, что в следующий раз, охота может начаться на меня. Киллер сменил более удобную позицию, и вскоре готов атаковать.
После непродолжительного молчания, Дэвид произнёс:
– Я обещаю, что принесу вам голову Найка Томпсона.
Рик ухмыльнулся.
– Ты лучше подумай, как незаметно теперь отсюда выбраться. – Посмотрев наверх, Хантер увидел над собой самолёт, пилотировал которым Найк Томпсон.
-Что же тебя не устраивало у меня, Найки. – Озлобившись подумал про себя Рик.
Самолёт летел над аэропортом Кучинг. На этот раз Найк не удивлялся, почему за ними не отправили следом вертолеты. Митчелл был очень влиятельная фигура в здешних рядах. Томпсону очень повезло, что у него появилась такой хороший друг, который может практически всё, но в пределах разумного. За это Найк Барри бесконечно благодарен. Возможно с помощью него киллер сможет отомстить своему бывшему боссу за Макалистера.
– Куда мы летим, Чарли? – Были первые слова Найка на борту частного самолёта.
– Для начала перестань светиться повсюду. А далее наш курс в оружейный магазин.
Через некоторое время Томпсон нашёл небольшой оружейный магазин, предварительно снизившись для визуального обзора. Зайдя в магазин оружия, трое вскоре из него вышли с двумя большими спортивными сумками.
– Ребят, еще раз простите меня, но по ходу моё похмелье не закончилось. Я мигом в магазин и обратно. – Проговорил побледневший Родман, и вскоре скрылся из виду, завернув в соседний переулок.
– Давай, только не долго.
– Знаешь, а до этого я подозревал, что у тебя компашка посерьёзнее, учитывая твой послужной список убийств. – Попытался подколоть Найка Чарли, но тот ретировался:
– Не забывай, на наших глазах убили Макалистера.
– Ладно, извини, просто это как-то всё неправильно. Мы не успели скрыться от Рика, а уже разгуливаем по городу, неизвестно где находиться он сам.
– Я Рика Хантера знаю очень давно. – Начал Томпсон. – После нескольких собственных ошибок подряд, он затаится в тени. Да и тем более, он прекрасно понимает, что сейчас настала моя очередь. Сезон охоты на него официально объявляю открытым.
Вызвав местное такси по таксофону, троица в главе которой стоял Найк Томпсон, решила отказаться от услуг частного самолёта. Вскоре подъехало такси, и водитель на малайзийском спросил что-то у Чарли. Тот сразу же ответил.
– О чём вы разговаривали? – С подозрением произнёс Томпсон.
– Он спросил у меня, как такой обезбашенный псих навроде тебя средь бела дня ещё ходит по этой земле.
Родман от смеха чуть уронил банку пива БАД.
– Я серьёзно. – Сказал Найк.
– А я и говорю серьёзно. Вы же не знаете, где мы находимся. А здешние люди, включая таксистов, хорошо знают местных и мировых криминальных авторитетов. В том числе и тебя.
Чарли на малайзийском языке продолжил разговор с таксистом, после которого ошеломлённо обернулся на Найка и Родмана, сидящих на задних сидениях.
– Мы едем в бар Монте-Карло. Вашего друга, Рика по всей видимости видели несколько раз за последние сутки в том районе. А всё потому, что там находится гостиница, наиболее известная в Кучинге. Ведь Рик, как мы полагаем, никогда не отказывал себе в роскоши.
Совсем скоро такси остановилось неподалёку от бара Монте-Карло. Расплатившись с таксистом, который с испуганным видом дал по газам своей машины, и исчез из виду, Чарли обнаружил, что та самая гостиница находится в шаговой доступности от бара.
– Значит сделаем так, вы с Родманом идите попейте пива, заодно и разузнайте там всё, что по чём, а я пойду проверю гостиничные номера. – Проговорил Найк, добавив:
– И не говори спасибо, Род. По тебе заметно, что ты хочешь в бар. – Улыбнувшись другу, Томпсон быстрыми шагами устремился к подъезду гостиницы.
Поднимаясь неспеша вверх по лестнице, Найк услышал сверху, как одна из дверей гостиницы резко открылась. Не издавая ни одного звука, киллер молниеносными движениями поднялся на восьмой этаж, увидев как двери лифта закрываются прямо перед ним. Всё произошло в одно мгновение: Найк резким движением просунул руку между створками дверей лифта. Двери раскрылись, и перед ним оказался сам Рик Хантер. Глаза его испуганно забегали. По всей видимости, он не ожидал, что его так быстро найдёт Томпсон. Рик попытался достать из кармана пистолет, но на того налетел Томпсон, сбив с ног своего бывшего босса. Нанося удары, он вспомнил, как оставил одного Макалистера, и поэтому он с большей силой продолжать бить руками и ногами Рика, пока тот, захлёбываясь в собственной крови, едва слышно произнёс:
– Это не я… пойми Найки, не я был причастен ко всему этому…
Но казалось, Найк его не слушал. Из последних сил Хантер, вытирая кровь со своего лица, прохрипел:
– Смотри, что я тебе покажу, и ты сразу поймёшь, что я не трогал твоего друга. Только не убивай меня…
Казалось, Найк услышал его на мгновение, опустив взгляд на кровавую руку Рика, который от бессилия хотел что-то достать из своего кармана пиджака.
– Вот что осталось от твоего дружка! – Кинув цепочку с кулоном, который Макалистер когда-то подарил Джейн, в лицо Найку, Рик выбежал через только что открывшиеся двери лифта. Томпсона это на мгновенье остановило, и он быстро спустился в холл, где Рика Хантера и след простыл. Перед самым выходом он встретил подвыпившего Родмана и Чарли, который сообщили, что на пути им Рик не показывался.
5 Глава
Сезон Охоты Закрывается
На улицу выбежал Рик Хантер. Он смеялся, и не мог себя остановить. Он только что чудом выжил в схватке с Найк Томпсоном. У Рика была настоящая истерика. Озираясь повсюду, он искал киллера. А именно красную точку на своём теле. У бывшего босса Найка не выдержали нервы еще тогда, когда он со своими людьми не смог во второй раз подряд уничтожить того. Рик закричал. Люди, проходящие мимо него, резко отдалились от Хантера, дав киллеру идеальный обзор для выстрела. Изо рта Хантера сочилась алая кровь. Он закричал снова:
– Стреляй! Чего же ты медлишь! – Но киллер молчал. Рик шёл пьяной ковыляющей походкой в сторону бара, как вдруг почувствовал на себе чей-то взгляд. Резко обернувшись, он поднял голову, и посмотрел на третий этаж гостиницы. Там на балконе возле растущей пальмы стоял он. Найк томпсон. В этот момент красная точка была на лбу Хантера. Почувствовав неописуемый ужас, он скорчив гримасу, опуская взгляд вниз. Прозвучал выстрел, и Рик упал на мокрый от мелкого дождя асфальт, как подкошенный.
Найк сел пол от бессилия. Он заплакал. Это подчёркивало о том, что и у такого бескомпромиссного киллера есть настоящая душа.
6 Глава
Идеальный отдых- Друзья!
– Всё прошло, Найк! – Произнёс Чарли. – Теперь я спокойно могу лететь на Гавайи. – Заметив на киллере тяжёлый взгляд, он подошёл к нему со словами:
– Если хочешь, полетели с нами…
– Да нет, мне надо в своим в Штаты, там мои друзья, родители.
– Наконец я попью настоящего виски. – Усмехнулся Родман, приобняв Томпсона.
– Ну тогда передавай большой привет Митчеллу.
– Хорошо. – Ответил Чарли, и они попрощались.
Аэропорт Кучинг. Малайзия.
Дождавшись самолёта, Найк с Родманом сели в него, посмотрев в иллюминатор. Через стекло они неожиданно заметили внизу знакомую фигуру человека.
– Эй, Чарли! – Найк помахал ему рукой. Чарли стоял со своей девушкой. Они оба улыбнувшись, подняв свои руки.
– Ты мне так и не ответил, кто это.
– Знаешь ли Бренда. Это мой очень хороший товарищ. Он киллер высшего класса. Помнишь в тот день, когда я тебя не дождался в баре. Тогда я с ним и познакомился. – Произнёс своей девушке Чарли, и в этот момент самолёт, в котором сидел Найк с Родманом, начал выезжать на взлётную полосу.
Аэропорт Чикаго.
В аэропорту Найка и Родмана ждали Джейн с Томом. Девушка была в чёрном платке.
"Привет, Штаты. Как я рад вас снова видеть." – Улыбнувшись, подумал про себя Найк, который спускался навстречу своим друзьям по трапу. Но увидев заплаканный взгляд на лице Джейн, нахмурился.
– Мне всё рассказали. – Джейн кинулась на шею к Найку, крепко обняв его.
– Это тебе. – Достав из кармана цепочку с кулоном Макалистера, он вручили её Джейн.
– Откуда это у тебя?
– Не поверишь, от того, за кем мы так долго охотились.
Домик в Чикаго.
Том сидел на диване, и смотрел шоу Бенни Хилла. Родман разбирался в гараже с Найком, а Джейн ушла на лекцию в институт. Вечером, когда она вернулась, трое сидели в комнате Томпсона, и играли в видеоприставку Sony Playstation. Родман пил пиво, пряча его то и дело под свой стул, а Найк с Томом виски с колой и льдом.
Неожиданно услышав за собой предательский звук ключа, трое поняли, что это пришла Джейн. Реакция ноги Родмана сыграла на все 100%. Лягнув свою банку пива, которая полетела в центр комнаты, он и ахнуть не успел, как его пена обрызгала Тома с Найком. А те в свою очередь, в это время в руках держали рюмки с налитыми виски , которые от рефлекса упали на пол. В этот момент в комнату заглядывает Джейн, и изумлённо смотрит на всю эту картину.
– Я же говорил, что она раньше придёт. – Едва слышно, но почему-то его фразу услышали все, произнёс Том.
– Стоило мне отойти на пару часов. – Вздохнув, Джейн плюхнулась на диван. Налив себе тоже в пустую рюмку немного виски, и кинув туда пару кусочков льда, она добавила:
– Мужики все одинаковые.
– Ну ладно тебе, Джейн. Мы только за встречу, не более. – Начал отмазываться Том, который уже почти лыка не вязал. Родман и Найк схватились за головы, понимая, что неповоротливый язык Тома из-за изрядного опьянения сдал их всех к чертям.
– Ну всё, довольно. Хватит горевать! – Проговорила Джейн. – Макалистера уже не вернуть. Давайте слетаем на отдых? – Но не успела она договорить, как в дверь прозвенел звонок.
Подойдя к двери, Найк посмотрел в глазок. Увидев через него почтальона, он открыл дверь со словами:
– Извините, но я не заказывал никакого… – Не слушая Томпсона, почтальон молча вручил ему конверт с письмом, и удалился.
На конверте печатными буквами было написано:
"Найку Томпсону от старого друга."
Вскрыв быстренько конверт, Найк прочёл от руки написанный текст:
"Приветствую, мой друг. Я буду краток. Если хочешь увидеть живым своего товарища, то у тебя есть шанс это сделать сегодня до 18:00 возле заброшенного завода. Жду тебя одного, и давай без глупостей."
Молча опустив письмо, Томпсон подошёл к своим друзьям. Родман ещё раз прочитал его, и ответил:
– Давайте математическим методом выявим адресата письма. Рика нет в живых. Тревора убили его люди. Остались двое людей.
– Я об этом сразу подумал, Род. – Произнёс Найк. – Но я не исключаю, что этим человеком будет сам Чарли.
7 Глава
Последнее дело Найка Томпсона
– Стоп. Здесь останови. – Найк вышел из машины, которую возле ворот заброшенного завода припарковал Родман.
– Найк. Даже слепой увидит, что это ловушка. Один ты точно не справишься. Тем более у меня есть должок к семье твоего бывшего босса.
Не заставляя думать Родмана, Томпсон проговорил:
– Может быть ты и прав. Но это моя война.
– Как знаешь. – Проговорил в след уходящему Томпсону, Родман нахмурив брови, и закуривая сигарету.
Взяв с собой всего одно оружие, Найк всё же рассчитывал победить в предстоящей схватке с невидимым врагом. Это был Магнум 44 с оптикой. Идя по заводскому комплексу, он до сих пор не понимал, с кем имеет дело. В его голове крутились разные мысли. Найк вспомнил своих родителей, брата, Макалистера, друзей. Остановившись, он на мгновение дрогнул. "Томпсон, ты идёшь на верную смерть." – Заговорило его самосознание. "Они знали, что ты не струсишь, поэтому и решили позвать тебя сюда одного. А раз они это сделали, значит они знают тебя Томпсон, от и до. Но вот беда совсем в другом. Ты не знаешь, кто такие они. Разворачивайся, и иди обратно, пока еще есть время, Томпсон." – Казалось, Найк слышал собственного собеседника. Настолько мысли глубоко проникли в его разум. Но в этот момент, он зарядив свой Магнум 44, ответил едва слышно себе и своему собеседнику:
– Да пошли вы все куда подальше.
Миновав безлюдные проходные, Томпсон твёрдым шагом направился на пятачок, в ту часть заводского комплекса, где вероятнее всего мог находиться адресат письма Найку. Но дойдя до главного перекрёстка проезжей части на территории завода, Томпсон мог слышать лишь как на крышах производственных цехов каркают вороны.
Томпсон, облачённый в балаклаву решил не светиться на пятачке, удалившись к складу, двери которого были открыты. Проникнув внутрь него, он обнаружил, что внутри помещение было намного просторнее, чем снаружи. Но прежде чем зайти дальше, Найк решил посветить перед собой, как сзади себя с улицы услышал чьи-то голоса.
Подойдя к выходу, Томпсон осторожно выглянул из проёма, и какого было его удивление, когда он в ста метрах от себя увидел знакомые лица. Риччи, младший брат убитого Тревора, Дэвид, и связанный, впереди них идущий Макалистер.
Вскинув брови от удивления, Найк чуть не засветился, забыв спрятаться за проёмом отсутствующей двери склада. Троица как раз шла по направлению к Томпсону, у которого оставались считанные секунды придумать план по нейтрализации противника.
Тогда Найк решил обратно проникнуть в тёмные проулки захламлённого склада, чтобы отыскать запасной выход, и зайти с тыла к противнику. И какого было его удивление, когда он наткнулся на второй выход, который был заблокирован различными старыми автозапчастями от грузовиков.
Вдоволь попотев, Томпсон всё же смог убрать преграду с его пути. Осталось открыть только дверь. Держа в правой руке Магнум, он легонько попытался отворить её. Но та, предательски скрипнула, не до конца отворившись.
– Ты это слышал? – Голос Риччи задрожал. Обернувшись назад, он стал искать то место, откуда донёсся неприятный скрип.
– Держи его ближе к себе. – Слова принадлежали Дэвиду, который шёл со обессилевшим Макалистером.
Внезапно донёсся скрип, но уже с другой стороны. Дэвид с Риччи обернулись, и в один мог произнесли:
– Томпсон! – В этот момент раздаётся выстрел, пуля которого разрывает на куски левую часть головы Дэвида, пролетает насквозь, и попадает Риччи в левую щёку. Тут же мигом Макалистер отбегает в сторону, исчезая за двухэтажным складом. Риччи хватается за щёку, из которой обильной струёй начала стекать алая кровь. Теряя равновесие, он пытается развернуться, чтобы увидеть стрелявшего. И тут Риччи видит, как из тени, через проём склада выходит киллер, Найк Томпсон, со словами:
– Передай Рику большой привет. – Направив на Риччи свой Магнум 44, он делает контрольный выстрел в голову.
Золотые годы Найк Томпсона.
Когда Найку Томпсону было двадцать лет, он проживал в России. Здесь его называли просто Найк. У него было много друзей, и здесь в России, он разговаривал с ними по-русски. В свободное от дел время он с друзьями, да и просто с товарищами играл в футбол, пока его отец Сергей, не ошарашил мальчишку новостью о переезде в США.
Отец Томпсона работал банкиром, но неожиданно стал банкротом. Никто этого не ожидал, как и вся семья Найка, и глава семьи решил не разглашать причину увольнения из банка. Тем не менее, узнав о своем банкротстве, придя вечером, в кругу семьи, Сергей предложил перебраться в штаты.
"Всё сынок, мы собираемся в Америку" – Сказал отец Найку, когда тот гонял мяч во дворе с подростками. Юноша поднял взгляд на небо, и увидел высоко в небе летевший самолёт.
Простившись со своими друзьями, Томпсон пошёл домой собирать вещи.
Киллер. Начало
1 Глава
С кем поведешься, от того и наберёшься
Тёплое Нью-Йоркское солнце встретило семью Томпсонов.
Том, которому было ещё пятнадцать лет, жил у бабушки в Ньюкасле. Найк недолюбливал его, поскольку тот ещё в детстве рассказал родителям, про вазу, разбитую им. Но лишь через многие годы, об этом случае, братья будут вспоминать с улыбкой на лице.
Отец Найка был не простым бизнесменом. В Нью-Йорке у него была небольшая фирма, которой он лично владел. Сергей занимался грузоперевозками. Отец Найка и Тома очень любил своих детей; и если в один прекрасный момент перед ним встал бы выбор, богатство или дети, он бы не задумываясь выбрал второе.
Когда Найку было всего три года, и он уже умел ходить, Сергей его возил по Москве на своем Додже, и показывал различные достопримечательности города. Маленький Томпсон визжал от восторга, когда машина круто заворачивала в сторону на большой скорости. Заезжая в длинный тоннель, их машина набирала почти предельный разгон,и Найк испытывал при этом истинное наслаждение, выпуская определенную порцию адреналина. И удивительно, на большой скорости его не укачивало, по сравнению с его братом Томом. Может быть поэтому через несколько лет, когда Найк вырос, разгонял свою машину до максимума, в то время как его младший брат боялся даже сесть на велосипед.
В детстве Том болел, и часто терял сознание. Его родители возили в Штаты на курсы лечения. Но в итоге оказалось дело не в медицине, а в самом Томе. Он рос слабеньким, щупленьким мальчиком, которого постоянно все обижали. И всегда на пути обидчиков вставала широкая грудь Томпсона. Найк был полной противоположностью брата.
В один прекрасный день Тому надоело все это, быть тенью своего брата. И он пошел на крайние меры. Он думал, что после того что осуществит, всё внимание отвлечёт на себя. Это ему удалось. Том попал в плохую компанию, и в свои четырнадцать лет, он ограбил банк.
Том был нервным ребёнком, а мощь старшего брата постоянно давила на него. Однажды когда ему было семь лет, ( Найк старше был его на пять лет) он подкрался сзади к старшему брату, сидящему за столом, и ударил того исподтишка. Дело дошло до драки и в итоге, два синяка под глазом Тома, не считая ушибов различных местах. После этого он понял, с кем имеет дело, и подобной ситуации не повторялось.
Томпсон не недолюбливал слабых детей, которые не могли постоять за себя. Поэтому старший брат всячески давал Тому советы по борьбе, пытаясь ему помочь в этом ремесле. Но тот даже не пытался его слушать; после недолгой перепалки с братом закрывался в своей в своей комнате. Но со временем Том стал прислушиваться к Томпсону, и в скором времени дислоцировался на спортплощадку. Когда их родители забрали его в Англию в Ньюкасл, Томпсон младший на прощание сказал Найку:
– Таким ты меня больше не увидишь.
Спустя три дня.
Найк записался в секцию по кикбоксингу.
12:00
Тренер зашёл в спортзал. Ребята стали отрабатывать удары друг на друге, под его тщательным наблюдением. Джесси, друг Найка, встал в стойку напротив того, держа блоки. Томпсон несильно, нехотя принялся бить по боксерским перчаткам товарища. Это заметил тренер, который вскоре подошёл к ним.
– Томпсон, подойди ко мне. – Велел тот. Перед небольшой фигуркой Джесси выросла фигура тренера, который был на голову выше самого Найка.
– Ты не умеешь бить, Томпсон. – Сказал он, и со всего размаху ударил Джесси, который через мгновенье полетел на пол.
– Вот как надо бить. – После этого тренер со спокойным лицом вернулся на своё место, в центр зала.
Взявшись за бок, Джесси с недовольной гримасой отошёл в сторону. Найк удивлённо смотрел в след уходящего тренера.
Когда тренировка закончилась, все пошли в душ, но тренер остановил у самого выхода Томпсона со словами:
– Парень, отрабатывай удары! Нам здесь не нужны слабаки.
В раздевалке все молчали, лишь Бэн с Фредди о чём-то общались, косившись в сторону Найка с Джесси, сдавливая смешки.
Томпсон с другом вышли из секции, направившись по тротуару в сторону дома.
– Знаешь, Найк, Фредди… – И он замолчал. На улицу выбежали Фред со своей компанией. Неожиданно он заговорил:
– Ну что, Джесс, Найк тебе влупил, а тренер добавил! – В толпе раздался хохот. Джесси понурив голову, отвернулся от них.
– До скорой встречи, товарищи спортсмены! – Проговорил Фред, и его компания удалилась.
Найк и Джесси шли домой молча, не проронив ни слова. У самого магазина на перекрёстке Джесси молвил:
– Как же он мне надоел. – После недолгого молчания, Найк спросил:
– Скажи мне одно, ты их боишься?
– Кого? – Спросил Джесси, делая вид, что не понял, о ком идёт речь. Найк с серьёзным взглядом посмотрел на своего друга.
– Фреда. Ты боишься его?
Джесси замолчал, долгое время не отвечая. Они перешли дорогу, купить сигарет.
– Я так и знал. – Проговорил Найк, когда они вышли из магазина. Томпсон после долгого молчания продолжил:
– Значит так, друг, послушай. Если один из этих выскочек ещё раз что-то про тебя скажут оскорбительного рода, скажешь мне, и я надеру любому из них задницу.
– Но их же больше, не будь так в себе уверен.
– Никогда никого не бойся. – Сухо проговорил Томпсон, и попрощавшись с Джесси, оставил того одного стоять на перекрестке.
Через неделю после этого инцидента Найк вступил в одну местную банд группировку. Пока он не занимал особого положения в ней, но успел уже отличиться. Выяснилось, что Найк совсем неплохо стреляет из пистолета. Дело было так.
Однажды Томпсон встретил друга детства.
"Джонни". Оказывается, тот не был пай мальчиком, как когда-то в саду, где они были в одной группе с Найком. Его старший брат держал соседний район, многие авторитеты с ним знались. Майкл был с детства сорви головой, и его родители сразу это поняли, за его характер. А в последствии они не стали его удерживать, понимая, что мальчик растёт по стопам отца Джона бывшего известного наркобарона. Ещё в детстве тот собирал вырезки из газет, где публиковали различные криминальные сводки его деда. Стало сразу понятно, что до хорошего это не доведёт. Но было уже слишком поздно, чтобы угомонить пыл маленького Джона, который уже в свои двенадцать лет добыл где-то пистолет.
Найк зашёл в только что построенное здание. Поднявшись на пятый этаж, он позвонил в дверь. Не дождавшись ответа, Найк закурил сигарету. Но не успел он зажечь зажигалку, как перед ним резко открылась дверь, из которой показался револьвер, направившийся на Томпсона.