Полная версия
Дикими тропами. Дружба
– А я-то, дурак, жениха ей приискал, – невесело засмеялся Абрахам. – Конечно, не сватали ещё. Но Торольф намекал мне… А я и не против, паренёк у него хороший… М-да… Вот что. Ежели правда желает с тобой отправляться – пускай. Видно, судьба у неё такая. Ты пообещай о чести её девичьей печься пуще, чем о своей собственной. Чтобы глаз с неё не спускала.
Бродяжница медленно кивнула:
– Даю слово. Дочь вернётся к тебе сохранной.
Так и порешили. Абрахам заторопился вернуться к насущным трудностям трактира, пряча под маской занятости отцовское беспокойство и заботу о своём ребёнке. Бродяжница даже засомневалась: действительно ли этот зверь накануне избил дочь?
– Всё, иди, иди, госпожа. Не видишь – некогда мне здесь с тобой.
– Абрахам, ещё одно.
Он вопросительно воззрился на неё единственным глазом, нетерпение сквозило в каждом жесте.
– Ты не забыл мою просьбу?
– Ах, да, конечно… – он равнодушно пожал плечами. – Да, я согласен. Надеюсь, ты позаботишься о моей Линёне не хуже, чем я о твоих лошадях.
Бродяжница согласно склонила голову и напоследок спросила о предмете, занимавшем помимо воли её мысли:
– Говорят, в лесах появилась доселе невиданная хворь. Ты слыхал об этом?
– Да.
Бродяжница от души понадеялась, что лишнее упоминание об опасностях не заставит отца поменять решение относительно дочери. Девушка уточнила по возможности небрежно, хотя и не надеясь обмануть трактирщика беспечным тоном:
– Знаешь какое-нибудь средство от неё?
– Нет, – отрезал Абрахам и вздохнул, – Будет лучше, если в пути вы избежите всяких хворей.
Помимо страха за Линёну, в словах трактирщика чувствовалась лёгкая угроза. Бродяжница понимающе усмехнулась, размышляя о бесполезности угроз против воли Великого их уморить такой напастью. Она несуетно вышла вон, поднялась в свои комнаты, а потом долго стояла подле окна, смотрела на присмиревшую Акайду, пускала круги табачного дыма и улыбалась.
Уже четвёртый день Бродяжница жила здесь, в Акайде. И вот уже в четвёртый раз день неизменно клонился к вечеру, покорно уступая сестре-ночи. Весть об отпустившем её отце несказанно обрадовала Линёну. Бродяжница всматривалась в хрупкую девушку внимательнее, оценивая сильные и слабые стороны, достоинства и недостатки, которые ей предстояло проявить в учении и в бою. Пока увиденное радовало. Странница не солгала Абрахаму: способности Линёны послужат в будущем отличной почвой, плодородной и богатой талантами. Кое-что она действительно могла освоить в совершенстве.
Бродяжница отложила путешествие ещё на день, дабы Линёна основательно подготовилась, собрала походную суму и навсегда простилась с прежней жизнью. Подробные указания о необходимом в пути и о том, что лучше оставить, девушка получила тут же. Второй, более веской причиной отсрочки стало желание позволить Аристарху и Ухмарю уйти вперёд. С одной стороны, так можно было не опасаться неожиданного появления мужчин, а с другой – путниц ждала бы проторённая тропа, а не таинственная неизвестность. Если бы их предшественников постигла неудача, девушки узнали бы об этом первыми.
Но вот наступило утро следующего дня и стало ясно: коварному плану не суждено сбыться. На Центральной площади нежданно-негаданно Бродяжница натолкнулась на Ухмаря. Точнее сказать, он случайно заметил, как странница шмыгнула в табачную лавочку достопочтенного Торольфа (того самого, не возражавшего женить своего сына на Линёне), и, конечно, преследовал её. Внутри мужчина растянул лицо в своей премерзкой ухмылке:
– Рад видеть Вас.
Распознав в этой ухмылке крах своих планов, Бродяжница с деланным равнодушием отозвалась, не переставая всматриваться то в один, то в другой кулёк с табаком:
– А я Вас – нет. Всё ещё в городе?
– И Вы? – ровно, подражая её тону, ответил Ухмарь.
– У меня ещё дела здесь.
– Но Вы раздобыли карту?
– Не Ваше дело.
Ухмарь продолжал скалить белоснежные зубы, невзирая на её грубость.
– Я возьму этот, – обратилась Бродяжница к торговке, нанятой Торольфом для работы в лавке. Уплатив положенную плату и взяв табак, она незамедлительно вышла на улицу. Ухмарь последовал за ней.
– У Вас появились деньги?
– Это, конечно, тоже не Ваше дело, но всё ж: мне одолжила Линёна. Знаете ли, она действительно подаёт большие надежды.
– Да, наверное.
Ухмарь шагал с ней в ногу, будто им было по пути. Бродяжница молча шла в сторону «Драконова логова», хотя ей отнюдь не хотелось продолжать разговор в своих комнатах или в конюшне, где она намеревалась проведать Лану и Крахта, ещё вчера прекрасно устроенных, начищенных и сытых. Настроения не улучшали не увенчавшиеся успехом поиски снадобья от таинственной новой хвори. Лекарка на рынке удивлённо выпучила глаза на вопрос о ней, якобы раньше о таком не слыхала. Но мало ли гадости по миру ходит – о всех и не упомнишь.
– Вы выступаете завтра?
– Возможно.
– Возможно?
– В большей степени зависит от Аристарха, нежели от меня. У него, знаете ли, тоже дела, – поскольку никакой реплики не последовало, Ухмарь пояснил. – Собирает какие-то редкие травы. Кое-что покупает. Лекарские штучки.
Они оказались уже у входа в трактир, и Бродяжница не выдержала:
– Если Вы хотите сказать ещё что-то, выкладывайте здесь.
Ухмарь посмотрел на неё сверху вниз, и ей это очень не понравилось.
– Вы поступаете неразумно. Вы не в лучшем состоянии для опасного путешествия в одиночку, с неопытным ребёнком на руках, – он взглядом указал на её недейственную руку. Это напоминание о слабости из его уст прозвучало оскорбительно, но она не позволила себе вспылить.
– Прощайте.
– До встречи, – Ухмарь шутливо поклонился и не спеша пошёл вдоль Акайды на север. Бродяжница зло стукнула дверью. Рука действительно отказывалась работать. Но Линёна способная, она быстро обучится. Да и почему им в пути должны встретиться какие-то опасности? Хотя кого она обманывает…
Смысл откладывать путешествие пропал. Вечером Бродяжница сообщила весть своей подопечной. Так уж повелось, что виделись они только за приносимым Линёной ужином. Теперь девушке не придётся работать в трактире, убывали её последние часы в Акайде.
Линёна полностью приготовилась отправляться, собрала припасы и кое-какие вещи, но выступать решили на рассвете. Радостное возбуждение дочки трактирщика витало в воздухе. Сердце Бродяжницы тоже билось немного чаще в преддверии начала долгого пути.
– Иди, Линёна. Ты должна как следует отдохнуть. Всё поняла?
Линёна кивнула и тихо вышла, а вслед за ней вышла и Бродяжница. Мимо стойл своих лошадей она направилась к реке. Стояла тишина, лишь редко нарушаемая присвистом сыча. Акайда мерно шумела своими потоками. Луна, почти полная, желтела одна на небе. Казалось, она мёрзнет в этом тёмно-синем море, одинокая и всем чужая.
Бродяжница неслышно опустилась на жухлую траву. Нюх застил ни с чем не сравнимый запах горных пород – не камней, плавящихся на солнце, а стылых покрытых мхом исполинских валунов.
В таком месте хорошо думается, но Бродяжница просто отдыхала душой. Вдруг судьба больше не приведёт её в эти места? Она никогда не забудет темных вод и холодной, но такой родной земли. Прощай, Акайд!..
Глава 2. Помощь
В тот день, когда странница и дочь трактирщика, наконец, выступили в путь, ударили морозы. Это не показалось Бродяжнице неожиданностью, но породило нехорошие предчувствия. Линёна тогда ещё радовалась каждой мелочи, и редкие снежинки, опускающиеся на землю, по её словам, были лучшим предзнаменованием удачного похода. В отличие от южных стран, в этих суровых землях за первыми морозами не следовало последнего тепла, и с каждым днём теперь становилось холоднее. Быт путниц сложился незатейлив и прост: вставали на заре, затем следовал дневной переход, привал и ещё один переход. Линёна быстро училась охотиться (она умела и раньше, но не так споро, чтобы прожить зимой в лесу), строить навес на ночь или искать подходящее укрытие, быстро разводить костёр. Бродяжница не спешила учить свою подопечную чему-то, не касающемуся насущных дел. Девушка нуждалась во времени, чтобы привыкнуть к новой жизни. Они подолгу разговаривали, и скоро Бродяжница узнала столько подробностей о жизни Акайда за минувший год в целом, о жизни трактира «Драконово логово» в частности, о пасеке Абрахама, о старших братьях и об отце своей ученицы, что хватило бы на полновесную летопись. О матери Линёна никогда не вспоминала, а Бродяжница никогда и не спрашивала. О собственной матери она тоже предпочла бы не рассказывать.
Шли дни, девушки двигались вперёд и однажды наткнулись на следы двух путников. Каким-то образом, видно, сделав крюк, Аристарх и Ухмарь их обогнали. С того дня места чужих стоянок Бродяжница находила регулярно. Мужчины шли быстрее, расстояние между ними росло. Если вначале они опережали Бродяжницу и Линёну всего на день, то со временем их преимущество превратилось в седмицу. Это раздражало Бродяжницу, но поделать она ничего не могла. Линёна шла крайне быстро для неопытного птенца, сама же Бродяжница, будучи одна, если бы и передвигалась по лесу лучше (бесшумно и почти не оставляя следов) и быстрее, то не намного – мешала извечная хромота. К тому же, седмица – не большой срок; как раз столько нужно, чтобы держать почтенную дистанцию и знать всё о передвижениях впередиидущих. Однако это расстояние казалось лучшим из возможных до поры.
Всего лишь вторая луна их путешествия была на исходе, когда случилось то, чего тайно боялась и о чём старалась не думать Бродяжница – им понадобилась помощь врачевателя. Не обычного (тогда Бродяжница обошлась бы своими силами), но лучшего из лучших. Аристарха.
Стояло очень ясное и не менее морозное утро. Снег бодро похрустывал под ногами, солнце заливало небольшую поляну праздничным и ярким, но холодным светом. Бродяжница убирала следы ночлега. Не очень тщательно, но случайный человек не смог бы ничего прочитать. Ощущение тревоги возникло на пустом месте. Опытный воин умеет доверять интуиции. Линёна задерживалась со своего захода на крупную пернатую дичь. Девушка могла увлечься, забыть о времени… заблудиться, что совсем уж нелепо. Но Бродяжница вдруг осознала с полной уверенностью – случилось плохое. Она немного растерянно огляделась: вокруг безмолвствовал дикий лес. Следы Линёны очень чётко выделялись на снегу. Бродяжница сделала лишь пару шагов, вглядываясь в лесную чащу, и неуверенно позвала:
– Линёна?.. – она увидела почти сразу: очень бледная, девушка стояла, привалившись спиной к тёмному стволу дуба.
Через мгновение Бродяжница была рядом с подопечной:
– Что? Что случилось?
Линёна перевела затуманенный взгляд на наставницу, нелепо замотала головой и принялась мычать несуразицу. Бродяжница похолодела. Она уже знала, что злой рок навис над их головами, знала, чем именно больна милая, юная и такая хрупкая Линёна. Но она не имела права хоть на минуту поддаться панике. Линёне нужны её силы, и она будет сильной.
– Послушай, Линёна! Ты слышишь меня? – пара ощутимых оплеух, кажется, привели девушку на время в чувства. – Дорогая, ты можешь говорить?
– Да… – голос слабый, но в глазах вновь читается разум.
– Что произошло?
– Я… возвращалась… птица… жарко… метко… птица…
Бродяжница взяла лицо своей ученицы в ладони и заставила Линёну смотреть ей прямо в глаза. Щёки несчастной горели огнём.
– Ты возвращалась с охоты. Подстрелила птицу. Дальше?
В доказательство истории Линёны в нескольких локтях от них в окровавленном снегу испускал последний дух тетерев. Сейчас он мало кого интересовал.
– Жар… стало плохо… ещё вечером, – голос девушки немного окреп, речь стала более связной, но она по-прежнему глотала слова, – Прости… – в глазах Линёны заблестели горячечные слёзы.
На несколько мгновений Бродяжница прижала ученицу к себе.
– Ничего. Ты не виновата.
Внутренний голос между тем прошептал: «Я знаю, кто виноват. Уж не ты, это точно». Бродяжница усилием воли отогнала мрачные мысли. Не сейчас. Ещё оставалась надежда на приключившуюся обычную простужу, но готовиться полагалось к худшему.
Что делать?
Линёна металась в бреду. Заваренное по особому рецепту снадобье не дало абсолютно никакого результата. Становилось хуже.
Что делать?
До ближайшего гениального врачевателя, способного кого угодно достать хоть с того света, седмица пути. И с каждой минутой расстояние увеличивается. Аристарх и Ухмарь, леший их дери, уж наверняка не стоят на месте. А они, Бродяжница и Линёна, уже пол утра провели в ночном лагере.
Что делать?
Они не догонят, ни за что не догонят Аристарха. Но оставаться на месте, бездействовать и смотреть, как Линёна быстро угасает, Бродяжница тоже не могла. Оставить её здесь и идти за помощью? Неуверенный взгляд на ученицу заставил сердце в который раз болезненно сжаться от жалости и чувства вины: закутанная в два одеяла (своё и Бродяжницы), со спутанными чёрными волосами, облепившими невероятно бледное лицо, Линёна слабо постанывала:
– Мама… мама, не трогай… отпусти… мама…
Что делать?
Остаться и надеяться на неожиданную подмогу? Откуда, кикиморы отымейте этот лес? Откуда? Оставаться нельзя. Бродяжница приняла решение:
– Линёна, девочка, потерпи. Я знаю, ты меня слышишь. Сейчас соберёмся и поедем. Понимаешь? Нагоним этих мерзавцев.
Меньше часа ушло на сооружение нарт. Ещё полчаса – чтобы уложить на них Линёну и кое-что из вещей. Лишнее пришлось оставить. Солнце стояло в зените, когда девушки, наконец, двинулись в путь. Надежда была на то, что мужчины тратят достаточно времени на отдых и ночной сон. А ещё на то, что Бродяжнице хватит сил не только сдвинуть эти проклятые нарты с места, но и тащить их за собой столько, сколько потребуется.
Я говорил тебе, что без спутников меньше проблем в дороге?
Бродяжница невесело усмехнулась.
Они все, все были правы… Какое ребячество… Бродяжница снова отмахнулась от непрошенных мыслей, но на этом трудном пути они постоянно возвращались. Девушка старалась тратить меньше драгоценного времени впустую и останавливалась только в случае крайней необходимости. Так на исходе дня Линёну требовалось накормить и заодно подкрепить свои силы. Ближе к середине ночи Линёна слабым голосом попросила Бродяжницу помочь ей справить нужду. Казалось, разум её немного прояснился, но мимолётная передышка оказалась обманчива. На девушку с новой силой навалилась хворь, и она не смогла самостоятельно стоять.
На рассвете Бродяжница уже представляла собой жалкое зрелище. Запряжённая в тяжёлые нарты, по временам проваливаясь в глубокие сугробы, она упрямо хромала вперёд. Было похоже, что ей удалось сократить расстояние. Вот только сколько её искалеченная нога сможет выдерживать этот бешеный ритм?
Вначале казалось, что Линёна только спит, но потом стало ясно, что она не собирается приходить в себя. Бродяжница устроила небольшой привал, понимая, что иначе ей не справиться. Она влила в свою ученицу наскоро сваренный бульон из солонины и немного поела сама. Всё ещё надеясь на чудо, Бродяжница заставила Линёну выпить травяной отвар, чтобы сбить жар.
Новый день прошёл в той же дикой гонке. Следы пребывания здесь людей стали как будто немного отчётливее. При хорошем раскладе расстояние до Ухмаря и Аристарха уменьшилось на день, а это означало, что между ними шесть дней пути. Шесть треклятых дней!
Если Аристарх сказал правду, Линёна погибнет раньше. Угаснет, потухнет, сгорит… Если Бродяжница истолковала слова ученицы верно, то не сразу призналась в своём плохом самочувствии. И как она могла ничего не заметить? Линёна заболела ещё накануне того дня, когда Бродяжница нашла её с раненой птицей. Странница стиснула кулаки и постаралась шагать быстрее. За два дня они смогут сократить расстояние до спасительных лекарских рук Аристарха на день. Хорошо, если на два. Останется ещё четыре дня пути, которые им никак не преодолеть за короткий срок. Даже если бы Бродяжница была абсолютно здорова. Чёрт бы побрал её гордость, скорее смахивающую на заносчивость! Она не могла двигаться быстрее!
Сдаться? Никогда!
Линёна была очень слаба. Лицо осунулось и обрело болезненно-зеленоватый оттенок. Жизнь словно едва теплилась в ней. В обед и вечером Бродяжнице опять пришлось кормить девочку самой. Ночью жар спал, но это оказалось ещё страшнее, чем осаждавшая Линёну прежде лихорадка. Руки, щёки, лоб и виски – всё стало вдруг холодным как лёд и никак не желало хоть немного согреться. Ни горячая настойка, ни даже несколько глотков припасённого для таких случаев рома, не смогли помочь. Бродяжница закутала ученицу в свою шерстяную накидку, которую зимой носила под плащом, рассудив, что, двигаясь, она не должна сильно замёрзнуть.
Она ошиблась. Мороз пробирал до костей её разгорячённое от многочасовой ходьбы тело. Бороться с накатывающей волнами усталостью становилось всё труднее. Глаза закрывались и не желали открыться. Один раз она почти заснула на полном ходу и с силой ударилась о дерево. После этого Бродяжница ещё несколько минут приходила в себя, пыталась обрести утраченное равновесие. Съела несколько горстей снега и потёрла им лицо. Сильно обветренная на морозе кожа отозвалась болью, но Бродяжница не заметила досадной мелочи.
Светало. Понадобилось немало сил, чтобы вспомнить: наступил лишь третий день сумасшедшей погони. Бродяжница сверилась со следами, оставленными опережающими их теперь на четверо суток путниками. На этом хорошие вести заканчивались. Глядя на Линёну, Бродяжница поймала себя на мысли, что присутствие жизни в мертвенно-белом, крошечном в накрученных на него одеялах существе кажется странным. Хотя сама Бродяжница неимоверно продрогла, ладонь девушки обожгла её пальцы холодом.
– Линёна. Ты должна держаться. Вместе мы справимся. Только вместе. Я ни за что не брошу тебя, – после непродолжительной паузы Бродяжница заставила себя посмотреть прямо в лицо Линёне и добавила чуть дрогнувшим голосом, – Ты меня тоже не бросай.
Линёна ничем не показала, услышана ли просьба её учителя. Бродяжница ещё раз умылась снегом, безуспешно пытаясь восстановить какую-никакую ясность мыслей. Даже догони они мужчин прямо сейчас, сколько времени понадобилось бы Аристарху на замедление развития болезни? На какой стадии ещё возможно победить хворь?
Бродяжница бросила последний тревожный взгляд на ученицу и заставила себя вернуться к насущным делам: развести костёр, заварить целебный отвар… Она чувствовала, что вот-вот заснёт, но никак не могла этого допустить. Всё тело, и в особенности левая нога, молило о пощаде, о хотя бы минутном отдыхе… Нет.
Они опять были в пути. Постоянно идти, переставлять ноги одну за другой, двигаться – лучшее средство от сонливости, которое Бродяжница смогла придумать. Она грезила о своих прекрасных лошадях. Представляла, как горделиво Крахт гарцует в лучах тёплого летнего солнца, как Лана вместе с их крошечным жеребёнком спешит к водопою, опускает свою тёплую и такую мягкую нежную морду в ледяную родниковую воду… В ледяную воду… Бродяжница тряхнула головой и с усилием открыла глаза. Видно, какое-то время она продолжала идти в полузабытьи. Лямки, сооружённые ею дабы проще тянуть нарты, повешенные на плечи, растёрли кожу под грубым дорожным плащом и двумя домоткаными рубашками в кровь. Бродяжница не могла потерять Линёну. Не теперь, когда эта девочка помогла старым ранам от смерти Учителя начать затягиваться. Не сейчас, когда Бродяжница, посторонняя, дала отцу этой юной девушки слово вернуть его дочь в полной сохранности.
Бродяжница отчётливо поняла: теперь она будет двигаться только вперёд и вперёд так долго, как только сможет. Остановиться сейчас означало бы сдаться, потому что малейшее промедление усыпит её. Сил заставить себя подняться и вновь идти дальше не хватит.
На улице немного потеплело, и снег услужливо подтаял. Идти по нему стало ещё труднее. Ноги проваливались сквозь застывшую твёрдую ледяную корку, и застревали намертво. Скорость, с которой передвигались нарты следом за впряжённой в них девушкой, заметно снизилась.
Когда Бродяжница опять упала, она сильно порезала руки о наст. Это не имело значения. Она безучастно отметила, что следы, служившие ей ориентиром, читались всё лучше, даже в опускавшихся сумерках. Не больше трёх дней пути. Но Линёна была уже отмечена печатью смерти. Как и предупреждал Аристарх: язык, дёсны, щёки – всё покрывали тёмные пятна. Их ни с чем нельзя было перепутать.
Ночной лес сегодня казался тише обычного. В голове каждый раз гулко отзывался звук от малейшей хрустнувшей ветки, ненароком попавшейся под руку. Незачем было заботиться о бесшумности передвижения. Вряд ли случайный свидетель, заметив их, изменил бы бытность в худшую сторону.
Бродяжница боролась отчаянно. Чувство безысходности даже прибавило ей сил, но потом её шаги снова замедлились. Кого она снова обманывает? Три дня пути… Линёна может не дожить до рассвета.
– Бродяжница! Бродяжница! Это Вы! Да стойте же!
Бродяжница растянула рот в странной нервной улыбке и поправила лямки на плечах. Боль, которую они ей причиняли, она давно перестала чувствовать. Не хватало ещё, чтобы ей докучали голоса. Аристарх должен быть впереди – в трёх днях пути отсюда – она это точно знала – но никак не сзади.
Аристарх тихо выругался про себя и, не сбавляя шага, опять крикнул:
– Да остановитесь же, наконец! Мне Вас никак не нагнать!
Голос звучал уже громко и отчётливо. Это неприятно удивило Бродяжницу. Она невольно обернулась в поисках источника шума, каким бы он ни был: воображаемым или реальным, и замерла. Если Аристарх, надёжно укутанный от мороза в утеплённый сюртук, с обмотанным вокруг шеи шерстяным шарфом, не был реальностью, то ей оставалось только провалиться сквозь землю.
– Бродяжница! Вы слышите меня? Что с вами стряслось?
Бродяжница почувствовала, как подкашиваются колени в ослабевших ногах, но заставила себя собраться. Теперь, когда она больше не торопилась нагнать его, Аристарх приближался очень быстро. Бродяжница высвободилась от опостылевших лямок и отдала всё своё внимание Линёне. Та была по-прежнему страшно бледна и совсем не шевелилась. Только бы ещё не было слишком поздно!
Но теперь всё будет хорошо, не может не быть. Бремя ответственности, тяжким грузом давившее на Бродяжницу, будто переместилось на сильного опытного и так похожего на её Учителя врачевателя.
– Что с ней? – деловито спросил он, опускаясь на колени подле лежащей на нартах Линёны. Аристарх сумел сразу оценить обстановку и прояснить для себя, кто нуждается в его помощи в большей степени. Однако вид изрезанных льдом рук Бродяжницы, со следами запёкшейся крови, не мог не привлечь его внимания, когда она неловко опустилась на снег в ногах своей ученицы:
– Великий, что с Вами?
Впрочем, второй вопрос был задан скорее мимолётно, пока длинные пальцы Аристарха с мастерской точностью прощупывали только одному ему известные точки на теле Линёны.
– Аристарх, – голос у Бродяжницы сильно охрип, и слова почему-то давались с трудом, – Аристарх, я знаю, это та хворь. Всё, как Вы и говорили. Тёмные пятна. Всюду…
Только понимание того, насколько неуместно это сейчас прозвучит, не позволило Бродяжнице высказать вслух вертевшееся на языке признание, подтачивающее и язвящее её гордость все прошедшие дни. Она была не права. Она ошиблась, случившееся – её вина. Самонадеянная, глупая, жалкая. За её промах Линёна может заплатить жизнью.
Аристарх внимательно вгляделся в лицо Бродяжницы – на нём сейчас наверняка явно читались все её мысли, и, спустя несколько бесконечно долгих мгновений, мягко улыбнулся:
– Теперь не тревожьтесь. Всё будет прекрасно.
Его твёрдого уверенного тона было недостаточно, чтобы развеять все страхи и сомнения:
– Вы… в этом уверены?
– Абсолютно.
Бродяжница до боли прикусила губу и, отвернувшись, спросила в сторону:
– Вам потребуется помощь?
– Да, но не Ваша.
Она вновь посмотрела на Аристарха в бессловесной просьбе продолжать.
– Наш лагерь разбит в трёх часах отсюда.
– В трёх часах? – Бродяжница неверяще уставилась на едва уловимые свидетельства того, что здесь прошли люди, так долго служившие ей ориентирами: здесь – поломанная ветка, там – присыпанные снегом следы в сугробах, где прошагали три дня назад чьи-то сапоги. Она не могла так сильно ошибаться. Аристарх заметил её сомнения:
– А, это… Ухмарь прошёл здесь давно, но мы условились, где он будет поджидать меня. Сейчас немного отдохните, пока я позабочусь об облегчении состояния Вашей подопечной, и мы преодолеем этот маленький переход. В лагере есть всё необходимое… Вы сможете идти?
– Да, да… – пробормотала Бродяжница, с трудом осознавая суть вопроса. Усталость последних дней разом навалилась на неё, и она погрузилась в тяжёлый глубокий сон.
Пробуждение не было удачным – по ощущениям прошло всего несколько минут. Однако Бродяжница с удивлением обнаружила бодро потрескивающий совсем рядом огонь, витающий в воздухе пряный запах неизвестных ей трав, Линёну, не кажущуюся уже такой мертвенно-белой, и даже чистые повязки на собственных руках. Серые глаза Аристарха смотрели виновато: