Полная версия
Тень дьявола
– А у тебя есть другой выход?– раздалось у него в голове.– Мне незачем тебя обманывать. Сделаешь своё дело и больше меня не увидишь…и не услышишь.
– Хорошо! А пока, что мне делать?
– Езжай завтра к себе на работу. И жди! За себя больше можешь не опасаться. Ты теперь здоров…
ГЛАВА 4
Лейтенант Харви Купер поднимался по высоким лестницам департамента полиции. Вид у него был не выспавшийся, о чём говорили тёмные круги под глазами. Да и сами глаза были мутно красные. Полгода назад жена родила ему двойню, мальчика и девочку. И по этой причине, жизнь его кардинально изменилась. Он стал плохо спать, так как дети, то один, то другой часто орали по ночам. А порой и вовсе, орали дуэтом. Купер из-за этого, стал раздражительным и нервным; приходилось помогать жене, которая за день так успевала вымотаться с детьми, что ночью часто была почти не в состоянии оторвать голову от подушки.
Он поднялся по ступеням здания, вошёл в фойе, здороваясь по дороге со своими сослуживцами, и быстро взбежал по лестнице на второй этаж. День уже начался. Департамент давно был наводнён полицейскими. Гул голосов доносился из закрытых кабинетов; где-то громкий, где-то тише. Кто-то кого-то отчитывал, слишком даже рьяно. Купер ухмыльнулся, и перепрыгивая через ступеньки, поднялся на третий этаж. Свернув направо, он дошёл до конца коридора, остановился перед дверью, на которой красовалась дощечка с надписью «Комиссар Оррел Прайс» и негромко постучал.
– Да!– донеслось оттуда.
Купер вошёл в хорошо обставленный кабинет, с большими и просторными окнами. Пол в кабинете был весь из дорогого паркета, возле стены слева, возвышались высокие, длинные шкафы из натурального дуба. Посреди комнаты стоял длиннющий стол из ясеня, с задвинутыми под него двумя рядами стульев. За столом, в удобном, кожаном кресле сидел сам комиссар полиции, Оррел Прайс, высокий, очень плотный мужчина пятидесяти четырёх лет, с редкими, седыми волосами, и проницательными, карими глазами. Пост свой он занимал уже второй год. И сидеть ему оставалось ещё почти полтора года, так как в Нью-Йорке комиссаров полиции переизбирали каждые три года, наверное, для того, что бы главный полицейский города не успел погрязнуть в коррупции. Комиссар сидел в белой, накрахмаленной рубашке; чёрный китель с позолоченными знаками отличия на лацканах и на плечах весел на стоявшей возле стены длинной, железной вешалке. Высокая, чёрная фуражка весела там же. Комиссар что-то писал, легка склонив голову над столом. При появлении лейтенанта Купера, Прайс кинул быстрый взгляд в его сторону, перестал писать, отложил в сторону ручку и выпрямился в своём кресле.
– Доброе утро, комиссар!– поздоровался Купер, остановившись в самом начале стола.
– Доброе утро, лейтенант!– голосом человека, знавшего, какое место он занимает, произнёс Прайс.– Проходи, присаживайся.
Купер подошёл ближе к комиссару, отодвинул один из стульев, и уселся в него, положив перед собой небольшую папку.
Комиссар Прайс взглянул на лейтенанта жёстким и непреклонным взглядом и спросил, не размениваясь на любезности:
– Что у тебя там по делу о расчлененных трупах? Мне уже несколько рас звонили сверху, и выказывали своё недовольство. Ты раскопал что-нибудь? Вчера мне так же звонил твой непосредственный начальник, капитан Джеймс Моррис, и сказал, что ты на ближайшие, две, три недели будешь заменять его, пока он в отъезде. Поэтому, давай, рассказывай, как у вас продвигаются дела.
Купер нервно погладил пальцами край папки, потёр небритую щеку и произнёс:
– Не знаю даже, что и сказать, комиссар! Мои люди тратят очень много времени на это весьма запутанное дело, но результатов, извините, почти никаких. Несколько дней назад, вы это знаете, было найдено тело Тодда Сименса, мужа Клер Сименс, последней из жертв, найденной в водохранилище Жаклин Онассис. Его застрелили. Убили из револьвера. Сейчас мы пытаемся выяснить всё, что касается жизни этой супружеской пары. Пока что, на данный момент, мы придерживаемся одной версии, что муж убитой наверняка попытался сам выяснить, куда пропала его жена. И может, по этой причине был убит сам. Кем, это мы и пытаемся выяснить. Так же как и пытаемся выяснить, чем занималась его жена, в нерабочее время, были ли у неё любовники и т.д.
– Меня не интересуют детали!– оборвал комиссар.– Мне нужно знать, кто убил всех этих людей.
– Мы стараемся!– ответил Купер, не отводя глаз от прожигающего взгляда комиссара.– Я и мои люди работаем. Обещаю, через две, три недели я приду к вам с докладом, в котором будут положительные результаты.
– Хорошо, лейтенант. Идите!– подумав, коротко повёл головой комиссар. И держите меня в курсе дела,– он протянул руку с авторучкой к календарю, лежащего перед ним и что-то записал в нём.
Купер вышел из кабинета и быстро направился к себе в отдел на шестой этаж. Он шёл и думал над своим обещанием. Не слишком ли он поторопился в своих словах. Две…три недели, это слишком кроткий срок. Но, рас он пообещал, то придётся рыть землю…Хотя, много что и кому он обещал.
За три дня до этого, он сам лично ездил на квартиру, где проживали супруги Сименс. Получив разрешение от прокурора вскрыть квартиру, он и два офицера из его отдела тщательно обыскали её, но ничего существенного не нашли. Ранее узнали то, что детей у Сименсов не было. Женщине было тридцать четыре года, мужчине тридцать восемь. Она работала в промышленном банке на улице Чамберс, её муж в образовательной школе, учителем средних классов, на улице Пайка. Машины на них зарегистрировано не было. Жили скромно. Большим минусом было то, что у Тодда Сименса при себе не нашли телефона. Про его жену, естественно и говорить не стоило. Лейтенант Купер, с помощником, полицейским Риком Брайнтом поехал в школу, а второго помошника, Спенсера Хилла он отправил в банк, что бы тот навёл справки об убитой Клер Симонс.
В школу они приехали во второй половине дня. Было почти два часа. Общеобразовательная школа, в четыре этажа, встретила их гробовой тишиной. Шли уроки. Началась вторая смена. Лейтенант Купер и Рик Брайнт оставили служебную машину возле входа, быстро поднялись по ступеням к дверям, вошли в фойе, увидали сидевшего на стуле охранника, и спросили у него, как им найти кабинет директора школы. Купер достал свой жетон, подумав при этом, глядя на охранника, что толку от него, в случае нападения не будет ни какого. Кроме резиновой палки, у того ничего не было.
Кабинет директора оказался на втором этаже. Полицейские поднялись по чистым ступеням, свернули на право, прошли несколько шагов, и остановились перед белой дверью, с чёрной надписью на золотистой дощечке, «директор». Купер постучался. Услышав:– Да, войдите,– лейтенант вошёл вместе с Брайнтом. В небольшом кабинете, за столом, перед компьютером, сидел мужчина средних лет, в очках. Кудрявая голова его торчала из-за монитора. Мужчина сидел, склонившись над клавишами. Его пальцы что-то быстро печатали. Тёмно зелёные шторы за спиной мужчины были почти полностью отодвинуты в стороны. В кабинете работал кондиционер, и было прохладно. Перестав печатать, мужчина поднял голову, и прищурившись, посмотрел на вошедших.
– Добрый день!– первым представился Купер.
Рик Брайнт поздоровался кивком головы.
– Здравствуйте!– произнёс мужчина за столом, разглядывая стоявших перед ним мужчин в штатском.– Вы, по какому вопросу ко мне?
Полицейские подошли ближе к столу. Купер показал жетон.
– Мы из департамента полиции. Из отдела убийств! Я лейтенант Купер, а это мой помощник Рик Брайнт. Вы, директор школы?
Мужчина кашлянул, изменившись в лице, и поднялся со своего кресла, отодвинув от себя клавиатуру. Он был высокого роста, с выпирающим из под рубашки животом. На вид не больше сорока лет, почти без седины в черных волосах. Серая рубашка его немного вспотела, не смотря на то, что в кабинете было прохладно. Наверняка он страдал сахарным диабетом.
– Да,– растерянно произнёс он.– Я Блэйк Вашингтон, директор этой школы. Что произошло?– он переводил взгляд с одного полицейского на другого. Серые, на выкате глаза были встревожены.
– Мы пришли по поводу работавшего у вас учителя по фамилии Тодд Сименс…
– О господи!– покачал головой директор.– Я почему-то так сразу и понял. Бедняга Тодд…
– Я понимаю, вы уже в курсе?– проговорил Купер, как бы ненароком разглядывая полки с книгами на стенах. Потом кинув быстрый взгляд на стол, снова перевел его на директора школы.
– Да. Читал в газетах!– ответил Вашингтон.– Да и в школе уже на следующий день стали расползаться слухи…Вы, кстати, присаживайтесь,– предложил он полицейским.
– Спасибо!– Купер, кивнул головой Брайнту, который стоял, сосредоточенно разглядывая длинные полки с книгами и тетрадями. Оба взяли по стулу, стоявших в ряд у стены, пододвинули их к столу и уселись, глядя на директора. Сам директор, по виду, обыкновенный, как чаще и бывают директора школ человек, правильно и добросовестно выполнявший свою работу, сел в своё кресло, отодвинул ещё дальше от себя в сторону клавиатуру и произнёс:
– Я слышал так же.– Вашингтон вдруг замешкался,– что…у него пропала жена. Тодд сам мне рассказывал. Он очень переживал из-за неё. Не мог работать. Скажите, а её…нашли?
Губы директора были поджаты. Глаза, за очками, не останавливаясь, постоянно бегали от одного полицейского к другому.
– Об этом мы пока не можем ничего сказать!– уклончиво ответил Купер. Сидевший рядом Брайнт достал блокнот с ручкой и начал вести записи.– Мы хотели вам задать вопросы относительно самого Тодда Сименса.
– Да, да. Конечно!– заёрзал в кресле директор.– Спрашивайте. Сейчас только, секундочку,– он снял очки, и оказалось, что один глаз у него едва заметно косит. Достав из кармана чистый, носовой платок, он живо протёр им очки и надел снова на лицо.
– Скажите,– начал Купер,– покосившись на Брайнта, и на блокнот в его руках,– Что за человек был, Тодд Сименс? Сколько лет он проработал у вас?
Директор школы подумал несколько секунд, глядя куда-то в сторону и произнёс:
– Ну, проработал он у нас почти восемь лет. Где работал до этого, не знаю. Не спрашивал никогда. Я сам тут, пятый год работаю. Тодд был скрытным человеком, не очень то общительный. Ничем так сказать, не отличался от других учителей. По его работе к нему претензий не было. Он ни с кем не конфликтовал. Был…умным человеком, очень начитанным…
– А жену его вы знали?– спросил Купер.
– Что? Жену? Нет!– покачал головой директор.– Видал несколько рас. Здоровался… но не более. Приятная, молодая женщина.
– Чем занимался в не рабочее время Тодд, вы тоже не знали?– предчувствуя заведомо ответ, спросил Купер. Но, всё же спросил, так, для галочки. Ответ был, как и предположил он, отрицательным.
– Нет!– снова покачал кучерявой головой Вашингтон.– Только работа и всё.
– Я бы хотел переговорить с учителями вашей школы, непосредственно с теми, с которыми Тедд Сименс часто общался. Если это конечно возможно.
– Ну, это будет несложно!– поднял брови директор школы,– Тэдд общался, можно сказать со всеми. И на собраниях и так. Правда, конечно, не дружил, но общался. Я завтра утром соберу в актовом зале всех учителей. Сможете приехать и опросить их.
– Был бы вам признателен!– улыбнулся Купер,– Но, лучше это сделать вечером. И ещё. Интриг…я имею в виду, любовных, не могло быть у Тодда?
– Нет, что вы!– отмахнулся рукой директор,– Я же говорю, он был тихоней, и очень, скрытным.
– Значит, говорите, особо ни с кем не дружил?– Купер понял интуитивно, что тут ему ловить нечего.
Рик Брайнт захлопнул блокнот, зная, что дальнейшего разговора не будет. Лейтенант и правда, поднялся, спросив напоследок:
– Скажите, а не было у Тодда Сименса с кем-нибудь ссоры? Может с кем-нибудь из преподавателей разругался?
– Что вы, нет!– махнул рукой директор, подымаясь кресла, что бы пойти проводить полицейских.– Он ни такой был человек. Слишком добрый и даже можно сказать, мягкий.
– Ясно!– Купер направился с Брайнтом к двери.
Уже возле машины он остановился и достал сотовый, глядя как Брайнт садится за руль.
– Завтра утром приедешь в школу, и хорошенько опросишь тех учителей, с кем непосредственно общался Тодд Сименс,– сказал Купер.
– Хорошо, лейтенант!– ответил Брайнт, пристегивая ремень.
Набрав номер, Купер позвонил второму помощнику, Спенсеру Хиллу. Отойдя в сторону, он о чём-то долго с ним разговаривал. Потом сел на переднее пассажирское сидение.
– Ну, что там?– спросил Брайнт.– Вы звонили Спенсеру?
– Да!– задумчиво ответил Купер.
– И что у него?
– Да ничего особенного! Он был в банке. Опросил некоторых служащих, включая самого директора банка.
– Узнал что-нибудь?
– Сказал, что ничего. Клер Симонс под стать своему мужу, была тихоней. Проработала в банке пять лет. Была общительная, ни с кем не сорилась. Как она проводила время вне работы, никто не знает, так как близких друзей в коллективе не имела.
– Как правило, тихони бывают самыми опасными и непредсказуемыми людьми!– сказал Брайнт, заводя машину.– Ну, что, куда едем? Может опросить соседей четы Симонс?
– Так вы же со Спенсером опросили там всех?
– Нет, ещё две квартиры были закрыты…Мы ездили пару рас. Никого не застали.
– Люди наверняка работают днём. Вы же обходили квартиры днём?
– Да!
– Ясно! Ладно, я вечером сам съезжую туда. Назови ка мне номера квартир.
Брайнт порылся в своём блокноте, и назвал номера.
– Поехали в отделение!– сказал Купер, несколько рас повторив про себя названные Брайнтом цифры,– Надо будет ещё съездить к родителям погибших.
– Чувствую, что дело у нас будет очень запутанное!– произнёс Брайнт, выезжая на главную дорогу и выписываясь в общий поток машин.
– Да, пожалуй, соглашусь с тобой,– ответил лейтенант, глядя в окно,– не зацепок, ни чего.
– Мне кажется, надо хорошенько взяться за самого Тодда Сименса!– сказал вдруг Брайнт.– Может, в городе завёлся маньяк. И жена Сименса стала жертвой этого маньяка. Так же как и те двое, личность которых мы так и не смогли установить.
– Я тоже об этом подумал!– проговорил Купер.– Может, в городе завёлся серийный убийца.– И кто знает, может на него как-то вышел муж Клер Сименс. Хотя, ведь его мог убить кто-то совсем другой. Это не обязательно должен был быть маньяк.
– Да, тоже верно. Это могло быть просто совпадение!– сказал Брайнт.– Нашли тела обоих далеко и от их работы и от места проживания.
– Надо будет всё-таки хорошенько покопаться, и узнать всё про Тодда Сименса. С него и начнём.
Вскоре они подъехали к департаменту полиции. В отделе, где стояло три стола, большой шкаф с делами и всякими наваленными в них бумагами, их обоих уже ждали Спенсер Хилл, среднего роста, худощавый брюнет, и сержант Алрой Пэрри, двадцатисемилетний, молодой человек, засидевшийся в сержантах. Алрой был очень смекалистым полицейским, с очень развитой интуицией. Лейтенант Купер с ним поздоровался первым. Потом протянув руку Спенсеру Хиллу спросил:
– Ну, что, ничего дополнительного не узнал о Клэр Сименс?
– Да нет, лейтенант. Всё, как я и доложил вам по телефону. Одна подруга у неё была, но год назад она улетела в другой город. Там и живёт. Что, узнать её телефон?
– Нет. Не стоит!– махнул рукой Купер, проходя к своему столу.– Она нам пока не нужна. Вот что. Вы, оба,– обратился лейтенант к своим помощникам, Хиллу и Брайнту,– Завтра поедете к родителям убитых. Понимаю, смотреть на их слёзы не очень приятно. Но, тем не менее, хорошенько разузнайте всё о супругах. Может, они в разговорах с родителями, кого-то упоминали, о ком-то рассказывали, ну и т.д.
– Хорошо, лейтенант!– ответил Хилл.
– А мы с сержантом Пэрри сами займёмся Тоддом Сименсом. Мы съездим в школу и опросим учителей. Вдруг, кто-то что-то всё-таки слышал, или видел. А пока ты, Алрой,– задумчиво произнёс Купер,– сделай ка детализацию всех входящих и выходящих звонков супругов, ну…хотя бы за ближайшие два месяца.
– Хорошо!– кивнул головой Пэрри.– Я сегодня же займусь этим.
Зазвонил телефон. Купер взглянул на сотовый, закатил недовольно кверху глаза, и поднёс телефон к уху.
– Да, дорогая! Я на работе…Что? Прямо сейчас? Господи. Ну, хорошо. Еду.
Купер кинул раздражённый взгляд на своих сотрудников.
– Извините, парни. Я ненадолго отлучусь.
Лейтенант сжал от злости зубы, засунул телефон в карман и вышел из кабинета.
ГЛАВА 5
Начальник встретил его недовольным взглядом, как только он вошёл в его кабинет. Но Джейсон находился, словно в другом измерении, ничего не замечая вокруг. Он хоть и стал чувствовать себя намного лучше, грудь больше не болела, его не тошнило, все симптомы болезни пропали, но теперь, всё для него стало каким-то иным. И сам он стал отрешенным ото всего и ото всех. Когда он зашёл в офис его друг Палмер окликнул его, но Джейсон лишь вяло улыбнулся и махнув рукой, отправился прямиком к шефу. Ему казалось, что он попал снова в армию, в которой отслужил шесть лет назад. И теперь, как и тогда, в армии, когда он проходил первые свои учения, и им дали тяжёлое задание, он снова в полной мере ощутил эти переживания и волнения. Но, только намного эмоциональнее на этот рас было всё, и тяжелее. На кону стояла его жизнь. И стрелять предстояло в самом недалёком будущем не по мишеням, а в людей. И надо было ещё пойти купить пистолет. Правда, из пистолета он никогда не стрелял, но, ничего в этом сложного, как он думал, не было. Сложнее будет убивать! От одной этой мысли Джейсона начинала бить дрожь, и к горлу подступила тошнота. Он даже не слышал, как шеф выказывал своё недовольство тем, что он на несколько дней пропал, никого не предупредив. Словно в тумане, Мур вышел из кабинета, пробормотав какую-то ерунду в своё оправдание.
Офис, в котором работал Джейсон, на Лексингтон-Авеню, располагался на двенадцатом этаже одного из многочисленных небоскрёбов Нью-Йорка. Это было не очень большое помещение, с двумя рядами столиков, на которых стояли компьютеры и лежали бумаги. На больших окнах весели старые, серые шторы. Постоянно работал кондиционер. Шесть мужчин и четыре женщины, все кто, чем были заняты; кто вёл переговоры с клиентами, кто писал что-то на листках. В самом конце помещения находился кабинет шефа Тедди Робинсона.
Джейсон вышел, даже не запомнив, сказал ли слово «извините, сэр». Он подошёл к своему столу и сел на стул, постоянно думая о предстоящем убийстве. Прямо перед ним, за соседним столиком сидел его друг, Палмер Уильямс. Справа от Джейсона сидели его товарищи. Но, все были заняты своим делом. И на него никто не обращал внимание.
– Ты как?– повернулся к нему Палмер в пол борота.– Ты вроде как сказал, что бы я к тебе зашёл сегодня вечером. Что, передумал и решил выйти на работу?
Джейсон сидел и застывшим взглядом смотрел на пустой монитор. Он в этот момент вспоминал, где поблизости находится оружейный магазин, и какое оружие ему стоит купить.
–Что?– переспросил он Палмера, нагнувшись, что бы включить компьютер.
– Ты что, оглох?– удивился Палмер.– Я спросил, ты что, решил сегодня выйти на работу?
– А? Да!– автоматически ответил Джейсон.– Я решил сегодня поработать.
Палмер смотрел на отрешённый вид Джейсона, и ему вдруг показалось, что перед ним сидит совершенно другой человек. Может это ему и правда, показалось, но его друг как будто стал лет на десять старше. Он сильно похудел, глаза ввалились, и взгляд был напряжённый, как у человека, на которого неожиданно навалилась куча проблем. Это немного насторожило Палмера, который был человеком очень наблюдательным.
– Что с тобой произошло?– полностью развернувшись и пододвинув стул ближе, спросил он.– У тебя всё нормально? Ты себя видел в зеркале?
Джейсон взглянул на Палмера как на прозрачное стекло, и увидав, что компьютер загрузился, стал набирать адрес ближайшего магазина по продаже оружия.
– А что у меня не так с лицом?– спросил он как можно более спокойным тоном.
– Ты за эти три дня сбросил, наверное, килограмм пять. Сам что, не чувствуешь?
– Н…нет!– глядя в монитор, отвечал Джейсон, найдя, наконец, нужный адрес, и быстро записывая его в его телефон.– По-моему со мной всё нормально,– он кинул быстрый взгляд на друга.– А что, правда, я так сильно изменился?
– У тебя больной вид!– констатировал Палмер.
– Да. Я не очень себя хорошо чувствовал!– признался Джейсон.– Но, сейчас стало намного лучше. Знаешь, давай попозже поговорим. Мне надо поработать. Хорошо?
– Ну, как скажешь!– скривил рот Палмер.– Хорошо.
И он отвернулся, в то время как Джейсон сидел и думал, как ему купить оружие, чтобы не проходить регистрацию, и не писать заявление в полицию о том, что он хочет приобрести оружие. Как назло, у него не было знакомых, что бы достать какой-нибудь незарегистрированный ствол. Поэтому, можно было лишь рискнуть, зайти в магазин, и спросить напрямую у продавца, не сможет ли тот продать ему что-нибудь, так сказать из-под полы. Он слышал как-то, что такие случаи бывают, что в каких то, определённых магазинах продают контрабандный товар. Знать бы только где. Знакомых у него для таких целей не было. Подумав, Джейсон нашёл на всякий случай, ещё один адрес, на окраине Нью-Йорка, и решил, что если не получится купить в одном, то поедет в другой магазин. « Ничего, я думаю, не случится, если я так вот, прямо спрошу, смогут мне продать какой-нибудь недорогой, неучтённый пистолет. За это меня вряд ли арестуют,– подумал он».
Джейсон еле досидел до четырёх часов, за всё это время, так и не пообщавшись с Палмером. После четырёх, не получив ни одного звонка от клиентов, он пошёл к шефу, и сославшись на плохое самочувствие, попросил, что бы его отпустили. Робинсон посмотрел на измученное лицо своего подопечного и молча, недовольно кивнул головой. Джейсон вернулся к своему столу, выключил компьютер, и кинув взгляд на Палмера, подмигнул невесело, сказав:
– Я пошёл. Отдохну. Снова не очень хорошо себя чувствую. Ты если что, звони!
И Джейсон быстро направился к выходу. Спустившись по лифту вниз, он вышел на залитую июльским солнцем улицу, сразу же вдохнув в себя жаркий, пропитанный выхлопными газами воздух. Город как всегда шумел, накалялся перед надвигающимся час пиком. Джейсон глянул по сторонам, прикидывая в голове, как ему быстрее добраться до магазина. С собой у него было полторы тысячи долларов. Ничтожная сумма, по сравнению с его жизнью. Интересно, что сейчас делает демон? Наблюдает за ним, или нет? И когда появится снова, назвав первую…жертву. От этих мыслей Джейсону стало не по себе. Где-то в животе кольнуло. Покачав головой, он попытался отогнать от себя эти мысли, и подумав, решил, что не будет зря тратить время на пешую прогулку, или на поездку в метро. Он поймал такси, и назвал адрес. Таксист, включил счётчик, и жёлтый «форд» быстро рванул с места. Машина виляла по запруженным улочкам Нью-Йорка, где небоскрёбы были понатыканы так тесно, что из окна любого из них можно было свободно наблюдать за тем, что происходит в доме напротив.
Через двадцать минут машина остановилась на Юнион-Стрит. Джейсон расплатился, и вышел. Прямо перед ним красовалась вывеска «Оружейный магазин». Сам магазин расположился в одном из новых многоэтажных домов, расположенных вдоль всей улицы. К большому окну магазина был прикреплён плакат с фотографией ковбоя в шляпе, с широкой, Голливудской улыбкой, державшего в руках два серебристых кольта.
У Джейсона задрожали колени, когда он подошёл к входу. Он всунул руку в карман, проверил, на месте ли деньги, выдохнул воздух и решительно зашёл в магазин. Он всегда признавался себе, что, как и любой мужчина, любит оружие. И хотел бы иметь дома на всякий случай какой-нибудь небольшой револьвер. И вот, мечта его сбылась. Но, правда, совсем не при тех обстоятельствах, при каких хотелось бы. Он вошёл в магазин и остановился, глядя по сторонам, на витрины и стены, на которых в огромном количестве лежало и весело оружие; пистолеты, винтовки, автоматы, ружья. Джейсон, открыв рот, смотрел на огромный арсенал. За прилавком стоял высокий мужчина в красной, клетчатой рубашке, и с любопытством глядел на появившегося клиента. Кроме Джейсона, в магазине никого не было. Он подошёл к одному из прилавков и заглянул в витрину, где лежала дюжина, разного вида пистолетов. Джейсон замер. Глаза разбегались от такой красоты. Оружие излучало силу и власть. Не нужно было иметь сильных кулаков. Стоило лишь купить один из этих внушающих страх пистолетов, и можно было никого не бояться. Бояться будут его.
– Добрый день!– поздоровался продавец, изучающе глядя на Джейсона.
– Здравствуйте!– ответил Мур, не отрывая взгляда от прилавка.
Мужчина подошёл ближе, и выжидающе уставился на покупателя, который перевёл свой взгляд на стенд со снайперскими винтовками. У него разбегались глаза.
– Помочь?– не выдержал продавец.– Что хотите прикупить?
– Даже и не знаю!– замешкался Джейсон, двигаясь дальше вдоль прилавка.– Я бы хотел купить пистолет, не очень дорогой, но, хороший. Что бы убойная сила была приличная.