bannerbanner
Чужие грехи
Чужие грехиполная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
9 из 12

– Не знаю, Жанетт, – мягко ответила Фружина, – но надеюсь, что кто бы ни делал выбор, мы надолго не задержимся.

– Я так точно не задержусь, – отмерла госпожа Юнг. – У меня переговоры о гастролях по Австрии.

– Действительно, – неожиданно подала голос Сёкене, – зачем Вам здесь задерживаться, такая мелкая роль не соответствует Вашему… статусу.

О, началось! Якаб внутренне подобрался. А стандартный сценарий-то нарушен! Предполагалось, что зубки покажут более умудренные опытом дивы, а отнюдь не это недоразумение. И если госпожа Юнг не снизошла до ответа, то Жанетт Хегедюшне сдерживаться не собиралась:

– А Вы, дорогая Дора, никак полагаете, что статус любовницы продюсера способен сделать из кафешантанной певички актрису?

Первый гол, мысленно усмехнулся Боднар. И что ты сможешь ей противопоставить? Но Дору Сёкене таким было не пронять.

– Жаль, что не все способны отличить кафе с эстрадной программой от разновидности театра, в представлениях которого сочетаются различные жанры театрального, музыкального и циркового искусства. И я всего-навсего напомнила о незначительности роли и ее несоответствии звездному статусу госпожи Юнг… Так что придется режиссеру выбирать из куда менее известных… и менее талантливых.

Один-один, вынужден был признать Якаб. Изящненько эта Дора опустила Хегедюшне до бесталанных.

– Да Вы, милочка…

– Я Вам не милочка! Меня зовут госпожа Сёкене. Потрудитесь быть вежливой, если не хотите получить в ответ оскорбление! Или Вы именно так привыкли обращаться к своим любовницам? Милочка.

Вот это плюха! Даже на нетрадиционные наклонности Жанетт не постеснялась намекнуть. А девчонка-то молодец, даром что ресторанная певичка. Удар не просто умеет держать, а еще и ответить способна при случае.

– Действительно, госпожа Хегедюшне, – вмешалась Бригитта Юнг, – давайте постараемся соблюдать правила хорошего тона. Нам еще общаться, так что хотелось бы оказаться в окружении людей, обладающих приятными манерами и умеющих себя достойно вести.

Это она зря. Жанетт Хегедюшне очень болезненно реагирует на намеки насчет своего плебейского происхождения и ухваток, более присущих хозяйке сельского кабака.

– И где же приобретают манеры достойные люди? – преувеличенно мягко спросила она Бригитту.

– Хорошие манеры закладываются с детства, – холодно отозвалась госпожа Юнг. – А в некоторых семьях даже впитываются с молоком матери.

– Вот оно как! – восхитилась Хегедюшне. – И что же Вам удалось впитать с молоком матери госпожа Юнг, урожденная Богларка Юхасне?

Ты глянь, что происходит, обмер Якаб, похоже Жанетт где-то раздобыла информацию о том, что наша ледяная дева ни разу не аристократического происхождения, которое она постоянно демонстрирует окружающим. А вот этого не стерпит уже Юнг, не зря же так сверкнула глазами.

– Например, умение делиться секретами не только с теми, кому они и так известны, а с теми, кому они могут действительно пригодиться.

Это она намекает на то, что есть у нее некий компромат на Хегедюшне, но выложит она его не здесь и не сейчас, а подождет появления поблизости более устраивающих ее ушей? Жанетт тоже прищурилась, явно собираясь ответить что-то резкое. Кобры выползли на тропу войны, понял Якуб, и следует как можно быстрее оказаться где-нибудь в безопасном месте, иначе ядом будет заплевана не только противница, а и все окружающие. Что с ними сегодня? Хорошо хоть, Фружина не пытается влезть в их перепалку, и молоденькая Добошне благоразумно помалкивает, а то шанс получить полноценный скандал и так резко увеличился. Если так пойдет дальше… Положение спасла Дора Сёкене, неожиданно спросив:

– Дорогие дамы! Я понимаю, что полировка нервов – это святое, но погрызться мы всегда успеем, а пока… вам ничего не кажется странным?

– Кажется, – помолчав, откликнулась Галашне. – Я, конечно, согласилась на пробы… почему не попробовать… но по типажу вряд ли подойду на роль жены лесника. И не только я. Поэтому у меня такое ощущение, что решение уже принято, а четверых из нас пригласили так… для создания иллюзии выбора.

– А меня удивляет другое, – задумчиво произнесла Хегедюшне. – Почему пробы обязательно на природе? Для того, чтобы понять, кто подходит на роль, обычно достаточно камерного прослушивания…

– Есть и еще кое-что, – добавила Сёкене. – Хоть кто-нибудь видел сценарий или хотя бы собственный текст? Хоть кто-нибудь в курсе, что не по типу внешности, а по сути потребуется от той, которую планируют утвердить на роль?

Юная Добошне отрицательно помотала головой. Остальные тоже.

– Дамы, однако мы приехали, – подвела итог беседе Юнг. – Предлагаю отложить бесполезные гадания на кофейной гуще и задать пару вопросов нашим организаторам. И я очень надеюсь, что их ответы нас устроят!

Вот тут дружно кивнули головами все остальные. Надо же, подумал Якаб, пять минут назад чуть глаза друг другу не выцарапали, а как только нашелся общий враг, мгновенно сплотились против него. Вот это выучка! Ох, и устроят они здешним ответственным за сьемки цирк с конями! А также с другими милыми, но на редкость ядовитыми животными.

Но вопреки его ожиданиям, встреча соискательниц с встречающим прошла на удивление гладко. Немолодой импозантный мужчина поцеловал каждой из них пальцы и вообще сумел за пару минут очаровать всех пятерых. Так что Якабу осталось только перетаскивать багаж актрис в павильон и сожалеть, что ожидаемая склока пройдет мимо его внимания. Что и говорить, любил иногда Якаб пощекотать себе нервы, незримо присутствуя при выяснении отношений киношных деятелей, которые обращают внимание на шофера не больше, чем на мебель. А ему еще и предложили вернуться в Будапешт, объяснив, что его услуги здесь не понадобятся. Жаль, Якаб настроился на продолжение скандала. А и ладно, услышанного по дороге сюда вполне достаточно, будет о чем рассказать вечером приятелям за кружечкой пива.

Провожать его к машине вышел незнакомый человек, у которого Якаб постарался выяснить, когда ему возвращаться за привезенным гадючником… в смысле милыми дамами. Но собеседник ему попался угрюмый и на редкость неразговорчивый и только буркнул, что на студию позвонят, когда его услуги потребуются. А потом мгновенно провел рукой по лбу шофера, как будто начертив какой-то знак. Якаб уже хотел возмутиться, но почему-то послушно направился к студийному фургону и уехал. Чем ближе была столица, тем меньше подробностей разговора актрис он мог припомнить. А подъезжая к Будапешту осознал, что на сей раз ему даже нечего поведать знакомым. Давненько у него не было такой скучной поездки. И парнишке, который вечером от души угостил его пивом в забегаловке, смог назвать только приблизительный адрес павильона.

* * *

Между тем в павильоне творческого объединения «Хунния» разворачивались крайне интересные события. Встречавший актрис немолодой галантный мужчина мало того, что озаботился лично проводить каждую из актрис в отведенную ей комнату, но и не забыл сделать объявление, что их ждет сюрприз, о котором он расскажет за ужином. Данная новость подействовала на дам по-разному. Бригитта Юнг нахмурилась, Жанетт Хегедюшне понятливо хмыкнула, Фружина Галашне неопределенно пожала плечами, Дора Сёкене обрадовалась и только Джулия Добошне молча кивнула.

За простым, но сытным ужином произошло представление присутствующих. Галантный встречающий отрекомендовался организатором съемочного процесса Андором Велешем. Тощий оператор, похожий на цаплю, попросил называть его Виктор Баль. Корнель Гуль, больше похожий на борца-тяжеловеса, оказался режиссером, толстенький лысеющий Эрнё Огр – спонсором фильма, а желчный и вспыльчивый Дежё Праттен – кинокритиком. Дамы выслушали информацию, но судя по их выражению лиц сам факт наличия вокруг них столь важных персон их не слишком впечатлил. Но Андор Велеш не сдавался:

– Дорогие дамы, – произнес он, подняв бокал, – кроме отбора на роль жены лесника мы хотели бы провести еще один. Перед вами творческая группа из режиссера, оператора и спонсора, собирающаяся ставить «Макбета». Нам нужна леди Макбет. И мы надеемся, что в процессе прослушивания выяснится, кто именно из вас сможет претендовать на эту роль. Наш друг Дежё Праттен, как единственный среди нас специалист-кинокритик, огласит финальное мнение творческого коллектива.

Дорогие дамы выпрямились. Переглянулись. И подумали:

– А кроме меня и некому.

– Я даже знаменитый монолог леди Макбет помню!

– Для этой роли возраст не важен…

– Это мой шанс!

– Я постараюсь стать такой леди Макбет, чтоб все поверили.

Атмосфера за столом мгновенно изменилась. Теперь женская половина присутствующих перенесла свое благосклонное внимание на режиссера, спонсора и кинокритика, справедливо полагая, что именно от них будет зависеть решение. Друг от друга женщины, наоборот, постарались максимально дистанцироваться, опять же справедливо полагая, что выгоднее всего демонстрировать свои достоинства в одиночестве, а не на чужом фоне.

Вечер завершился короткой прогулкой по павильону и прилегающему двору. Андор Велеш предложил для прогулки руку Доре Сёкене, Корнель Гуль – Бригитте Юнг, Виктор Баль – Джулии Добошне, а Эрнё Огр предпочел поговорить с Фружиной Галашне. Пожалуй, наиболее колоритной оказалась пара, состоящая из маленького, верткого Дежё Праттена и крупной, высокой и фигуристой Жанетт Хегедюшне. Но меньше всех повезло Джулии Добошне, поскольку именно ее кавалер в ответ на ее робкий вопрос о прожекторах, освещавших внутренний двор, вознамерился популярно объяснить принцип последовательного и параллельного соединения резисторов. В ход пошли фразы «зависимость тока от сопротивления», «закон Ома», «правила Кирхгофа» и лицо Джулии начало медленно, но верно принимать отчаянное выражение. Видимо, пожалев ее, Дора постаралась отвлечь внимание вопросом:

– А ворота на ночь закрываются?

– Конечно, госпожа Сёкене, а чтоб никому в голову не пришло сюда лезть и воровать оборудование, по верху забора даже колючая проволока проложена. Она под напряжением 220 вольт. Мы ее днем отключаем, а на ночь включаем, зато точно можно быть уверенным, что нам ничего не угрожает! Всего один рубильник отвечает за…

– Нет, – взвыла Дора, – Не надо! Я ничего не смыслю в электричестве, и заклинаю Вас всеми святыми, пусть оно так и останется!

Положение спас Корнель Гуль, поведавший несколько курьёзных подробностей, приключившихся во время подготовки недавней нашумевшей постановки «Женитьбы Фигаро» и разговор постепенно перешел на актерские суеверия.

– Нельзя в театре лишний раз упоминать «Мак…» эээ… шотландскую пьесу, – вспомнила Бригитта Юнг.

– Нельзя желать удачи актеру перед выходом на сцену, или быть беде, – добавила Жанетт Хегедюшне. – Вместо этого лучше пожелать: «Сломай ногу!» и «Чтоб тебе пусто было!»

– Не к добру на сцене появляться в зеленом, – дополнила Джулия Добошне. – Только я не знаю почему…

– Я могу рассказать, – вмешался Корнель Гуль, – это связано с обстоятельствами смерти Жана-Батиста Мольера. Он умер после представления собственной пьесы «Мнимый больной», не успев сменить сценический костюм, который был зеленого цвета. И с тех пор среди актеров бытует мнение, что на сцене крайне нежелательно появляться именно в зеленом.

А потом присоединившийся к компании модный венский сценарист Бенедек Иллешем начал уговаривать Фружину Галашне прочесть знаменитый монолог леди Макбет. Та не стала ломаться, только попросила подождать, пока она возьмет накидку и настроится. Она постояла несколько минут у камина, отвернувшись от публики. Повернулась. И превращение случилось. Теперь эта было не то милое и приятное существо, каким ее все привыкли видеть, о нет! Теперь перед зрителями предстала властолюбивая и амбициозная женщина, готовая идти по трупам ради достижения цели. Она протянула вперед рук каким-то неуловимо-хищным жестом и заговорила:

Охрип, прокаркав со стены о злополучном

Прибытии Дункана, даже ворон.

Ко мне, о духи смерти! Измените

Мой пол. Меня от головы до пят

Злодейством напитайте. Кровь мою

Сгустите. Вход для жалости закройте,

Чтоб голосом раскаянья природа

Мою решимость не поколебала.

Припав к моим сосцам, не молоко,

А желчь из них высасывайте жадно,

Невидимые демоны убийства,

Где б злу вы ни служили. Ночь глухая,

Спустись, себя окутав адским дымом,

Чтоб нож не видел наносимых ран,

Чтоб небо, глянув сквозь просветы мрака,

Не возопило: "Стой!" Вовеки

Не будет утра для такого "завтра"!46

Галашне выдержала паузу, опустила руки, и напряжение спало. Зрители сумели пошевелиться. Реакция… была неоднозначной. Женщины смотрели на Фружину так, словно видели ее в первый раз, и в их взглядах мешались восхищение, опаска и зависть. Пробрало даже достаточно толстокожую Жанетт Хегедюшне, что уж говорить о мужчинах, которые чуть дара речи не лишились, глядя на такое одновременное воплощение красоты, злодейства и коварства.

– Да, – сумел наконец пробормотать Бенедек Иллешем, – искренне жалею, что раньше не видел Вас в театре, госпожа Галашне. Только теперь понимаю, как много потерял.

– А я не жалею, – отрешенно произнес Андор Велеш, – если бы раньше видел, сейчас бы такого эффекта не было…

Расходились по комнатам притихшие и задумчивые, что, впрочем, не помешало мужчинам устроить короткие переговоры в комнате Иллешема.

– Ну, что Вы мне можете сказать по прошествии дня, иллы? – с легкой усмешкой спросил инквизитор.

– Самое главное. Что она здесь, – невозмутимо ответил Андор.

– Из чего это следует?

– Из того, что все они под действием обережного става. Иллы, Вы же с ними беседовали, неужели не почувствовали?

– Да я как-то больше…

– В декольте Хегедюшне заглядывали, понимаю, а я заранее нанес в помещении столовой рунный став на просмотр ауры и могу вам точно сказать – они все под «малым щитом». Так, с ходу его не пробить…

– Думаете, ее работа?

– А чья же еще? Полагаю, до прибытия сюда она не догадывалась о том, кто их пригласил, но увидев нас, сообразила, что ее ждет. И поставила блокировку на всех пятерых, чтоб у нас был выбор. А у нее время на принятие решения.

– А что ж она сразу не сбежала?

– Не успела. Метнись она от фургона на выход, и мы бы ее впятером задавили, так?

– Так…

– Поэтому она бегать и не стала, а поставила нас перед выбором – кто?

– И как вы думаете – кто?

– Ставлю на Дору Сёкене, – высказался Андор. – Пройдошливая, но умная. Похоже на то, что мы ищем.

– Мне подозрительна Джулия Добошне, – поджал и без того узкие губы Виктор. – Если она в этом теле совсем недавно, понятно почему в отличие от остальных она все время молчит, боится проколоться.

– Я бы скорее поставил на Хегедюшне, – задумчиво проронил Дежё. – Хитрая… Эта нарочитая хамоватость, эти ухватки бой-бабы могут как раз оказаться тем самым идеальным прикрытием.

– Я не доверяю Бригитте Юнг, – сказал Корнель. – Ренатка вполне могла вспомнить о своих аристократических корнях и начать вымораживать собеседника до того, как он задаст ей нужные вопросы.

– Думаю, что это не Галашне, – пробормотал Эрнё.

– Потому что она Вам понравилась?

– Нет, потому что я не верю в то, что Рената смогла достичь таких высот в искусстве перевоплощения. А Фружина Галашне по-настоящему талантлива. Жаль будет губить такой талант.

– Пожалуй, я с Вами согласен…

– Так что? Дадим ей возможность уехать?

– Да, … предварительно применим к ней став на забвение последних событий… но уже завтра, сейчас какие отъезды на ночь глядя…

– Виктор, Вы ток по проволоке пустили? Не хватало нам еще, чтоб нам кто-нибудь помешал…

– Сразу после приезда господина инквизитора.

– Тогда всем спокойной ночи…

* * *

А утро началось с истерики. Истерика случилась у Доры Сёкене, обнаружившей труп Фружины Галашне. Когда на крик сбежались все остальные, их глазам предстало пренеприятнейшее зрелище – из левой глазницы актрисы, лежавшей на кровати навзничь, торчала декоративная головка шляпной булавки, оформленная в виде ангела.

– Та-ак, – мрачно процедил Андор, – и кто ж ее? …

– А не Вас ли надо об этом спросить? – спросила Жанетт Хегедюшне, подозрительно разглядывая мужчин.

– Мне кажется, нет… – протянул Корнель. – Булавка – не мужское оружие, это, во-первых. Не в наших интересах было ее убивать, это, во-вторых.

– По долгу службы, – пробормотал Иллешем, – довелось мне изучать материалы судебных хроник 1900-х годов, где рассматривались дела об убийствах женщинами своих спящих любовников шляпными булавками, к которым прикалывались записки: «Тебе – неверный». Страшное, между прочим, оружие, почти двадцатисантиметровый кусок заточенной стали. Кстати, дамы… а чей это аксессуар?

Дамы мгновенно замолчали и начали внимательно оглядывать друг друга.

– У Вас, – тихо, но неожиданно твердо произнесла Джулия Добошне, глядя на Бригитту Юнг. – У Вас вчера было такое украшение на шляпке.

– У меня много украшений…, я не помню, каким именно я прикалывала шляпку вчера.

– Этим, – поддержала Джулию Жанетт. – Я помню, у вас были парные булавки. Впрочем, это можно легко проверить, достаточно увидеть вторую.

– Я не…

– Я надеюсь, Вы не станете возражать, если мы поищем в Вашей комнате булавку, парную к орудию убийства?

– Стану! Я не имею к этому убийству никакого отношения! И вообще, кто угодно мог взять принадлежащую мне вещь!

– То есть булавка все-таки Ваша?

Осмотр стола, превращенного Бригиттой Юнг в туалетный, позволил обнаружить булавку с точно таким же навершием в виде ангела.

– Значит, все-таки Вы? …

– Нет!!! И я требую немедленно позвонить моему адвокату!

– Лучше в полицию, – всхлипнула Сёкене, – пусть эти дармоеды в кои-то веки делом займутся.

– Именно, – единым фронтом выступили Добошне и Хегедюшне, а Жанетт прибавила:

– Совершено убийство, пусть профессионалы разбираются кто и почему.

– Никакой полиции! – неожиданно вмешался Иллешем. – Сами разберемся.

– Да Вы что? – возмутилась Сёкене, вытирая заплаканное лицо, – решили не передавать убийцу в руки закона? Так я молчать не буду! И не только я!

Добошне и Хегедюшне кивнули, всем своим видом показывая, что тоже молчать не намерены, что так не делают, что есть определенные правила, которым надо следовать!

– Дорогие дамы, извольте проследовать в каминную, я вам кое-что объясню.

– Простите, а завтрак в этом месте уже отменен? – неожиданно спросила Дора. – Мне очень неудобно, но мне как-то нехорошо. Мне бы немножко кофе… для успокоения и прихода в себя.

– Завтрак будет в течение… Виктор?

– Получаса.

– Получаса. А пока мы не поговорили, советую не оставаться в одиночестве.

– П… почему?

– Чтоб не обнаружить еще один труп…, например, Ваш…

– Эээ…, Джулия, Вы не могли бы составить мне компанию на это время?

– Да-а…

– А мне, значит, сидеть с хозяйкой убойных булавок? Премилая перспектива…

Полчаса пролетели быстро и в них уложилось только помощь Доре при переодевании и макияже, потому что руки у нее еще тряслись.

– Дора… а ты правда рассчитывала получить роль, потому что у тебя есть покровитель?

– Девочка, называй вещи своими именами – любовник. Который и обещал мне протекцию. Да, я сплю с Лайошем Овори, продюсером этой комического идиотизма про младшего сержанта.

– И… как оно? Когда ради протокции?

– Никак. Он, как партнер слабоват, но настырный… не затрахает, так заелозит. И не кривись так, если захочешь продвинуться, тоже придется искать поддержку. Сама знаешь: «не ляжешь на диван – не выйдешь на экран».

– А то, что ты говорила про Хегедюшне … это правда?

– Ох, и наивная ты, Джулия… конечно, правда. Все в курсе, что она, пользуясь своим положением примы, заставляет молоденьких актрис себя обслуживать. А те, кто отказываются – мигом вылетают из труппы.

– Жуть какая… что-то я уже не уверена, что хочу в актрисы…

– А что так? В первый раз о таком слышишь? Может, ты еще и… о, Матерь божья, девственница в кинематографе! Джулия, ты не представляешь себе, какая ты редкость!

В каминной все было готово к завтраку. Тарелки, приборы, чашки, несколько блюд, прикрытых колпаками, кофейник, источающий умопомрачительный бодрящий аромат. Дора немедленно налила себе чашку кофе и отхлебнула, не озаботившись ни молоком, ни сахаром. Судя по ее лицу, это и было то самое блаженство.

– Приятного аппетита, – насмешливо прокомментировал Бенедек Иллешем.

– Его, – невнятно пробурчала Дора, допивая последние капли кофе и тут же наполняя чашку вновь.

Жанетт Хегедюшне ела медленно, о чем-то думая. Бригитта Юнг изящно терзала яичницу, периодически делая из чашки маленькие глотки. Джулия положила себе консервированной ветчины, надеясь, что хоть какие-то остатки аппетита проявятся, не дав ей умереть с голоду.

Когда трапеза закончилась Бенедек Иллешем предложил обсудить сложившуюся ситуацию.

– А что тут обсуждать? – удивилась Дора. – Есть труп. Есть орудие убийства. Есть подозреваемые. Есть даже один очень крепкий подозреваемый. Есть телефон. Пора вызывать полицию. Что не так?

– Видите ли, Дора, при других обстоятельствах… да, это был бы самый разумный и единственно правильный поступок. Но не сейчас.

– А сейчас у нас что за обстоятельства?

– Мне придется вам кое-что рассказать… постарайтесь отнестись к этому серьезно… Мы не режиссеры, не спонсоры, и не… все остальные. Мы не имеем ни малейшего отношения к съемочной группе «Младшего сержанта». Мы не собираемся снимать «Макбета». Наша цель пребывания здесь совершенно другая.

– Вы сексуальные маньяки, сдвинутые на актрисах, и смерть Фружины это только начало?

– Нет. Я представитель правоохранительных… вернее, военных органов, а остальные – мои помощники. Мы находимся здесь по делу государственной важности и не можем позволить полиции вмешиваться. Нас интересует только одна из Вас, и совершенно не с той целью, которую Вы, госпожа Юнг озвучили.

– А с какой?

– Мы должны ее поймать. Эта женщина опасна. Вы даже не представляете себе до какой степени она опасна. И если бы не… некоторые ритуалы, заранее проведенные в этом павильоне, я не гарантирую, что хоть кто-то из нас смог бы выжить. Она способна умертвить человека быстро и весьма необычным образом, причем без лишних душевных волнений. Мы знаем, что это одна из Вас, но мы не знаем точно кто. Поэтому мы собрали вас здесь дабы разобраться. Но смерть Фружины путает нам все карты.

– И как именно?

– Андор, Вы зафиксировали проявление ее ауры?

– Нет.

– То есть мы имеем дело не с ее штучками, а с вполне обыкновенным убийством и не можем понять кто и зачем его совершил. Нам это, клянусь, чем хотите, не нужно. На подозрении вы четверо. И я вот думаю, какая у вас могла быть причина для устранения Фружины Галашне? Кого вы подозреваете? Жанетт?

– Хозяйку, чья булавка. А может и ту, что нашла труп. Такое тоже бывает…

– Понятно. Дора?

– Я не понимаю, зачем это Бригитте. Но я могу понять, зачем это Жанетт. После вчерашнего выступления Фружины стало понятно, что госпоже Хегедюшне роль леди Макбет не получить никогда. Так что зависть и желание расчистить себе дорогу…

– Принято. Бригитта?

– Я этого не делала. Но согласно классике жанра, убийцей должен оказаться тот, кто меньше всего похож на убийцу. В нашем случае это барышня Добошне.

– Интересно… Джулия, Ваше мнение?

– А завидовать даже самые талантливые способны. Кто знает, может и госпожа Юнг испугалась конкуренции после вчерашнего выступления Фружины… а булавка у нее всегда под рукой…

– Н-да, мозговой штурм однозначного результата не дал…

– Подождите! – Бригитта успела прийти в себя и вновь перешла на привычный холодно-высокомерный тон. – А из чего следует, что искомая вами особа – не покойная Галашне?

– Эм… да ни из чего…

– Но как вариант…

– Прекрасно, значит, теперь мы можем, наконец, вызвать полицию и вернуться в город?

– Боюсь, что нет. Более того, пока у нас нет уверенности… нам придется применить свои меры для обнаружения искомой дамы… обережный став, наложенный на вас этой женщиной – вещь мощная, но не от всего он может уберечь. Или она хочет признаться? Рената…

На него уставились четыре пары возмущенных глаз.

– Понятно. Тогда вы тут пока посидите… во избежание, а мы подумаем, как отделить зерна от плевел.

– А что, труп Фружины так и будет продолжать лежать в ее комнате?

– Нет, мы найдем куда его убрать.

Когда за мужчинами закрылась дверь Дора по-кошачьи фыркнула и решительно повернулась к остальным:

– И что? Мы так и будем сидеть и ждать, пока какой-то придурок, по виду как после очередной лоботомии, нас не прирежет?

– А что мы можем сделать?

– Нам нужен телефон. Не зря же они звонить в полицию не хотят. Законопослушному гражданину нечего бояться бесед в комиссариате, а они явно боятся. Кто видел, где аппарат?

На страницу:
9 из 12