
Полная версия
Мертвячка из озера
По прибытии во временный лагерь (…) два отделения первой роты «Шпандау» уничтожили бойцов зондеркоманды в количестве пятнадцати человек, и её командира, майора Густава фон Шлоссберга из трофейных пистолетов «ПМ» с глушителями. В целях большей достоверности не производился контрольный выстрел в затылок. С трупов была снята вся одежда и обувь, и они были закопаны в заранее вырытом рву. Всё обмундирование было увезено на основную базу спецподразделения и сдано по описи на склад.(…)
Настоящий Рапорт передаю через спецуполномоченного г-на Рейхсмаршала, майора Зигфрида фон Баббельсберга,6 марта 1945 г. Время – 21-15.
Хайль Гитлер!
Документ 17.
Из заключения экспертов аналитического отдела, доктора исторических наук майора О. И. Гильденбрандта и доктора исторических наук майора С. П. Райдера от 05.10. 20.. г.
(…) …несомненно, и только в связи со спецификой деятельности этих подразделений.
Речь может идти о таких объектах, имеющих непреходящую ценность в культурно-историческом плане, и ценностях материального и информационного характера, обладающих свойствами «золотого запаса», или являющихся средствами политического давления.
В частности о:
А. Ценностях культурно-исторического характера. В частности: изъятых из музеев, архивов, библиотек и т.п. частных и государственных источников на оккупированных войсками вермахта территориях Восточной Европы: картинах, ювелирных изделиях исторического значения, древних рукописях, исторических артефактах и прочих предметах, причисляемых к культурному наследию оккупированных государств и народов. (…)
Б. Ценностях чисто материального характера, так же разграбленных с этих территорий в планомерном централизованном порядке спецуполномоченными высшего руководства СС и их командами: золоте в слитках и монетах (из хранилищ банков и т.п.), украшениях, не имеющих исторической ценности, но ценных как уникальные изделия, или просто изделия из драг. металлов: с -, или без– драгоценных камней, отдельных драг. камней, не являющихся уникальными, и поэтому не могущими быть опознанными экспертами, и прочие ценности такого плана, всегда являющиеся надёжным вложением капитала, ценность которых только возрастает со временем. Разумеется, обеспечить их сохранность и легче, чем по пп. «А».)…)
В. Архивных материалах, носящих компрометирующий или разоблачительный характер в отношении отдельных лидеров Рейха, или других стран, или связанных с деятельностью этих лидеров, носившей противозаконный характер, (…), списки различной законсервированной для будущей развед. деятельности агентуры, и т.п. документы. (…)
Г. Прочих предметах, носящих неизвестный пока характер, но, несомненно ценных, или представлявшихся таковыми, руководству третьего Рейха. (…)
Наиболее вероятными всё же являются предметы по пп. А и Б, в связи, как мы уже упоминали, со спецификой вышеупомянутой деятельности этих спецподразделений и команд, и положением руководства Рейха в последние месяцы войны, когда поражение являлось, фактически, неизбежным, и осознание этого факта высшим руководством СС и Рейха было однозначным, а желание спасти награбленное для возможного использования в будущем, надёжно спрятав от законных владельцев, весьма сильным. (…)
Уничтожение же компрометирующих преступную деятельность подразделений СС и высшего Руководства документов, производилось обычно совершенно другим способом, без столь строгой секретности и ликвидации исполнителей: путём банального сжигания, сброса в неиспользуемые или заброшенные шахты, и т.п.
Однако в связи со спецификой переданных на наше заключение документов, однозначно ответить на вопрос, что может содержаться в «Грузе Ц», не представляется возможным. Так как, как мы уже упоминали, конкретных обозначений объектов, составляющих его, нет. А цифры и буквы, под которыми они числятся, расшифровке не поддаются, и сокращениями слов не являются, следовательно, являются не шифром, а кодом, ключ к которому в переданных нам документах отсутствует, и, был, очевидно, известен только тому же высшему руководству третьего Рейха. (…)
Подписи. 05.10.20.. г.
Документ 18.
Из заключения эксперта картографического отдела, заместителя начальника отдела, майора Р. Р. Каттнера, составленного 05.11.20.. г.
(…) …абсолютно никакого сомнения этот факт не вызывает. Исследование имеющихся в нашем распоряжении трофейных карт, используемых штабами вермахта и прочими руководящими структурами Рейха, позволяет чётко привязать указанные географические координаты к вполне определённым точкам акватории озера Шильдернецзее, действительно находившегося в указанный период ещё на территории, подконтрольной войскам Рейха. (…)
Данные, полученные со спутника НG-18/4 позволяют утверждать, что конфигурация береговой линии и объём воды в озере практически не претерпели никаких изменений с 1945 г., и обозначены на картах того времени абсолютно достоверно. (…)
Прилагаю распечатку изображения озера с прилегающей территорией, с указанием глубин, полученных по данным сканирования, и точками, указанными как места затопления «Объект 1» и «Объект 2». Так же прилагаю копию карты из нашего архива, изданную Главным Картографическим Управлением Германии в 1939 г. (…)
Документ 19.
Рапорт агента Г. Ф. Микоянца от 06.11.20.. г.
Посылка получена. Размещена согласно плана.
Документ 20.
Из статьи «Халатность администрации или проделки сердитого водяного?», опубликованной в газете города Беден «Рыбалка и туризм на Шильдернецзее», от 19.06.20.. г. Автор – Ханс Махельн.
(…) «Мы побеседовали с руководством Администрации в лице заместителя Бургомистра г. Беден, господином Фрицем Ваншттюттеном. И вот что он сказал нашему корреспонденту: (цитата) – «Мы не можем нести ответственности за нарушения режима использования акватории озера Шидьдернецзее всеми самодеятельными рыбаками и туристами. Мы уже десятки раз предупреждали и письменно, плакатами, и объявлениями по местному радио, таких людей, что пренебрегая нашими Правилами, они ставят под угрозу в первую очередь – свои же жизни и здоровье!
Бюджет нашей администрации слишком ограничен, чтобы очистить от топляка, плавучего и прибрежного мусора, и сделать безопасной всю акваторию озера. Поэтому повторяю ещё раз: тот, кто не желает соблюдать основные правила и границы безопасной зоны, ясно обозначенные соответствующими буйками, делает это на свой страх и риск!
Предупреждающие плакаты со всей графической и текстовой информацией имеются в обеих портах восточной стороны озера, вдоль всего побережья пляжной зоны, и аналогичные же предупреждения неоднократно озвучивались радиостанцией «Голос Бедена», и публиковались в местной прессе – и в Вашей многоуважаемой газете в том числе. (…)
Так что отказ страховых компаний в выплате компенсаций стоимости пострадавшего имущества считаю вполне обоснованным и законным. (…) Тем не менее администрация будет и дальше делать всё, что в её силах, чтобы повысить привлекательность для туризма, и безопасность отдыха в нашем гостеприимном городе, расположенном на одном из красивейших в Европе озёр. Разумеется, при условии, как я уже неоднократно повторял, соблюдения туристами утверждённых Правил и границ Зоны отдыха.» (конец цитаты).
(…) …как видим, позиция Администрации не оставляет никакой надежды в ближайшем будущем освоить для туризма северо-западный залив озера. Хотя, необходимо отметить, что негостеприимность и непрезентабельность здешних берегов вызвана не только опасностью для судоходства и неряшливым видом нерасчищенных прибрежных лесных завалов.
Большое число упавших в воду стволов, и ещё большее – остающихся лежащими и даже висящими среди других деревьев, создают буквально непроходимую чащу хвойных деревьев. (…) …так и из-за того, что выделяемых бюджетом средств катастрофически не хватает, и возможность очистить ещё и территории северо-западной части акватории от топляка, и побережья – от «дикого» леса по берегам, представляется, по крайней мере, в ближайшее время, малореальной.
А отсутствие чистых и удобных пляжей, киосков с продуктами и напитками, да и вообще – сколько-нибудь существенной инфраструктуры, и прежде всего хороших подъездных дорог в этом районе, заставляет и нашу редакцию недоумевать: что же так привлекает самодеятельных рыбаков и туристов к этим довольно-таки неприглядным и опасным видам и водам? Или это – один из новых видов «экстрима», столь свойственного сейчас молодёжи, да и, как выяснилось, не только ей?
Чтобы прояснить эти и другие вопросы, ваш корреспондент побеседовал с обеими пострадавшими от неприятных проявлений протеста дикой природы против вторжения в покои «древних божеств» озера, легенды о которых ещё бытуют в некоторых… (…).
Корреспондент: – Чем же вас так привлекло это дикое место, вдали от удобных гаваней и причалов для швартовки? Ведь, как мы слышали, здесь почти нет рыбы из-за торфа?
Рупперт Эшенбах (пострадавший): – «Я живу здесь уже семьдесят два года, и всю свою жизнь ловил, ловлю, и буду ловить там, где привык!
Что значит – нет рыбы?! Рыба там, где её ловят!..
А за мнение нашей …аной (выпущено цензурой) администрации я и гроша ломанного не дам! А то я будто не знаю, куда у них денежки-то уходят! Не хотят мне оплатить ремонт лодки, ну и …ен с ними! Я и сам прекрасно справлюсь, и ловить буду – где и когда хочу! У нас – свобода и демократия! Озеро – не «частная собственность» нашей … администрации, а своими плакатиками пусть они себе (выпущено цензурой) подотрут! Тоже мне проблема – дырка в дне! Да я (выпущено цензурой) заделаю! Подумаешь, топляк! Нет такого топляка, чтобы меня испугать или заставить отказаться от рыбалки!..
К.: – Скажите, вот вы раньше упоминали, что топляк оказался какой-то странный – что вы имели в виду? Что в этом бревне было такого, что отличало его от… э-э… обычного?
Р.: – Я… Н-ну… Хм. Да, топляк, и правда, вёл себя очень странно. Я уж говорил: рыбачу тут с детства, буквально с четырёх лет (спасибо деду!), а такое в первый раз вижу!
Вот сижу, значит я, все снасти расставил, как положено. Скамейку на банку подставил – чтобы, значит, повыше быть, и видеть всё. Жду. Проходит час, поймал парочку мелочи пузатой – но всё равно не выбрасываю, чтоб, значит не шуметь… Не шуметь, говорю. И вдруг – словно взрыв! Меня как с банки-то шибанёт, я здорово затылком о планширь тогда треснулся… Хорошо, в кепке был. Американской, удобной такой… Уплыла теперь эта сволочь на дно, значит. Кепка, в смысле.
Но тогда я не об ушибах думал, и не о шишке на затылке.
Смотрю – прямо посередине дна лодки торчит бревно. Чёрное, здоровое… На полметра точно вам говорю, оно в лодку-то выперлось… Толщиной где-то с моё бедро будет – ну, значит, сантиметров пятнадцать то есть… А тут смотрю – оно зашаталось, зажужжало! Ну, совсем как маленький электромоторчик, такой, как в игрушечном кроссовере у внука моего, Герберта! И – шасть вниз!
Я аж про удочки забыл – уплыли, значит, пока я вниз-то пялился, под дно: всё хотел увидеть, что же это за бревно такое, и куда оно делось! Но так и не увидел…
К.: – То есть, с ваших слов можно заключить, что это бревно было… э-э… «наподобие торпеды – только без боеголовки»? И, сделав своё дело, «уплыло само обратно на дно»?
Р.: – Н-ну… В-общем, да. Так и получается! Конечно, глупо думать, что у бревна могут быть свои мозги, как тут кое-кто у нас поговаривает из придурков-то местных… Однако бывают же радиоуправляемые там модели всякие – катера, самолётики для детей… Даже не знаю… Одно могу точно вам сказать: бревно было самое настоящее! С сучками, корой, и даже годовыми кольцами на торце-то переднем, обломанном. И задёргалось и ушло под воду само! А уж что жужжало – тут я на сто процентов уверен!» (…)
А теперь фрагменты из беседы нашего корреспондента со вторым потерпевшим, подвергшимся «атаке» кажется, подобного же, или – того же самого «самоходного» бревна, буквально через два дня после первого «нападения».
Сунь Кин Тян, китайский турист: «… – просто безобразие! Я так и сказал вашему заведующему прокатом: не буду, говорю, платить за халтурную работу вашей собственной администрации! Я не для того приехал аж из Гонконга, чтобы тут меня потопило какое-то бревно, которое даже не нашли потом!.. Но винт-то оно точно разбило и погнуло – в жуткую загогулину! Да и обо что ещё так можно было так удариться на полном ходу?! (…)
Словом, иск в ваш суд я подал по поводу возмещения мне морального ущерба – так можно и заикой, знаете ли, стать! (…)
К.: – Ознакомились ли вы перед тем, как арендовать лодку, с требованиями администрации не заплывать за буйки, в связи с риском как раз вот таких случаев?
С.: – Ну, ознакомился… Ну и что? Я не считаю это серьёзной работой по обеспечению безопасности людей! (…) Если бы действительно заботились, огородили бы не паршивенькми буйками, которых дальше ста метров-то и не видно, а боновым ограждением, с сетями, капитально, с плакатами на этих, как их… стационарных бакенах! Тогда-то уж точно никто бы не сунулся!..» (…)
Подводя итог сказанному, приходится, как это ни печально, констатировать, что отдельные излишне самонадеянные туристы не желают считаться с многократными предупреждениями нашей уважаемой Администрации, и с достойными лучшего применения упорством и смелостью, граничащих с элементарной глупостью, продолжать нарушать границу запретного участка акватории Шильдернецзее.
…в последний раз предупреждаем: отныне будут применяться административные и уголовные наказания: Штрафы и Большие Штрафы!
Администрация имеет полное право наказывать нарушителей, подвергающих свою и чужую жизни неоправданной опасности, и подающих остальным, законопослушным гражданам и туристам, отвратительнейший пример нарушения местных законов и правил судоходства в акватории. (…)
Документ 21.
Из рапорта агента П. П. Николаеску от 06.18.20.. г.
(…) … довольно долго не могли освоить управление. Но не потому, что барахлит механика, или что-либо в аппарате неясно – нет, всё ясно. Но из-за сильной замутнённости воды очень трудно управлять аппаратом, по причине отсутствия визуального контакта: или с самим аппаратом, когда он не на поверхности, или расшифровки изображения с камеры его обзора, когда он под водой.(…) Данные же GPS слишком долго загружаются. И не дают верного отображения местоположения в динамике (то есть – во время движения).
… хорошо напрактиковались к этому моменту. Аккумуляторы подзаряжали каждый день от генератора джипа.
(…) Приблизительно в 13-15 по местному времени он, как обычно нагло, заплыл в контролируемую нами зону.
Видя, что нарушивший расположился надолго, мы приняли решение о проведении акции устрашения. (…) Учитывая материал корпуса его лодки (прорезиненная ткань) было решено причинить минимальные повреждения, чтобы не создавать угрозы жизни, но и вывести лодку нарушителя из строя надолго, чтобы хотя бы на время лишить его возможности рыбачить в подотчётной зоне. (…)
… аппарат разогнал от самого дна, и, корректируя по данным GPS, направил точно по центру брезентового дна, так, чтобы не задеть самого пожилого мужчину. (…)
Атака оказалась весьма успешной. Незначительные трудности возникли с извлечением аппарата из пробоины. Однако на полном заднем ходу удалось благополучно вывести его снова на глубину, и затем завести в плавучий док. (…)
Нарушитель долго и громко ругался, слышно его, наверное, было и на противоположном берегу, так как голос у него зычный, а ругательств он знает много, и оказался не столько испуган, сколько разозлён. Однако никто к пострадавшему на помощь не прибыл. (…)
… но до берега добрался вполне благополучно. Здесь снял штаны и трусы, выжал их, развесил по ветвям деревьев, осмотрел лодку, спустил воздух, и позвонил кому-то по мобильному. Спустя примерно час подъехал фургон «Молоко», и мужчина средних лет помог нарушителю погрузить лодку в кузов, и покинуть берег охраняемой нами зоны. (…)
… доставила куда меньше проблем, хотя корпус лодки был дюралюминиевый. Судя по поведению, целью являлся осмотр побережья с тем, чтобы выбрать место для приготовления шашлыков, несмотря на категорический приказ местной администрации не разводить костры в прибрежных лесонасаждениях. (…)
Поэтому, следуя в кильватерной струе, разогнали аппарат до максимальной скорости (около 45 узлов), прямо по поверхности воды, и затем направили его усиленный передний торец непосредственно в винт мотора. (…)
Потерпевший тоже сильно и громко реагировал – наверняка ругался. Причём не меньше, чем на трёх языках. (…) После чего вызывал подмогу по мобильному телефону.
Затем долгое время был слышан только писклявый голос его жены, которая, судя по всему, тоже ругалась, и тоже на иностранном языке (вероятнее всего, китайском), пока не прибыл буксир из порта Бедена, который и осуществил буксировку повреждённой лодки в порт приписки. (…)
После этого случаев нарушения границ охраняемого нами участка акватории не наблюдалось. (…)
Аппарат практически не пострадал, на бронированной головке остались незначительные царапины, и задиры наклеенной коры. Но всё функционирует нормально. (…)»
Резолюция: Чёткость формулировок оставляет желать много лучшего, факты и действия не захронометрированы, нет точных координат мест проведения акций, и т.п.
Указать агентам на необходимость соблюдать… (…)
Подпись. (неразборчиво) 06.19.20.. г.
Документ 22.
Рапорт агента Г. Ф. Микояна от 06.22.20.. г.
Посылка получена. Размещение – согласно плана.
Документ 23.
Из рапорта куратора европейской группы (…), полковника С. П. Литтбарски от 06.27.20.. г.
(…) …слишком долго. Съёмочная группа до сих пор не прибыла на отведённую и огороженную для их работы территорию. Нанятая нашим посредником бригада обслуживающего персонала ещё к 06.24.20.. г. закончила подготовку основного лагеря и установила все служебные трейлеры и палатки. (…)
Отсутствие съёмочной группы и то, что никакие работы в лагере не проводятся, создаёт ненужные слухи среди местного населения. (…)
Число зевак и «диких» туристов, желающих поглазеть даже на пустой лагерь, постоянно растёт. (…) Крайне желательно, чтобы труппа, или хотя бы её часть, как можно скорее прибыла, и начала работу на берегу, и под водой, на своём «объекте», согласно плану проведения работ и полученному разрешению. (…)
Документ 24.
Из отчёта руководителя операции «Наследство из Аргентины», второго заместителя директора ЦРУ, генерал-майора Лайонелла П. Форда от 06.29.20.. г.
«(…) Данные со спутника подтверждают в целом информацию, поступающую от беспилотного летательного аппарата «Предэйдор» о том, что в контролируемую группой «Р» буферную зону с тех пор практически никто не заплывает. (…)
Зато юго-восточное побережье озера, в связи с наличием подготовленных и удобных коттеджей и гостиниц, и хорошим обустройством пляжей, а так же в связи со слухами о приезде труппы документалистов из «Нэшнл Биогрэфик», уже привлекло примерно вдвое больше людей, чем фиксируется их здесь обычно в это время сезона отпусков. (…)
Освещение предстоящих съёмок в местных СМИ только доброжелательное, что позволяет предположить, что выбранное прикрытие вполне выполняет свою задачу.
Поэтому я отдал распоряжение приступить к операции по доставке и опробованию аппарата № 2, 07.01. 20.. г. (…)»
Резолюция: в случае успешных испытаний приказываю: сразу приступить непосредственно к операции. Подпись. (неразборчиво)
Документ 25.
Из отчёта агента Г. Ф. Микояна от 07.02. 20.. г.
«… испытывали значительные трудности, в связи с прошедшим накануне сильным дождём. Поэтому пришлось перенести время проведения операции с 00-30 на 03-30, чтобы грунтовая дорога хотя бы немного просохла. Тем не менее, тягач с контейнером всё равно завяз. Но так как мы были готовы и к этому, сразу подцепили его тросами к обеим внедорожникам «Тойота-лэндкруизер», и вполне успешно отбуксировали до линии уреза воды. (…)
Спуск аппарата произведён без осложнений. При попадании его в воду, и отсоединения строп, оператор сразу произвёл его погружение и уход на глубину, приступив к собственно работе, после чего аппарель со спусковой консолью была задвинута на место, и контейнер трейлера закрыт.
Затем буксировочные тросы были переставлены, и тягач «Ман» был благополучно доставлен джипами до дороги А-56, по которой и направился к ближайшей автомойке для грузовиков в районе городка Свендибург. (…)
Следы в местах заезда полуприцепа в воду и в месте его выезда на асфальтированную поверхность дороги тщательно ликвидированы, глина с полотна асфальта смыта, свидетелей не обнаружено ни нами, ни группой «Р», ни термолокатором беспилотника, о чём доложено его оператором. (…)
Завершена операция в 04-48. (…)
После того, как следы были ликвидированы и аппарат вновь выведен в условную точку хранения, оба внедорожника и фургоны с группами обслуживания и операторами вернулись на запасную базу в районе деревни Лундец, где и предполагаем находиться до 23-00, после чего будет организован постоянный лагерь на разведанном, частично расчищенном и подготовленном, участке леса в квадрате 4-А. (…)»
Документ 26.
Из отчёта агента «Циглер», работающего в качестве официального переводчика при съёмочной труппе «Нэшнл Биогрэфик», от 12.07. 20.. г.
«(…) … по прибытии расположились в приготовленных для них трейлерах, привели в рабочее состояние оборудование, и приступили непосредственно к работе, в соответствии с утверждённым студией планом. (микроплёнку с переснятым планом прилагаю). (…)
Погружения и все работы на суше и арендованных судах производятся только в соответствии с полученными разрешающими документами, никаких нарушений, или внештатных ситуаций замечено не было. (…)
Кроме членов постоянной съёмочной труппы, работающих непосредственно в соответствии со своими штатными обязанностями, в этом коллективе никого постороннего нет. Приглашённые германские дайверы были уведомлены заранее, по официальным каналам, и являются специалистами, много лет специализирующимися как раз на глубоководных погружениях в условиях пресноводных водоёмов. (…)
Никакой специфической аппаратуры, не связанной непосредственно со съёмками и вспомогательной деятельностью, не выявлено. Нарушения режима работы и незапланированных отлучек за пределы города Беден, никто из коллектива труппы не допускал. (…)
Единственное, что несколько настораживает, это регулярное пьянство помощника режиссёра и главного осветителя, и скандалы и дисциплинарные взыскания, налагаемые директором коллектива на них за эти нарушения. (…) Впрочем, насколько удалось выяснить из неофициальных источников (…), все предыдущие подводные сюжеты снимались практически этим же составом труппы, и с теми же проблемами.
Разумеется, контакты с местными жителями и многочисленными туристами, как германскими, так и иностранными, происходят у членов съёмочной труппы достаточно часто, и через меня, и без меня, однако ни разу не было замечено ни передачи каких-либо объектов или сведений ни в том, ни в другом направлении. (…)
Интерес к съёмкам всё время растёт, особенно после интервью, которое их продюсер и Джок Чаттертот дали коммерческому каналу местного телевидения, и была опубликована большая статья, посвящённая съёмкам, в газете «Туризм и рыбалка на Шильдернецзее». С этого времени число туристов стабильно увеличивается. Разумеется, полностью проконтролировать все контакты труппы лично – я не в состоянии. Однако с моей стороны, как я уже упоминал, ничего хоть сколько-нибудь подозрительного не замечено. (…)
… как администрацию, так и руководство труппы сильно беспокоят существенные проблемы, в связи с полной неизвестностью, чьи это тела, и кто из родственников захочет… (…) Однако, поскольку традиция вежливого и почтительного отношения к погибшим выработана опытом предыдущих работ и передач, никаких причин для претензий, по крайней мере, пока, со стороны администрации города и представителей Официального Берлина к работникам труппы нет. (…)
Интервью и беседы с местными ветеранами-старожилами проводились в соответствии с утверждённым сценарием, и только через меня. Незапланированные вопросы, естественно, задавались, но отношение они имели только в предмету съёмки, или личной жизни интервьюируемых. (…) Политики и расовых вопросов члены труппы не касались, к погибшим относились и отзывались о трагедии исключительно тактично и уважительно. (…)
В связи с этим могу высказать предположение, что информация об вполне типовых съёмках очередного сюжета для документального цикла студии «Нэшнл Биогрэфик» под названием «Затерянные мифы» вполне подтверждается. (…) Никаких дополнительных миссий или контактов у членов съёмочной труппы не зафиксировано. Подозрительных обстоятельств в работе не выявлено. Ничего не могу сказать с уверенностью только о телефонных переговорах членов труппы, но эта задача для экспертов не нашего подразделения. (…)»