
Полная версия
Совсем не женская история. Сборник рассказов
Короче, закончилась эта история тем, что Галку записали в музыкальную школу, чтобы, как говорила тётя Ира, у той «оставалось меньше времени на всякие безобразия». А дядя Дима с тех пор в их дворе так больше и не появился. И Галка не могла понять, почему. Ведь пластмассовый колпачок он всё-таки нашёл. Да и шину через каких-то полчаса всё же накачал. Видимо, его в тот день так жара утомила…
***
Иногда к тёте Ире приходила в гости совсем старенькая женщина с необычным именем – Паша. Тётя Ира почему-то очень любила эту милую старушку. Когда та появлялась в их доме, тётя Ира всегда устраивала «праздничный обед» – готовила курицу с вкусным сметанным соусом или жарила котлеты, к которым неизменно подавалось картофельное пюре. А бывало и так, что тётушка и подавно изобретала какое-то такое необычное блюдо, которого в их с Галкой простом меню не было.
Галка как-то раз спросила: «Тётя Ира, а почему эту женщину зовут мужским именем?» Тётя Ира сначала не поняла вопроса, потом засмеялась и ответила, погладив Галку по голове: «Да какое же оно мужское? Её и звать-то совсем не Паша, это мы её для краткости так зовём. Настоящее же её имя – Павлина».
– Павлина? – Галка захлебнулась от восторга. Вот уж имя – так имя! Не то, что у неё – самое обычное – Галя. Нет, в будущем её, конечно, будут звать Галина, но когда это будущее наступит? А сейчас все, кому не лень её Галкой кличут. Ну, а галка, что? Самая обычная птица, чёрная, небольшая, даже вороны галок постоянно гоняют. А вот Павлина – Галка мечтательно улыбнулась – это имя, скорее всего, произошло от названия одной из самых красивых птиц на земле, которую называют «павлином». Галка как-то раз видела такую шикарную птицу в книжке. Ох, и хвост же у павлина! Яркий, большой, да и сам он такой важный – не то, что какая-то там невзрачная галка.
«И почему меня так не назвали?» – спросила она у тёти Иры. Тётя Ира сначала засмеялась каким-то странным невесёлым смехом, а затем на её глаза и подавно почему-то навернулись слёзы. Но Галка, занятая своими мыслями, не обратила на них внимания. А когда она, закончив сравнивать имена, опять взглянула на тётю, та уже опять улыбалась.
Приходила тётя Паша аккуратно в то время, о котором они с тётей Ирой обычно договаривались – как любила говорить тётушка, «с немецкой точностью». Галка тоже любила, когда тётя Паша приходила к ним в гости. У неё были довольно старомодные платья, но каждое из них было со своей «изюминкой». У одного, например, был большой кружевной воротник, причём кружево было необычно красивым и всегда кипельно-белым. К другому платью прилагалась круглая брошка в обрамлении из жёлтого металла. Галка всегда считала, что это было настоящее золото – уж очень оно блестело на солнце, создавая вместе с переливающейся сердцевиной яркое украшение. И ещё тётя Паша, по-видимому, очень любила бахрому на рукавах. По крайней мере, добрая половина её платьев была именно с этой бахромой. Галка просто обожала такие бахромчатые рукава. Когда тётя Паша – как теперь выяснилось – тётя Павлина – усаживалась на старенький диванчик и заводила с тётей Ирой одним им понятные, «взрослые» разговоры, Галка пристраивалась где-то рядом, чаще всего, на низенькой, обитой дерматином, табуретке и заплетала бахрому, которая свешивалась с рукавов, в косички. А потом, когда тётя Паша собиралась уходить, расплетала их, и бахрома вновь принимала свой первоначальный вид.
В этот раз тётя Паша пришла с небольшим свёртком, который, не успела она переступить порога их небольшой двухкомнатной квартиры, выпал из её старческих рук и упал на пол. А оттуда покатились яблоки, да такие спелые, что прошло буквально полминуты, как прихожая наполнилась ни с чем несравнимым ароматом.
Галка бросилась подбирать ароматные жёлтые плоды с красными бочкáми, и не успела тётя Паша и глазом моргнуть, как Галка сложила все до единого яблоки обратно в газетный кулёк.
Тётя Паша, которую привели в восторг Галкины быстрые действия, а так же честность, потому что Галка ни одного яблока не взяла себе и даже не попросила тётю Пашу угостить её хотя бы одним яблочком, взяла кулёк в свои морщинистые от возраста руки, и сама дала Галке пару яблок. «Какая ты умница», – при этом произнесла она.
…В этот вечер они засиделись до девяти часов. Начало уже смеркаться, и Галка вызвалась проводить тётю Пашу. Да и идти было совсем недалеко – жила тётя Паша примерно в одной трамвайной остановке от их дома.
Галка и раньше бывала у тёти Паши, но дальше прихожей заходить ей не приходилось. Теперь тётя Паша, растроганная тем, что Галка ей и яблоки помогла собрать, и до дома проводила, провела девочку в свою комнату, которая показалась Галке тоже, как и тёти Пашины платья, какой-то старомодной. Она больше напоминала музей, чем обычное жилище. Там даже пыль была – и та музейная!
Галка походила по комнате, посмотрела на вещи, которые в ней находились, и её внимание привлек старый будильник. Он был какой-то непонятный, не просто облупившийся от времени, а какой-то необычный, хотя по форме это был будильник как будильник. Галка взяла его в руки и тот час же поняла, в чём заключалась «странность» этой вещи: стрелки будильника стояли на месте, как вкопанные.
«Не ходят часы мои, – послышался грустный низкий голос тёти Паши, – уж почитай, года три, как стоят. Разобрать бы их надо, детали промыть, да снова собрать».
У Галки моментально родилась в голове идея. Разборка часов показалась ей весьма увлекательным занятием. К тому же она уже много раз разбирала и вновь собирала модели машин и самолётов из железного конструктора, который тётя Ира подарила ей, когда она училась ещё в первом классе. Причём собирала она не только то, что было указано на рисунках, прилагаемых к конструктору. В её проворных руках машины обретали новые детали, и вот уже трактор превращался в снегоуборочную технику, а гоночная машина с пластмассовым верхом мигом превращалась в подобие фаэтона. Тётя Ира всегда удивлялась тому, чтό удавалось сделать Галке из самых обычных, по её мнению, железок, а так же крохотных гаечек и винтиков. Она и знакомым иногда показывала Галкины машины, а те восхищенно ахали: «Вот умная девчушка растёт! И какая сообразительная!»
– Будет в конструкторском бюро работать – не иначе, – шутили они.
Галка обычно не вдавалась в смысл этих слов. Дело в том, что ей казалось совсем не сложным превратить одну модель машины в другую. Ведь то, что предлагалось собрать по рисункам в прилагаемой к конструктору тоненькой книжечке, ей быстро надоело. И Галка, пустив в ход всю свою фантазию, начинала мастерить такие средства на колёсах, которые авторам вышеупомянутой книжечки почему-то не пришли в голову.
Когда Галка увидела расстроенное лицо тёти Паши, ей почему-то тот час же вспомнились все эти тёти Ирины знакомые, которые в будущем видели Галку работницей какого-то неведомого конструкторского бюро – никак не меньше. Что представляло из себя это самое конструкторское бюро, Галка и понятия не имела, а вот идея разобрать и снова собрать старый будильник пришла ей в голову моментально и показалась вполне осуществимой. Поэтому поглядев на тётю Пашу и взглянув ещё раз на будильник, с корпуса которого местами уже слезла краска, она выпалила: «А давайте я Вам часы устрою!» Ей и в самом деле думалось, что часы устроены не хитрее тех машин, которые предлагалось собрать из конструктора. Тётя Паша же, в глазах которой всё ещё мелькали Галкины руки, подбирающие раскатившиеся по полу яблоки, воодушевилась:
– А ты сообразительная девчушка, – произнесла она, обращаясь к Галке. Попробуй, а вдруг у тебя получится привести их в порядок. Может быть, старушка так подумала ещё и потому, что сама частенько была свидетельницей того, как ловко Галка орудует небольшой отвёрткой и таким же маленьким гаечным ключом. И как после этих манипуляций с её ладоней съезжают на стол весьма симпатичные железные машинки, которые вызывали одновременно и интерес, и восхищение у всех тех, кто был рядом. А, может, она просто не представляла себе, насколько сложно часы устроены внутри – трудно было предположить, какими соображениями руководствовалась тётя Паша на тот момент.
Но как бы то ни было, Галка покинула тёти Пашино жилище уверенная в том, что сумеет заставить часы работать так, как они действительно должны работать, а заодно одарила старушку надеждой, что её будильник вновь будет функционировать, как надо…
На следующее утро, как только тётя Ира ушла на работу, строго- настрого наказав племяннице вести себя прилично и никуда не лазить, Галка вытащила старый тёти Пашин будильник и внимательно его осмотрела. В будильнике со вчерашнего дня ничего не изменилось: он не тикал, стрелки его замерли, словно часовые на боевом посту.
И Галка принялась за «ремонт». Сначала она открутила ключики, которые располагались на задней стенке часов. Их было два: один – чтобы переводить стрелки, другой – чтобы заводить часы. Был там и ещё один ключик поменьше – чтобы устанавливать стрелку будильника. Как справиться с ним – Галка не знала. Открутить его не получалось, вытащить же его из ложбинки, где ключик располагался одним концом, тоже не представлялось возможным. Галка даже зубами попробовала его подцепить, но поняла, что и это не выход.
«Нужны какие-то инструменты, – задумчиво произнесла Галка, – вот только где их взять?»
На глаза ей попалась тёти Ирина косметичка. Может быть, там удастся найти хоть что-то полезное? Галка проворно вытряхнула из косметички её содержимое, обнаружив в ней небольшой пинцетик и пилочку для ногтей.
Поковыряв ложбинку пинцетиком, Галка попыталась захватить с его помощью основание ключика для установки стрелки будильника. Рр-р-раз – и пинцетик распался на части в Галкиных руках.
Оставшись без «инструмента», огорчённая Галка пилкой орудовать уже не стала, поняв, что тут она многого не добьётся. Ей думалось, что пока она не уберёт маленький ключик, заднюю стенку с будильника ей снять не удастся. Однако, когда Галка ещё раз несильно подвигала стенку туда-сюда, то – о, чудо! – она легко снялась с корпуса, потащив за собой непокорный ключик.
– А, – протянула Галка, – вот в чём секрет. Оказывается, третий ключик совсем не надо было вытаскивать!
Ей опять стало жалко сломанного тёткиного пинцетика, впрочем, через пару-тройку минут она уже забыла о нём, потому что внутри будильника оказалась уйма разных винтиков. Галка стала осторожно вынимать эти, как ей показалось, чудесные детали, и каждая появлявшаяся на свет часть будильника вызывала неподдельную радость на её лице. Винтики оказались похожими на маленькие волчки, которые Галка тот час же принималась запускать на письменном столе, за которым взялась «чинить» часы тёти Паши.
Вытащив последний «волчок» из нутра будильника, Галка сменила свою игру. Теперь она решила запускать по нескольку «волчков» сразу. Это выглядело необычно, потому что некоторые из них практически тот час же падали, не успев сделать и нескольких оборотов; другие же вращались, словно в каком-то плавном танце, довольно долго. Почему так происходило, Галка не знала. Она вспомнила, что тётя Паша что-то говорила о том, что детали надо хорошенько промыть, и только потом уже ставить обратно на своё место. Галка взяла «волчки» в горсть и понесла их в ванную комнату. Там, вывалив их в таз, Галка зажгла колонку и пустила тёплую воду.
«Сейчас, – приговаривала она, – глядя на детали будильника, лежащие на дне таза, вы будете чистые, как ангелочки». Это сравнение она не раз слышала от своей тётушки и, поскольку сама Галка была некрещеная и в церкви за свою жизнь не была ни разу, она воспринимала это выражение дословно: раз ангелочки были чистыми, значит, кто-то их долго мыл.
Закончив «мытьё», Галка вытащила части будильника из таза и сложила их на газету. Правда, она отметила про себя, что они стали не столько чистыми, сколько мокрыми. Но теперь перед Галкой вставал другой вопрос: как их высушить?
Галка потащила так понравившиеся ей «волчки» обратно в комнату и снова разложила их на столе. Не прекращая раздумывать, как теперь вернуть деталям былую сухость, Галка машинально запустила один «волчок». Он закрутился на месте, разбрызгивая воду маленькими, чуть ли не микроскопическими, капельками. Так Галке пришло в голову, как с новоявленными «игрушками» можно играть ещё: их можно было запускать сырыми. Это Галке понравилось, и где-то с полчаса она запускала «волчки», предварительно намочив их.
Наигравшись, Галка решила собрать будильник. Но, как она ни пыталась, волчки упорно не хотели вставать на свои прежние места. Да и в какой последовательности надо было их ставить – этого Галка не знала тоже. Кроме того, из будильника, когда Галка снимала заднюю стенку, с шумом вывалилась какая-то пружина. Вылетев из корпуса и обретя свободу, эта пружина распрямилась. Придать ей первоначальное положение у Галки тоже не получилось, и тут она поняла, что часы устроены куда сложнее железного конструктора.
Помучившись с непокорными винтиками и пружиной ещё какое-то время, Галка поняла всю тщетность предпринимаемых ею попыток и, оставив часы на столе в разобранном виде, убежала во двор.
…Когда тётя Ира вернулась вечером с работы, Галка уже спала на старом диванчике, подложив под голову вышитую ещё тёти Ириной бабушкой думку. А на столе кучкой лежали какие-то железки, пружинка, ободранный корпус от невесть откуда взявшихся часов… Воззрившись в недоумении на всё это, как поняла тётя Ира, Галкино «богатство», она обнаружила рядом со всем этим хламом свой сломанный пинцет, который раньше применялся для придания бровям эстетичных форм, а так же пилку для ногтей, у которой, по счастью, дефектов обнаружено не было. Косметика валялась кучей прямо на кровати; тут же рядом, демонстрируя свою пустоту, грустно лежала косметичка. Решив отложить все вопросы на завтра, тётя Ира накрыла Галку лоскутным одеялом. Сама же разместилась на большой кровати и, прочитав одними губами короткую молитву, которую с детства слышала от бабушки, через десять минут уже крепко спала.
Утром Галку ожидал небольшой допрос по поводу появившихся в комнате железок, которые раньше были пусть сломанными, но всё же часами.
«Да это мне тётя Паша старые часы дала отремонтировать», – простодушно объяснила Галка тётушке, сходу засыпавшей её вопросами.
Та только глаза вытаращила: «Зачем дала? Отр… отремонтировать?» – тётя Ира даже заикаться начала. – А ты разве умеешь это делать?
– Нет, – вздохнула Галка печально, – теперь уже понимаю, что нет. Я думала, это просто. Ну, как машину из конструктора сложить. Но часы – это не конструктор. Они сложнее. Зато с этими волчками так играть здорово! – и она схватила со стола пару знакомых маленьких деталей от будильника. Запустив их на поверхности стола, она восторженно заявила: «Смотри, как долго крутятся!».
…Пока тётя Ира глядела на танцующие и подпрыгивающие по поверхности стола волчки, до неё стало медленно доходить, что подарком к приближающемуся Дню рождения тёти Паши будет новый будильник.
И она его действительно купила, и вручила разочаровавшейся в Галке тёте Паше в День Рождения. До этого старушка, вообразившая себе, что Галка так же легко приведёт в порядок часы, как и собирает раскатившиеся по полу яблоки или собирает железные машинки из деталей конструктора, несколько раз звонила им по телефону, чтобы узнать, удалось ли Галке отремонтировать её старый будильник. Но тётя Ира, сначала не знавшая, что ответить, сначала отвечала что-то неопределённое, потом она всё-таки сказала «нет» и очень долго о чём-то с тётей Пашей беседовала. День рождения оказался замечательным поводом, который помог исправить неловкую во всех отношениях ситуацию.
Когда тётя Ира с новым будильником и племянницей пришла поздравить старушку с восьмидесятилетием, Галка молниеносно прошмыгнула в уже знакомую комнату и, схватив со столика старый радиоприёмник, хитро подмигнула тёте Паше, безапелляционно заявив, что может попробовать «эту старую штуку» отремонтировать. Но тётя Паша, проявив несвойственную для её возраста прыть, подскочила к Галке и, прижав приёмник к груди, словно это была какая-то драгоценная вещь, сказала, что «старая штука» ей ещё и самой пригодится. И пусть приёмник уже не работает, ей было бы приятнее просто смотреть на него. Причём в не разобранном виде.
Галка пожала плечами. Она уже успела высмотреть в приёмнике лампочки, которые моментально заинтересовали её, но реакция тёти Паши и осуждающий взгляд родной тётки заставили её пойти на попятную.
«Не хотите, как хотите, – пробурчала Галка. – Пусть тогда и дальше покрывается музейной пылью».
Однако, судя по всему, ни тётю Пашу, ни сам приёмник такая перспектива совершенно не смущала…
Новогоднее желание
Они бежали лыжный кросс практически вдвоём: длинноногая Светка Седокова и невысокая, но довольно складная Машка, которую физкультурник Иван Павлович иногда в шутку называл «Маша – надежда наша». По правде говоря, надежды Маша подавала только зимой, когда вся школа вставала во время уроков физкультуры на лыжи. В метании мяча, в подтягиваниях, даже во всеми любимом баскетболе – Маше удавалось закрепиться где-то чуть выше середины, то есть на «четвёрочку». Правда, было ещё одно упражнение, в котором приземистая Маша легко превосходила даже мальчиков – прыжок через «козла». Эти прыжки приводили в удивление весь восьмой класс. Сам учитель физкультуры зорко следил за тем моментом, когда Машка выполняла этот несложный норматив. Вот она подбегает к трамплину, отталкивается от него и… дальше Иван Павлович успевал заметить только обутые в белые с синим кроссовки ноги, которые в нужный момент образовывали аккуратный угол в сто восемьдесят градусов, создавая впечатление распахивающейся во всю ширь двери. Дальше физкультурнику доводилось увидеть, а – вернее – услышать только лёгкое соприкосновение ног со спортивным матом, доносившееся уже с другой стороны гимнастического снаряда, стоявшего на четырёх опорах.
И всё! Прыжок каждый раз выполнялся точно и красиво. Иван Павлович даже сказал бы «изящно». Однако добиться этого изящества не могли ни парни, которые после прыжка с шумом приземлялись на толстый мат всей своей массой, ни высоченная и длинноногая Седокова. Последняя с «козлом» была в очень даже большой дружбе. Но так красиво эстетично прыгнуть, да чтобы ещё и руки после прыжка плавно сами собой поднялись вверх, словно лебединые крылья – этого ей не удавалось даже после дополнительной часовой тренировки в спортзале. Более того, иногда Светка вместо того, чтобы с легкостью перемахнуть через «козла», оттолкнувшись от трамплина, садилась на него верхом. Это неизменно вызывало шквал эмоций и хохота, поэтому чтобы пореже попадать впросак, рослая девица старалась заниматься в спортзале дополнительно, оставаясь иногда после уроков на дополнительный час. Тренироваться больше Иван Павлович не то, чтобы не рекомендовал – он просто не разрешал этого делать, боясь за неокрепшие подростковые организмы. Некоторым ученикам только стоило дать волю – и они бы «зависали» в спортзале часами. Но Иван Павлович прекрасно знал, что это может кончиться растянутыми связками и перетруженными мышцами. Поэтому для дополнительных занятий спортзал открывался строго в шестнадцать ноль-ноль – и только на один час. Кроме того, школа была не спортивная, а самая обыкновенная, общеобразовательная, поэтому Иван Павлович не считал нужным требовать от своих подопечных заоблачно высоких результатов. Для этого, как он небезосновательно полагал, были школы Олимпийского резерва.
Машка появилась на дополнительных занятиях всего один раз. Проболтав минут десять в раздевалке с подружками, она тем самым сократила себе продолжительность не включенной в расписание уроков тренировки. Разминалась в зале она недолго. Разминка состояла из приседаний и растягивания икроножных мышц, да попыток подтянуться на шведской стенке. Подтягивания эти, как и предполагала сама Машка, не только не дали хоть каких-нибудь результатов, но и не принесли никакого удовольствия. Поэтому, посидев недолго на длинной синей скамейке, она подтащила к «козлу», который одиноко стоял недалеко от приделанных к полу брусьев, чёрный громоздкий трамплин и сделала несколько прыжков, неоспоримая элегантность которых заставила на какое-то время замолчать находившихся в зале одноклассников. Затем, оттащив трамплин на прежнее место, Машка, до которой доносились восхищенные возгласы мальчишек и девчонок, произносимые шёпотком, покинула зал.
Больше на дополнительных занятиях по физкультуре её никто не видел, да и что было без толку ходить и выполнять то, что и без дополнительных усилий давалось, словно само собой? А то, что не давалось – исправлять Машка и не собиралась. Уж такой у неё был характер: она считала, что то, что ей было дано от природы – это было как бы её личной собственностью. А уж то, что не дано – значит, ей это просто не надо. Так чего же терять время да измываться над телом? Не дано – и не дано. И баста!
***
– Лыжню! – то и дело доносились выкрики с лыжной трассы, где была дистанция, которую проходили мальчики. Машка лыжню не просила, потому что Седокова была достаточно далеко от неё. Остальные одноклассницы безнадежно отстали от двух первенствующих лыжниц.
Хотя Светкина синяя куртка маячила впереди где-то метрах в пятнадцати, Машка сдаваться не собиралась. Расстояние между ними то сокращалось, то вновь увеличивалось. Со стороны эти гонки были похожи на детскую игру под названием «Поймаешь – не поймаешь».
– Ну куда же ты, милая? – со злостью спрашивала Машка длинноногую бегунью Светку, обращаясь на весьма почтительном расстоянии к Седоковой, зная, что та её ни за что не услышит. После таких самоличных «подстёгиваний» Машке и вправду удавалось ненадолго приблизиться к сопернице, но проходила одна-две минуты – и расстояние возвращалось на прежний уровень. Светка бежала легко, она даже ни разу не оглянулась на Машку. Ах, как Машка хотела вот так же спокойно и уверенно пройти всю дистанцию, ни разу не оглянувшись назад! Не оглянувшись, зная, что равных соперниц ей просто нет!
Самой Машке гонка давалась тяжеловато. Постоянно сбивалось дыхание, ноги иногда проезжали не то расстояние, на которое рассчитывала юная лыжница, а всё потому, что она неправильно отталкивалась палками, иными словами «частила» упираясь железными крючковатыми наконечниками в истыканный по бокам другими лыжниками снег. Но Машка была упрямой, и, по всей видимости, именно это упрямство и выручало её на лыжной трассе.
Это были не прыжки через «козла» в спортивном зале, где всё получалось само собой. Здесь, если бы Машка даже очень захотела, «само собой» у неё ничего не получилось. Поэтому злость, которая нет-нет, да и слетала с губ, словно подталкивала её, и поэтому Машка периодически обгоняла словно саму себя. Она поставила себе цель: прийти к финишу второй, раз уж первое место было словно предопределено для Светки Седоковой. Второй, и только второй! – это стало её стимулом на всё время, пока продолжались соревнования. И она пришла, оторвавшись от Светки на десять с небольшим метров и показав разрыв во времени в три целых, семь десятых секунды.
Кому досталось третье место, Машка в тот день даже не поинтересовалась, а узнала об этом только из школьной радиопередачи на следующее утро. Впрочем, борьбы за третье место, как таковой, не было, потому что остальные девчонки, буквально с первых минут потерявшие надежду догнать Светку с Машкой, довольно долго безвольно ехали чуть ли ни целой толпой. И только потом, немного вырвавшаяся вперёд остальных Ольга Гребенькова, стала обладательницей диплома III степени.
***
На улице было темно и холодно. Мало того, там ещё взялась хозяйничать вьюга, завывая и разметывая по сторонам снег, так аккуратно убранный дворниками днём в небольшие искрящиеся на солнце кучки. Днём, увидев эти кучки из окна, Машка запланировала на следующий день пойти и поваляться в снегу, прихватив для компании Андрейку со второго этажа. Андрейка приехал на каникулы к своей бабушке, которая позволяла внуку гулять целыми днями. И хотя родители добросовестно снабдили не особо усидчивого в учёбе Андрея учебниками, «Родная речь» и «Математика» так и остались лежать в коридоре, в старом ранце. Прибегающий с улицы домой только пообедать, Андрей про них даже ни разу не вспомнил, а бабушка, у которой были свои взгляды на проведение зимних каникул, скорее всего, делала вид, что не помнила. Но теперь, после того, как вьюга навела в их небольшом дворе свои порядки, Андрею по всей вероятности так и пришлось бы засесть за решение примеров по математике, потому что пойти и поваляться в снегу после такой пурги представлялось маловероятным.
Приближался Новый год. В отличие от улицы у Машки дома было тепло, но как-то неуютно. Когда ещё была жива бабушка, она часто пеняла Машкиным родителям: мол, завели ребёнка, как какую-то вещь; дескать, ни занятий, ни общения дитя не видит. Впрочем, Машка давно уже привыкла к такому положению вещей. Картина повторялась каждый год с неизменной точностью. Мать с отцом уходили встречать Новый год к каким-то дальним родственникам, которых Машка даже не знала. Дочку с собой они не брали. Не взяли и в этот раз, оставив её дома с наполовину глухим дедом, строго наказав ему, «не баловать ребёнка и уложить его в десять часов, как положено».