Полная версия
Возвращение ростовского потрошителя
– Ладно, – промолвил старший оперативник, садясь вместе с Ре́мишевым в служебную ВАЗ 2114-ю и направляясь в сторону отдела полиции, – сейчас уже поздно – только на лишние проблемы нарвёмся, если прямо сейчас направимся «вытаскивать» её из квартиры. А, вот завтра!.. Прямо после общей оперативки, мы и посмотрим, что там за «дельное» поручение, – он язвительно ёрничал, – и что за отчаянная деви́ца? Лично я что-то мало верю, будто всё последнее лиходейство смогла проделать слабенькая девчонка. Нет, здесь явно орудует зрелый мужик, имеющий немалую силу. Кстати, идентичный вывод напрашивается по оставленной сперме, – бывалый оперативник презрительно усмехнулся. – У представительниц прекрасного пола навряд ли найдутся подобные выделения?
– Но, – обиженным тоном заметил младший сотрудник, отворачиваясь в правую сторону и глядя на улицу через окно пассажирской двери́, – там и не говорится, что жуткие убийства совершает именно та молоденькая особа, а просто просят проверить её на причастность. Возможно, она знает чего-то такое, что поможет выйти на настоящего маньяка-убийцу, – не зря же в спешном порядке свалила из родного провинциального городишки?
– Может быть, может быть?.. – задумчиво, словно для одного себя, подытожил Игорь, и рассуждения напарников незадачливо прекратились; они как раз подъехали к отделу внутренних дел, а значит, пора была идти по домам, пока не «нагрузи́ли» какой-нибудь лишней, совсем ненужной, работой. – Не забудь написать подробный рапорт об осуществлённых мероприятиях, чтобы к утру «воткнуть» его в уголовное дело! – прикрикнул старший сыщик, когда Юрий отдалился метров на двадцать.
Почти в тот же самый момент двое сотрудников полка ППС, дежурившие неподалёку от лесопарковой зоны, мирно дремали в служебном автомобиле. В тупой беспечности они наивно предполагали, что при значительной концентрации полицейских (сколько их выставлялось в ближайшей округе) никакой маньяк не решится где-нибудь рядом орудовать. Оба являлись молодыми парнями, недавно закончившими школу полиции; теперь они проходили заочное обучение в высших юридических заведениях. Сотрудники представлялись хотя и худощавыми, но, при высоком росте, достаточно ра́звитыми; красивые лица и форменное обмундирование делали их практически одинаковыми. Рулевого звали Орешкиным Виктором; он достиг двадцатитрёхлетнего возраста и носил звание старшего сержанта полиции. Мерзоев Эдик Рафи́кович – его обычный напарник; он рядовой двадцатидвухлетнего возраста.
Вдруг! В окошко, расположенное с водительской стороны, постучал неизвестный мужчина. По внешнему виду он приближался к пенсионному возрасту, но, главной, его чертой являлись большие очки, сверкавшие в ночной темноте каким-то дьявольским блеском; они имели характерную квадратную форму.
– Господа учтивые полицейские, – сказал он ровным, спокойным голосом, не внушавшим нехороших эмоций или сомнительных подозрений, – я сейчас проходил по ближнему скверу и наткнулся то ли на мёртвое тело, то ли чего-то необычайно похожее. Вся беда в том, что я не отважился подойти поближе и рассмотреть поподробнее. Вы со мною не сходите?.. Представительно не посмотрите?
Орешкин, выведенный из сонного состояния несколько негуманным способом, толкнул второго напарника локтем. Разбудив, промолвил дрожавшим голосом, что в нестандартной ситуации, впрочем, делом являлось вполне обыденным:
– Эдик, давай просыпайся, кажется, есть работа?.. Вон бдительный гражданин сейчас утверждает, что нашёл – то ли труп, а то ли не труп? – но, сам понимаешь, необходимо пойти убедиться.
Оба полицейских одновременно покинули удобный салон и оказались на стылой ноябрьской улице.
– Ведите показывайте, – учтя почтительный возраст, старший сержант придал себе вежливых интонаций, – посмотрим: чего там у «Вас» приключилось?
Чури́лов (а то был именно он) повёл учтивых сотрудников в аллейную глубину, направляясь к общественным туалетам; там, и действительно, имелись чёткие следы волочения, ведшие к задней части непрезентабельного строения. Напряглись. Дело, и правда, казалось нешуточным. Медленно продвигаясь вдоль примятой травы, недальновидные «пэпээ́сники» шли, пока не упёрлись в покойное тело, немыслимо изуродованное; некогда оно принадлежало молодой да красивой женщине. И Мерзоев, и русский напарник от представшего жуткого вида «поотворачивались» в разные стороны и при́нялись активно очищаться от принятой пищи. В пикантный момент (вдруг!) первый (что был «помоложе») мучительно захрипел: ему перерезали незащищённое горло. Блевавший напарник предупредительно обернулся и, к ужасу, засвидетельствовал невиданную картину: невзрачный очкарик наносил, раз за разом, множественные удары ножом и осатанело вонзал его в другого товарища. Прямо на глазах тот превращался в нечто, отвратительно несуразное и изрыгавшее кровавые внутренности.
Несмотря на тошнотворное состояние и необычность представшего «дива», второй полицейский кое-как сумел с собой совладать, извлёк наружу табельное оружие и трясшимися руками повёл бесперебойную, ни на миг не прекращавшуюся, стрельбу. Как бы он не старался, замутнённый взор и неду́жное головокружение помешали провести прицельные выстрелы. Потусторонний посланец, в отличии от него, чувствовал себя больше чем превосходно. Едва началась тупая пальба, он не замедлил переключиться на Виктора и бросился на живого сотрудника, словно сошедший с экранов увёртливый ниндзя, ловко уклонявшийся от предназначенных пуль. Приблизившись едва не вплотную, Чури́лов нанёс ножевое ранение в нижнюю часть живота, на пару секунд застыл, а дальше, применяя возвратно-поступательные движения, поднял стальное лезвие до костного верха, до солнечного сплетения. Разрезанные брюшные ткани освободили кишечник, который тут же и вывалился наружу. У располосо́ванного сотрудника потемнело в глазах, и, теряя сознание, тот завалился, безвольный, на голую землю. Потом растерза́лась грудная клетка, разрезаемая острым клинком; наружу вывернулись и сердце и лёгкие. К концу чудовищной пытки бездушный убийца вы́резал у Орешкина пах и забрал его в качестве дьявольского трофея; он разместил его в целлофановой упаковке, а следом припрятал в страшный, нагнетавший адского страху, портфель. Он намеревался отрезать ещё и ровненький нос, но (тут!) услышал осторожно приближавшиеся шаги – это полицейские, нёсшие службу неподалёку, аккуратно двигались к опасному месту, откуда разда́лись недавние выстрелы.
Их поведение являлось разумным, вполне объяснимым: не было точно известно, кто конкретно стрелял (да с какой поставленной целью?). Не исключалась немалая вероятность, что пальбу повёл остервенелый преступник, и никому не хотелось, не разобравшись в двусмысленной ситуации, попасть под прицельный огонь коварного недруга, притаившегося в незримой засаде. Итак, предельно осторожничая, к месту прискорбного происшествия, с разных сторон, шли шестеро сотрудников патрульной службы и трое спецназовцев. Чури́лову, прекрасно ориентировавшемуся на местности и видевшему в темное время не хуже, чем дикая кошка, легко удалось уйти незамеченным. Между делом он сделал разумные выводы, что необходимо поменяться преступным расположением, дабы избежать излишних, ненужных ему, неприятностей, – мысли вполне оправданные, не лишённые здравого смысла. Хотя он и считался полноправным исчадием ада, а соответственно, являлся бессмертным, но испытывать потустороннее тело на прочность (способность противостоять многочисленным свинцово-стальным зарядам) бездушный убийца (и вовсе!) не собирался; по его разумению, от неприятного опыта лучше бы уклониться.
Глава IV. Очередные страхи и треволнения
Уже третьи сутки Даша находилась у тётки, проживавшей в северо-восточной части столицы, в одном из высотных домов, теснившихся средь многочисленных новостроек; те возвели́сь совсем недавно, располагались в Северное Медведково, едва не доходили до МКАД и практически сливались с городом Химки. Шалу́ева Ирина Ильинична никогда не была замужем, официальным отношениям предпочитая гражданские браки; они, как известно, ни к чему не обязывают. В настоящее время она оставалась без спутника жизни и, живя одиноко, несказанно обрадовалась посещению любимой племянницы. Касаясь общественной значимости, ещё в молодые годы напористой женщине повезло устроиться работать в солидную финансовую компанию; в ней она смогла заработать и трёхкомнатную квартиру, и дорогущую иномарку, выпущенную солидным немецким концерном, под названием «мерседес». Неотразимая внешность? В тридцать пять лет она выглядела очаровательной, несравненно симпатичной красавицей и имела очень эффектные формы, ничуть не наделённые лишними килограммами; отцова сестра точь-в-точь походила на Дарью как милым лицом, так и сногсшибательным станом, единственно, выглядела немножечко старше (с нанесённой косметикой они смотрелись как две родные близняшки) и различалась по чёрному цвету волнистых волос. Узнав, что плутоватая девушка приехала на долгое время, а главное, что она собирается посещать подготовительный курс театрального обучения, Ирина Ильинична вызвалась принять активное участие в намеченной учебной программе. Заодно помочь, если возникнут непредвиденные, никак не разрешаемые, проблемы.
В десять часов утра в железную дверь квартиры, где уютно устроилась Дарья, раздался надсадный звонок. Потом зазвучали и громкие, едва ли не барабанные стуки.
– Откройте! – грубо кричали с той стороны, не особо церемонясь в иносказательных выражениях. – Это полиция, «на-а»!
Зеленоглазая красотка всё ещё мило спала. Идти оформляться на платную подготовку (деньги у состоятельной семьи имелись и недостатка особого не было) она намеревалась лишь после обеда; а значит, можно предаваться сладостной неге, особо не заморачиваясь. Сквозь глубокий сон (неожиданно!), как будто откуда-то издалёка, она расслышала посторонние, сплошь неестественные, шумы; те требовали её обязательного внимания. Не тут-то и было! Размякший мозг настолько не захотел расстаться с царством Морфея, насколько никак не вырывался из спокойной, блаженно счастливой, дрёмы. Являясь девушкой молодой, Даша не зацикливалась долго на одних и тех же переживаниях – она успела откинуть всё, что приключилось в последнее время. Блондинка с изумрудными глазками полностью успокоилась; она себя убедила, что «в Москве ростовский маньяк её никак не достанет». Укутавшись с головой, Шалу́ева отвернулась к стене – а громкие звуки становились всё громче и громче! Волей-неволей пришлось просыпаться.
– Открывайте, или мы выломаем, «к чертям собачьим», вашу прокля́тую дверь! – выходя из себя, орал грубый голос Игоря Калистра́това.
– Может, дома нет никого?.. – вторил рассудительный Ре́мишев, засомневавшийся, что неслыханный грохот оставит кого-нибудь равнодушным. – Хозяйка, – предварительно они разузнали, кому принадлежит та фешенебельная квартира, – вероятнее всего, находится на работе, а её провинциальная гостья могла отправиться погулять, бесцельно побродить, впустую «поротозейничать» – в общем, поглазеть на столичный, во всём благоустроенный, город.
Ни тот ни другой не догадывались, что сметливая барышня взяла мобильный iPhone и что она поспешно набирала великосветскую родственницу, непримиримую к всевластному произволу.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.