
Полная версия
Снаути и его Друзья
– Постараюсь, – сказал Папа.
И Папа постарался.
ГЛАВА ВТОРАЯ,
В КОТОРОЙ СНАУТИ ОТПРАВЛЯЕТСЯ В ГОСТИ, ГУСЬ СТАНОВИТСЯ ТОРЖЕСТВЕННЫМ ПОДАРКОМ, А МИШЕЛЬ РАДОСТНО ВЕСЕЛИТСЯ
Как-то поздним утром (надо сказать, что утро у нашего героя почти всегда почему-то оказывалось поздним), после сытного завтрака, Снаути разгуливал по комнате и пытался ловить солнечных зайчиков. Захватив с собой плетёную корзину для винограда, он радостно отправился в сад. Настроение у Снаути было прекрасное, и в такие моменты у него особенно хорошо получалось сочинять коротенькие незатейливые песенки. Снаути любил напевать их себе под нос. Вот и сейчас он насвистывал одну из таких песенок:
– Люблю я грядку поливать,
Люблю я песни сочинять,
Люблю грибы я собирать,
Люблю я по лесу гулять,
Но всё же больше я люблю
Мой плотный завтрак поутру !

Не успел Снаути допеть свою песенку, как услышал, что у калитки кто-то позвонил в колокольчик.
– Кто бы это мог быть ? – подумал Снаути, направляясь к ограде. – Ведь сегодня вторник, а по вторникам с утра обычно никто не приходит.
– Теле-га-га-грамма ! – раздалось с той стороны ограды.
– Надо же, ведь это Гусь, наш почтальон, – узнал Снаути и распахнул калитку. – Мне – телеграмма ? – радостно поинтересовался он, поставив на траву наполненную виноградом корзину. – Добрый день, Гусь ! Проходи, пожалуйста, – тут же спохватился Снаути, слегка взволновавшись. Не так уж часто приходили к нему телеграммы.
– Да, то есть – нет. Точнее – не совсем телеграмма, – важно ответил Гусь.
– Как это ? – в недоумении повёл хоботом-пятачком Снаути.
– Это – тебе. Правда, не телеграмма, а пригласительная открытка. Просто «телеграмма» звучит гораздо значительнее, – объяснил Гусь.
Надо сказать, что Гусь был не просто почтальоном, а очень важным почтальоном. Он любил Серьёзные Слова, а также Значительные Слова и Необычные Слова (или, по крайней мере, те слова, которые ему казались таковыми). И, когда он их произносил, он казался себе Образованным Гусем и Учёным Гусем.
– Смотри, Гусь, – затряс хоботом-пятачком Снаути, – открытка была отправлена только вчера, а сегодня я её уже получил ! Прямо чудеса какие-то !
– Это называется га-га-га-лобализация, – с важностью произнёс Гусь, – точнее, гло-ба-ли-за-ция, вот ! И он назидательно поднял правое крыло, указывая куда-то вверх, возможно, на пролетающих мимо его сородичей.
Снаути с уважением посмотрел вначале на Гуся, потом на его сородичей, совершенно ничего не понял, но не стал уточнять, что означает слово «глобализация». Дело в том, что Снаути решил не показывать своё незнание такого Значительного Слова, а помимо этого, он очень не хотел даже случайно чем-то обидеть Гуся.
Все знали, что Гусь был очень чувствительным существом, и даже просто пасмурная погода приводила его в меланхоличное расположение духа. В такие моменты он доставал большое белое гусиное перо (как вы понимаете, для Гуся это было не слишком сложно) и начинал сочинять Гусиную Оду. Почему-то эта Ода никогда не продвигалась дальше одной и той же первой строчки:
– Га-га, га-га-га, га-га-га, га-га-га, – мечтательно начинал Гусь, глядя куда-то вдаль.
На этом, собственно, сочинение Оды обычно и завершалось. Но Гуся это не смущало: это занятие позволяло ему считать себя не только Образованным Гусем и Учёным Гусем, но и Творческим Гусем, а также Поэтическим Гусем.
Тем не менее, Гусь очень хотел когда-нибудь завершить свою Оду и прочитать её за столом, в знаменитом на весь Большой Лес ресторане «У Толстого Кролика», где можно собрать всех друзей, которые придут по столь торжественному поводу и оценят поэтическое содержание и витиеватость изложения Оды, а также изящный гусиный стиль.

Снаути повертел в лапках открытку и смущённо протянул её Гусю. Дело в том, что Снаути хотя и давно научился читать, но предпочитал, чтобы ему читали вслух Мама и Папа, а сам любил только рассматривать картинки в книжках. Но, поскольку он уже был не очень маленький Снаути, то признаваться в том, что он не любит читать самостоятельно, ему не хотелось.
– По-моему, сегодня солнце светит как-то особенно ярко, – пробормотал он, – так что даже буквы не разобрать. Я всё утро ловил солнечных зайчиков, и теперь у меня рябит в глазах.
– Мишель приглашает тебя сегодня на обед, – торжественно объявил Гусь, не спеша прочитав открытку и радуясь случаю продемонстрировать свои литературные способности.
– Ой, как здорово ! – радостно взвизгнул Снаути. – Очень приятно снова увидеть Мишель. А ещё я помню, что мама Мишель варит очень вкусный и душистый зелёный щавелевый суп. Надеюсь, что у них сегодня на обед именно этот суп и мои любимые жареные кукурузные лепёшки с сыром !
Снаути прикрыл глаза, и его щёчки порозовели. Он погладил своё круглое брюшко и так увлёкся размышлениями об обеде, что сам не заметил, как стал напевать одну из своих песенок:
– Как хорошо, как хорошо налопаться от пуза:
Початков сладких много съесть, и тыквы, и арбуза !
Люблю потуже я набить моё большое брюшко,
Потом скорее спать бегу на мягкую подушку.
– Снаути, а ты уже знаешь, какой подарок возьмёшь с собой ? – прервал его Гусь. – Полага-га-гаю, ты понимаешь, о чём я веду речь: ведь в гости не ходят с пустыми руками.
Снаути немного растерялся, но тут же согласно закивал.
– Костюм для Особых Случаев у меня всегда готов, а вот о подарке я как-то не успел подумать.
– Самое главное, чтобы подарок был красиво перевязан яркой широкой лентой, – важно продолжал Гусь. – Если хочешь, я помогу тебе завязать ленту на твоём подарке.
– Спасибо тебе, Гусь, – немного растерянно сказал Снаути. – Это очень любезно с твоей стороны, но я пока совершенно не знаю, что это будет за подарок.
И Снаути убежал доставать из шкафа свой Костюм для Особых Случаев.
– Ой, как бы не опоздать к обеду, – забеспокоился Снаути, вернувшись и взглянув на свои часы, подаренные родителями на его Маленький Юбилей. Поскольку Снаути очень любил обедать, то эти часы обычно показывали либо Почти Обеденное Время, либо Вполне Обеденное Время. – По-моему, мне уже пора собираться и выходить. Так какой же подарок мне взять с собой в гости ? – произнёс он вслух, как-то особенно внимательно поглядывая на своего утреннего гостя, который неспешно перебирал письма в своей сумке.
– Гусь, Гусь ! – вдруг радостно закричал Снаути и понял, что ему в голову пришла отличная идея. – А давай отправимся на обед к Мишель вместе !
– Я бы, конечно, с удовольствием, но ведь в гости приглашён только ты, мой друг Снаути, – удивился Гусь.
– Так в гости и приду как бы только я один ! А ты будешь тем самым подарком, который я возьму с собой в гости. К тому же, у меня есть замечательная шёлковая красная лента, которая очень подойдёт к твоим белым перьям. – И Снаути, не дожидаясь ответа, полез за лентой в ящик комода, не самым аккуратным образом перебирая его содержимое.
– По-видимому, – произнёс Гусь после некоторого раздумья, – моей позицией по данному вопросу здесь никто особенно не интересуется. Хотя, возможно, и следовало бы, – добавил Гусь, – бросив на Снаути Воспитательный Взгляд. Что, конечно, несколько странно, особенно, если принять во внимание, какой я Образованный и Учёный Гусь. Тем не менее, я полага-га-гаю, что такой Важный Гусь, и такой Творческий и Поэтический Гусь, как я, вполне может некоторое время побыть Очень Торжественным Подарком. Тем более, если это поможет разрешить непростую ситуацию. И он важно распушил перья, осознав свою гусиную значимость.
Но Снаути был так увлечён своей отличной идеей и так торопился на обед к Мишель, что совершенно не расслышал последние слова Очень Торжественного Подарка. Уже через две минуты Гусь с красным бантом на шее с восхищением смотрел на себя в зеркало. Он отходил от зеркала и снова подходил к нему, наклонял голову и поворачивал её в разные стороны, вытягивал шею и всё не мог налюбоваться собой.
– Га-га-гламурно ! – наконец произнёс он с придыханием. – Это означает красоту, это означает роскошь и блеск, это означает шик, – пояснил Гусь в ответ на недоуменный взгляд Снаути.
– Пойдём скорее, – заторопился Снаути, посмотрев на свои часы и размахивая коробкой с тортом бланманже с малиной, принесённым вчера из ресторана «У Толстого Кролика». Дело в том, что Снаути считал, что дополнительный вкусный десерт никогда не помешает, даже если в гостях и так предлагают сладости.

И Снаути с Гусем заторопились в гости.
– Послушай, Снаути, а как ты думаешь, Мишель внимательно рассматривает свои подарки ? – вдруг встревожился Гусь по дороге.
– Не знаю, – удивился Снаути. – А почему ты спрашиваешь ?
– Понимаешь, к сожалению, многие из вежливости только делают вид, что им очень понравился подарок, а сами, едва взглянув на него, тут же о нём забывают и отодвигают куда-то в сторону, – объяснил Гусь, понуро глядя себе под лапки.
– Мне кажется, что Мишель обрадуется такому Подарку, – подбодрил уже начавшего было расстраиваться Гуся Снаути.
– Безусловно, Мишель – хорошо воспитанная юная леди, – снова воспрял духом Гусь. – Не сомневаюсь, что она внимательно рассмотрит твой Подарок и, конечно, сумеет оценить его по достоинству.
Уже вскоре Снаути звонил в дверь дома Мишель, а его Очень Торжественный Подарок переминался с лапки на лапку и важно пушил перья.
– Рада тебя видеть, Снаути ! Здравствуй, Гусь ! – приветливо сказала Мишель.
– Моё почтение, Мадемуазель ! – старомодно раскланялся Гусь, отставив назад заднюю лапку, склонив и изогнув шею и приподняв правое крыло. – Марга-га-га-ритка ! – добавил он, вручая Мишель сорванный по дороге цветок, который держал под левым крылом.
– Как это мило ! – улыбнулась Мишель, принимая цветок.
– Это называется га-га-галантность ! – поклонился в ответ Гусь и важно сделал шаг вперёд.
– Мишель, Мишель, это мой подарок тебе, – вспомнил Снаути, показывая на перевязанного широкой красной лентой Гуся.
Хорошо воспитанная юная леди оценила Подарок по достоинству.
Тут Снаути заволновался, почувствовав, что Почти Обеденное Время прошло, и пару минут назад уже наступило Вполне Обеденное Время, а, значит, пора поскорее садиться за стол.
– Прошу к столу, – пригласила Мишель Снаути и его Очень Торжественный Подарок.
Повязав салфетку и тихо урча от удовольствия, Снаути принялся уплетать за обе щеки. Достаточно быстро он управился почти со всем, что было на столе: щавелевым супом и жареными кукурузными лепёшками с сыром, стручками зелёной фасоли и баклажанной икрой, клюквенным морсом и запечёнными клубнями сладкого картофеля, компотом из айвы и слоёными пирожками с капустой, клубникой со взбитыми сливками и шоколадным тортом с вишнями, сливовым пудингом и мятным чаем. Было видно, что хозяева очень старательно готовились к приходу гостей.
– Вот это называется – слегка перекусить, – с трудом пропыхтел довольный Снаути. – Что ж, а теперь самое время как следует пообедать !
– По-моему, иногда ты слишком быстро кушаешь, милый Снаути, – заметила Мишель. – Может быть, не стоило бы так торопиться ?
– Ну-у-у… – смутился Снаути и заёрзал на стуле, – возможно, ты и права, но, когда я набиваю едой полный рот, то в нём делается очень сочно и вкусно. Маленькие порции меня почему-то не так радуют. Они как-то слишком быстро проглатываются, и я толком не успеваю их прочувствовать.

Он осмотрел стол, раздумывая, что бы ему ещё съесть, и стал беспокойно водить хоботом-пятачком из стороны в сторону. Дело в том, что Снаути не заметил, как быстро он съел и закуску, и первое, и второе, и десерт, пока все остальные только собирались приступить к главному блюду.
– Маловато, конечно, – подумал Снаути, – надо бы повторить. Интересно, по правилам хорошего тона, обязательно надо уходить из гостей голодным ? Что-то я такого не припоминаю.
Но, поскольку он был весьма воспитанным Снаути, то вслух ничего не сказал.
Рассудив, что, наверное, он всё-таки достаточно плотно пообедал, Снаути принялся болтать под столом лапками и что-то тихонько насвистывать. Выглядело это примерно так:
Но отчего и почему,
Как ни стараюсь, не пойму,
Но отчего все Снаути
Так любят бланманже,
Десерт черничный с йогуртом…
Со сливками безе.
– Н-да, вероятно, послеобеденное время – не лучший момент для творчества, – подумал Снаути, не вполне довольный на этот раз своим произведением. – Безе… Бланманже… – Последние слова он мечтательно произнёс вслух.
– Ой, Снаути, твой любимый бланманже ! Как же я забыла: я ведь его уже разложила по тарелкам ! – и Мишель вскоре вернулась за стол с тортом.
– Да-а-а… бланманже… Га-га-гастрономия ! – заметил Гусь, явно что-то вспоминая. – С тех пор, как я рассказал Снаути об этом французском десерте, он стал его любимым лакомством. – Франция… Париж… Удивительные эти французские гуси… !
– Ты бывал в Париже, Гусь ? – заинтересовалась Мишель. – Как интересно ! Расскажи нам о том, как там живут !
– Да, да, мне доводилось там бывать, и не раз, – важно кивнул клювом Гусь, весьма довольный вниманием Мишель к своей Гусиной Персоне. И он принялся рассказывать о Франции.
– Надо сказать, что наше Гусиное Семейство – довольно большое, и немалая часть моих родственников живёт именно там, во Франции. Моя кузина Мадам Клафути (1) и её супруг Месье Тарт-Татен (2) уже лет десять как живут в маленьком домике в одном предместье Парижа. Они считают, что воздух там – хоть и не ахти какой, но всё же почище парижского. В Париже, – как говорит моя кузина, – у них сразу пропадает тяга к жизни.
– Клафути и Тарт-Татен ! Надо же ! – захихикала знающая французский язык Мишель. – Что-то очень знакомое ! Я тебя перебила, рассказывай дальше, милый Гусь, – продолжая смеяться, сказала Мишель.
– А что они едят на обед ? – поинтересовался Снаути.
– Мои родственники – большие любители поклевать разные сыры с совершенно жутким, непереносимо едким, запахом ! У них за столом мне все время приходилось зажимать себе клюв, – сморщился Гусь. – А ещё, к ним на обед частенько захаживает мой кузен Месье Профитроль (3) …
Услышав про кузена по имени Профитроль, Мишель расхохоталась так, что чуть не свалилась со стула.
– Так вот, – продолжал Гусь, – мой кузен Профитроль, который выучился на модную во Франции профессию, куафёр (4) – то есть, парикмахер, – пояснил Гусь, – довольно странное существо. Он всегда носит один и тот же шарф, который, наверное, когда-то был красного цвета. Правда, этот шарф, теперь уже – непонятного цвета, и больше похож на мятую тряпку, чем на шарф. Мой кузен небрежно повязывает его вокруг шеи и говорит, что проделывает это с настоящим парижским шиком. Этим шарфом он вытирает свой мокрый клюв, чихает в него и им же полирует свои запылившиеся лапки. После этого он приговаривает что-то вроде: «Шарман» (5) ! «Манифик» (6) !
Гусь так увлёкся воспоминаниями о своих французских сородичах, что даже взлетел на спинку стула и, возбуждённо помахивая крыльями, продолжал оттуда своё повествование.
– Мой кузен – он же парикмахер ! – авторитетно заявляет, что мытьё перьев только вредит им, и рекомендует не мыть перья, а исключительно пушить их. Просто ужасно ! – уже от себя добавил Гусь. – Не удивительно, что после этого у них у всех блохи. Впрочем, самих французских гусей это совершенно не смущает. Более того, каждую осень во Франции повсюду развешивают объявления, извещающие об очередном нашествии блох ! (7)
– Блохи, это – в наши-то дни ? – удивился Снаути.
А Мишель просто фыркнула от негодования.
– Совершенно верно ! И так во всём: вместо мытья полов, которое, как они считают, только портит паркет, они его натирают, надевая на лапки шерстяные носочки и скользя по немытому полу.
– Милый Гусь, может быть, ты нам расскажешь за обедом о чём-нибудь другом, более приятном ? – спросила Мишель.
– За обедом… о приятном… – призадумался Гусь. – Как-то раз я у них приятно пообедал: склевал жучка, переползавшего по старому комоду. Слышали бы вы, как они на меня зашипели ! Оказывается, я поступил совсем не «комильфо» (8), ведь старая запылённая мебель, изъеденная жучками, это для них – «шарм ансьен» (9).
– Гусь, я помню, ты что-то рассказывал мне про своего родственника из Франции, который должен вскоре приехать к тебе погостить ? – спросил Снаути.
– Да, да, помню, это – мой несносный маленький племянник Жульен (10), – отозвался Гусь. – К моему сожалению, он перенял далеко не лучшее от своих родителей: например, он никогда не чистит свой клюв и объясняет это тем, что надо быть «а-ля натюрель» (11).
Когда пришло время прощаться, Гусь развязал свой бант.
– Это, Мишель, на тот случай, если тебе понадобится обвязать новый подарок красивой лентой. Мне даже немного жаль расставаться с ней: белые перья и красный бант вместе выглядят исключительно га-га-гармонично, – и с этими словами Гусь протянул ленту Мишель.
– Что ты, Гусь, она очень идёт к твоим белым перьям, – возразила Мишель, прекрасно понимая, что эта лента приглянулась самому Гусю. – Пусть лента останется у тебя.
– Как приятно ходить в гости, – говорил на обратном пути Снаути, поглаживая своё заметно округлившееся брюшко, – после обеда на душе сразу делается очень спокойно. Даже, если испытываешь чувство лёгкого голода, выйдя из-за стола.
– А на мой взгляд, подобное чувство безмятежного спокойствия только вредит поэтическому настрою, – возразил Гусь. – Впрочем, сегодня мне всё равно не удалось бы поработать над моей Одой: я ещё должен отнести га-га-газеты Мадам Куропатке; она, вероятно, уже заждалась.
Снаути попрощался со своим Очень Торжественным Подарком и весело поскакал между зелёных холмов по дороге к своему дому, напевая себе под нос одну из своих песенок.
Примечания ко Второй Главе
Клафути (1)
от франц. clafoutis
фруктовый или ягодный (обычно, вишнёвый) пирог
Тарт-Татен (2)
от франц. tarte tatin
яблочный пирог-перевёртыш, приготовляемый яблоками вверх
Профитроль (3)
от франц. profiterole
небольшие пирожные из заварного теста с начинкой
куафёр (4)
от франц. coiffeur
парикмахер
шарман (5)
от франц. charmant
очаровательно, прелестно
манифик (6)
от франц. magnifique
великолепно
«Нашествие блох !» (7)
от франц. Les poux arrivent !
буквально: Блохи (или вши) прибывают ! Нашествие блох !
надписи, которые можно видеть, в частности, на витринах французских аптек обычно в начале каждого учебного года
комильфо (8)
от франц. comme il faut
буквально: как надо, как следует (соответствие правилам светских приличий)
шарм ансьен (9)
от франц. charme ancien
буквально: очарование старины (например, про антикварную мебель)
Жульен (10)
от франц. julienne
блюдо – либо: горячая закуска в небольшом горшочке, либо: нарезанный соломкой салат
а-ля натюрель (11)
от франц. à la naturelle
то, что имеет натуральный, естественный вид
ГЛАВА ТРЕТЬЯ,
В КОТОРОЙ ВСЕ УДИВЛЕНЫ НЕОБЫЧНОЙ НАХОДКОЙ СНАУТИ, ТЫКВА ПРЕВРАЩАЕТСЯ В ДОМИК, А НАД ЛЕСОМ ПРОЛЕТАЮТ ВОЗДУШНЫЕ ШАРЫ
Было самое обычное летнее утро. То самое спокойное солнечное и тёплое утро, которое обычно не предвещает абсолютно никаких приключений. Снаути покачивался на качелях и пребывал в задумчивом настроении. В саду весело порхали бабочки, и пахло флёрдоранжем и чайными розами. Снаути смотрел вдаль и размышлял о том, кто и как живёт где-то там, далеко-далеко, за Большим Лесом, где всегда солнечная погода, и часто бывает очень жарко.
– Наверное, те, кто там живут, совсем не похожи на нас, – думал Снаути, пытаясь представить себе, как они могут выглядеть. – Интересно, а что они едят на завтрак ? А растёт ли там щавель для зелёного супа ? И сочная ли там кукуруза ? – спросил он сам себя.
Но тут размышления Снаути прервал знакомый аппетитный запах. Его хобот-пятачок радостно задрожал в предвкушении прекрасного обеда. Снаути спрыгнул с качелей и весело поскакал в гостиную, ожидая увидеть накрытый стол. Но – странное дело: стол не был накрыт (Снаути вспомнил, что Мамы и Папы сейчас дома нет), да и приятный аромат куда-то улетучился. Взгляд Снаути остановился на календаре.
– Сегодня же среда, Капустный День ! – вспомнил Снаути. – Как я сразу не догадался ! – Он почувствовал, что вкусный запах доносился откуда-то неподалёку, со стороны высокого холма у опушки Леса. – Шеф-Кролик ждёт всех к обеду в своём ресторане ! – И Снаути стал радостно собираться в ресторан, взволнованно поглядывая на часы, уже показывавшие Почти Обеденное Время.

Надо сказать, что Толстого Кролика называли Шеф-Кроликом потому, что он считался Лучшим Поваром и Лучшим Кондитером не только в Большом Лесу, но и далеко за его пределами. Шеф-Кролик был самым белым кроликом в Большом Лесу. Но, помимо этого, он был ещё и самым толстым, большим и пушистым кроликом, за что его и называли Толстым Кроликом. Стоит отметить, что Толстый Кролик отличался мудрым подходом к любым жизненным ситуациям. Поэтому, обитатели Большого Леса нередко приходили в ресторан к Шеф-Кролику, чтобы не только вкусно пообедать, но и получить полезный совет. Кролик был очень жизнерадостным существом и предпочитал носить пиджаки ярких цветов: красного и оранжевого. Они напоминали ему цвет сочной морковки.
Любимыми занятиями в жизни Толстого Шеф-Кролика были кулинария и садоводство. Кролик решил совместить эти два приятных увлечения. Так открылся ресторан под названием «У Толстого Кролика», на крыше которого был устроен прекрасный сад, с большими и яркими цветами. А поскольку ресторан находился на самом высоком холме и всегда освещался солнечным светом, то цветы на его крыше цвели круглый год. Вокруг ресторана Кролик устроил несколько клумб, рассадив цветочные кусты нежных тонов. Когда у Кролика выдавалась свободная минутка – а, надо сказать, Шеф-Кролик был очень занятым Кроликом – он любил прогуляться вокруг своего ресторана, осмотреть цветник и погрызть морковку, только что сорванную со своего огорода.
По средам Шеф-Кролик устраивал в своём ресторане Капустный День. Вот и сегодня столы к обеду были накрыты, все блюда – готовы, и довольный Толстый Кролик ждал гостей. В эту среду в Капустное Меню входили следующие блюда: борщ со свежей капустой, слоёные пирожки с цветной капустой, квашеная капуста с душистым перцем, салат из китайской капусты и вяленых помидоров, овощные голубцы со сметанным соусом с зеленью и молодым чесноком, запеченная брюссельская капуста с плавленым сыром и многое другое (разумеется, тоже из капусты).
Предвкушая вкусный обед у Шеф-Кролика и радостно поводя хоботом-пятачком из стороны в сторону, Снаути весело скакал по тропинке, ведущей к ресторану, на ходу сочиняя песенку:
У Толстого Шеф-Кролика
Есть чудо-ресторан.
Отменные закуски
Всегда найдёте там.
Пирог душистый с вишней,
Ванильный крем-брюле,
Десерт клубничный с мятой,
С малиной бланманже.
А если зимним вечером
Зайдёте в ресторан,
Глинтвейн горячий выпить
Предложит Кролик Вам.
Тут Снаути остановился в недоумении. Прямо перед ним за кустом шиповника лежало что-то большое, круглой формы и ярко-жёлтое, очень похожее на огромное яйцо. Снаути подошёл поближе. Это что-то большое и в самом деле оказалось яйцом. Некоторое время Снаути стоял на месте, переминаясь с лапки на лапку, почёсывая свои большие ушки и поглядывая то на часы, то на Необычную Находку. Часы уже показывали Вполне Обеденное Время. Размышлять было некогда, и Снаути, решив не оставлять Странную Находку в лесу, покатил ярко-жёлтое яйцо по тропинке прямо к ресторану «У Толстого Кролика». Настроение у Снаути было радостно-взволнованное, и он тут же принялся напевать новую песенку: