bannerbanner
I. Маска Зорро. Черная жемчужина
I. Маска Зорро. Черная жемчужина

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
14 из 16

– По-моему, ты слишком много времени провела в его объятиях и все еще не можешь вернуться в жизнь, – цокнула Керолайн. – Приказать. Как ты обычно это делаешь. Ты же принцесса.

Девушка вздрогнула. Ее подруга тем временем вновь взлетела в розовые облака и, поминутно тряся за руку, затребовала подробностей.

– Послушай, Кери, – Изабелла положила тонкие пальцы на плечи несмолкающего источника щебетания и тяжело вздохнула, – этой ночью между нами действительно ничего не было.

У Керолайн огорченно вытянулось лицо.

– А уйти с ним мне пришлось по совершенно определенным причинам.

И Изабелла очень медленно с длинными паузами, с долгими подборами слов, с продолжительными взглядами в одну точку рассказала обо всем, что произошло с ней за последнюю половину суток. И о странной записке с ее последующим похищением, и о Пещерах, и о том, что Зорро спас ее. О том, как оказались рядом губернатор и его друзья и как внезапно появилась Фиона. О том, как Зорро пришел за ней в крепость, как забрал с собой, как отвез на знакомое озеро и как рассказал ей о том, кто такие дон Алехандро, дон Ластиньо и дон Рикардо, а также о том, кем является она сама. Она рассказала обо всех своих странных воспоминаниях, совпадениях, мыслях и догадках, которые сегодня предстали перед ней в новом свете. Правда, все это прозвучало, скорее, не как складное повествование, а как набор предложений с недосказанным концом и нередко вопросительной и недоверчивой интонацией.

Изабелла говорила около получаса. Ее подруга все это время недвижно просидела на стуле. А когда неуверенная и иногда надолго обрывающаяся речь закончилась, в комнате повисла звенящая тишина. Керолайн уронила голову на руки и, кажется, оцепенела в этой позе.

– Значит, вот почему с самого утра приходили дон Алехандро и дон Ластиньо… – через неопределенный промежуток времени глухо донесся ее голос.

Ей никто не ответил.

– Не вздумай отходить от него! – внезапно спрыгнула Кери со стула и вцепилась тонкими пальцами в плечо своей принцессы. – Правда все это или нет – ни на шаг не отходи! Он тот, кто сможет помочь тебе любыми способами. И не важно, законны ли они. Губернатор и его друзья слишком сильно связаны своим положением. А Зорро нет. Держись за него! Слышишь меня?!

Изабелла молча кивнула.

– Все отлично, – в беспамятстве трясла хрупкую фигурку Керолайн. – Все прошло по плану дома губернатора. А значит, больше тебе ничего не угрожает. Слышишь? Ты в безопасности! Все хорошо!

– Расскажи мне, что тут говорят, – поспешила отвлечь подругу Изабелла, понимая, что та сейчас сама загонит себя в угол.

– Ну… – фрейлина сделала судорожный глоток воздуха и сжала дрожащей рукой побледневшие виски. – Никто здесь не подозревает о том, что тебя похитил этот… "Клуб".

– Все хорошо. Мне сейчас гораздо важнее знать обстановку.

– Фиона… – Кери, шатаясь, поднялась со своего места и прошла к трюмо за стаканом воды. – Она перед отъездом на твои поиски сказала, что задета твоя честь, и в связи с этим приказала никому ничего не обсуждать и не выходить из комнат, когда она приведет тебя обратно. Все должны были сделать вид, что ничего не произошло. А мне сказала, что я должна была сразу же ей обо всем доложить. Пригрозила, что выгонит из свиты.

– Ясно.

– А потом, после того, как она, по ее словам, нашла вас и забрала тебя у Зорро, ты взяла и ушла с ним второй раз. Можешь вообразить себе ее реакцию? Да и реакцию всех остальных. Тут все с ума посходили от сплетен.

– Представляю…

– Фиона была в ярости. Снова вызвала меня к себе. Но теперь, думаю, все эти пересуды стихнут. Два часа назад приходил губернатор и… дон Ластиньо, – запнулась Керолайн на последнем имени. – И, судя по тому, что никто из охраны не бросился в погоню за Зорро, когда он привез тебя, их разговор с советниками и Фионой прошел так, как они планировали.

– Понятно.

Девушки вновь замолчали. В комнате во второй раз за четверть часа повисла продолжительная тишина. Но, несмотря на это, Изабелла чувствовала невероятное облегчение. Рядом с ней была любимая подруга, ее жизнь находилась теперь в надежных руках дома губернатора, а их общим тылом так внезапно стал неуловимый и влиятельный герой в маске.

– Тебе надо отдохнуть, – первой нарушила молчание Керолайн. – Сон на природе, может, полезная вещь, но, судя по всему, спала ты сегодня чрезвычайно мало.

– Да, пожалуй, ты права.

Фрейлина засуетилась вокруг королевского ложа, и через пару минут Изабелла была завернута в одеяло, как улитка. Подоткнув своей принцессе под бок последнюю подушку, подруга бесшумно удалилась к себе в комнату и расположилась там поперек кровати, ревностно обозревая соседние покои через дверной проем. Она не ушла бы сейчас со своего поста, даже если бы против нее выступила вся армия Британской Короны.

– Изабелла, – тихо позвала она через некоторое время, чувствуя, что ее подруга все еще не может заснуть.

– Что?

– Я сейчас задам тебе сложный вопрос, но он все равно возникнет рано или поздно.

– Боюсь, что я не готова на него ответить.

– И все же.

Керолайн немного помолчала.

– Тебе ведь здесь понравилось. Помнишь? Еще несколько дней назад, когда мы только прибыли и ехали в крепость, тебе так все пришлось по душе.

– Помню.

– Может, это был знак?

– Кери…

– Я серьезно. Ты говорила тогда, что чувствуешь здесь себя как дома. А потом, когда ты познакомилась с губернатором… – фрейлина запнулась.

– Все хорошо, – отреагировала Изабелла, уловив, что верная подруга в попытке ободрить ее начала выкладывать все имевшиеся в ее распоряжении козыри, которые в основном касались их обоюдного восхищения новым местом жительства, но в результате неминуемо столкнулась с препятствием в виде темы новообретенной семьи.

– В общем, – замялась Кери, – ты так быстро нашла со всеми общий язык. Тебе так понравилось проводить с ними время. А дон Ластиньо… Он так бережно обращался с тобой. Это было очень заметно, – девушка закусила губы. – Я это к тому, что сегодня вечером вы должны встретиться и… – она вцепилась в волосы, понимая, что забралась в те самые дебри, которые так тщательно пыталась обойти. – Все будет хорошо. Ты же не волнуешься? – чуть не плача, завершила фрейлина.

– Не знаю.

Кери задергалась на кровати, понимая, что вместо помощи лишний раз напомнила о сложном положении. Она забегала глазами из стороны в сторону, чтобы попытаться найти новую тему и изменить направление разговора, как вдруг застыла на месте, осененная какой-то потрясающей мыслью.

– Изабелла, – со странной интонацией произнесла она, медленно расплываясь в многозначительной улыбке.

– Что? – насторожилась собеседница.

– Ведь, если я все правильно поняла, дон Рикардо – твой брат, так?

– Я бы пока не бралась делать подобные утверждения.

– А я твоя лучшая подруга, так? – оставив без внимания осторожный комментарий, поднялась над подушкой фрейлина.

– Угу.

– Ну и?

– Что? – наивно осведомилась Изабелла, успев догадаться к этому времени, к чему клонит Керолайн.

– Изабелла!

– Не вижу никакой связи.

– Еще как видишь!

– Что ты от меня хочешь?

– Не задавай глупых вопросов.

– Ладно, посмотрим на твое поведение.

– Ну, Изабелла, – заныла Керолайн.

– Ну хорошо. Я же еще не сообщила тебе одну небольшую деталь.

– Какую? – чуть не задохнулась фрейлина.

Изабелла взяла драматическую паузу.

– Ну, скажи-и-и, – заерзала Керолайн.

– Если помнишь, я сегодня снова ухожу с Зорро, – без запинки произнесла Изабелла, даже не осознав, что приняла этот факт, как должное. – А ты… – фрейлина чуть не свалилась с кровати, вытянувшись в стойку в сторону двери, – остаешься под бдительным присмотром, угадай кого?

– Кого? – пролепетала Кери.

– Он сам предложил эту идею, так как очень волнуется, чтобы с тобой что-нибудь не случилось.

– Кто предложил? – бледнея и краснея одновременно, приложила ручки к груди Керолайн.

– Сама как думаешь?

– Я не знаю.

– Его имя начинается на букву "Р".

Фрейлина ахнула и, кажется, свалилась ничком на кровать в своей комнате.

– Он так и сказал? – донесся оттуда ее прерывающийся шепот.

– Так мне передал Зорро.

В соседнем помещение воцарилось ошеломленное затишье. Скорее всего, Кери решила ненадолго упасть в обморок.

– Но мне совершенно нечего надеть! – через пару минут раздалось ее полное ужаса восклицание.

– У тебя же ни один шкаф не закрывается…

– Для такого вечера нужно что-то особенное!

– Можешь остаться в этой сорочке. Так ты еще ни к кому не выходила.

Но Керолайн было не до смеха. Она с озабоченным лицом выскочила из кровати и начала вываливать наружу содержимое своих шкафов.

– Если не найдешь ничего подходящего, можешь посмотреть у меня, – предложила ее принцесса.

Керолайн тотчас с визгом бросилась в соседнюю комнату, и через минуту помещение выглядело так, словно по ней прошелся ураган: одежда толстым слоем лежала на коврах обеих комнат, немногим-немалым сравнявшись с уровнем кресел. Изабелла умиротворенно слушала деловитое шуршание подруги и чувствовала, как наконец начинает засыпать. До вечера еще было время. Время для того, чтобы приготовиться ко встрече с новой жизнью. Или к возвращению в старую. Она еще не поняла. Ее мысли мягко кружились в голове, по телу разливалось приятное тепло.

Конечно, не такое, как от него, когда он привлекал ее к себе. Когда он держал ее в своих объятиях. Когда касался ее волос, ее рук, ее губ…

Его взгляд прожигал ее насквозь, его голос заставлял трепетать ее душу. Он был так непостижим, так невероятен. Он был ожившей легендой. Он был таким сильным и таким нежным. Ее защитник и покровитель. Зорро.

***

Вечер медленно вступал в свои права. Солнце величественно опускалось за океан, освещая золотисто-красными лучами скалистые берега, бесконечные равнины и горные хребты далекого полуострова, так странно связавшего на себе несколько нитей невероятных судеб.

– А, скажи честно, ты бы хотела остаться здесь? – донеслось до слуха Изабеллы сквозь сонную дымку.

– Наверное, – еще плотнее укуталась она в одеяло. – Здесь хорошо.

– Из-за него, да? – послышалась ехидная интонация.

– Что? – Изабелла открыла глаза и поднялась над подушкой.

Рядом, многозначительно рассматривая аккуратные розовые ноготки, сидела хитро прищурившаяся фрейлина. Обе комнаты приобрели обычный вышколенный вид – это значило, что Керолайн нашла все необходимые предметы гардероба.

– Я подобрала платья, – доложила она.

– Ты что-то говорила.

– Вставай, я несу твой обед.

Изабелла вздохнула и обреченно поднялась с кровати – сопротивление было бессмысленным. Керолайн метнулась в соседнее помещение и за полминуты сервировала стол.

– Как оправдала на кухне мое пиршество в комнате? – поинтересовалась Изабелла.

– Сказала, что ты так устала за ночь, что не можешь подняться с кровати, – фыркнула фрейлина.

– Ну, спасибо.

– Что? Я придерживаюсь плана.

Изабелла ничего не ответила, пытаясь сосредоточиться на еде и не думать о грядущих событиях.

– Смотри, что я выбрала, – снова кинулась в свою комнату Керолайн. – Это тебе, – помахала она перед носом подруги сшитым по собственному эскизу легким летним платьем темно-синего цвета с глубоким пятиугольным вырезом и длинными рукавами из прозрачной серебряной ткани. Во второй руке она держала наряд для себя. Ей пришлось по душе светло-зеленое платье Изабеллы с короткими взбитыми фонариками и большим золотистым бантом на спине в тон нашитым на груди тонким ленточкам. – А это мне. Ну как, нравится?

Изабелла промычала что-то неопределенное.

– Заканчивай есть. Надо одеваться.

– Но я только рот успела открыть.

– Ничего, вечером поешь.

– Кери, ты даже не знаешь, во сколько за нами придут!

– Именно поэтому мы должны быть готовы в любую минуту.

В подобные моменты спорить с фрейлиной было бесполезно. Она сходила с ума, когда опаздывала хотя бы на секунду от назначенного срока и предпочитала вместо этого сидеть готовой за два часа до выхода. Поэтому Изабелла была вынуждена подхватить тарелку и есть на весу, поминутно рискуя уронить угощение на пол, кровать или собственный наряд, который Керолайн начала неистово на нее водружать.

– Ленты затянем после еды, – смилостивилась подруга.

Изабелла облегченно выдохнула. За этот выдох фрейлина успела надеть на нее сережки, браслеты, ожерелье и вечерний набор колец.

– Солнце село, – взволнованно произнесла Керолайн. – А мы еще не готовы.

Она бросилась в сторону комода и, вернувшись оттуда с расческой и букетом шпилек, скомандовала:

– Садись.

Подруга безропотно расположилась перед зеркалом, успев прихватить по дороге мисочку салата.

В итоге десятиминутных мучительных размышлений Керолайн оставила свою принцессу с распущенными волосами, аргументировав это тем, что Изабелла, уходя на ночь с Зорро, должна выглядеть как можно более привлекательно, а привлекательнее всего она выглядит, по авторитетному мнению первой фрейлины двора, именно с распущенными волосами. Робкие протесты и возражения были пресечены на корню. Сама же Керолайн потребовала убрать себе волосы в аккуратную высокую прическу. На этом Изабелла завершила поздний обед, и девушки поменялись местами.

– Мы остановились на том, что ты хочешь остаться здесь, – внезапно выдала фрейлина.

– Что? – выронила расческу Изабелла.

– Я о Зорро. Разве все сложилось не самым удивительным образом?

– О чем ты?

– Ну, смотри. Он ведь тебе нравится, так?

– Что?!

– Ты должна ответить "да", – нетерпеливо взмахнула рукой Кери.

– Почему это?

– На этом построена вся дальнейшая теория.

– Почему ты построила ее без моего ведома?

– Потому что это очевидно.

– Что очевидно?

– Что он тебе нравится.

– Но…

– Примем это за аксиому.

– Керолайн! – зарычала Изабелла, яростно воткнув шпильку в белокурые локоны неуемного оратора.

– Следовательно, как бы ты уехала отсюда, если бы все еще продолжала быть принцессой Британии?

– Так же, как приехала.

– И оставила такого мужчину? Не смеши меня! – фыркнула подруга.

– Послушай…

– Это же судьба! Иначе как еще объяснить, что твоя жизнь повернулась таким невероятным образом?

– Это я и хочу выяснить.

– Так сложилось, что здесь живет твоя семья. И он тоже. Все так просто и логично!

– Готово, – завершила Изабелла свой шедевр на голове подруги, наскоро затянула ей ленты на спине и, поминутно одергивая собственный незакрепленный наряд, ретировалась к кровати, чтобы прекратить фантастический диалог.

Кери придирчиво осмотрелась с помощью второго зеркала и, по-видимому, оставшись довольной результатом, повернулась к собеседнице.

– Ты со мной согласна? – уставилась она на притихшую подругу.

Изабелла промолчала. Что она могла сейчас сказать? Она все еще не осознавала, что происходит, а время встречи неумолимо приближалось. Пусть лучше бы Керолайн щебетала о своих предположениях и предчувствиях. Это помогало отвлечься, тем более, что разговоры на столь трепетные темы получались у фрейлины лучше, чем у кого бы то ни было. Хотя и так было понятно, что чуткая подруга неспроста обратилась к персоне Зорро. Она тоже хорошо понимала, что Изабелле сейчас надо было как можно меньше думать о ближайшем будущем, поэтому и решила атаковать ее сознание образом неотразимого героя в маске.

– Если согласна, то я задам тебе компрометирующий вопрос.

– Но я не…

– Вы целовались этой ночью? – возбужденно задышала фрейлина.

– Я ведь не сказала, что согласна.

– Да или нет?!

– Было не до этого.

– А хотелось? – не сдавала позиции подруга.

– Кери!

– Как это было?

– Да не было ничего!

– А когда было?

– Никогда не было!

– Что, совсем не приставал? – пренебрежительно хмыкнула Керолайн, хищно затаившись за трюмо.

– Приставал, конечно, – фыркнула подруга.

– По дороге к озеру?

– Нет, на берегу океана. Ой!

– Изабелла! – вострубила Керолайн.

Изабелла схватилась за голову и с разбегу запрыгнула вглубь кровати.

– Между вами что-то было?! – задохнулась фрейлина, внезапно осознав, что ее отвлекающий маневр с навязчивой шуткой имел под собой вполне реальное основание.

– Кери, – простонала ее принцесса, медленно натягивая на голову атласное покрывало и необратимо нарушая порядок роскошно уложенных локонов.

– Вы что же? Вы там… Вы… – теряя дар речи, ухватилась за край стола Керолайн, кажется, впервые в жизни не обратив внимания на столь варварское уничтожение идеального образа своего королевского светоча, – целовались? – сакральным шепотом осведомилась она.

Изабелла повалилась на бок и закопалась в постельное белье.

– Изабелла! – подлетела фрейлина к неподвижно замершему свертку и яростно затеребила его в районе нечетко вырисовывавшихся плеч. – Отвечай немедленно! Он тебя поцеловал вчера вечером?!

Изабелла беззвучно, одними губами ответила "да"…

Каким образом Керолайн рассмотрела это сквозь одеяло, было известно только ей, но после этого она медленно присела на край кровати, подтянула к груди согнутые колени и положила на них голову.

– А ты себе так это и представляла? – через некоторое время вдруг улыбнулась она.

Изабелла глубоко вздохнула, немного развернула многослойное укрытие и почти шепотом произнесла:

– Нет, совсем не так.

– А как? – сцепила пальцы Кери.

– Ну… я не могу объяснить.

– Тебе понравилось?

– Да, – едва слышно шепнула Изабелла и, спрятав лицо в ладонях, заползла под подушку.

Фрейлина запищала от восторга:

– А что ты почувствовала?

– Ну, знаешь… – Керолайн не видела, но почувствовала, как подруга улыбнулась, – это ощущение ни с чем не сравнить. Особенно, когда находишься в его руках.

Изабелла непроизвольно прижала к себе колени, вспоминая крепкие объятия молодого человека:

– Я не думала, что мужчины могут быть такими, как он.

– А какой он? – едва уловимым шепотом спросила фрейлина.

– Он такой… ласковый…

Керолайн взвизгнула и взлетела на свободную подушку рядом со скрутившимся в раковину контуром.

– А еще? – чуть не задохнулась она, приподняв краешек одеяла.

– С ним тепло и спокойно, – послышалось оттуда. – Можно ни о чем не думать. Кажется, что нет никаких проблем. Ведь рядом с таким человеком не может быть неприятностей. Он такой сильный. В нем столько уверенности и хладнокровия. И при этом он может быть таким нежным…

– А если бы он был таким же нежным и дальше, – прошептала подруга, переступая запретную черту. – Ты бы согласилась… быть еще ближе?

Изабелла едва уловимо кивнула и вновь порывисто закрыла лицо руками, отчего одно из одеял сползло с ее головы и упало на пол.

– Прошу прощения за беспокойство, но у нас не так много времени, – раздался чей-то голос.

Девушки резко повернулись и увидели… Зорро, удобно расположившегося в том самом кресле, где он сидел сутки назад. Керолайн от неожиданности взвизгнула и, соскочив с кровати, отбежала к окну. Ее подруга неподвижно застыла на своем королевском ложе. Молодой человек посмотрел на фрейлину, и та, захватив использованную посуду, словно тень, беззвучно ретировалась из комнаты.

Изабелла ничего не слышала из-за сумасшедшего сердцебиения. Как долго он был здесь? Что он мог услышать? Видел ли он ее последний жест? Понял ли, о чем они при этом говорили?..

– Мы не слышали Вашего стука, – наконец произнесла она ломающимся голосом.

– Не хотел вам мешать, – спокойно ответил молодой человек.

У девушки перехватило дыхание. Чему он не хотел мешать? Неужели их разговору? Неужели он все слышал?

Зорро поднялся с кресла и, бесшумно подойдя к окну, осторожно отодвинул шторы.

– Близится смена караула. Вы готовы?

Изабелла не смогла произнести ни слова. Молодой человек повернул голову в ее сторону – девушка моментально перестала чувствовать собственное тело. Нужно было срочно что-то сделать, хотя бы пошевелиться. Она медленно спустила ноги на пол и приподнялась с кровати. Скользнув по плечам и спине, ее платье с легким шорохом опустилось на ковер.

Изабелла не сделала никакой попытки прикрыться или поднять наряд, оставшись недвижно стоять посреди комнаты. Ночной гость молча вернул гардину на место и подошел к дрожащей фигурке, облаченной в белоснежный пеньюар из невесомого, почти прозрачного шелка. Он подошел так близко, что девушка уже чувствовала тепло его тела. Она почти физически осязала его взгляд, но не могла поднять головы. У нее подкашивались ноги, темнело в глазах, в висках бешено билась мысль о том, что он все слышал и понял.

Как только она могла позволить себе такую слабость? Ведь она почти никогда не говорила о том, что чувствует. Ну почему он пришел именно сейчас? И с чего вдруг она так согласно кивнула на последний вопрос Керолайн?

Судорожно дыша и до боли сжимая тонкие пальцы, Изабелла пыталась взять себя в руки и утвердить в голове мысль о том, что он хотя бы не видел ее последнего жеста. Нельзя было ни при каких обстоятельствах реагировать на происшедшее, даже если бы он вдруг заговорил об этом. Необходимо делать вид, что ничего не случилось. В противном случае она в тот же момент провалится под землю…

Изабелла вздрогнула, когда почувствовала его движение. Молодой человек, не отводя взгляда от ее лица, медленно опустился к ее ногам и одной рукой подобрал упавшее платье. Девушка затаила дыхание и закрыла глаза, стремясь найти в своей голове какую-нибудь совершенно постороннюю идею для размышления.

Она не поняла, что произошло. Ее бедро вдруг так нестерпимо что-то обожгло, что она непроизвольно дернулась в сторону. Но не смогла сдвинуться с места. Зорро обхватил ее за талию и, не отнимая губ от ее тела, еще сильнее привлек к себе.

Изабелле показалось, что она попала в другой мир. Она понимала, что все еще стоит в своих покоях, что за окном ходит гарнизон, а за ее дверью кипит обычная придворная жизнь. Но все это сейчас было таким призрачным и ненастоящим, как будто попало в ее окружение из другого пространства. Ее семья, ее путешествие, ее сестра и даже подруга растворились в его прикосновениях.

Его жаркий поцелуй на ее бедре забрал из нее все, что в ней было: ее жизнь, ее суть, ее сознание, ее гордость. Он вытянул из нее душу. А если и нет, то она готова была продать ее. Продать ему всю себя еще хотя бы за секунду этого безумного рая… За то, чтобы задыхаться от нехватки воздуха, за то, чтобы не чувствовать своего существования, за то, чтобы исчезнуть в его горячем дыхании.

Он медленно провел раскрытой рукой по ее коже и приподнял край пеньюара. Изабелла вскрикнула и попыталась отстраниться, положив кончики пальцев ему на плечи в попытке оттолкнуть его от себя, но случайно коснулась его волос. Они были такие густые и гладкие и так приятно пробежались мягкой волной по ее ладони, что она не смогла одернуть рук.

Зорро припал к трепещущей линии слияния ее тела и бедра и сорвал с ее полураскрытых губ ее первый стон… Она не смогла его сдержать. Он вырвался из ее груди и утонул в тяжелых гардинах и коврах.

Девушка почувствовала, что вот-вот лишится сознания и упадет. Ее тело содрогалось словно в лихорадке, голова кружилась так, что пол, стены и потолок стали единым целым. Она уже давно перестала дышать, а сердце, кажется, остановилось в тот миг, когда он опустился перед ней на колени. Еще немного – и она сама окажется у его ног…

– Вы собрались ехать на лошадях в этих платьях? – вдруг проник сквозь плотный занавес ощущений будничный вопрос.

– Что? – с трудом произнесла Изабелла, открывая глаза и понимая, что комната с ненормальной скоростью вращается вокруг нее.

– Найди Керолайн, и ждите меня здесь.

Девушка не поняла, как и куда исчез Зорро. Она вообще не понимала, что происходит. Поэтому медленно опустилась на ковер и закрыла лицо.

Дверь тихо приоткрылась – в комнату неслышно вошла Керолайн. Увидев подругу, недвижно сидящую на полу с безвольно опущенной головой, она всплеснула руками и тут же подбежала к кровати.

– Что случилось? – испуганно пролепетала фрейлина.

Изабелла ничего не ответила. Керолайн в ужасе обхватила ладонями ее лицо и заглянула в бездонные синие глаза.

– Что он с тобой сделал? Ответь! Ты слышишь меня?!

Изабелла обвела комнату безумным взглядом и увидела верную служанку.

– Он поцеловал меня… – прошептала она.

– О, Боже мой… Ну зачем же так пугать? – выдохнула Керолайн. – Постой, а как ты оделась?

Изабелла подняла негнущуюся руку и увидела серебряный рукав своего платья. Она чувствовала, как начинает возвращаться в реальность: на этот полуостров, в эту крепость, в свою комнату, к своей подруге.

На страницу:
14 из 16