bannerbanner
The Sacred Scriptures - Vol. III
The Sacred Scriptures - Vol. III

Полная версия

The Sacred Scriptures - Vol. III

Язык: Английский
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 9

Based on the recognition that the name of our unique God YAHWEH was removed from the Scriptures, driven by the Spirit of God, my conviction grew that the sacred name should be returned to its position in the original text. Today, an avid researcher of the Holy Scripture will still find this name in the Hebrew and Jewish Bibles, for example, in the "Sacred Scriptures - Bethel Edition" Bible.

In combination with the old King James Version (KJV), Webster and Wesley, “The Sacred Scriptures - Bethel Edition” Bible which is written in English has been selected for this present work (English and German translations), in reference to the holy name” YAHWEH “and the name of his son” Yahshua”. The translation of the Bible by Webster dated 1883 is mainly compliant with the old KJV translation. The verification of the correct names to be returned into the Holy Scripture was made in accordance with the Bethel Edition, the Hebrew Bibles, the Greek Online Bible and the Dr. Martin Luther Bible of 1545 - based on cross references from the New Testament to the Old Testament.

Below, the reader can find the Bible translations considered for this work:

Dr. Martin Luther of 1912, Dr. Martin Luther of 1866, Dr. Martin Luther of 1545, old King James Version (KJV - whereby the old spelling has replaced by modern spelling), Bethel Edition, Wesley of 1755, Webster of 1833, Hebrew Bible: Biblia Hebracia, p. IO Athiae, Ioannis Leusden, Simonis Aliorumque IO, van der Everardi Hooght; August Hahn - 1839; Hebrew and Greek Bible - online dated 2009 to 2011, New English Bible, Louis Albrecht of 1926, Hermann Menge of 1928, Elberfeld dated 1871, Schlachter of 1905, Schlachter dated 2000, Frederick Pfäfflin, DL van Ess, H. D. Stern, Zurich, Dr. de Wette, Curt Stage, Bishop Ulfilas (Wulfilas) and others as well as explanations of the verses in the following prophetic books of Scripture: the Book of “DANIEL” and the Book of “REVELATION” by our late brother and missionary Ernst Simon, the author of the Simon Bible.

Here is a quotation of the evangelist and scientist Prof. Walter J. Veith from South Africa:

“The 'Book of Daniel’ is the key to the 'Book of Revelation’!”

Any reader should study the statements made by Ernst Simon in the Book of ‘Daniel’ and the Book of ‘Revelation’, verify and think about it - also about his own short life - and finally make his decision. For God knows that a human is going to stay on Earth just very short.

Psalm 103:15 As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourishes.

Psalm 103:16 For the wind passes over it, and it is gone; and the place of it shall know it no more.

Ecclesiastes 9:5 For the living know hat they shall die: but the dead know not anything, neither have they any more a reward; for the memory of them is forgotten.

Furthermore it is written that:

Psalm 103:17 But the mercy of YAHWEH is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness to children’s children;

Psalm 103:18 To such as keep his covenant, and to those that remember his commandments to do them.

We would like to apologize in advance to the English-speaking readers for the lack of partial translations of the declarations into English.

The most difficult task was to reintroduce the sacred name YAHWEH in the New Testament, since “Lord” is used for both YAHWEH [for YAHWEH Elohim], the father, and for our Lord Jesus Christ/Yahshua the Messiah [for our Master Yahshua the Messiah]. The old Bibles still contain cross-references to the Old Testament, from which it can be recognized that it is mostly the Father who is concerned. After studying the issue of Trinity and on the basis of the Holy Scripture by Dr. Martin Luther dated 1545 and the translation by Hermann Menge, I was getting clearer and clearer that in the first centuries after the death of the beloved disciple John, the system of the Doctrine of Trinity has slowly been built up and after the councils in the years 325 and 381 until 1798 any kind of resistance was restrained without remorse. This system of the human doctrine may be detected only with a preconceived body of thought when reading the Holy Scripture, i.e. be interpreted into the Holy Scripture, also the statement that Jesus Christ is God himself. So, God would have died on the cross/ torture stake and any faith would have been invalid, that is, in vain! - To put it another way: Christ, the Messiah, was only half dead, the human part died, whereas the divine part lived on. That means he was half dead! - This statement goes towards spiritualism.

An intelligent man who can see things clearly and sharply will continually take offence at this pagan human doctrine and state that the removal of the name “YAHWEH” from the Holy Scripture had the only sense to support the doctrine of the Trinity with ongoing changes (distortions) in the first centuries and represent this system as a secret. The Holy Scripture, both Old and New Testament, was developed/ raised from YAHWEH’s Spirit as an overarching, toothed, interwoven system and written down in their own words by the prophets, inspired by YAHWEH’s Spirit, who were previously chosen by YAHWEH himself. It is written:

2 Peter 1:20 Knowing this first, that no prophecy of Scripture is of any private interpretation.

2 Peter 1:21 For the prophecy came not in old time by the will of man: but holy men of YAHWEH spoke as they were moved by the holy Spirit.

Revelation 19:10 And I fell at his feet to worship him. And he said to me, See you do it not: I am your fellowservant and of your brethren that have the testimony of Yahshua: worship YAHWEH: for the testimony of Yahshua is the Spirit of prophecy.

It is curious that in the system of doctrine of the Trinity where the Holy Spirit was made to a person named “Holy Spirit”, the Father himself was even made to a SPIRITLESS GOD. For if the Holy Spirit is personalized (the Holy Spirit has done this and that) then the Father is subject to dull spiritless existence. It is strange, very strange. Still, the Holy Scripture has been written for all people by the prophets of God! The human doctrines that have been introduced since the fourth century denigrate the word YAHWEH’s in its clarity. That has been also so before the first coming of our Lord Jesus/Lord Yahshua in Israel occupied by the Romans, as the word of God as well as the rules to be followed by the faithful were made impossible and as tightened in the interpretation of the high scholars, the Pharisees, Sadducees, chief priests, that it was very difficult for the faithful to fulfill all these requirements. A system that had turned into a system of rule.

Quote from ‘Mark of Brazil’:

“The name YAHWEH stands for the Sabbath [Saturday, blessed and sanctified by the living God of heaven on the seventh day of creation and rising from all his works] and the Trinity [The Three-Gods-Doctrine] is Sunday!“

Since the first century many people worldwide have been denounced for their faith, persecuted and killed because they have been accepting the Holy Scripture, the Word of God, as the only legitimate benchmark and have distanced themselves from human teachings which are contrary to the Scriptures.

The basic principle is:

“Whoever either kills or murders a person or gives an order for murder to state institutions, special facilities, special units is a murderer: “The spirit of Satan in this human has come to its full expression!’”

“Human doctrines the implementation of which is enforced, are pervaded by the spirit of Satan!”

Why does the German translation say “God”, in the Psalms “God [Elohim]” is added and the English translation is “Elohim” instead of “God”?

This is a problematic case. It’s about the name “Elohim.” In most Bibles the word “Elohim” is translated as “God” directly. Unfortunately this is not an accurate and correct translation. The difficulty lies in the translation from the Hebrew, Aramaic text into German, English and other languages where we deal with word-for-word translations, also as far as the word “Elohim” is concerned. However, this word has many meanings, whereby due to these options and consequential difficulties in the meaning and thus in the translation, the reader should be aware that one should leave the word “Elohim" as it is written.

For that, in German the word “God” has been preserved both in this work and in all other Bibles in order to ensure a better understanding by the seekers while reading the Scriptures.

In the English part the word “Elohim” has been put in its original position. In the present work the name for God is also “El”, “Eloah” and “Yah,” which are all short descriptions of his title or his name. An interpretation that Jesus/Yahshua is called by the name of YAHWEH is to reject as fundamentally wrong and to declare as misleading and God vilifying. This interpretation has the sole purpose to present the Master Jesus/Yahshua as God and herewith destroying the personal relationship of the Father and the Son. This is a contradiction which will come up again and again on reading the Scriptures. (Hebrews 10:7; Psalm 40:6-8)

As we can see from the scripts “Yahweh’s Assembly in Yahshua” (see attachment), the letter “J” was for the first time introduced in the Middle Age. To allow better reading and pronouncing of the names to the reader, the letter “J” has been kept in the German part: "JAHWEH" and "Jahschua". In the English part, the old spelling “Y” of the names "YAHWEH" and "Yahshua" was reinstated.

~

So I wish all of those who do not believe in the Son of God that one day they would realize the existence of the living God and not receive the plagues for their disobedience and their lawlessness, and thus may be granted eternal life, if this should correspond to the will of YAHWEH, the Elohim of hosts/YAHWEH Sabaoth. For he knows our hearts, our deepest thoughts, “for God is pure light!” So, repent for, confess your sins and love the Master Yahshua. - Do not love the world [and do not find yourself in secret organizations]! For friendship with the world, means hostility with God! (1 John 1:5; 5:13; Galatians 3:10; Deuteronomy 27:26, 1 John 2:15; James 4:4)

“For You are blessed, O YAHWEH {1 Corinthians 1:31}, for all your goodness and mercy and for Your blessing upon this work in the last time of grace before the plagues of the seven bowls will descend upon the world- ‘the final expression of your anger’. (Revelation 18:3-4) We are at the end of the world’s history just before the second coming of your Son Yahshua the Messiah.

‘Who should pull us out of your hands? All who love you, O YAHWEH, are under your wings, under the arms of the Almighty! Who should separate us from Your love! Be it the celestial powers, the forces, the world leaders of this darkness, the underworld, the army of evil spirits in the heavenly places, you’ll shrink them all! Be it the powers of darkness, which get people depressed, people who do not know you - you will keep safe your people, spiritual people of Israel from this disease created by the hands of Satan. Hallelujah!

“In the name of Yahshua the Messiah, you are blessed forever and ever. Amen. “

{Daniel 12:1; Malachi 3:16, Ephesians 6:12, Revelation 20:12+15, 21:27, 22:18-19}

Wittdün on Amrum, July 2011/ October 2015

Johannes Biermanski

2 Kings 4:42 And there came a man from Baal-Shalisha (translated from Hebrew = Lord/Master of the Trinity, a Truine God!), And brought the man of Elohim bread of the first-fruits, twenty loaves of barley, and full ears of grain in his sack. And he said, Give it to the people that they may eat.

Explanation by an editor: “There came a man who worships the God Baal-Shalisha or written differently: Baal-Salisa, i.e. a pagan God, and brought the man of the living God bread of the first-fruits. The reader can hereby recognize that these are two different Gods. Translated from Hebrew the word ‘Baal’ means ‘the Lord’ or else written ‘the LORD’. The Hebrew word ‘Shalisha’ or in other Bible translations written as: ‘Salisa’ interestingly means ‘Lord or LORD of the Trinity, a Truine God’:

This means nothing other than that the doctrine of the Trinity - a Gods’ system also called ‘The Triads’. It’s all one and the same.

Experiment:

Should the written word ‘LORD’ or spelled differently as: ‘LOrd’ or ‘Lord’ (standing for the Father in the most Bibles) be removed from most existing Bibles and replaced by the Hebrew word ‘Baal’, the reader can see that in reality, the existing Bibles serve to worship God of the sun “Baal”, “Sun worship system of Baal”, who could not be anything else but ‘Lucifer’, say ‘Satan’.

To analyze all this, the result, the synthesis is:

“Not the living God YAHWEH, YAHWEH Elohim, our true Father in heaven, gets the true worship in the existing Bibles by the name LORD (standing for Father), but his opponent - called’ Satan ‘.

Every person should think about this result using his clear mind and take a decision whom he is going to worship in future.

The German word „Herr“ is predominantly translated in English as ‘Lord’. In its verbal explanations The Bethel Bible Edition comments as follows:

a) ‘lord’:

- A common term for ‘master, ruler.’ Its use is equated with that of the Hebrew word ‘baal’ – a pagan, unacceptable word to True Worship and abhorred by YAHWEH.

b) ‘LORD’:

- in the KJV (King James Version), supposed translation of the Tetragrammaton, the four-letter Hebrew proper noun which is the revealed personal Name of the Heavenly Father, Yahweh, arrived at by transliteration of the Name from the Hebrew. Properly substitute Yahweh when reading.

On revision of the translation by Dr. Martin Luther, the words “wicked, wickedness” could be found in many verses. However, in retrospect it has to be noted that the term “lawless and lawlessness” would be more appropriate, see also Elberfeld Bible of 1871.

Reason: Everyone in this world has a god, whether a football god or other gods, a human puts himself, cars and other values at the top position hereby downgrading the priority of the living God, even being convinced: “There is no God.” Since the law, written with the finger of God, existed already on the day of creation and was revealed to Israel in writing first on Mount Sinai, and the King Solomon explained very clearly in Ecclesiastes chapter 12, verses 13 and 14 that the commandments of God/YAHWEH, His law, have to be kept by everyone, all those people who do not observe the commandments are to be called LAWLESS.

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

The grace of our Master Yahshua the Messiah be with you all! Amen.

Now to him that is of power to establish you according to my good tidings,

and the preaching of Yahshua the Messiah,

according to the revelation of the mystery,

which was kept secret since the world began,

But now is made manifest, and by the scriptures of the prophets,

according to the commandment of the everlasting Elohim (God),

made known to all nations for the obedience of faith:

To Elohim (God) only wise, be glory through Yahshua the Messiah forever! Amen.

Romans 16:24-27

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

The Names of the Books of the Old and New Testament - Die Namen der Bücher in der Heiligen Schrift


THE LETTER TO THE HEBREWS - DER BRIEF AN DIE HEBRÄER

Kapitel 1

Hebr 1,1 Nachdem vorzeiten JAHWEH manchmal und mancherleiweise geredet hat zu den Vätern durch die Propheten,

KJV + EL = YAHWEH, who at sundry times and in divers manners spoke in time past to the fathers by the prophets,

Hebr 1,2 hat er am letzten in diesen Tagen zu uns geredet durch den Sohn (Jahschua den Messias), welchen er gesetzt hat zum Erben über alles, durch welchen er auch die Welt (MENGE = das Weltall) gemacht hat.

KJV + EL = Has in these last days spoken to us by his Son (Yahshua the Messiah), whom he has appointed heir of all things, by whom also he made the worlds;

Ps 2,8; Joh 1,3; Kol 1,16

Hebr 1,3 MENGE = Dieser ist der Abglanz seiner Herrlichkeit und das Ebenbild (das Gepräge, der Abdruck oder das Abbild) seines Wesens und trägt das All durch sein Allmachtswort; er hat sich, nachdem er die Reinigung der Menschen von den Sünden durch sich selbst vollbracht hat, zur Rechten der Majestät (Gottes. des Vaters, der da heißt JAHWEH) in der Höhe gesetzt.

ELBERFELDER 1871 = welcher, der Abglanz seiner Herrlichkeit und der Abdruck seines Wesens seiend und alle Dinge durch das Wort seiner Macht tragend, nachdem er durch sich selbst die Reinigung der Sünden bewirkt, sich gesetzt hat zur Rechten der Majestät in der Höhe;

KJV + EL = Who being the brightness of his glory, and the express image of his person, and upholding all things by the word of his power, when he had by himself purged our sins, sat down on the right hand of the Majesty (Elohim, the Father, his name is YAHWEH) on high;

2. Kor 4,4; Kol 1,15; Kap 9,14.26; Mark 16,19

Hebr 1,4 MENGE = und ist um so viel erhabener geworden als die Engel, wie der Name, den er als Erbteil empfangen hat, den ihrigen überragt.

KJV + EL = Being made so much better than the angels, as he has by inheritance obtained a more excellent name than they.

Phil 2,9; 1. Petr 3,22

Der Messias höher als die Engel.

The Messiah higher than the angels.

Hebr 1,5 LUTHER VOR 1866 + MENGE = Denn zu welchem Engel hat JAHWEH jemals gesagt (Ps. 2,7): »Du bist mein Sohn, heute habe ich dich gezeugt« und wiederum (2. Sam. 7,14): »Ich will sein Vater sein, und er soll mein Sohn sein«?!

PFÄFFLIN = Oder hat JAHWEH jemals zu einem Engel Worte gesprochen wie die: “Du bis mein Sohn! Heute habe ich dich ins Leben gerufen.”? Oder: Ich will ihm Vater sein und er soll mir Sohn heißen.”?

KJV + EL = For to which of the angels said he at any time, You are my Son, this day have I begotten you And again, I will be to him a Father, and he shall be to me a Son?!

Hebr 1,6 (ALBRECHT 1926 + LUTHER 1545) = Wenn er aber den Erstgeborenen zum zweiten Mal in die Welt einführt, dann erfüllt sich das Wort: »Es sollen ihm alle Engel JAHWEH’s huldigen!«

(KJV + EL +) PFÄFFLIN = And again, when he brings in the firstbegotten (firstborn) into the world; he says, And let all the angels of Elohim/YAHWEH do homage to him!

Röm 8,29

Hebr 1,7 Von den Engeln spricht er zwar (Ps. 104,4): »Er macht seine Engel zu Winden und seine Diener zu Feuerflammen«,

ELBERFELDER 1871 = Und in Bezug auf die Engel zwar spricht er: „Der seine Engel zu Winden macht und seine Diener zu einer Feuerflamme“; (Ps. 104,4)

KJV + EL = And of the angels he says, Who makes his angels winds, and his ministers a flame of fire.

Hebr 1,8 LUTHER 1545 = Aber von dem Sohn, o Gott/JAHWEH [Elohim (der Vater) - "Gott" nur auf den Vater bezogen]: Dein Thron wäret von Ewigkeit zu Ewigkeit; das Zepter deines Reichs ist ein richtiges Zepter.

PFÄFFLIN = Aber vom Sohn: "Dein Thron, o Göttlicher (hier: direkter Bezug auf den Sohn von Pfäfflin!), hat Bestand von Ewigkeit zu Ewigkeit” und “deines Reiches Zepter ist einzig gerecht."

KJV + EL + LUTHER 1545 = But of the Son [Yahshua], O YAHWEH/Elohim (the Father): Your throne is forever and ever: a scepter of righteousness is the scepter of your kingdom.

Ps. 45,7.8

Anmerkung: Einsetzung des Namens unseres alleinigen Gottes, des Vaters, JAHWEH an die richtige Stelle (siehe jüdische und hebräische Bibeln). Des Weiteren wird dort klar unterschieden: der Name des Vaters ‘JAHWEH’ und der Name seines Sohnes ‘Jahschua der Messias’

Remark: The installation of the name of our only one Mighty One, our Elohim, the Father, YAHWEH to the correct place (see Jewish and Hebrew Bibles). Beyond that a distinction is clearly stated here: The name of the father ‘YAHWEH’ and the name of his son ‘Yahshua the Messiah’.

Hebr 1,9 LUTHER 1522 = Du hast geliebt die Gerechtigkeit und gehaßt die Ungerechtigkeit/ Gesetzlosigkeit; darum hat dich gesalbt JAHWEH Elohim (Gott) (<= Luther: Gott dein Herr) mit dem Öle der Freuden über deine Genossen.

H. DAVID STERN = Du hast geliebt die Gerechtigkeit und gehaßt die Ungerechtigkeit; deshalb hat Gott, dein Gott, dich gesalbt mit dem Öl der Freuden über deine Genossen.“

PFÄFFLIN = “Der Gerechtigkeit gilt deine ganze Liebe, dem Gottlosen/Gesetzlosen/gesetzlosen Wesen dein ganzer Hass. Deshalb hat dich, O Göttlicher (Bezug auf den Sohn von Pfäfflin), dein Gott mit Freudenöl gesalbt und dich weit über deinesgleichen erhoben.”

KJV + EL + LUTHER 1522 = You have loved justice/justness (righteousness), and hated iniquity/lawlessness; therefore YAHWEH God/Elohim (mighty one), has anointed you with the oil of gladness above your fellows.

KJV + EL = You have loved righteousness, and hated iniquity/lawlessness; therefore Elohim/ YAHWEH, even Elohim/YAHWEH (mighty one), has anointed you with the oil of gladness above your fellows.

Ps. 45,7.8; Ps. 110,1.2; 1. Kor. 15,24-28; Hebr. 1,3.13; 2,8; Apg. 10,38

Anmerkung: es wird zweimal Bezug genommen auf den Vater, Ps. 45,8 MENGE = ... darum hat Gott, dein Gott, dich gesalbt mit Freudenöl wie keinen deinesgleichen. >> D. h., Jahschua hat einen Gott, er selbst ist nicht Gott, auch nicht ein kleiner Gott, wie manche falsche Prediger/Pastoren behaupten. Der HErr Jaschua der Messias ist ganz allein: der Sohn Gottes, des Allmächtigen! - Einsetzung des Namens unseres alleinigen Gottes, des Vaters, JAHWEH an die richtige Stelle (siehe jüdische und hebräische Bibeln).

Remark: Here it will twice refer to the fahter, Ps. 45,8 (see MENGE). >> This means: Yahshua has an Elohim (God), but he isn’t Elohim (God), also not a small Elohim (God), as some false preachers, pastors state. The Master Yahshua the Messiah is only: the son of Elohim, of the Mighty One! - The installation of the name of our only one Mighty One, our Elohim, the Father, YAHWEH to the correct place (see jewish and hebrew bibles).

Hebr 1,10 Und (Ps 102,26-28): »Du, O JAHWEH, hast am Anfang die Erde gegründet, und die Himmel sind deiner Hände Werk.

KJV + EL = And, You, O YAHWEH, in the beginning have laid the foundation of the earth; and the heavens are the works of your hands:

Hebr 1,11 Sie werden vergehen, du aber wirst bleiben. Und sie werden alle veralten wie ein Kleid;

KJV + EL = They shall perish; but you remain; and they all shall wax/grow old as does a garment;

Hebr 1,12 und wie ein Gewand wirst du sie wandeln, und sie werden sich verwandeln. Du aber bist derselbe, und deine Jahre werden nicht aufhören.“

KJV + EL = And as a mantle shall you fold them up, and they shall be changed: but you are the same, and your years shall not fail.

Hebr 1,13 Zu welchem Engel aber hat er jemals gesagt (Ps 110,1): »Setze dich zu meiner Rechten, bis ich lege deine Feinde zum Schemel deiner Füße«?

KJV + EL = But to which of the angels said he at any time, Sit on my right hand, until I make your enemies your footstool?

Hebr. 1,9; 2,8; 1. Kor. 15,25-28

На страницу:
2 из 9