
Полная версия
Сказки о дятле, принцессе и политических играх
– Мы? – я ласково улыбнулась. – Мы гости нашего короля. Я путешествую по миру, знакомлюсь с
разными людьми и собираю колдовские рецепты…
– А птичка? – перебила меня Мэри.
– Птичка собирает сказки, – выкрутилась я. – Если ты ее хорошенько попросишь, она может
рассказать что-нибудь интересное и тебе. Ты же хочешь?
Дятел впился когтями мне в плечо. Я вспомнила, что он очень настороженно относится к детям.
Решив, что приятель может и потерпеть, я перешагнула порог комнаты и закрыла за собой дверь.
– Ложись в кровать, я укрою тебя одеялом, а птичка будет рассказывать тебе сказку, чтобы тебе
приснились самые волшебные и чудесные сны, – мягко сказала я, обнимая Мэри за плечи и уводя ее
подальше от двери.
Девочка с радостным смехом легла на розовую перину и приготовилась слушать самую интересную
сказку, из всех, которые ей довелось слышать.
– Мэри, милая, я сегодня не очень хорошо себя чувствую, – сказал дятел, вцепившись в мое плечо.
– Это маленькая девочка, – напомнила я. – Ей нужна другая сказка. Про принца, дракона и колдуний.
Дятел фыркнул и перелетел на изголовье кровати баронеты. Девочка наблюдала за дятлом, распахнув
от восторга свои и без того огромные глаза. Я чувствовала, как от нее пахнет какао и булочками.
– Жила-была одна принцесса, – начал рассказывать дятел. – И был у нее друг, с которым она была
знакома с детства, но он был сыном королевского садовника. Но однажды пришел глашатай и сказал,
что другу принцессы нужно собираться на заставу, охранять родину от захватчиков иноверных. Аж
на целых двадцать лет.
– Десять, – автоматически поправила я.
– Двадцать! – не сдавался дятел. – У него не было высшего образования.
– Не считается. Сейчас всем одинаково, – отмахнулась я. – Вот если бы он изучал ботанику в каком-
нибудь доме мудрецов, где есть еще и обучение стрелецкое, то тогда бы вообще мог не ездить.
– Хорошо, десять, – согласился дятел. – Принцесса погрустила-погрустила да оправилась скоро…
Стала думать о том, что десять лет быстро пролетят… Забыл уточнить, и сын садовника, и принцесса
были эльфами…
Я отвлеклась от рассказа приятеля и принялась рассматривать комнату. Детская как детская… Нельзя
было заметить ничего такого, что можно было бы принять за Злобную Чупакабру. Хотя никто не
говорил о том, что артефакт не выглядит как плюшевый зайчик или медвежонок. Однако интуиция
мне подсказывала, что Злобная Чупакабра должна выглядеть соответственно.
Я искренне улыбнулась, когда увидела на тумбочке резиновую имитацию кинжала – игрушка стала
той необходимой перчинкой, которая была нужна приторно-розовой комнате.
– Мэри заснула, – тихо сказал дятел, взлетая с кровати.
– Я прослушала, у твоей сказки был счастливый конец? – спросила я.
– У моей сказки не может быть счастливого конца, – приятель тихо рассмеялся, такой звук слышно,
когда кто-то идет по мокрому гравию.
– Потому что ты всего лишь дятел? – я повторила за ним ту фразу, которую часто слышала от него
раньше.
– Нет, Ваше Высочество, – дятел долго молчал. – Потому что в моей сказке есть другие персонажи.
Я растянула губы в улыбке. Меньше всего мне сейчас хотелось оставаться в этой комнате со спящей
Мэри и моим старым знакомым.
– Пошли отсюда, не думаю, что мы здесь что-то найдем, – я направилась к двери. – Завтра
попытаюсь отговорить короля использовать Злобную Чупакабру и отправить Мэри домой.
***
Мы завтракали втроем на балконе. Дятел по утрам всегда казался мне уютно-помятым. Я тоже не
смогла стряхнуть с себя остатки сна. Король же, наоборот, выглядел очень свежим и бодрым.
– Я решил, что сегодня-завтра мы с Мэри проведем ритуал, – сказал король радостным голосом. – Я
внимательно осмотрел артефакт, в нем нет ничего плохого.
– С каких это пор ты разбираешься в артефактах? – поинтересовался дятел.
– Там все предельно ясно, – отмахнулся юноша и положил на стол небольшую коробочку чуть
меньше моей ладони.
Я подцепила коробочку двумя пальцами, поднесла к глазам и приоткрыла ее. Мне стоило больших
трудов не вскрикнуть – я увидела, что все ее стенки сделаны из зеркала.
– Вот видите, все предельно просто и ясно, – рассмеялся король. – Как вам Мэри? Она мне сказала,
что вы вчера заходили с ней познакомиться…
Я поставила коробочку на стол и спешно вытерла руки льняной салфеткой.
– Милая девочка, – вынесла свой вердикт я. – Очень светлая и наивная.
– Может быть, она просто притворяется? – предположил дятел. – Зло часто надевает маски детской
непосредственности и наивности.
От его абсурдного предположения я едва не поперхнулась какао. Король удивленно посмотрел на
нашего пернатого собеседника.
– Ты слишком подозрителен, – вынес свой вердикт юноша.
– Но не зря Злобная Чупакабра у нее, – не сдавался дятел.
– Барон Лиговской объяснил мне, что она может ее только активировать, а не воспользоваться ею,
поскольку от рождения является сильной колдуньей, но не умеет управлять своим даром. Когда-то
давным-давно Злобную Чупакабру создал дедушка барона, она должна была помочь исполнить
мечты, доставая их из сознания людей, – рассказал нам король.
– А не было ли такого, что мечты искажались? – быстро спросила я.
– Нет, что ты, наоборот, – юноша довольно улыбнулся, – множество зеркал постоянно усиливали
мечту, и…
– Доброе утро, Ваше Величество! – на балкон с хохотом вбежала Мэри, держащая в руках огромную
коробку с пирожными. – Мои родители велели поделиться со всеми…
– Спасибо, – поблагодарила я, перекладывая одно пирожное себе на тарелку.
– Ваше Величество, можно я посмотрю на того фиолетового пони на лугу? – девочка очаровательно
наклонила кудрявую голову и посмотрела на короля хитрыми-хитрыми глазами.
– Какого пони? – не понял король.
– Вон того, – Мэри показала на флегматично жующего радугу питомца. – Его лучше всего видно с
той части Вашего балкона.
Дятел фыркнул. Пользуясь тем, что мы отвлеклись, он стащил с моей тарелки мармеладную вишенку.
– Конечно, Мэри, – разрешил король. – Ваше Высочество, на чем я остановился?
Обрадованная баронета Лиговская подскочила к перилам балкона и с любопытством принялась
разглядывать пальму.
– На зеркалах, – подсказала я. – Но если зеркал так много, есть ли гарантия, что мечты воплотятся
именно так, как видятся они человеку? Насколько я помню из курса физики…
Я поняла, что король не слышит моих слов, а с ужасом смотрит на нашего третьего собеседника, и
перевела взгляд на дятла. Мой пернатый приятель сделал пару шагов по столу, часто взмахивая
крыльями в попытке удержать равновесие. Вдруг он споткнулся на ровном месте и прохрипел:
– Принцесса! Пирожные отравлены.
Мы с королем мгновенно встали со стульев и оба кинулись к Мэри. Я не помню, как у меня в руках
оказался горский метательный нож, но что-то мне помешало метнуть его в девочку. Возможно, я
осознавала, что с такого расстояния даже самый косорукий метатель ножей не сможет промахнуться.
Баронета обернулась к нам как раз тогда, когда король вытянул руку, чтобы схватить девочку.
Ее удивленные карие глаза на секунду стали зелеными.
Вспышка.
Король превратился в каменную статую.
Мэри абсолютно не была готова к какому-либо негативу от нас. Значит, пирожные не могли быть
отравлены – барон Лиговской не стал бы настолько рисковать своей дочерью, в крайнем случае, он
бы предупредил девочку. Я помнила, что маги очень ценили родственников, особенно таких близких.
Я резко развернулась и метнула нож в дятла, но лезвие вошло в столешницу до середины, не задев
птицу. Дятел рассмеялся, легко поднялся и, оттолкнувшись, взлетел.
Чувствуя свое бессилие, я ударила кулаком о мраморные перила. Рядом плакала от страха маленькая
баронета.
***
Мы не смогли расколдовать короля. Барон Лиговской объяснил, что Мэри еще не может
контролировать свою магию, особенно в стрессовых ситуациях, потому превращение короля в камень
было подкреплено такой силой, которую не смогли вызвать у себя ни барон, ни его супруга.
Месяцем ранее король, словно что-то предчувствуя, подписал необходимые бумаги, оставляя трон
мне. Поскольку больше на корону никто не претендовал, венчание на королевство было назначено на
четвертый день после трагедии.
Зеркальную коробочку я отдала барону в тот же день, настоятельно посоветовав уничтожить. Барон
не возражал – отец Мэри признал, что часто ученым неинтересно, как будут использовать его
изобретение, ими движет желание лишь открывать новое.
Я ждала вестей от дятла в день коронации.
Я была готова встретить его спустя месяц или два.
Я бы не удивилась, если бы однажды он, как ни в чем не бывало, прилетел на завтрак.
Я хотела знать всю историю от начала до конца.
Только под Новый год я получила открытку с одной лишь фразой – «Сказки редко имеют счастливый
финал для всех персонажей».
Я разглядывала почтовый штемпель далекого-далекого королевства и понимала, что мы обязательно
встретимся.
Того требовал жанр.
СКАЗКА О ГЛАВНОМ КОЛДУНЕ
Мы ехали уже вторые сутки, и пейзаж за окном, если и радовал первую половину пути, то сейчас
вызывал только отторжение и скуку. Во дворце я представляла, что буду спать всю дорогу, но
норовистые лошади и извилистые горные дороги явно были в сговоре против моего сна.
Я поднялась с пола кареты и отряхнула испачканное платье.
Несколько часов назад я попыталась привязать себя поясами и шарфами к скамейке, но ни к чему
толковому это не привело. Разве что теперь после падения следовало первым делом распутать узлы
на шарфах и поясах, и только потом подниматься с пола кареты.
Со скуки я потянулась к корзинке с провизией. Добрые кухарки, догадываясь о дорожной скуке,
нагрузили наш скромный экипаж тройным запасом провианта, благодаря чему мне удавалось
поддерживать благостное расположение духа.
Не нашарив любимых грейпфрутов, я принялась выкладывать на платок все продукты из корзинки.
Благоразумно откладывая в сторону яблоки и мандарины, старательно игнорируя аромат колбас, отказываясь поверить, что грейпфруты закончились несколько километров назад, я провела пальцем
по дну корзины. Картон на дне сложился в гармошку, открыв мне аккуратно упакованный в розовую
бумагу сверток, перевязанный серебряной ленточкой – кто-то из заботливых кухарок положил
несколько книжек в мягких обложках.
Мне доводилось видеть такие ранее, люди любят покупать подобные перед тем, как отправиться в
долгое путешествие. На обложке обязательно должна быть нарисована влюбленная пара,
демонстрирующая свою сердечную привязанность в наиболее доступных при данном рейтинге
позах, а название должно сочетать в себе интригу и романтику. Вот и те три книги, лежащие у меня
на коленях, имели яркие заголовки «Утренняя страсть в замке», «Моя нежная простушка» и «Бал во
время урагана». Даже псевдоним автора – Услада Страстная – отвечал выбранному жанру и вызывал
ощущение приторной сладости во рту.
Я убрала провизию обратно в корзину, взяла одну из книг и открыла на первой попавшейся странице:
«Граф смотрел на ее нежные налитые перси и шептал что-то на своем родном языке. Она мило
краснела и отводила взгляд, не осознавая, насколько прекрасна. Граф опустился на колени перед
своей милой наложницей и покрыл поцелуями ее руки.
– О, нет! Мой дорогой граф, пожалуйста, остановитесь!
– Зачем, милая, мы же будем счастливы!
– Нет! Нет! Нет…
– Да, – прошептал граф»
Меня всегда интересовала диктаторская политика, потому я продолжила чтение.
Нам оставалось ехать еще двое суток.
***
Мы приехали в замок главы ордена крестенрозеров графа Федора Львовича Мышкина на рассвете.
Имение графа находилось на северной границе королевства, потому здесь уже лежал снег. Я
закуталась в шерстяной плащ и накинула капюшон, который постоянно падал мне на нос, отчего я
лишалась зрения и величественного вида, но носить теплые платок или шапку я так и не приучилась.
– Ваше Величество, Вам не кажется странным, что нас не встречают? – спросил меня старый кучер,
подавая мне руку.
Я пожала плечами. Когда дело имеешь с главой магического ордена, отсутствие засады – тоже
дружелюбная встреча.
Мы с кучером шли по скользкой тропинке, петляющей среди деревьев. Можно было подумать, что
граф любил проверять трезвость своих гостей с помощью этой змейки. Было бы куда удобнее, если
бы карета могла подъехать прямо к замку, но нам пришлось обойти все деревья, посаженные в хилый
рядок.
– Это поместье всегда принадлежало Мышкиным? – спросила я у кучера.
– Да, но оно заметно отстроилось за последние годы. По слухам, лет пятнадцать назад мальчики
жили во флигеле прислуги, поскольку замок нуждался в капитальном ремонте, а денег на него у
главы семейства не было, – поведал мне старик.
– Мальчики? – переспросила я.
– Да, – мы с кучером остановились у ступенек замка. – У старого графа было два сына. Его жена
умерла от оспы спустя год после рождения младшего. Лев Мышкин кутил, посещал сомнительные
клубы, где проматывал состояние, доставшееся ему от предков, играя в карты. После – наложил на
себя руки, когда старшему из его сыновей исполнилось шестнадцать.
– Поместье не выглядит запущенным, – отметила я. – Как получилось, что молодые люди смогли так
быстро его отстроить?
– Отремонтировать, – поправил меня старик. – Не знаю, но подозреваю, что занятие магией могут
приносить хороший стабильный доход…
Я натянула приветливую улыбку и поднялась по лестнице. Вдруг огромные двери распахнулись
перед нами. На пороге стоял высокий худощавый бледный юноша со светлыми вьющимися волосами
и поразительно яркими зелеными глазами. В одной руке он держал светящийся магический шар, в
другой – факел.
– Ваше Величество! Мое почтение, – юноша улыбнулся, однако его глаза не выразили никакого
чувства или намека на него.
Его голос оказался выше, чем я представляла, но не звучал комично, даже наоборот – он звенел своей
холодностью.
Шар повис в воздухе, и юноша взял мою руку и поднес к своим сухим губам. Мне показалось, что
его глаза хищно сверкнули.
– Я всегда рад оказать посильную помощь августейшим особам.
– Отлично, – я вытащила свою ладонь из его пальцев. – Будьте добры подать горячий завтрак и
сопроводить меня в жилые комнаты. Мне будет удобнее говорить о деле после короткого отдыха.
Зеленые глаза графа снова сверкнули.
– Конечно, как вам будет угодно, Ваше Величество. Следуйте за светящимся шаром, Ваши комнаты
уже готовы.
* * *
Стены комнаты были обиты темно-синим бархатом. Насколько это было практично, я не знала, но
жизненный опыт подсказывал, что после одного-двух сезонов тополиного пуха ткань будет
невозможно очистить.
Мне понравилось черное покрывало, которым застелили кровать, как и иссиня-черное постельное
белье. А вот то, что кровать поставили прямо в центр огромной пентаграммы, вызывало некое
недоумение. Потому, решив сохранить себе нервы, я отодвинула кровать в сторону, поближе к стене.
Когда я спустилась к завтраку, за длинным столом в огромном обеденном зале уже кто-то сидел.
– Доброе утро, – приветливо поздоровалась я.
– И вам, – довольно хмуро ответил мой собеседник. – Насколько я понимаю, вы и есть Королева?
У него тоже были кудряшки, только темные. И выглядел он куда более живым, чем выгодно
отличался от главы ордена крестенрозеров.
– Насколько я понимаю, Вы и есть второй сын Льва Мышкина? – вопросом на вопрос ответила я.
– Андрей Мышкин, – представился мой собеседник, посыпая свою порцию овсянки сахаром. Я не
смогла представить его брата с таким же аппетитом что-то поглощающего: мне казалось, что под
взглядом Федора все съедобные продукты обязательно испортятся.
– Отчего вы не пошли в маги по стопам старшего брата? – спросила я, ковыряясь в каше.
– Не было таланта, – лаконично отозвался он.
– К магии? – уточнила я.
– К логике, – усмехнулся Андрей, – у брата. Потому он обучался у спятившего колдуна. А у меня
степень доктора естественных наук. Ешьте овсянку, она полезна для цвета лица.
– Проще измазаться свеклой, – отмахнулась я.
Андрей неодобрительно на меня посмотрел поверх тарелки.
Я скривилась, но послушно зачерпнула ложкой теплое вязкое месиво. Закрыла глаза и на выдохе
положила ложку в рот. Покатав кашу по небу, проглотила ее, стараясь не замечать вкуса. Я открыла
глаза и заметила, что Андрей наблюдает за мной сквозь опущенные ресницы. Его тарелка была
прилично пуста, а по его довольной улыбке было понятно, что сейчас он наслаждается своим
будущим прекрасным цветом лица, выгодно отличающимся от моего настоящего. Я попыталась
натянуть на физиономию величественное выражение, но у меня практически не получилось: видимо,
только истинный аристократ способен хорошо совмещать величие и овсянку. Готова дать руку на
отсечение, со стороны казалось, что перед второй ложкой каши я скривилась еще больше.
– Королева, Вы когда-нибудь играли в покер? – вдруг спросил Андрей, разглядывая дно своей чашки.
– Нет, – я не стала врать.
– Не играйте, у вас не получится, – вежливо сказал он. – Забыл сказать, брата вызвали по срочным
делам, он будет только к обеду. Всего доброго.
Он встал, манерно поклонился и вышел, оставив меня наедине с моим утренним кошмаром.
* * *
«Барон целовал ее тонкие пальчики, сжимающиеся вокруг ножки золотого кубка. Да, она могла
ударить его, но он решил рискнуть, и, черт возьми, этот риск был оправдан. В своем простеньком
форменном платье она казалась такой юной и молодой, что сердце барона переполнилось нежностью.
Он подхватил ее на руки, такую легкую и податливую, гибкую и сильную, и понес в библиотеку…»
Я потянулась на кровати. После дороги болела голова, но сон не шел, потому я закуталась по самые
глаза в одеяло и читала, поедая мандаринки – сухой паек из запасов добрых дворцовых кухарок.
– Принцесса, Вас не учили, что есть в кровати – дурной тон? – раздался знакомый шебуршащий
голос.
Мне показалось, что кровать подо мной покачнулась, словно лошадь за мгновение до того, как
тронуться неспешным шагом. Я резко захлопнула книгу и села. На подоконнике, наклонив голову на
бок, посматривая на меня хитрыми глазками-бусинками, сидел мой старый знакомый дятел –
существо, которое я старательно ненавидела и по которому безумно скучала.
И рисковала, когда испытывала эти слишком сильные для политика эмоции.
– А комментировать поведение девушек в постели – не дурной тон? – уточнила я.
Дятел рассмеялся очень неприятным смехом, звучащим будто бы один кирпич потерли о другой. Его
глаза отражали огонь факелов или камина, отчего он казался еще более мудрым и старым, чем был.
Без сомнения, он улыбался, довольный собой.
– Смотря где, – мой пернатый товарищ перелетел на спинку кровати. – Читаешь?
Я убрала книгу под подушку, стараясь спрятать от него обложку. Не люблю вопросы, которые
задаются ради самого вопроса.
Мы сидели друг напротив друга в молчании. Он был доволен произведенным на меня эффектом, я
видела. Его хитрые глазки-бусинки были прищурены. Мне хотелось задать ему массу вопросов, но я
знала, что он не будет отвечать, если не захочет. А если захочет, то будет говорить даже тогда, когда я
не пожелаю его слушать.
– Ты изменилась, – вдруг нарушил тишину он.
Я усмехнулась. Мне всегда казалось, что подобные фразы люди придумали для того, чтобы не
говорить о важном. Или чтобы говорить, когда говорить не о чем.
– А ты? – вдруг спросила я.
– В моем возрасте и состоянии меняться не принято, – иронично сказал дятел. – Это было бы дурным
признаком.
Я улыбнулась одними губами.
Я чувствовала, что он хочет подлететь ближе, но не решается. Я знала, что смахнула бы его с колен,
если бы он вдруг попытался усесться на них, но мне бы хотелось, чтобы подлетел ближе. Как
раньше, когда мы пили какао на балконе во время часов завтрака за разговорами ни о чем. А еще мне
хотелось ударить его. Это было бы очень вульгарно, но, скорее всего, безумно приятно.
– Ты не хочешь спросить меня о чем-нибудь? – дятел снова нарушил тишину.
– Я слишком боюсь услышать ответ, – покачала головой я.
В замке зазвонил колокол. Андрей предупреждал, что так здесь принято сообщать о начале ужина. Я
встала с кровати, одернула покрывало пошла к выходу из комнаты.
– Принцесса, наши фигуры в этой партии одного цвета, – дятел усмехнулся.
Я хотела обернуться и поинтересоваться, кому же придется исполнить роль пешек, но решила, что
слова прозвучат слишком пошло. Потому я без слов вышла из комнаты.
* * *
Я поняла, что заблудилась, когда прошла мимо одной приметной трещины в стене в пятый раз. До
этого момента еще можно было тешить себя надеждой, что получится отыскать столовую и кухню по
запаху еды. Я бы могла позвать на помощь, но это было бы слишком унизительно и не по-королевски.
В последнее время я стала слишком часто себя одергивать своим официальным титулом.
Внезапно я почувствовала холод. Это ощущение было сравнимо с тем, что я испытала, когда
маленькой девочкой с головой провалилась под лед во время весенней прогулки.
Испытывая непонятный ужас, я резко обернулась, но ничего не увидела. Тогда я медленно вдохнула и
выдохнула и повернулась, чтобы продолжить путь. И завизжала.
На полу, подобрав под себя ноги, сидела темноволосая девушка. Из аккуратно очерченного рта
красавицы ниточкой бежала струйка крови, капельками падая на белое кружево на ее груди. Таким
кружевом обычно украшали дорогое нижнее белье или ночные рубашки.
– Портрет…
– Что? – не поняла я, сделав несколько шагов ей навстречу.
– Бойся портрета, – она выплевывала слова между приступами кашля. – Сама спасайся и спаси…
Я присела перед ней на корточки, пытаясь разобрать слова, как вдруг она схватила меня за волосы и
притянула к себе так близко, что наши лица практически касались друг друга. Я видела ее карие глаза
с расширенными светящимися зрачками, растрепанные темные волосы и полупрозрачную кожу
поразительного оттенка луны.
Она захохотала, а я сама потянулась к ней, перестав бояться и не чувствуя опасности.
– Портрет, – прошептала она. – В нем нет спасения.
– Королева, Вы целы? – краем глаза я увидела Андрея Мышкина.
Девушка в ту же секунду исчезла. Юноша подошел ко мне и рывком поставил меня на ноги. Стоять у
меня получалось не очень хорошо, потому мы медленно дошли до стенки. Я вцепилась руками в
камни так, что почувствовала боль в пальцах.
– Кто это был? – спросила я, когда отдышалась.
– Призрак Настасьи Филипповны, – пояснил Андрей. – Он часто здесь ходит, но обычно очень тихо,
не припомню, чтобы он мешал кому-нибудь.
Андрей вглядывался в мое лицо так, словно пытался расшифровать по нему ответы на все загадки
Вселенной. Это было, по меньшей мере, странно.
– Королева, может быть, Вам стоит отложить разговор? – спросил юноша спустя минуту или две.
– Зачем? – я попыталась улыбнуться. – Из-за такой ерунды не будем терять время.
Я окинула его высокомерным взглядом и медленно пошла вперед, ожидая, когда он меня догонит,
чтобы незаметно позволить ему довести себя до столовой.
* * *
За столом нас было трое. Меня, как почетную гостью, посадили в центр. Потому мне было очень
неудобно следить за братьями. Как я и предполагала, Федор ничего не ел, только цедил красное вино
из высокого бокала, подозрительно густое и неприятное на вид. Андрей же ел с аппетитом. Слуга
принес ему большую порцию тушеного мяса и копченых перепелов. Мне предложили тушеные
овощи, видимо, младший Мышкин был настроен приучить меня к здоровому питанию.
– Сложно представить, что столь высокородная особа посетила мой замок просто так, – вкрадчиво
начал Федор.
Днем его глаза не светились, однако все еще казались неестественно зелеными, а кожа – слишком
серой. Похоже, он, как и я, отказывался от утренней овсянки.
– Отчего же, здесь отличный климат, – будничным тоном ответила я.