bannerbanner
Простой учебник английского языка. Самоучитель. Версия 3.0
Простой учебник английского языка. Самоучитель. Версия 3.0

Полная версия

Простой учебник английского языка. Самоучитель. Версия 3.0

Язык: Русский
Год издания: 2018
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 7

poured [по-од], то есть [pɔ: d] – налил; налитый.

В английском языке согласные всегда произносятся твердо, то есть никогда не смягчаются перед гласными звуками. В русском языке от этого меняется смысл слов, например: был/бил, лук/люк и т. п. В английском смягчения нет. Смягчение не ведет к изменению смысла слов в английском языке, но означает сильный акцент, что затрудняет понимание.

Произвольное изменение ударения в английских двусложных или многосложных словах может означать либо ошибку, либо изменение смысла слова.

Пример:

impact [`импэкт], то есть [`ɪmpækt] – удар; сильное воздействие,

impact [им`пэкт], то есть [ɪm`pækt] – влиять; воздействовать.

В английском языке, как и в русском, есть открытые и закрытые слоги.

Открытым называется слог, который заканчивается гласным звуком.

К открытым слогам так же условно относится слог в конце слова, который после гласной и одной согласной оканчивается буквой е. Эта буква в конце слова не произносится и поэтому называется «немой» – она только показывает, что слог надо произносить как открытый. Например, place [`pleɪs] [`плэйс] – место.

Закрытым называется слог, который оканчивается согласным звуком.

В открытых слогах гласные обычно произносятся протяжно (что отмечается знаком: транскрипции, что означает долгий звук).

В закрытых слогах гласные обычно произносятся кратко (краткий звук).


Таблица чтения гласных букв в ударных слогах:




Следует сказать, что открытый слог бывает в 3-х вариантах.

Первый вариант – когда гласная отделена от последующей гласной одной согласной (например, date [deɪt] [дэйт] – дата).

Второй вариант – когда в слове всего одна гласная и слово этой гласной и заканчивается (например, he [hi: ] [хи: ] – он).

Третий вариант – когда рядом стоят 2 гласные и тогда первая гласная читается как в алфавите (только y читается иначе – [aɪ]), а вторая гласная вообще не читается (например, boat [bəʊt] [боут] – лодка).

Также следует сказать, что и закрытый слог бывает в 3-х вариантах.

Первый вариант – когда после гласной идёт одна согласная и слово на этом заканчивается (например, sun [sʌn] [сан] – солнце).

Второй вариант – когда после гласной идёт 2 согласные (например, kiss [kɪs] [кис] – поцелуй).

Третий вариант – когда после гласной идёт 3 согласные (например, bottle [bɒtl] [ботл] – бутылка).

Безударные гласные читаются чаще всего следующим образом:

i [ɪ] [и] bandit [`bændɪt] [`бэндит] бандит

y [ɪ] [и] carry [`kærɪ] [`кэри] перевозить, нести

a [ə] [а] capable [`keɪpəbl] [`кейпабл] способный

e [ə] [а] calendar [`kæləndə] [`кэланда] календарь

o [ə] [а] bacon [`beɪkən] [`бэйкан] копчёная свиная грудинка, бекон

u [ə] [а] bogus [`bəʊgəs] [`боугас] поддельный

Согласные буквы с двумя вариантами чтения:

c читается как [s] – перед буквами e, i, y, например, balance [`bæləns] [`бэланс] равновесие, cinema [`sɪnəmə] [`синама] кинотеатр, bicycle [`baɪsɪkl] [`байсикл] велосипед.

c читается как [k] – во всех остальных случаях, например, across [ə`krɒs] [а`крос] поперек, act [ækt] [экт] дело.

g читается как [ʤ] – перед буквами e, i, y, например, age [eɪʤ] [эйдж] возраст, agitate [`æʤɪteɪt] [`эджитэйт] агитировать, analogy [ə`næləʤɪ] [а`нэладжи] аналогия.

Исключения: begin [bɪ`gɪn] [би`гин] начинать, get [get] [гет] получать, give [gɪv] [гив] давать.

g читается как [g] – во всех остальных случаях, например, again [ə`gen] [а`ген] опять, agree [ə`gri: ] [а`гри: ] соглашаться.

Произношение сочетаний согласных букв:

ch [tʃ] – achieve [ə`tʃi: v] [а`чи: в] добиваться

ck [k] – back [bæk] [бэк] спина

kn [n] – know [nəʊ] [ноу] знать

ng [ŋ] – thing [ɵɪŋ] [ɵиŋ] вещь (звуков ɵ, ŋ в русском языке нет) похоже на [син]

nk [ŋk] – drink [drɪŋk] [дриŋк] пить (звука ŋ в русском языке нет) похоже на [дринк]

ph [f] – phone [fəʊn] [фоун] телефон

qu [kw] – quality [`kwɒlətɪ] [`кwолати] качество (звука w в русском языке нет) похоже на [`кволати]

sh [ʃ] – shop [ʃɒp] [шоп] магазин

tch [tʃ] – catch [kætʃ] [кэч] ловить

th [ɵ] – think [ɵɪŋk] [ɵиŋк] думать (звуков ɵ, ŋ в русском языке нет) похоже на [синк]

th [ð] – this [ðɪs] [ðис] этот (звука ð в русском языке нет) похоже на [зис]

wh + o [h] – who [hu: ] [ху: ] кто?

wh + другие гласные [w] – what [wɒt] [wот] что? (звука w в русском языке нет) похоже на [вот]

wr [r] – write [raɪt] [райт] писать

Есть ещё много сочетаний гласных букв и согласных букв и трудно запомнить все соответствующие правила их произношения, а главное в этом то, что всегда приходится проверять чтение слов по словарю, так как эти правила соблюдаются не всегда и поэтому не будем здесь приводить эти многочисленные правила.

Тема 2. Имя существительное

Имя существительное – это слово, которое обозначает предмет или лицо и отвечает на вопрос Что это? (предмет) или Кто это? (лицо).


В русском языке у существительных есть род (мужской, женский и средний). Например, стол – мужского рода, лампа – женского рода, окно – среднего рода. А у английских существительных в отличие от русских нет грамматической категории рода. То есть в этом английский язык проще русского.


И русские существительные и английские делятся на исчисляемые (то, что можно посчитать штуками) и неисчисляемые (названия материалов и абстрактных понятий).


Например, исчисляемые существительные:

book [bʊk] [бук] книга

table [`teɪbl] [`тэйбл] стол

pen [pen] [пэн] ручка

pencil [`pensəl] [`пэнсал] карандаш (здесь звук ə и а обозначен наклонным шрифтом, так как он может произноситься или не произноситься по желанию – такие звуки в транскрипции мы и далее будем обозначать наклонным шрифтом)

lamp [læmp] [лэмп] лампа

boy [bɔɪ] [бой] мальчик, юноша

girl [gɜ: l] [гёл] девочка, девушка

dog [dɒg] [дог] собака

cat [kæt] [кэт] кот, кошка


И, например, неисчисляемые существительные:

water [`wɔ: tə] [`wо: та] вода (звука w в русском языке нет – похоже на [`во: та])

rain [reɪn] [рэйн] дождь

wind [wɪnd] [wинд] ветер (звука w в русском языке нет – похоже на [винд])

snow [snəʊ] [сноу] снег

weather [`weðə] [`wэðа] погода (звуков w и ð в русском языке нет – похоже на [`вэза])

milk [mɪlk] [милк] молоко

cheese [tʃi: z] [чи: з] сыр

oil [ɔɪl] [ойл] нефть, масло


Исчисляемые существительные имеют форму единственного числа и форму множественного числа.


Большинство английских существительных образуют форму множественного числа путем прибавления в конце слова окончания -s:

book [bʊk] [бук] книга – books [bʊks] [букc] книги

pen [pen] [пэн] ручка – pens [penz] [пэнз] ручки

table [`teɪbl] [`тэйбл] стол – tables [`teɪblz] [`тэйблз] столы

film [fɪlm] [филм] фильм – films [fɪlmz] [филмз] фильмы


В этих случаях окончание -s произносится:

как [s] – после глухих согласных звуков,

как [z] – после звонких согласных звуков и гласных звуков.


Есть и другие случаи образования множественного числа существительных.


Так, если существительное в единственном числе оканчивается на буквы —ch, -s, -ss, -sh, -x, -z, то есть если существительное оканчивается на шипящие и свистящие звуки, то множественное число образуется прибавлением к концу слова окончания —es. При этом окончание —es произносится как [iz]:

bus [bʌs] [бас] автобус – buses [`bʌsɪz] [`басиз] автобусы

match [mætʃ] [мэч] спичка, матч – matches [`mætʃɪz] [`мэчиз] спички, матчи

box [bɒks] [бокс] коробка – boxes [`bɒksɪz] [`боксиз] коробки


Если существительное в единственном числе оканчивается на букву -y, перед которой стоит согласная, то при образовании множественного числа буква -y заменяется на окончание —ies, которое читается как [iz]:

lady [`leɪdɪ] [`лэйди] дама, леди – ladies [`leɪdɪz] [`лэйдиз] дамы

city [`sɪtɪ] [`сити] город (большой город) – cities [`sɪtɪz] [`ситиз] города


Если же существительное в единственном числе оканчивается на —y, но перед этой буквой стоит не согласная, а гласная буква, то множественное число образуется путем прибавления к окончанию слова буквы —s, которая читается как [z]:

day [deɪ] [дэй] день – days [deɪz] [дэйз] дни


Если существительное в единственном числе оканчивается на немую букву —e с предшествующей согласной —c, -g, -s, -z, то есть если существительное оканчивается на шипящий или свистящий звук, то множественное число образуется добавлением в конце слова буквы —s и получающееся окончание —es произносится как [ɪz]:

place [`pleɪs] [`плэйс] место – places [`pleɪsɪz] [`плэйсиз] места

judge [ʤʌʤ] [джадж] судья – judges [`ʤʌʤɪz] [`джаджиз] судьи

horse [hɔ: s] [хо: с] лошадь – horses [`hɔ: sɪz] [`хо: сиз] лошади

prize [`praɪz] [`прайз] приз – prizes [`praɪzɪz] [`прайзиз] призы


Если существительное в единственном числе оканчивается на букву —o, то чаще всего множественное число образуется путем добавления окончания —es, но бывают случаи применения окончания —s:

potato [pə`teɪtəʊ] [па`тэйтоу] один клубень картофеля – potatoes [pə`teɪtəʊz] [па`тэйтоуз] клубни картофеля

video [`vɪdɪəʊ] [`видиоу] видеофильм – videos [`vɪdɪəʊz] [`видиоуз] видеофильмы


Если существительное в единственном числе оканчивается на -f (-fe), то чаще всего множественное число образуется путем замены этих окончаний на —ves, но в некоторых случаях происходит просто добавление к концу слова окончания —s:

knife [naɪf] [найф] нож – knives [naɪvz] [найвз] ножи

leaf [li: f] [ли: ф] лист – leaves [li: vz] [ли: вз] листья

roof [ru: f] [ру: ф] крыша – roofs [ru: fs] [ру: фс] крыши


Необходимо твердо знать правила образования множественного числа существительных с помощью окончания —s (вышеописанные), так как в словарях Вы этой информации не найдете. В словарях приводятся только нестандартные случаи множественного числа существительных.


Как сказано только что, некоторые существительные образуют множественное число не по общим правилам:


– например, путем изменения корневой гласной:

man [mæn] [мэн] мужчина, человек – men [men] [мен] мужчины, люди

woman [`wʊmən] [`wуман] женщина – women [`wɪmɪn] [`wимин] женщины (звука w в русском языке нет)

foot [fʊt] [фут] ступня – feet [fi: t] [фи: т] ступни

tooth [tu: ɵ] [ту: ɵ] зуб – teeth [ti: ɵ] [ти: ɵ] зубы (звука ɵ в русском языке нет)

mouse [maʊs] [маус] мышь – mice [maɪs] [майс] мыши


– или, например, путем прибавления окончания —en:

child [tʃaɪld] [чайлд] ребёнок – children [tʃɪldrən] [чилдран] дети


– или, например, могут заимствоваться слова из других языков:

formula [`fɔ: mjʊlə] [`фо: мъюла] формула – formulae [`fɔ: mjʊli: ] [`фо: мъюли: ] формулы


Есть существительные, которые в английском языке употребляются только в единственном числе, например:

advice [əd`vaɪs] [ад`вайс] совет (советы)

knowledge [`nɒlɪʤ] [`нолидж] знание (знания)

news [nju: z] [нъюз] новость (новости)


Есть существительные, которые имеют одинаковое написание в единственном и множественном числе, например:

a fish [ə fɪʃ] [а фиш] рыба – fish [fɪʃ] [фиш] рыбы

a fruit [ə fru: t] [а фру: т] фрукт — fruit [fru: t] [фру: т] фрукты

a sheep [ə ʃi: p] [а ши: п] овца, баран – sheep [ʃi: p] [ши: п] овцы, бараны

Здесь перед единственным числом существительных употреблен неопределенный артикль [ə], о котором будет рассказано позже.


В английском языке есть составные существительные, которые образуют множественное число путем замены главной части слова на вариант множественного числа – меняется либо первая, либо вторая часть существительного:

brother-in-law шурин, деверь – brothers-in-law шурины, девери

здесь имеем следующие составные части:

brother [`brʌðə] [`браðа] брат (звука ð в русском языке нет)

in [ɪn] [ин] в (предлог)

law [lɔ: ] [ло: ] закон


postman почтальон – postmen почтальоны

здесь имеем следующие составные части:

post [pəʊst] [поуст] почта

man [mæn] [мэн] мужчина, человек


Некоторые неисчисляемые существительные могут принимать счетное значение (единственное или множественно число) при помощи идиоматических выражений, например:

a piece of bread (кусок хлеба – единственное число)

здесь имеем:

piece [pi: s] [пи: с] кусок

of [ɒv] [ов] – это предлог, который указывает на принадлежность, то есть словами русского языка можно сказать, что это предлог, который формирует родительный падеж (кого? чего?)

bread [bred] [брэд] хлеб

– в качестве обозначения единственного числа здесь в начале словосочетания употреблен неопределенный артикль [ə], о котором будет рассказано позже.


three pieces of bread (три куска хлеба – множественное число)

здесь имеем:

three [ɵri: ] [ɵри: ] три (звука ɵ в русском языке нет)

pieces [`pi: sɪz] [`пи: сиз] куски


a slice of bread (ломтик хлеба – единственное число)

здесь имеем:

slice [slaɪs] [слайс] ломтик


a piece of advice (совет – единственное число)

здесь имеем:

advice [əd`vaɪs] [ад`вайс] совет (советы)


a piece of music (музыкальное произведение – единственное число)

здесь имеем:

music [`mju: zɪk] [`мъю: зик] музыка


Некоторые неисчисляемые существительные могут образовывать счетные значения (единственное и множественное число) напрямую, а не как приведено выше (т.е. без идиоматических выражений), например:

a wind [wɪnd] [wинд] ветер (звука w в русском языке нет) – winds [wɪndz] [wиндз]

a toast [təʊst] [тоуст] тост – toasts [təʊsts] [тоустс] тосты

– в качестве обозначения единственного числа здесь перед словами употреблен неопределенный артикль [ə], о котором будет рассказано позже.


Некоторые существительные могут быть как исчисляемыми, так и неисчисляемыми – в зависимости от контекста, например:


agreement [ə`gri: mənt] [а`гри: мант] согласие (неисчисляемое)

an agreement договор, соглашение (исчисляемое, единственное число)

– в качестве обозначения единственного числа здесь перед словом употреблен неопределенный артикль an [ən], о котором будет рассказано позже.

agreements [ə`gri: mənts] [а`гри: мантc] договоры, соглашения (исчисляемое, множественное число)


business [`bɪznɪs] [`бизнис] дело, занятие (неисчисляемое)

a business корпорация, компания (исчисляемое, единственное число)

businesses [`bɪznɪsɪz] [`бизнисиз] корпорации, компании (исчисляемое, множественное число)


В русском языке существительные изменяются по падежам. Всего в русском языке 6 падежей:

Именительный (кто? что?)

Родительный (кого? чего?)

Дательный (кому? чему?)

Винительный (кого? что?)

Творительный (кем? чем?)

Предложный (о ком? о чем?)


В английском языке есть номинативный падеж (совпадает с русским именительным) и притяжательный падеж (совпадает с русским родительным).


Притяжательный падеж английских существительных означает принадлежность какому-либо лицу или предмету.


Притяжательный падеж образуется так:


– к существительному в единственном числе добавляется окончание ’s, то есть добавляется апостроф и буква s, например:

girl’s dress платье девочки (здесь girl [gɜ: l] [гёл] девочка, девушка, dress [dres] [дрэс] платье) [gɜ: lz dres]


boy’s father отец мальчика (здесь boy [bɔɪ] [бой] мальчик, юноша, father [`fa: ðə] [фаðа] отец (звука ð в русском языке нет)) [bɔɪz `fa: ðə]


После глухих согласных ’s произносится как [s], после звонких согласных и гласных ’s читается как [z], после шипящих и свистящих звуков, то есть после букв —ch, -s, -ss, -sh, -x, -z окончание ’s читается как [ɪz]. Эти правила совпадают с вышеописанными правилами произношения окончаний множественных чисел имен существительных.


– к существительному, которое оканчивается на -s, прибавляется в конце только знак апострофа», например:

the girls’ phones телефоны девочек (здесь the [ðə] – определённый артикль, о котором будет рассказано позднее, girls [gɜ: lz] [гёлз] девочки, девушки, phones [fəʊnz] [фоунз] телефоны)

the boys’ notebooks записные книжки мальчиков (здесь boys [bɔɪz] [бойз] мальчики, юноши, notebooks [`nəʊtbʊks] [`ноутбукс] записные книжки)


– если существительные во множественном числе оканчиваются не на —s, то притяжательный падеж формируется прибавлением к концу слова ’s, то есть добавляется апостроф и буква s, например:

the men’s cars [ðə menz ka: z] машины мужчин (car [ka: ] [ка: ] машина)


– имена собственные, оканчивающиеся на —s, формируют притяжательный падеж прибавлением к концу слова ’s, то есть добавляется апостроф и буква s, например:

James’s daughter дочь Джэймса (daughter [`dɔ: tə] [`до: та] дочь)


– если имена знаменитых людей заканчиваются на —s, то притяжательный падеж формируется прибавлением в конце имени только знака апострофа», например:

Keats’ works труды Китса (work [wɜ: k] [wёк] работа, сочинение (звука w в русском языке нет)


Притяжательный падеж (или в данном случае говоря иначе – родительный падеж) имени существительного может формироваться и вторым способом – совсем иначе – при помощи предлога of [ɒv] [ов], например:


Shakespeare’s poetic works = the poetic works of Shakespeare поэтические труды Шекспира (poetic [pəʊ`etɪk] [поу`этик] поэтический)


the schoolboy’s desk = the desk of the schoolboy письменный стол школьника (schoolboy [`sku: lbɔɪ] [`ску: лбой] школьник, desk [desk] [дэск] письменный стол).


В российских учебниках не уточняется, а в британских учебниках говорится, что апостроф и s, то есть ’s используется, чтобы характеризовать принадлежащее 1) человеку или 2) животному. В большинстве остальных случаев используется of.


Тогда из 2 последних вышеприведенных примеров правильными остаются

Shakespeare’s poetic works

the schoolboy’s desk


и можно сказать


the end of the day – конец дня (end [end] [энд] – конец, day [deɪ] [дэй] – день).


Когда что-то принадлежит более, чем одному человеку или животному, то ’s используется только один раз в конце последнего слова, обозначающего человека или животного: John and Sally’s flat (flat [flæt] [флэт] – квартира).


Было показано, что существительное в притяжательном падеже определяет следующее за ним существительное, то есть служит определением.


Но вместе с этим существительное может служить определением к последующему существительному и без какого-либо изменения своего написания. Тогда оно переводится на русский язык в одном из косвенных падежей (т.е. в каком-либо падеже за исключением именительного падежа).

На страницу:
2 из 7