bannerbanner
Германия. Бессмертные оперы. Краткие содержания
Германия. Бессмертные оперы. Краткие содержания

Полная версия

Германия. Бессмертные оперы. Краткие содержания

Язык: Русский
Год издания: 2019
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 5

Вертиго обладает странным свойством: при слове «брак» или «жена» с ним делается припадок безумия, его можно успокоить лишь упоминанием о разводе. Это следствие неудачной женитьбы. Сумасшедший Вертиго бегает по площади, воображая, что пишет замечательную картину, на которой будут изображены гром и молния. Подражая полёту птицы, безумный убегает.

Осмин хочет научиться новому ремеслу. Он выкрикивает вслед за дервишем: «Илла, илл-а!» Вошедший принц Али с трудом узнаёт своего слугу в новом костюме. Дервиш, оказавшийся соотечественником принца, вместе с Осмином уговаривает его присоединиться к ним и забыть Рецию в объятиях других красавиц. Но Али верен своей возлюбленной. Дервиш уходит. На площади появляются две девушки. Одна из них, приблизившись к Али, зовёт его за собой – его ждёт роскошный пир и любовь прекрасной султанши. Али отказывается; он не изменит Реции. Боясь упустить прекрасный ужин, Осмин хватает в охапку своего господина и несёт его вслед за красавицей.

Действие 2. Богато убранная зала. Али и Осмин пируют. Рабы подносят им освежительные напитки и яства. Одна за другой подходят к Али прекрасные женщины и обольщают его, но принц непоколебим. Осмин испуган дерзким поведением господина: если он будет продолжать в том же духе, их выгонят отсюда.

Открывается занавес. Осмин кричит от страха и бежит прочь: ему кажется, что он видит привидение. Перед глазами изумлённого Али появляется Реция в костюме султанши.

Проданная пиратами египетскому султану, она томится в его гареме, но до сих пор не уступила просьбам обожающего её султана. Увидев в окно своего возлюбленного, она приказала служанкам найти его и привести к ней во дворец. Воспользовавшись отсутствием султана, уехавшего на охоту, Реция решила устроить этот пир. Но она хотела испытать верность Али и с этой целью подослала к нему рабынь. Теперь она убедилась в его любви. Счастливые супруги пируют. Внезапно вбегает испуганная служанка, сообщая, что султан вернулся в гарем. Не найдя на месте Реции, он отправляет за ней погоню и грозит смертью виновным. Осмин вспоминает о дервише и решает, что они смогут укрыться у него. Все, суетясь, готовятся к бегству.


Действие 3. Склад караван-сарая. Караван собирается отбыть в Мекку. Предводитель каравана, уединившись в уголке с дервишем, пьёт потихоньку вино, сетуя на то, что Магомет запретил этот прекрасный напиток. Появляются беглецы. Принц и Али просят дервиша скрыть их, обещая награду. Дервиш согласен их укрыть и отправить беглецов с караваном. Реция и Али радуются своему спасению.

Тем временем по городу идут розыски беглянки. Нашедшему султан обещает большое вознаграждение. Услышав об этом, дервиш незаметно покидает караван-сарай. Осмин любезничает со служанкой Реции. Сумасшедший Вертиго потешает их рассказами о новых задуманных им картинах. Реция и Али с нетерпением ждут возвращения дервиша. Прибегает встревоженный Осмин; он сообщает, что караван-сарай окружён стражей, что султан узнал обо всём от предавшего их дервиша.

Появляется разгневанный султан; он грозит казнью трепещущим беглецам. Реция умоляет его о пощаде. Она открывает султану, что Али её муж, с которым она была разлучена пиратами. Тронутый их любовью, султан прощает беглецов и обещает отпраздновать их свадьбу. Вместо них он приказывает казнить предателя дервиша, но по просьбе Реции прощает его.

В серале праздник. На троне сидит султан, у ног его радостные Реция и Али. Общая радость и ликование.

Ифигения в Авлиде

Опера в трёх действиях. Либретто Б. Дюролле.

Действующие лица:

Агамемнон, греческий полководец (баритон). Клитемнестра, его жена (меццо-сопрано). Ифигения, их дочь (сопрано). Ахиллес, вождь греческого войска (тенор). Патрокл, его друг (бас). Калхас, главный жрец (бас). Аркас, начальник телохранителей (тенор). Артемида (Диана), богиня (сопрано).

Действие происходит в Авлиде, приморском городе древней Эллады, в начале Троянской войны.


Ифигения, в древнегреческой мифологии дочь царя Микен Агамемнона, которую царь принёс в жертву богине Артемиде, чтобы обеспечить благополучное отплытие греческого войска, направлявшегося к Трое. Однако богиня заменила Ифигению на жертвеннике ланью, перенесла ее из Авлиды (гавань в Беотии) в Тавриду (Крым) и сделала там своей жрицей.

Миф об Ифигении послужил сюжетом трагедий Еврипида («Ифигения. в Авлиде» и «Ифигения. в Тавриде»), Расина («Ифигения»), Гёте («Ифигения в Тавриде»), Гауптмана («Ифигения в Авлиде» и «Ифигения в Дельфах»), опер Глюка («Ифигения в Авлиде» и «Ифигения в Тавриде») и др.

Действие 1. Лагерь греков перед Авлидой. Главный вождь греческого войска Агамемнон в отчаянии: богиня Артемида требует для успеха похода греков на Трою человеческой жертвы в лице его дочери Ифигении. Чтобы избежать столь дорогой для него жертвы, он послал начальника телохранителей Аркаса в Микены предупредить об этом супругу и дочь и удержать их от приезда в Авлиду, где должна состояться свадьба Ифигении с вождём Ахиллесом. После ухода Агамемнона в лагерь собирается народ и, окружая жреца Калхаса, требует от него сведений о воле богини Артемиды. Калхас сообщает народу о жертве, требуемой богиней, не называя, однако, имени жертвы. Народ медленно расходится, прославляя мудрую богиню. Снова появляется Агамемнон и заявляет Калхасу о миссии Аркаса и своём нежелании подчиниться воле Артемиды. Но в это время Агамемнона извещают о приезде его жены Клитемнестры с дочерью Ифигенией. Посланный Аркас не успел предупредить их. Агамемнона не радует известие об их приезде, между тем как Калхас полон гордости, усматривая в этом новое доказательство могущества богов. Вслед за прислужницами появляются Клитемнестра и Ифигения. Мать и дочь считают за честь предложение Ахиллеса. Они не встретили Аркаса и ничего не знают о планах Калхаса. Их трогает радость, с которой народ приветствует их, но в то же время они удивляются тому, что их не встречает Ахиллес. Клитемнестра подозревает измену со стороны Ахиллеса и негодует. Ифигения глубоко опечалена. Мать её утешает. Но вскоре появляется Ахиллес, объясняет Ифигении лживость молвы, которую про него распустили, и уверяет её в своей любви. Ифигения вновь чувствует себя счастливой и успокоенной.

Действие 2. Зала во дворце Агамемнона. Ифигения полна мрачных предчувствий. Клитемнестра, Ахиллес и подруги тщетно стараются развлечь её. В тот момент, когда молодые уже собираются идти к алтарю, вдруг появляется Аркас и открывает женщинам всю правду. Клитемнестра в отчаянии. Она во всём обвиняет Агамемнона и возлагает теперь все надежды на Ахиллеса, который обещает не допустить смерти Ифигении. Когда появляется Агамемнон, Ахиллес направляется ему навстречу с угрозами. Между ними завязывается спор. Агамемнон спешит успокоить Ахиллеса. Он зовёт Аркаса и даёт ему новое поручение: немедленно бежать тайно с обеими женщинами обратно в Микены.

Действие 3. Картина первая. Внутри палатки Ахиллеса. Здесь скрывается Ифигения. Снаружи доносятся крики народа, требующего исполнения воли богини принести обещанную человеческую жертву. В это время появляется Ахиллес. Он требует, чтобы Ифигения следовала за ним, и обещает ей свою защиту и любовь. Ифигения говорит, что очень ценит его сильное чувство к ней, клянётся ему во взаимной любви, но заявляет, что для дочери Агамемнона выше любви должны стоять честь и долг, и просит отпустить её исполнить волю отца и богов. Ахиллес нежно прощается с ней, но клянётся не допустить жертвоприношения, для чего готов убить Агамемнона и разрушить алтарь. С этим решение Ахиллес выбегает из палатки. Снаружи снова раздаются крики нетерпеливого народа. Ифигения прощается с матерью. Та падает без чувств. Ифигения поручает Клитемнестру заботам служанок и быстро покидает палатку. Очнувшись, Клитемнестра призывает громы Зевса на головы Агамемнона и Калхаса. Издали доносится молитва народа, приступающего к жертвоприношению.

Ифигения в Тавриде

Опера в четырёх действиях. Либретто Гильяра.

Действующие лица:

Ифигения, главная жрица Дианы (Артемиды) (сопрано). Орест, её брат (баритон). Пилад, его друг (тенор). Тоас, король скифов (бас). Диана, богиня (сопрано).

Действие происходит в Тавриде через пять лет после Троянской войны.

Действие 1. Преддверие храма Дианы с видом на море, на котором бушует буря. Ифигения, главная жрица Дианы, с другими жрицами молит богов карать своим гневом лишь виновных и щадить невинных. Ифигения, дочь полководца Агамемнона, была похищена из Авлиды Дианой, в жертву которой, во имя успехов на войне, хотел принести её отец; Диана перенесла её в храм, который выстроили дикие скифы, похитившие её кумира. Буря на море постепенно утихает, но Ифигения по-прежнему остаётся грустна и задумчива. На расспросы своих подруг, пленных гречанок, она рассказывает им о своём страшном сне. Ей открылось во сне, что всему её роду грозит гибель. Между тем, вдали от родины никто не может принести ей каких-либо известий о родных. Подруги печалятся вместе с ней. Вдруг появляется царь скифов Тоас. Боги давно предсказали ему несчастье, которое он желает предотвратить кровавыми жертвами. Он заявляет жрицам о своём решении, чтобы все чужеземцы, которых буря выкинет на берег, были принесены в жертву богине Диане. Вбегают скифы и сообщают Тоасу, что они нашли на берегу двух греков; один из них всё время твердит о фуриях и проклинает свою жизнь. Тоас зовёт жриц в храм для принесения в жертву найденных греков. Скифы радуются предстоящей жертве. Вскоре приводят закованных в цепи греков: Ореста, брата Ифигении, и его друга Пилада. Тоас тщетно пытается выпытать у них, что привело их сюда. Пилад заявляет, что это тайна, известная только богам. Их уводят.

Действие 2. Покои внутри храма, слабо освещённые лампадой. Орест и Пилад в оковах. Орест жалуется на то, что всю жизнь его преследует злой рок: во имя родовой мести он убил свою мать Клитемнестру, виновную в убийстве его отца Агамемнона. Теперь он вовлёк в беду и своего друга Пилада. Последние слова Ореста огорчают Пилада, который заявляет, что с радостью разделит участь своего друга. Появляется стража и уводит Пилада. Орест засыпает. Из земли появляются фурии, богини мщения, и бичуют его змеями. Он пробуждается как раз в тот момент, когда в храм входят жрицы во главе с Ифигенией. Узнав, что он из Микен, Ифигения велит освободить его от оков и начинает расспрашивать его о семье Агамемнона. Она с ужасом узнаёт, что её отец убит её же матерью, которая, в свою очередь, убита своим сыном Орестом. С тех пор Ореста преследуют фурии; так что из всей семьи осталась лишь её маленькая сестра Электра. Ифигения приказывает увести пленника, а сама предаётся отчаянию вместе с подругами.

Действие 3. Покои Ифигении. Ифигения решила спасти пленника, так сильно похожего на её брата Ореста, и отослать через него письмо в Микены своей сестре Электре. Она приказывает привести Ореста и Пилада и сообщает им о своём намерении освободить одного из них. Пленники начинают долго спорить о том, кто из них должен принести себя в жертву. Каждый из них, желая освободить другого, предлагает себя. Наконец Орест заявляет, что он покончит жизнь самоубийством, если Ифигения не освободит одновременно с ним Пилада. Тогда Ифигения велит страже увести Ореста обратно. Оставшись одна с Пиладом, она передаёт ему своё поручение, но не открывает ему своих родственных связей с несчастной семьёй Агамемнона. Пилад, прежде чем отправиться в Микены, замышляет освободить своего друга при помощи пленных греков.

Действие четвёртое. Храм Дианы с большой статуей богини перед главным алтарём. Ифигения со жрицами готовится к совершению обряда жертвоприношения. Приводят Ореста. Ифигения берёт жертвенный нож и хочет вонзить его в Ореста, но долго не решается. Орест, видя бледность Ифигении, с грустью вспоминает: «Так же бледнела в Авлиде и ты, о сестра Ифигения!» Ифигения узнаёт брата. Жрицы преклоняются перед Орестом как царём. В это время Ифигении сообщают о приходе Тоаса. Она велит Оресту скрыться в глубине храма. Появляется разгневанный Тоас, узнавший о побеге Пилада. Его не трогает рассказ об Оресте. Он сам хочет принести и брата и сестру в жертву. Внезапно в храм врывается Пилад с отрядом греков, убивает Тоаса и вступает в битву со стражей. Побеждённые скифы готовы бежать, как вдруг появляется богиня Диана и прекращает свалку. Она отменяет обычай кровавых жертвоприношений, прощает Оресту его вину и приказывает ему ехать с Ифигенией в Микены, где они будут царствовать с миром. Диана исчезает. На радостях греки примиряются со скифами.

Армада

Волшебница Армида, полюбившая врага своего отечества, славного рыцаря Рено, захотела избавиться от сей преступной страсти – призвала из преисподней Ненависть. На сей призыв, Ненависть с мегерами и фуриями в свите, немедленно последовала, и, явившись, изгнание Купидона учинить вознамерилась


Действие происходит на Востоке в эпоху крестовых походов. Армия рыцарей-крестоносцев вступает во владения дамасской царицы волшебницы Армиды и наносит жестокое поражение ее войскам. Напрасно обещает она руку тому, кто отразит нашествие врага, все тщетно, войска неверных уже у ворот восточной столицы. Тогда с помощью своих чар Армида завлекает предводителя крестоносцев юного рыцаря Рено в волшебные сады, где зачарованные девы дивным пением погружают юношу в глубокий сон. Является царица, чтобы поразить противника. Однако красота чужеземца рождает нежданную любовь в ее сердце, и страстное чувство подавляет веления мести. Между тем чары волшебницы продолжают действовать. Рено пробуждается, и ответное чувство охватывает его. Но вот внезапно являются его боевые соратники, обеспокоенные странно долгим отсутствием молодого полководца. Они пришли в заколдованный сад и появляются на самой грани любовной сцены, чтобы теперь принять на себя миссию глашатаев чести и долга рыцаря и христианина. Наступает трагическая коллизия: велениям долга противостоит могучая, но стихийная и слепая сила любви. Душевный поединок краток, итог его неотвратим. И, повинуясь долгу, рыцарь собирается в поход. Царица молит любимого не покидать ее, но эти мольбы напрасны. Так основной конфликт трагедии столкновение мира христианского и языческого, «благочестивого» и «нечестивого» вызывает трагические конфликты чувств и помыслов в душах героев. Армида мстительная воительница уступила Армиде-женщине. Теперь уже Рено-воин превозмогает Рено юного любовника. И когда рыцари удаляются, уводя своего полководца, волшебница, охваченная гневом и отчаянием, предает разрушению свое заколдованное царство: замок и сад уходят под землю, исчезает злое наваждение. А пока действие происходит в волшебных садах дамасской царицы.

Остров Мерлина или светопреставление

Опера в одном действии. Либретто Л. Ансома

На остров волшебника Мерлина, где царствуют совсем иные, чем в европейских странах, законы, попадают два молодых француза и влюбляются в очаровательных племянниц чародея.

На острове богатые могут жениться только на бедных, купцы и нотариусы честны, прокуроры мягкосердечны, врачи лечат пациентов согласно их желаниям. Чтобы получить право жениться, нужно выиграть девушку в кости.

Французам, несмотря на проигрыш, всё же удаётся жениться на своих возлюбленных благодаря помощи Мерлина.

Одураченый Кади

Опера в одном действии. Либретто Лемоннье

Глупый кади (судья) влюблён в юную Зельмиру, ради которой позабыл свою жену Фатиму. Но Зельмира не любит старика, у неё есть жених, и по уговору с Фатимой она решает подшутить над кади. Девушка выдаёт себя за дочь красильщика Омара, и кади подписывает с мнимым отцом контракт, по которому обязуется уплатить красильщику тысячу цехинов в случае отказа от брака.

Оказывается, что у Омара действительно есть дочь – злая и сварливая; чтобы откупиться от неё, кади уплачивает Омару деньги и возвращается к Фатиме, а Зельмира выходит замуж за любимого ею Нуреддина.

Парис и Елена

Опера в пяти действиях.

Либретто Р. Кальцабиджи.

Прекрасный Парис, сын троянского царя Приама, избранный судьёй в споре трёх богинь: Афины-Паллады, Юноны и Венеры – присудил первенство в красоте Венере. В награду за это богиня обещала ему любовь прекраснейшей из женщин. Надеясь на помощь богини, Парис едет в Спарту, где живёт прославившаяся своей красотой Елена, жена спартанского царя Менелая. В основе либретто миф о троянском принце Парисе, похитившем Елену, жену царя Спарты Менелая. Композитор и либреттист избрали начальные эпизоды мифа.


Действие происходит в Спарте незадолго до Троянской войны.

Действие 1. Морской берег невдалеке от Спарты. Парис со своими спутниками-троянцами приносит жертвы перед статуей Венеры. Молитвы чередуются со священными танцами. Парис молит богиню о покровительстве его любви к прекрасной Елене. Амур под видом спартанского юноши Эраста приближается к Парису; его сопровождают спартанцы. Присланный царицей, Эраст спрашивает, чего хочет здесь незнакомец. В ответ Парис рассказывает ему о споре трёх богинь: он решил этот спор, отдав предпочтение Венере; но слух о чрезвычайной красоте Елены вызвал в нём сомнение, не превзошла ли она красотой богиню. Он приехал сюда, чтобы воочию убедиться в красоте спартанской царицы. Амур угадывает любовь Париса к Елене. Он обещает смущённому юноше хранить его тайну.

Действие 2. Зал во дворце Менелая. Елена окружена свитой и стражей. Её слуга Эраст описывает ей красоту и очарование Париса. В зал входит Парис; рабы, сопровождающие его, приносят царице драгоценные подарки. Поражённый красотой Елены, Парис умоляет царицу простить ему его ошибку: первенство в красоте он присудил Венере, тогда как оно должно принадлежать Елене. Но царица не хочет спорить с богиней; приняв дары Париса, она просит его остаться погостить во дворце. Однако сама спешит удалиться, взволнованная пробудившимся в ней чувством к прекрасному юноше. Огорчённый Парис жалуется на свою судьбу; лишь обещание богини поддерживает в нём надежду на успех.

Действие 3. Перед дворцом спартанского царя идут состязания атлетов. Елена объявляет Париса судьёй состязания. Бойцы сражаются. По окончании состязания Елена остаётся с Парисом; с ними Амур под видом Эраста. По просьбе Елены Парис берёт лиру. В страстной песне он изливает свою любовь к ней. Елена смущена. Она не хочет слушать дерзких песен. Огорчённый её строгостью, Парис едва не лишается чувств. Испуганная царица посылает Эраста за помощью. Влюблённые остаются вдвоём. Но, несмотря на любовь к Парису, несмотря на его страстные просьбы и упрёки, Елена неумолима. Парис убегает в отчаянии: лишь смерть может избавить его от страдания. Возвращаются увенчанные лаврами атлеты, их сопровождает радостная толпа. Веселье возобновляется.

Действие 4. Дворец. Покои царицы. Елена читает письмо Париса. Он предлагает ей корону и все свои богатства. Дерзость Париса возмущает царицу. В гневе она пишет ему, чтобы он оставил её, все надежды его напрасны. Эраст должен отнести ему это письмо. Но внезапно Парис появляется перед ней. Взволнованная Елена требует, чтобы он, немедленно покинул её. Они осыпают друг друга упрёками. Парис клянётся, что лишит себя жизни. Охваченная любовью и страхом, Елена умоляет его сжалиться над ней и не губить свою жизнь.

Елена полна мучительных колебаний. Парис завладел её сердцем, но она решила всеми силами бороться с преступной страстью.

Действие 5. Сад Елены. Эраст спешит навстречу своей госпоже с тревожной вестью. Парис, потеряв надежду на её взаимность, покидает Спарту. Его корабли готовы к отплытию. Елена поражена этим известием; она осыпает упрёками вероломного возлюбленного: вот какова его любовь – он уезжает, даже не простившись с ней. Входит Парис. «Ты счастлив, – говорит ему Эраст, – Елена любит тебя!» Елена в гневе гонит прочь Эраста, называя его вероломным слугой. Но Эраст открывает своё настоящее имя: он Амур, сын Венеры. Побеждённая Елена падает в объятия Париса.

Раздаётся зловещий удар грома. На облаках появляется разгневанная Афина-Паллада. Она грозит Парису жестоким наказанием: из-за Елены разгорится кровопролитная война; тогда Парис поплатится за своё преступление. Амур ободряет поражённых ужасом влюблённых. Он берёт их под свою защиту. «Корабли готовы к отплытию, море благоприятно», – говорит он. Парис и Елена клянутся друг другу в вечной любви.

Ночь. Морской берег. Троянские суда стоят с поднятыми парусами. Матросы весело пляшут. Они встречают приветствиями Париса и Елену. Амур провожает влюблённую чету. «Любите и наслаждайтесь жизнью, – говорит он им. – Молодость, как весна, проходит скоро, Не теряйте дней счастья, чтобы в старости не раскаиваться».

Исправленный пьяница

Опера в двух действиях. Либретто Л. Ансома

Чтобы отучить пьяницу мужа от вина, жена с помощью племянницы и её жениха перетаскивают его в погреб, где над ним разыгрывают комедию суда. Пропойца, убеждённый, что он попал в ад, обещает исправиться, соглашается на брак племянницы с её женихом, даёт слово больше не колотить жену и не брать вина в рот.

ХИЛЛЕР ИОГАНН АДАМ (1728—1804)

Иоганн Адам Хиллер – немецкий композитор, дирижер.


С 1781 года дирижер оркестра Гевандхауза.

Иоганн Хиллер прежде всего известен как автор зингшпилей – немецких опер с разговорными диалогами. Впоследствии этот жанр развивали композиторы Вебер и Вагнер. Новаторский подход Хиллер проявил и в дирижерском искусстве. Дирижируя оркестром концертного общества «Гевандхауз» в Лейпциге, он привлекал горожан к занятиям музыкой. Музыкант некоторое время служил кантором в школе при церкви святого Фомы, где более чем за полвека до него работал выдающийся Бах. Хиллер известен и как музыкальный критик. В 1784-ом году он написал и издал «Жизнеописания знаменитых композиторов».

Охота

Опера в трёх действиях. Либретто Вайссе.

Действие первое. Сельская местность. На заднем плане крестьянский дом. Роза, дочь деревенского судьи Михеля, сидит за прялкой. Марта, её мать, убеждает девушку выбросить из головы всякую мысль о женихе Теффеле: ведь с тех пор, как её бедный брат Кристель потерял свою невесту Анхен, отец и слышать не хочет о её свадьбе с Теффелем. Предполагают, что Анхен похищена графом Шметтерлингом. Вошедший Теффель склонен думать, что девушка сама бежала с графом. Анхен осуждают. Роза возмущена несправедливым подозрением. Бойкая и задорная, она часто дразнит своего жениха, добродушно переносящего все её шутки.

Входит Михель. Он сообщает жене, что их сын Кристель, желая выручить свою невесту, отправился в город искать правосудия у короля, а король оказался здесь, на охоте в их лесу. По распоряжению лесничего Михель вместе с Теффелем и другими крестьянами должен отправиться в лес сгонять дичь для королевской охоты и стеречь её от браконьеров.

На сцене Теффель, в отдалении – Роза. Появляется Анхен. Теффель осыпает её насмешками, зло издеваясь над ней. Анхен со слезами убеждает его в своей невиновности. Просит передать её письмо Кристелю и пока не говорить о её возвращении. Растроганный Теффель соглашается.

Входит Михель с крестьянами. Снаряжаясь в путь, он берёт с собой плащ, хотя погода и не предвещает дождя. Роза и Марта провожают уходящих весёлыми шутками, посмеиваясь над чрезмерной предусмотрительностью судьи. Из лесу доносится шум и звуки охотничьих рогов. Раздаются выстрелы. Королевская охота в разгаре.

Действие второе. Лес. Теффель на своём посту подаёт сигналы охотникам. Появляется Роза и спрашивает, кто та девушка в прекрасном городском платье, с которой он накануне разговаривал? Не Анхен ли? Теффель уступает её настойчивым просьбам, признаётся во всём и показывает Розе письмо. В этот миг раздаётся сигнал Михеля. Теффель спешит к нему.

Появляется Анхен. Роза радостно обнимает её. Анхен рассказывает о своих злоключениях. В то время как она белила полотно, к ней подбежала какая-то девушка с просьбой помочь её отцу, которого придавило деревом в лесу. Анхен бросилась за девушкой в кусты, но едва успела сделать несколько шагов, как на неё набросились два всадника и силой увезли её в замок к графу Шметтерлингу. Граф всеми средствами пытался добиться её благосклонности. Рассерженный упорством девушки, он запер её. Рискуя жизнью, Анхен выпрыгнула в окно и убежала.

На страницу:
4 из 5