Полная версия
Темный Властелин против Волшебной Страны
– Просто великолепно, я теперь счастливый обладатель батальона каких-то лопоухих демонов! – сплюнул Властелин. – Ладно, такие солдаты лучше никаких, продолжайте. И приберетесь тут кто-нибудь, ступить нельзя, чтобы не раздавить мою дорогостоящую военную собственность!
****
Уже вечером Саарурок поднялся на второй этаж и прошел по галерее в апартаменты феи. Он зашел. В передней комнате было много фей, прямо на стульях с дорогой обивкой они готовили какие-то салаты, а также смешивали зелья в маленьких колбочках.
– Ну что, как она? Она еще не очнулась? – спросил Властелин фею, которую назначил главной медсестрой.
– Очнулась. Но летать сможет не раньше чем через день или два, пока ей надо лежать.
– Почему бы в нее не влить совсем чуть-чуть этой вашей дряни, наделяющей силой? Она сразу излечится! Только, треклятье, чуть-чуть, она обещала разнести мне замок…
Фея нахмурилась:
– Нельзя. В таком состоянии Нектар Номер Пять попросту сожжет слабый организм. Мы ей даем другие тонизирующие средства. Но у нее, к тому же, тяжелое эмоциональное состояние. Зачем было держать ее в клетке?
– Для воспитания, фея, эта цветочница совсем офонаревшая.
Фея хмыкнула и проговорила:
– Она подавлена и растерянна, никогда не видела Анженику такой.
– Сейчас посмотрим, – буркнул Властелин.
Он осторожно вошел в спальню, ожидая всякого, с маленькой черноволосой феей никогда нельзя было расслабляться.
Но не без разочарования Саарурок увидел, что агрессивная цветочница не собирается на него бросаться, она даже не раскрыла глаз и не посмотрела в его сторону. Она лежала совсем маленькая на такой большой кровати.
Наконец, Анженика пошевелилась, открыла глаза.
– Я слишком слаба, а то запустила бы в тебя, чем-нибудь, урод рогатый, – сообщила она без выражения.
– Значит, мне повезло, – хмыкнул Саарурок.
Фея смотрела на него, изучая.
– Зачем ты это сделал? – спросила она.
– Слушай, фея, я правда собирался тебя покормить, просто забыл. Дела государства, закрутился…
– Я не об этом. Зачем ты принес меня сюда? В эту большую комнату, положил на мягкую кровать? Я думала, ты будешь держать меня в клетке и дальше. Надо было, я ведь могу убить тебя или сбежать, как только мне станет лучше! Зачем ты это сделал?
– Потому что мне так захотелось, фея. Я Темный Властелин, я делаю то, что мне захочется.
Анженика молчала.
– Тебе что-нибудь принести?
– Чего? – Анженика уставилась на него.
– Ну, тебе что-нибудь, надо? – повторил Саарурок. – Тебе принести? Если тебе чего-то захочется, я распоряжусь.
Анженика опять молча на него смотрела.
– Да ты точно ненормальный, рогатый, – изрекла она, наконец.
Ее глаза переместились чуть выше его лица, на те самые рога.
– Железяка, ты так и не выпрямил рог? – спросила она, ровным голосом, не то праздно интересуясь, не то с каким-то умыслом, но кажется, ее просто удивил этот факт, вот она и спросила.
– Понимаешь, фея, это особо прочный металл, я не знаю, проклятые боги, как тебе удалось погнуть его. Я пробовал выпрямить в своей кузне, однако у меня ничего не вышло. Тут необходим искусный кузнец.
Черноволосая фея молча его разглядывала, и вдруг по лицу ее дрогнула улыбка, а через мгновение она рассмеялась.
– Ну ты даешь, рогатый, и ты в таком виде так и ходишь все эти дни? – она опять звонко засмеялась. – У тебя башка, как телеграфная башня, замершая на середине передачи сообщения, а на спине какая-то оборванная наволочка!
– Это плащ, фея, и он не был таким оборванным, пока его кое-кто не оборвал. Хотя он был коротким, да. Я не люблю длинные плащи, фея, я запинаюсь.
Анженика уже каталась по кровати от смеха. Наконец, она успокоилась, но ей никак не удавалось смотреть ему прямо в глаза, взгляд то и дело соскальзывал выше.
– Послушай, северный олень, кузнеца можно найти у воробьев.
– У воробьев?! Да ты что, фея, я не веду дела с этими плодами юмора здешнего верховного божества! У меня в планах не ранее, чем на следующей неделе, превратить их страну в одну сплошную выжженную пустыню! Я никогда не поверю, что эти синеперые жертвы плохой экологии могут работать с металлами и чего-то там ковать! И уж точно ни одному воробью не починить мой шлем!
– Они не работают с металлами, это верно. Но у них в столице можно найти кузнеца-человека. Те часто нанимаются к воробьям.
– Я подумаю над этим, фея, так и быть. Но мне нисколько не хочется посещать столицу этих треклятых мутантов.
Саарурок неловко замолчал, не зная, что еще сказать.
– Так тебе, значит, ничего не надо?
– Нет, рогатый, можешь проваливать. Я на тебя насмотрелась и хочу спать. – Она уставилась в потолок бормоча: – Что за придурок, посадил в клетку, довел почти до смерти, сейчас готов окружить заботой… Ненормальный.
– Ну, я пошел, фея.
– Да иди уже скорее, оленья башка, ты еще, что ли здесь?! Пошел вон!
– Э-э, выздоравливай, – буркнул Саарурок и поспешил за дверь. Ему показалось, фея сейчас найдет в себе силы и кинет в него каким-нибудь предметом – не стоило напрашиваться.
Эпизод 9. Властелин наносит первый удар
– Так! – Саарурок скептически оглядел пустую дорогу перед замком. – Надо что-то приличное сотворить. Пустить пыль в глаза этим треклятым синемордым мутантам!
Он прищурил один глаз, словно прицеливаясь, и вмиг возникла огромная богатая карета, вся просто увешанная золотом и драгоценными камнями величиной со страусиное яйцо. Четверка страшнющих черных коней фыркала и бряцала копытами по земле, в нетерпении ожидая движения. Глаза у коней горели красным огнем.
– О, вот это я понимаю, – оценил Властелин собственное творчество. – Залезай, Анжелис, хватит тут стоять, разинув рот. Где мой эскорт?! Эй, громилы, поедете на подножках кареты. Только не свалитесь, проклятые демоны, я не собираюсь потом искать вас на обочине дороги. Эх, сюда бы еще легион другой черного воинства, но… – Он покосился на отряд демонят у крыльца, они весело подпрыгивали и кричали ему хвалебные речи. Саарурок скривился и продолжил: – Но у нас тут посмешище, а не воинство.
Властелин сгреб мешкающего Анжелиса и полез в распахнувшуюся дверцу кареты.
– А это безопасно? – спросил помощник дрожащим голосом, кося глазом на черных коней, разве что не пышущих огнем из ноздрей. А жаль, надо было сделать.
– Конечно, безопасно, Анжелис, это славные коняги. Взгляни на них, прокатят с ветерком.
Уже из окна Саарурок зыркнул гневно на нескольких фей, тоже провожающих своего сюзерена в путь.
– Смотрите у меня тут! Не безобразничать! Не бить антиквариат. В этом замке не жили мой предки и я не бегал по нему в детстве, но это место практически мой родной дом! И не вздумаете спереть запасы варева и устроить пьянку! Шпулька, не пускать никого в подвал! Запасы в твоем ведении, головой отвечаешь! Впрочем, нет, голова слишком ценный у тебя предмет, отвечаешь хм… менее ценной частью тела!
На этом карета тронулась с места. Вернее сорвалась. Что и говорить, темные кони были славными тварюгами. Анжелис просто распластался по спинке сидения и выглядел так, как будто поездка доставляет ему не так много удовольствия, как можно было бы ожидать.
Дорога до столицы государства синих воробьев занимала не так много времени. К большому сожалению Саарурока мутанты жили на редкость близко. Путь проходил по залитым солнцем полям и пересекал тошнотворные деревеньки из, будто вафельных, домиков, упираясь в конце в обширный пригород, а потом в саму столицу, обнесенную высокими стенами из синего камня. Обычные кони тащились бы это расстояние не меньше получаса, но адские скакуны домчали за десять минут, пролетев по дороге, как ветер и страшное видение. Слух Саарурока насладили истошные вопли многочисленных путников и погонщиков повозок, попавшихся на дороге, только успевавших убираться с пути.
У ворот Саарурок мысленно притормозил коней. Да, его животные управлялись по-современному. Кому нужны эти кучера, которые только пьют и ругаются?
Стражник-человек у ворот был не жив ни мертв от страха, Саарурок вынужден был выглянуть в левое окно через полуживого Анжелиса, чтобы воззрится на него.
– Эй, человек, у тебя тут что, таможня? Мне надо проехать в город, и доложи своим хозяевам, что к ним пожаловал сам великий Темный Властелин Саарурок с деловым визитом, пусть встречают с фанфарами.
Ворота были открыты, можно было бы просто промчаться мимо, но этот стражник досматривал и расспрашивал въезжающих, а Сааруроку очень хотелось показать этим наглым воробьям, что значит вежливость гостя. Он будет соблюдать уважение к их порядкам. Раз тут заведено останавливаться, он остановится. Не то, что эти перьевые комки, которые заявились к нему с намерениями выгнать из замка. Конечно, пришлось их вышвырнуть на дорогу, как надоевший половик. А еще они пялились и щелкали клювами!
– Ты чего молчишь, человек? – нахмурился Саарурок.
– Вы п-п-п… по какому делу господин э-э…
– Темный Властелин.
– Г-г-г господин Темный Властелин?
– Да вот, хочу раскатать ваш город по бревнышкам.
Стражник почему-то побелел и замер, вылупив глаза.
Саарурок переменил положение, у него уже затекла спина высовываться, и пробурчал:
– Я пошутил, человек, хватит таращиться на меня как будто я ведьма без грима, это я сделаю на следующей неделе, сегодня я просто хочу нанять кузнеца.
– Кузнеца? Конечно, добро пожаловать в наш город! Очень рады вас видеть, господин! Заезжайте еще!
– Непременно, как только заготовлю бомбы и соберу армию.
Саарурок сел обратно на свое место и дал команду коням трогаться.
Проезжая по центральной улице его карета притягивала внимание порхающих по своим делам воробьев и воробьих. Они замирали на месте и, разинув клювы, провожали пышную карету и коней глазами бусинками. Многие из них летали, в чем мать родила, другие таскали расшитые золотом кафтаны, а некоторые имели тюрбаны на голове, по типу того, что носил главный воробей в делегации.
Карета величественно выехала на центральную площадь. Здесь было людно… вернее, воробьино. Но и люди попадались, они торговали в лотках, облепивших фонтан в центре, носили тюки и маршировали целыми отрядами в блестящих доспехах мимо площади.
Саарурок остановил коней и вышел из кареты, взвалив черный меч на плечо. Должно быть, он представлял сейчас просто великолепное зрелище, однако лица людей в лотках выражали скорее озадаченность, а морды воробьев с глазами бусинками он не разбирал. По его мнению, они все время так вот глупо таращились, полуоткрыв клюв. А еще глаза некоторых из людей постоянно косили куда-то чуть выше его лица… Ах рог! Да, когда у тебя на голове вместо шлема пособие по наглядному изображению строго перпендикуляра одного отрезка к другому сложно произвести блистательное впечатление, но за этим он и здесь, чтобы найти того, кто поправит шлем.
– Люди! – простер он руку. – Кхм, вернее, воробьи! Приветствуйте вашего будущего Властелина! Можете падать ниц, давайте, не стесняйтесь, я сегодня добрый.
Пернатые мутанты проигнорировали столь щедрое предложение. Саарурок спустил с плеча меч.
– Демоны с вами, летуны, вам крупно повезло, что я здесь сегодня по делу. А то я бы уже набивал вами матрасы. А ну брысь с дороги!
Саарурок двинулся к лоткам, сзади тихонько трусил Анжелис, притихший от такого количества врагов. Воробьи посторонились, кто-то полетел дальше по своим делам, другие продолжали пялиться на коней и карету.
– Эй, старикан, где тут можно найти хорошего кузнеца? – обратился Властелин к седому мужику с вытянутым лицом, торгующему рыбой.
– В кварталах ремесленников господин, это вон в той стороне.
– И много в этом городе людей? – праздно поинтересовался Саарурок, вытянув руку и любуясь, как солнце блестит на металлических когтях.
– Много, господин.
– И что вы тут все делаете?
– Торгуем, работаем.
– То есть пресмыкаетесь перед этими вот синемордыми колонизаторами? Человек, что я слышу? Вы же люди, вы должны работать на себя, а не на каких-то гигантских синих воробьев! А где ваша страна, собственно?
Старикан как-то растерялся:
– У нас нет страны, просто отдельные поселения, и они часть воробьиного Блистательного Конкорда.
– Тьфу, – выразил Властелин на это мнение.
– Может быть, хотите купить рыбы, господин?
– Нет, и не господин, а властелин… – поправил Саарурок рассеяно, созерцая площадь.
– Хорошо, Властелин, – легко согласился продавец.
Саарурок медленно обернулся:
– Как ты сказал? Ну-ка повтори еще раз.
Мужик перепугался:
– Что повторить, властелин?
– Анжелис! – Саарурок пихнул локтем глазеющего по сторонам помощника: – Ты слышал? Он назвал меня властелином! Хоть кто-то в этом нелепом мире умеет обращаться ко мне, как надо! Вот кто нам нужен, Анжелис – люди!
– Э-э, наверное, повелитель.
– Но люди, кажется, порабощены воробьиной империей, задачка.
Тут взгляд Темного Властелина привлек фонтан, высившийся за лотками. Что и говорить, зрелище было то еще. Саарурок даже сдвинул в сторону стоящего поблизости человека, который рассматривал товар продавца рыбы, и шагнул ближе, чтобы разглядеть получше, это произведение воробьиного искусства. Это была скульптура, изображающая трех воробьев, которые подняли вверх по одному крылу и соединили их над головами в знак дружбы.
– Проклятые боги и демоны, – выдохнул Саарурок, – Что это за поразительная жуть?!
Саарурок подошел к фонтану и даже залез в него, чтобы полюбоваться на изваяние вблизи. Пока он этим занимался, из большого красивого здания, которое было или городской ратушей или парламентом, что высилось над площадью, высыпала вереница каких-то взволнованных воробьев, все в богатых тюрбанах.
– Мы настоятельно попросили бы вас вылезти из нашего фонтана, уважаемый отшельник, и не трогать статую!
– Я и не трогаю. Что это за нелепица?
– Символ Блистательного Конкорда.
– Я подорву его первым, когда войду сюда с войсками, – пообещал Саарурок.
Анжелис взмолился:
– Повелитель, что вы делаете? Не злите их, мы прямо в центре их города и у нас нет никакой защиты!
– Помолчи, я твоя защита.
Воробьи взволнованно его разглядывали.
Саарурок принял как можно более величественную позу и воззрился на них.
– Ну что уставились, сортир полуденных демонов вам на головы? Вы кто такие? Я уже вылезаю из фонтана, так и быть. Где ваш правитель, пернатые, почему меня не встречают? Я нанес вам визит.
Один воробей заговорил, почтительно поклонившись:
– Мы члены Совета. У Блистательного Конкорда нет правителя. Мы – содружество, наше государство управляется всеобщим советом всех городов и местностей.
– Вы члены Совета? Как вас немного, – с недоверием стал разглядывать Саарурок, группу воробьев.
Один почтенно заговорил:
– Мы только некоторые члены Совета, не все. Многие наши коллеги продолжают работать. Мы заседали в зале, услышали шум. Нам сообщили, что на площади отшельник пугает горожан и залез в фонтан! Наши коллеги послали нас разобраться, что происходит. Что вам здесь понадобилось, уважаемый отшельник?
– Я тут по делам. Мне понадобился кузнец.
– Да что вы тут с ним разговариваете, – возмутился другой член совета, крупный воробей в красном тюрбане. – После того, что он сделал с нашими послами!
– А что я с ними сделал? Я просто вышвырнул их из замка, мне показалось, они испортят мне мебель своим пометом, – развел руками Саарурок.
– Все, выметайтесь. Таким как вы не место в Блистательном Конкорде! Убирайтесь отсюда, или вас выкинет стража! – зачирикал воробей в красном тюрбане разгневанно.
Саарурок смерил воробья надменным взглядом.
– Что-что? Знаешь что, я думаю о вашем Блистательном Конкорде?
Саарурок обернулся к статуе и легко отломал ближнему каменному воробью клюв, а потом, помахивая им перед выпавшими в осадок членами воробьиного совета, заявил:
– Вот что я сделаю с вашим Конкордом, треклятые комки перьев.
Члены Совета очнулись от шока, закудахтали, как будто они куры, а не воробьи, кто-то беспорядочно бил в воздухе крыльями и ругался, другие стенали что-то по поводу испорченного символа, третьи кричали о том, что он, Саарурок, хулиган и преступник.
– Стража, стража! – истошно вопил воробей в красном тюрбане. Если бы он был не таким синимордым, то давно бы покраснел от злобы, и напоминал бы попугая, а не воробья.
– А, ты смотри, Анжелис, я пронял этих добреньких напыщенных птичек, – засмеялся Саарурок.
– Повелитель! Что вы творите, нас же сейчас побьют!
– Кто?
– Вон те здоровяки в доспехах, люди-стражники!
Сюда и правда направлялись парни в латах с хмурыми лицами.
Саарурок взмахнул рукой, привлекая внимание всех людей, кто был среди воробьев на площади.
– Люди! Посмотрите сюда, я освобожу вас от гнета этих пернатых!
Люди рассматривали его с интересом, но не более того, а стражники и вовсе совсем не прониклись, тогда Властелин дал знак троллям, чтобы преградили стражникам путь. От вида двухметровых зеленных громил с клыкастыми мордами, парни в латах остановились в раздумьях, воробьи им явно столько не платили, чтобы вступать в сражение с подобными монстрами.
– Ну что, пернатые, видали? Ваши наемники решили, что я, пожалуй, могу и дальше отрывать клювы вашему символу Конкорда. А все почему? Не за идею ваши солдаты работают. Да ладно, без клювов символ не так плох, просто эти тушки будут смахивать на толстых пингвинов, вот и все.
– Ты за это ответишь! Тебя бросят в тюрьму! – кричал один член совета.
Другой ему вторил:
– Остановите же его кто-нибудь! Что происходит! Кто сюда пустил этого разбойника!
А воробей в красном тюрбане, который, кажется, умудрился слегка порозоветь, с минуты на минуту готов был ринуться врукопашную. Брызжа слюной, он кричал:
– Да ты, да как ты смеешь?! Довольно мы терпели! Все! Отныне тебе запрещено даже появляется у стен этого города, и вообще забредать на территорию Блистательного Конкорда! Мы вышвырнем тебя из старого замка, как и того! Ты один против целого содружества жителей Волшебной Страны! Мы Блистательный Конкорд, а ты никто из ниоткуда! Да что ты вообще возомнил о себе? Тебе не причинить вреда целому содружеству!
– Ах, да?! – прогудел Саарурок. – Ну-ка, взгляни на это, мечта плюшевой фабрики!
Темный Властелин поднял руку и пальнул объемистым файрболом, в макушку здания воробьиного парламента. Огненный цветок расцвел на крыше, во все стороны полетели щепки, воробьи и люди на площади с криками кинулись врассыпную. Парламент Конкорда вспыхнул, как гигантский факел. В колышущейся от падающих досок воде фонтана отражались огненные блики зрелища Армагеддона, это было так красиво.
– Хорошо горит, – оценил Саарурок наметанным взглядом художника написавшего картину. – Пошли Анжелис, ты не забыл, нам надо найти кузнеца.
– Но, повелитель вы… Вы же…
– Не обращай внимания, Анжелис, разве нам помешает эта маленькая оказия?
И они двинулись через площадь к улочке ремесленников, на которую им указал продавец рыбы, а вокруг носились мечущиеся воробьи, стоял гомон как на птицефабрике, если по ней пальнуть из пушки.
На улице ремесленников еще не успели сообразить, что произошло. Немногие улепетывающие по ней прочь с площади воробьи, были немногословны. По правде сказать, они просто перепугано чирикали – и это все, что можно было от них добиться, поэтому на улочке пока все шло своим чередом. Здесь было много людей, а человек по своей природе менее суетливое и пугливое создание, чем синеперые воробьи.
Саарурок вольготно прогуливался, оглядывая выставленные товары. Гончарные изделия, хозяйственные безделушки и даже картины.
Властелин прикупил одну картину с абстрактными красными и черными квадратами. Ему показалось, что она хорошо будет смотреться в холле. Современное искусство надо поддерживать.
Вручив картину Анжелису, он зашагал дальше. И тут увидел следующую сцену. С шумом дверь одной из мастерской распахнулась, и оттуда вывалился здоровенный детина, которого тряпкой погонял кругленький, невысокий, но плечистый человек.
– Иди! Иди отсюда, олух! Ты только ломать и можешь! Силу бог дал, зато умом совсем обделил! Я тебе сколько раз говорил не лупить со всей дури, металл вещь нежная!
– Я не умею молотом, мне легче руками согнуть, – попытался оправдаться детина, но кругленький мужик не слушал.
– Да какой ты кузнец? Руками ему проще, ишь ты, нашелся тут. Сказано металл надо размягчать и придавать форму молотом, значит так и надо делать! Много ты руками сделаешь, заготовка же раскаленная!
– А я в рукавицах!
– Дубина! Докрасна раскаленную заготовку нельзя и в рукавицах трогать. Вот кто мне прожег все рукавицы!
– А я не буду нагревать сильно.
– Что? Уйди, глаза бы мои не видели. Кто тебя послал на мою голову? Металл нагревают докрасна, чтобы он стал мягким и податливым, и куют молотом, сколько тебе говорить?
Мужичок принялся с новой силой хлестать парня тряпкой.
– Ну-ка, эй, колобок, приостановись-ка, вы оба кузнецы? – вмешался Саарурок.
Круглый мужичок явно обиделся на «колобка» и оглядел снизу вверх Темного Властелина.
– А ты еще кто?
– Я не кто, а твой властитель и сюзерен, понял? По крайней мере потенциальный.
– Чего? – прищурился мужик.
– Простолюдин, у меня нет времени разъяснять тебе тонкости наших с тобой взаимоотношений хозяина и раба, у тебя одна задача, падать ниц и отвечать когда спрашивают.
Саарурок внушительно положил на руку свой черный меч.
Круглый мужик опасливо посторонился, оглядев меч.
– Ого, здоровый, а что это за металл? Никогда не видел.
– Не твоего ума дело. Итак, мне необходим искусный кузнец.
– Кузнец? Ах, вы по заказу, господин? – расцвел мужичок. – Извините, я был просто не в духе из-за этого олуха. Да, я кузнец, а это… вообще, это мой подмастерье, но мне кажется, он скоро пойдет таскать мешки с мукой, а не кузнечным делом заниматься.
– Сейчас разберемся, чем он будет скоро заниматься. Я услышал, он кое-что понимает в сгибании и разгибании металлов?
– О да, погнуть этот идиот может запросто. В этом и проблема. Ну кто же гнет металл, его куют, а не гнут!
– А у меня как раз дело по сгибанию, вернее по разгибанию. – Саарурок посмотрел на парня. Копна светлых волос, квадратная челюсть, во взгляде зачаток интеллекта, очень небольшой зачаток. Определенно Властелину нравился этот детина, из таких прекрасные сотрудники силовых и рабочих направлений. – То, что ты хорошо сгибаешь и гнешь, я понял, а разогнуть можешь?
Детина пожал плечами, мол, отчего нет.
Круглый мужичок забеспокоился:
– Но господин, что вам надо разгибать? Что значит разгибать? Возможно, вы не совсем понимаете в кузнечных вопросах. Позвольте взглянуть на вашу проблему, я уверен, там понадобится несколько хороших ударов старого доброго молота!
– Я тебе сейчас дам, молота! Меня уже по голове били, спасибо. Вот моя проблема, видишь, рог погнут. Смотрит не в ту сторону. Надо вернуть симметрию, понял?
– Ах… – мужичок стал заинтересованно разглядывать рог, – да-да-да, хм… понимаю. – Я могу помочь вам. Вам надо просто снять шлем, и я…
– Исключено, – отрезал Саарурок. – Я шлем не снимаю, он неотъемлемая часть организма. Я без него буду чувствовать себя голым.
– Но как иначе? Мне же его надо сунуть в печь, господин. Что я, извините, его с вашей головой суну?
– Вот в этом и проблема, тугодум. В печь я голову уже совал, но это не метод я убедился. Сильно нагреть рог по понятным причинам я не смог, жарковато стало. Нужен способ без всяких нагревов докрасна и ударов кувалдой, понял?! Потому что у меня там мозг внутри. – Саарурок посмотрел на детину: – Ну-ка, молодец, сумеешь вернуть этот рог в изначальное положение, а?
Парень пожал плечами, посмотрел на задачу, повертев голову Властелина так и сяк.
– Сейчас сделаем, босс.
Детина ухватился одной рукой за нормальный рог, другой за погнутый. Послышался натужный скрип, Саарурок взволнованно пытался скосить глаза кверху.
– Готово, босс.
– Да?
Саарурок пощупал рог. И правда, тот смотрел теперь вверх, а не напоминал подбитое заячье ухо…
– Отлично! – воскликнул Саарурок. – Просто отлично. Да ты талант, парень. Это же особо прочный металл! Мастер, – обратился Саарурок к круглому мужику, – тебе, кажется, был не нужен этот смышленый паренек? Думаю, ты не будешь против, если я возьму его к себе в услужение. Мне такой силач пригодится. Пойдешь со мной парень? Будешь всегда сыт и при работе.
Детина был совсем не против, а круглый мужик не возражал, он вообще стоял с открытым ртом, пораженный тем, как его олух-подмастерье прямо у него на глазах сделал стремительную карьеру.
Без особых приключений Саарурок с Анжелисом и своим новым кузнецом добрались до кареты, которую зорко охраняли тролли. Впрочем, охранять тут было не от кого. Площадь уже опустела, а здание вовсю полыхало. Около крыльца суетилась группа людей-стражников, следя за тем, чтобы горящий парламент покинули все воробьи, которые еще выбегали оттуда. До кареты никому не было дела. Однако, по прилегающей к площади улице уже неслись другие отряды стражников и паровые пожарные повозки. В общем, Саарурок решил, что самое время покинуть город и отправляться в замок.