bannerbanner
В поисках Авалона
В поисках Авалона

Полная версия

В поисках Авалона

Язык: Русский
Год издания: 2018
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 6

– Даже так не позволите? – спросил я, вытаскивая из-за пояса мешок с монетами. Я увидел, как изменилось выражение лица первого незнакомца.

– О, Господи! – произнёс он. – Я даже не заметил его исчезновения.

– Брайан! – протянул боцман, стукнув ладонью по столу. – Я говорил! – он перевёл взгляд на меня. – А у тебя-то они откуда оказались? – спросил он.

– Отобрал у местного вора, – ответил я.

– Прежде, подговорив его, – боцман смотрел на меня испытующе, что, впрочем, невольно вызвало у меня усмешку.

– Думаю, ввиду Вашей проницательности, сэр, мне это делать было бы бесполезно, – ответил я. – Вы не из тех, кому можно солгать.

На лице боцмана появилась кривая, но уже более доброжелательная улыбка.

– Что, людей насквозь видишь? – хмыкнул он.

– Никак нет, – ответил я, присаживаясь рядом с Брайаном. – Но могу сказать точно. Вы – боцман, и Вы – с того фрегата, что стоит в бухте. А Вы, сэр, – я обратился к Брайану. – Владелец этого корабля. Притом вы оба не торговцы и не военные. Вы больше похожи на людей, которые что-то ищут, но не пиратские сокровища. На этом моя проницательность исчерпывается. И я хотел бы знать, что вы ищите и куда держите путь. Хотя, я прекрасно понимаю, что вы не обязаны посвящать меня в свои дела.

Брайан с боцманом переглянулись.

– А что, это так заметно? – прищурившись, произнёс боцман.

– Я не первый раз общаюсь с подобным Вам человеком, сэр, – ответил я.

– Ну, тогда парень, дай тоже блеснуть проницательностью, – произнёс он, навалившись на стол и прямо глядя на меня. – Ты – военный, притом, неплохую должность занимавший. Ну, и, явно, не из этих мест. И теперь не знаешь, как выбраться отсюда. Так?

– Так точно, – я кивнул, отпивая порядочный глоток эля. – И, думаю, Вашей проницательности будет достаточно, чтобы предвосхитить мой главный вопрос.

– Возьмём ли мы Вас с собой? – вдруг произнёс Брайан. Я перевёл на него взгляд. Он изучающе смотрел на меня.

– Да, – признался я.

– А тебя здесь что-то не устраивает? – хмыкнул боцман.

– Я хотел бы вернуться во флот, – ответил я, в двух словах рассказав о причине, по которой я оказался здесь. – Но, если могу оказаться вам полезен, то мог бы напроситься в вашу команду.

– А звать тебя как? – спросил боцман.

– Капитан-лейтенант Алан Джозеф Шайн, – представился я.

– Роберт Смит, – помедлив, протянул боцман, переводя взгляд на Брайана. – Что скажете, мистер Хорнби?

– Знаете, мистер Шайн, – Брайан оценивающе, но доброжелательно посмотрел на меня. – Я бы с удовольствием предложил Вам место на моём корабле. Тем более что, как человек военный, вы можете нам быть очень полезны. Но я не знаю, согласитесь ли Вы стать членом моего экипажа.

– В чём-то может быть подвох? – спросил я.

– Как сказать? – хмыкнул Роберт. – Ты прав, капитан-лейтенант. Мы ищем. Да, вот, не всем понятно, что.

– А что вы ищите?

Наступила пауза, длившаяся не более секунды.

– Авалон, – произнёс Брайан. – Мы ищем Авалон.

Если мне и приходилось весь день чему-то удивляться без перерыва, то это был именно тот день.

– Авалон? – переспросил я. – Тот самый?

– Самый, самый, – ответил Роберт.

Я непонимающе посмотрел на обоих собеседников. Не знаю, верил ли я сам в этот остров. С одной стороны, образованные люди, учёные утверждали, что Авалона нет и что этот остров – лишь миф и фантазия тех, кто не стремится добросовестно работать, и верит в сказки. С другой стороны, я не мог слепо отвергнуть предания моего народа. В конце концов, мне всегда казалось, что все эти сказания не были основаны на пустоте или вымысле какого-то одного человека. Может, Авалон и был? Только представление у всех о нём было разным.

– А хоть какие-то успехи в его поиске есть? – спросил я, пытаясь избежать вопросов веришь-не веришь.

– Пока что нет, – ответил Брайан. – Мы только недавно решили этим заняться. И, как выясняется, люди не особо вдохновлены этим поиском.

– Да, мы думали, от желающих отбоя не будет, – согласился Роберт, принимаясь за свиные рёбрышки. – Но прогадали.

– Мы с Робертом и есть весь экипаж корабля, – произнёс Брайан.

– И как вы вдвоём управляетесь? – удивился я.

– Признаю, это сложно, – улыбнулся Брайан. – Люди очень нужны. Но, кому я ни предлагал, все отказываются, называют нас сумасшедшими и пытаются убедить, что Авалона нет.

– А почему Вы думаете, что он есть? – спросил я. – Это не сомнение, мне просто хочется знать.

– Я думаю, что древние предания далеко не всегда возникали на пустом месте, – ответил он. – Авалон должен существовать. Брану ведь удалось до него добраться.

– Ну, – Роберт на миг оторвался от рёбрышек. – Только он на землю не имел права ступить потом.

– Ну, так, нам не обязательно на нём высаживаться, – ответил Брайан. – Нам достаточно найти его.

– Тогда, если позволите, я бы присоединился, – сказал я, немало удивлённый заинтересованностью англичан в сказаниях нашего народа. – И, если мистер Хорнби не против, я мог бы пригласить ещё нескольких человек.

– Которым здесь нечего делать? – усмехнулся Роберт.

– Которые смогут быть полезны, – ответил я.

– Я не против, – одобрительно произнёс Брайан. – Если ты найдёшь ещё человека два – три, это уже будет хорошо.

– Я постараюсь, – ответил я.

– Ну, тогда за Авалон, – хмыкнул Роберт, поднимая бокал с пивом. Я поднял свой бокал. Брайан, с дружеской улыбкой, поднял чашку с чаем.

Глава четвёртая. Сборы

На следующий же день я ещё до рассвета направился к Эмешу.

Шотландец спал мертвецким сном, так что мне пришлось, по тихому забравшись в окно его спальной комнаты, долго трепать его за плечо, не имея право крикнуть, дабы не разбудить весь дом. Наконец, Эмеш продрал глаза.

– Ты чего? – пробормотал он, отрывая голову от подушки.

– Разговор есть, – ответил я.

– А чего так рано?

– Мне ещё с дядюшкой Энтусом сегодня в море выходить, – ответил я. – И рассказать ему кой о чём придётся…

– О чём? – перебил вопросом Эмеш, садясь на кровати и сонно глядя на меня.

– Я сейчас и хотел тебе сказать, – фыркнул я. – У нас в гавани на якоре стоит фрегат. Экипажу – два человека: его владелец и боцман. Так вот, владелец судна – Брайан Эдвард Хорнби – пытается найти Авалон…

– Чего найти? – снова перебил Эмеш, протирая глаза, хотя я уже не видел, чтобы он был слишком сонливым.

– Да, Авалон, – ответил я, понимая его удивление и предвосхищая дальнейшие вопросы. – Тот самый, из легенд. Брайан считает, что этот остров существует…

Эмеш непонимающе посмотрел на меня.

– Ты когда с этим леприконом с Авалона разговаривал? – спросил он.

– Вчера вечером, – ответил я.

– И ты ему поверил? – Эмешь посмотрел на меня как на сумасшедшего. Впрочем, меня это не оскорбило.

– Эм, – я усмехнулся. – Это ж шанс убраться отсюда. Мы можем мир посмотреть. Я, вообще, надеюсь во флот вернуться. Кто знает, как получится. Есть этот Авалон, нет его – это не важно. Важно, что можно выбраться из этой дыры. По крайней мере, я о себе это сказать могу. А ты, если хочешь, можешь присоединиться.

– Ал, – Эмеш хмыкнул. – У тебя деньги есть ему заплатить? Или рыбой отдавать будешь?

– Если б ты дал сразу договорить, вопроса б не возникло, – отозвался я. Разумеется, я не знал Эмеша, как себя, но одно я знал точно: если шотландец начинал говорить о цене, это означало, что он уже согласен на то, что ему предлагалось. – Брайан сам заплатить готов. Он заинтересован в наборе команды. У него даже капитана нет. Так что тут ещё и заработать можно…

– А потом удрать, – Эмешь вскинул бровь.

– Это как получится, – ответил я. – Можно, конечно, и походить по морям. Раз за это платят. И не удрать, а договориться.

Эмеш пожал плечами, кутаясь в покрывало.

– Я подумаю, – ответил он.

– Прекрасно, – я направился к окну. – Встретимся вечером. Часов в шесть.

– В пивной?

– Да.

– Хорошо, – он кивнул и снова упал на подушку.

Через секунду до меня донёсся громкий храп. Всё так же пытаясь не нарушить покой его дома, я выбрался через окно и быстро направился в сторону пристани. Дядюшка Энтус в скором времени должен был подойти, если уже не ждал меня.

Я быстро спустился на пристань. «Северная Звезда» безмятежно покачивалась на воде, убрав паруса. На палубе я заметил Роберта. Боцман с усмешкой небрежно махнул мне рукой в знак приветствия.

– Доброе утро, – отозвался я, проходя к лодке.

Дядюшки Энтуса ещё не было, значит, я не опоздал. Я забрался в лодку, чтобы подготовить сети. А ведь подумать только! Мне ж сегодня придётся как-то объяснять ему, что я намерен покинуть Ирландию, оставить промысел и собираюсь отправиться на поиски легендарного Авалона, в существовании которого сам не до конца уверен. Если это не будет безумством, то это будет предательством. Как и то, что я намеревался воспользоваться предложением Брайана для того, чтобы вернуться во флот. Может, если дядюшка Энтус не особо обидится и Брайан будет всё так же великодушен, мне стоит отправиться на поиски острова? Иначе слишком уж как-то некрасиво всё это получается.

Наконец, дядюшка Энтус и Дахи появились на тропе. Я сделал вид, что занят сетями. Небо! Что я им скажу? Они меня спасли, приняли, приобщили к своему промыслу. Как теперь объяснить, что всё, чем я с таким рвением занимался, на самом деле, было лишь способом скоротать время ожидания подходящего случая для того, чтобы всё это оставить?

– Алил! – донёсся до меня голос Дахи. Я нехотя поднял голову и через силу улыбнулся. Дахи весело помахал мне рукой, что-то одновременно оживлённо рассказывая дядюшке Энтусу. Я сделал глубокий вдох. И всё же бросаться с саблей наперевес на противника было куда проще, чем признаться двум своим добродетелям в том, что хочешь покинуть их обитель. Но сделать это надо было здесь и почти сейчас.

Мы вышли в море, как и обычно, под шутки Дахи, подколы дядюшки Энтуса и под полным парусом. Забросить, протащить и вытащить сеть, выпутать рыбу – всё шло, как обычно. Я старался делать вид, что ничего не произошло и меня ничто не тревожит. Я так же, как и всегда, управлял лодкой, однако в какой-то момент дядюшка Энтус, как-то изучающе взглянув на меня, спросил:

– Алил, ты чего?

– Что? – отозвался я.

– Гребёшь, как будто взлететь пытаешься, – усмехнулся он. – Так, что?

– А может, он у нас влюбился? – Дахи, по-мальчишески улыбаясь, посмотрел на меня. – Ну, Алил, кто это?

– Никак нет, я не влюбился, – ответил я, сбавляя темп и понимая, что наступил момент, чтобы всё рассказать. И чем прямее я это скажу, тем будет лучше. Я сделал краткий вдох.

– Дахи, дядюшка Энтус, – произнёс я, удивляясь, что голос звучит спокойно. – Вы видели корабль в гавани? Его хозяин решился на дальнее плаванье. Ему нужна команда. Я изъявил желание присоединиться. Я понимаю, что с моей стороны это будет выглядеть отвратительно по отношению к вам. Вы много для меня сделали, я вам благодарен. И жизнью обязан. Я это осознаю. Если вы скажете, что вы против, я останусь.

Наступило непродолжительное молчание. Не знаю, почему, но я почувствовал какую-то лёгкость, то ли от того, что сказал всё, то ли от того, что сказал всё враз. Дахи и дядюшка Энтус переглянулись.

– Знаешь, парень, – наконец, негромко заговорил дядюшка Энтус. – Мы не вправе тебе диктовать свои условия или навязывать чего. Это твоя жизнь. Не мы её тебе дали. Тебя Бог спас. Ну, Он позволил нам доброе дело для тебя сделать. Так и ты нам добра сколько сделал. Я б без тебя крышу не перекрыл, – он как-то грустно усмехнулся. – Да и кто б мне так лодку отремонтировал?

– Да, Алил, ты не переживай по поводу нас, – поддержал его Дахи. – Ты ж не обязан жизнь свою на нас тратить. Привязался я просто к тебе, сынок, – он резко махнул рукой и замолчал. Дядюшка Энтус с укором взглянул на него.

– Ну, давай, расстрой парня, – фыркнул он. – Вот, сейчас так и будет, – он, усмехнувшись, повернулся ко мне. – «Ты не смотри, ты не переживай, ты езжай, а я тут реветь буду», – передразнил он друга.

– Так, опасно ж там, в открытом-то море, – возразил Дахи, скорее, чтобы оправдать причину своей грусти, чем, действительно, понимая, что он говорит. – Тут на рыбалке-то двое за год не вернулись, а он – в море. Сынок, – он взглянул на меня. – Ты уж, ради Бога, будь осторожен…

– Всё, всё, Дахи, угомонись, – дядюшка Энтус похлопал своего друга по плечу. – Ему ещё собираться. Кстати, а куда направляетесь-то? – спросил он. Я сделал глубокий вдох прежде, чем ответить:

– На Авалон.

Последовало краткое молчание.

– Это как так-то? В Иной мир сразу? – Дахи с волнением посмотрел на меня.

– Брайан считает, что он есть в нашем мире, – ответил я.

Дахи беспомощно взглянул на друга.

– Ну, хоть ты-то ему скажи чего! – произнёс он.

– Чего тут, – развёл руками дядюшка Энтус. – А может есть. Может, и найдёте. А не найдёте, так всегда можешь сюда вернуться.

– Спасибо, – только мог ответить я.

Весь день прошёл довольно быстро. Мы причалили, разобрали улов, развесили сети на просушку, после чего я начал сборы. Впрочем, это заняло не более двадцати минут, ибо сбросить все свои скромные пожитки в мешок труда не составило. И впервые за всё это время я надел свою офицерскую форму. Не то, чтобы это был предмет гордости. Я просто не мог представить, как можно было бы появиться на палубе в каком-то ином виде. Дядюшка Энтус всё это время наблюдал за мной. Когда я затянул мешок и поднялся, он подошёл ко мне.

– Вот, держи, – произнёс он, протягивая мне свой серебряный крестик. Я, не решаясь взять столь ценную вещь, взглянул на него. – Бери, бери, без возражений, – он сунул крестик мне в руку. – Вы, протестанты, может, не верите в это, а мне, как католику, спокойней будет.

– Это слишком уж большая честь для меня, – возразил я.

– Бери, не спорь, – ответил дядюшка Энтус. – Бог мне ещё большую честь дал, когда позволил для тебя доброе дело сделать. Забирай, мне его, всё равно, некому передать. А так, я его тебе, как сыну, подарить могу.

– Спасибо большое, – ответил я, надевая крестик и пытаясь сдержать чувства. Небо! Сколько времени я хотел сбежать отсюда! И никогда не думал, что расставаться будет так тяжело! – Я буду молиться о вас.

Дядюшка Энтус положил мне руки на плечи.

– Ну, вот, будем пред Господом нашим встречаться все вместе. Давай, парень, храни тебя Бог.

– Да благословит вас Господь, – ответил я.

Спустя четверть часа я уже был на пристани.


Впрочем, все мои переживания по поводу расставаний улетучились, едва я заметил на причале Эмеша и Патрика. И если первого я сам звал и надеялся увидеть, то второго, точно, не ожидал встретить.

– А ты здесь откуда? – спросил я, протягивая ему руку для приветствия.

– Решил с вами. Мне Эмеш сказал, вы Авалон собираетесь искать.

– Ты в него, правда, веришь? – удивился я.

– Почему бы нет, – ответил Патрик. – Всё возможно. Наши предки ведь в него верили.

– Наши предки и в эльфов с фоморами верили, – хмыкнул Эмеш. – Я тут просто ради развлекухи плыву.

– Иду, – поправил я. – На корабле ходят.

– Это ты ходил, – ответил Эмеш. – А мы плывём. Мы ж не бывалые волки морские.

Я только усмехнулся в ответ.

Присутствие Патрика показалось мне удивительным. Он был третьим сыном местного краснодеревщика, весьма набожного человека, немало работавшего над убранством местной церкви. Впрочем, Патрик не стремился следовать за своим отцом ни в ремесле, ни в вере, хотя, зачастую, именно он и был совестью нашей небольшой компании. Правда, как я сумел убедиться за свою жизнь, нередко совесть человека пробуждается не ввиду твёрдости убеждений, а ввиду страха наказания. По крайней мере, я вряд ли бы смог понять причину нахождения Патрика здесь, ибо особой смелостью он не отличался.

Что же касалось нас с Эмешом, тут я бы больше готов был сказать об азарте, ведь, если смелость можно рассматривать, как подавление страха, то азарт был его полным отсутствием. Выгрести против крепкого ветра, распутать сеть на глубине на одной задержке дыхания, забраться на прибрежные скалы ночью и прыгать в воду вниз головой, охотиться на чужих землях, которые оказались присвоены каким-то вдруг появившимся невесть откуда богачом и после прятать дичь, проскальзывая мимо заграждений – всё это порождал именно азарт. И за наше довольно продолжительное общение Эмеш успел заразиться этим азартом. А поиск Авалона, приключения, опасности – всё это было более чем благодатной почвой для его проявления.

– Здорово, саблезубый! – последовало приветствие Роберта, когда мы поднялись на борт.

– Меня обычно Звездочётом называли, – ответил я.

– Эт почему? – спросил Роберт, одновременно приветствуя моих друзей.

– Пытался изучать навигацию, – ответил я.

– И как? – хмыкнул Роберт.

– Ну, я ж сказал, пытался, – усмехнулся я.

– Север помнишь где? – всё с той же ухмылкой спросил Роберт.

– В противоположной стороне от юга, – ответил я.

– Не пропадём, – протянул Роберт. – Лады, Звездочёт, – произнёс он уже серьёзно, хотя в той же развязанной манере. – Пролоцманишь нас отсюда? А то мы вчера, ей-богу, дважды чуть не налетели на рифы. Уж вроде и видимость сносная, а вот что значит – местность незнакомая.

– Так точно, – ответил я. – Мы когда отходим?

– Щас главный вернётся, – ответил Роберт. – Я его убедил тут по дешёвке затариться провиантом.

– Ясно, – отозвался я, удивляясь тому, что Брайан так легко готов был кому-то доверить корабль. – У вас тут, кстати, главный член экипажа имеется? – спросил я, заметив на новом такелаже следы потёртости, которые могли оставить только крысиные зубы.

– Ты про кота? – спросил Роберт. – Я Брайану говорил.

– Тогда я тоже скоро вернусь, – ответил я.

Я снова спустился на причал и направился в сторону пивной. Месяца два тому назад местная кошка, каких можно в избытке встретить в любой харчевне, принесла потомство, среди которого я как-то особо выделял одного чёрного котёнка – ласкового задиру, не дававшего жизни своим собратьям и не пропускавшего ни одного посетителя без того, чтобы его не погладили. Не знаю, почему, но я дал ему прозвище Билли.

Чёрный Билли, как и всегда, встретил меня у входа. Я взял его на руки.

– Пойдёшь со мной? – спросил я, почёсывая его за ухом. Впрочем, если бы он даже мог говорить и вдруг человеческим языком выразил своё несогласие, в чём я сомневаюсь, я бы всё равно его забрал. Слишком уж боевой был у него нрав. А это было на руку для борьбы с крысами.

Я развернулся и направился обратно к кораблю, как вдруг где-то за скалами мелькнуло что-то белое, подобное парусу. В следующий момент я увидел галеон с белоснежными парусами, выкрашенный, как мне показалось, в очень светлый, почти белый цвет. Второй корабль? Чей? Кто ещё пожаловал? Я постарался рассмотреть его за скалой. То ни одной захудалой посудины за несколько месяцев не причалит, то целые флотилии кораблей сюда стремятся. Я прошёл на пристань. Однако на прибрежных волнах покачивался только корабль Брайана. Я быстро поднялся на борт, крепко прижимая и без того вцепившегося в моё плечо Билли.

– К нам ещё гости? – спросил я, ожидая появления корабля.

– Какие гости? – Эмеш непонимающе посмотрел на меня.

– Там за скалами какой-то корабль идёт, – ответил я.

– Я не заметил, – ответил Эмеш.

– Так, он прямо вдоль скал шёл, – пояснил я. – Белый какой-то.

– Ты корабль видел? – Эмеш повернулся к Патрику.

– Ничего не видел, – ответил Патрик. – Роберт?

– Не, не видел, – отозвался боцман.

– Ну, сейчас, значит, увидите, – ответил я, отпуская Билли и наблюдая за входом в бухту. Галеон уже должен был раза два появиться. Может, он встал на якорь снаружи бухты? Вдруг они просто не рискуют входить сюда?

Внезапно в поле моего зрения попала какая-то крупная белая точка, быстро удаляющаяся в сторону горизонта. Однако в этой точке было невозможно не узнать тот самый галеон. Но, как? Как он за такое короткое время успел уйти так далеко? Это было не под силу ни одному из известных мне типов кораблей. Я не преувеличу, если скажу, что он двигался раза в четыре быстрее ветра. – Подожди, вон он, – только и мог пробормотать я, указывая в сторону корабля.

– Где? – спросил Эмеш. Все трое проследили в указываемом мной направлении, однако галеон уже скрылся за горизонтом.

– Ушёл, – ответил я, всё ещё надеясь, что увижу корабль.

– Ал, ты сегодня пил? – усмехнулся Эмеш.

– Эт он так в море хочет, что ему уже корабли грезятся какие-то, – хмыкнул Роберт. – Расслабься, парень. Скоро отчалим.

– Говорю тебе, я его только что здесь видел, – ответил я.

– Ты, главное, Брайану скажи, – посмеялся Роберт. – Вот уж он рад будет!

Брайан подошёл не позже, чем через полчаса, сопровождаемый нашими портовыми грузчиками, тащившими ящики с провизией. Погрузка прошла довольно быстро, после чего я, по ранее выраженной просьбе Роберта, вызвался вывести «Северную Звезду» из бухты.

– Это будет очень правильно, Алан, – отозвался Брайан, также как и Роберт, упоминая о сложности, связанной с вхождением в бухту и причаливанием. Я направился к штирборту, чтобы перебраться в лодку.

– Брайан, ты знаешь, что наш Звездочёт уже видения начал видеть? – усмехнулся Роберт, кивком указав на меня.

– И что за видения? – с лёгкой улыбкой спросил Брайан.

– Да, какой-то белый корабль, – ответил я. – Не могу знать, но, кажется, галеон.

– Белый корабль? – выражение лица Брайана вдруг стало серьёзным. – И где?

– За скалами прошёл, – ответил я. – Правда, потом, каким-то образом далеко в море оказался.

– В какую сторону он направился? – спросил Брайан.

– Строго на запад, – ответил я. – А что?

– Он мог указывать нам путь на Авалон, – произнёс Брайан. – Нам нужно следовать за ним.

– Брайан, у тебя толком команды нет! – недовольно произнёс Роберт. – Набери экипаж, тогда уж попрём за этим вашим белым кораблём. Сейчас и без того ветер свежий, нас легко вдоль побережья домчит. До Плимута дойдём, команду наберём, а там хоть за белым кораблём, хоть за зелёным.

– Но, если это шанс быстрее добраться? – произнёс Брайан.

– Шанс сгинуть быстрее? – фыркнул Роберт. – Говорю тебе, не дури! Послушай опыта. Я в этих делах больше твоего соображаю.

– Ладно, ладно, – отмахнулся Брайан. – Пусть по-твоему будет.

И он дал мне отмашку перебираться в шлюпку. Однако, уже перебираясь за борт, я успел услышать негромкий голос Роберта:

– Слышь, Брайан, я думаю, что это какой-то недобрый знак был.

Если Брайан что-то и ответил, то я уже не услышал.

Глава пятая. Начало пути

Я не раз в своей жизни зарекался что-то советовать или делать замечания, но всегда нарушал собственный же зарок. Так и в этот раз, спросив у Брайана, нет ли на «Северной Звезде» судового журнала и, выяснив, что нет, я тотчас получил от него распоряжение взять эту обязанность на себя. Впрочем, вряд ли это было распоряжением. Скорее это была просьба, ибо Брайан не умел командовать. Не особо долго возмущаясь на себя, я вскоре уже со всей ответственностью взялся за порученное мне дело, начав, при том, вести и свой личный дневник, как к тому была положена привычка ещё со времён моей службы на флоте, пусть это изначально и был способ, который Ричард использовал для того, чтобы обучить меня грамоте. И я старательно записывал все происшествия и давал описания происходящим событиям и окружавшей нас местности. Если же слов не хватало, я переходил к рисункам.

Итак, мы вышли из гавани 17 мая 1784 года и, пройдя вдоль побережья на юг, обошли Уэльс и направились в Плимутский порт. За всё время этого краткого похода нам удалось набрать двеннадцать человек, одним из которых был плотник и одним – юнга. Роберт намеренно не брал на борт ремесленников из провинциальных городов, объясняя это тем соображением, что люди могут просто выдать себя за профессионалов, на самом деле, желая лишь принять участие в интересном путешествии за чужой счёт. Так что присутствие Итана, скорее, было исключением и ему пришлось немало потрудиться, чтобы доказать не спускавшему с него глаз боцману, что его умение, как плотника, было действительностью, а не хитростью. Что же до меня, то я был больше, чем уверен, что мы и троих добровольцев по поиску Авалона не наберём, тем более что Брайан упоминал об этой проблеме, и потому двенадцать человек уже показалось мне немалой роскошью.

– Остальных наберём в Плимуте, – говорил Роберт, когда мы втроём устроили небольшой совет в капитанской каюте, оставив Патрика и Эмеша наблюдать за порядком. – Там хоть как-то уверенным можно быть, что народ профессиональный.

– Я, всё же, думаю, что нам нужен капитан, – заметил Брайан. – Я не смогу…

– Зачем? – недовольно перебил Роберт.

На страницу:
3 из 6