
Полная версия
За гранью разума. Книга первая. Мой ангел танцует джайв
– Привет, Аманда, – улыбнулась Маккартни.
– Тебя срочно хочет видеть Патриция, – поспешила сообщить Аманда. – Она у себя в кабинете.
– Спасибо, – поблагодарила Джессика и отправилась на второй этаж.
Подойдя к кабинету бабушки, девушка постучала в дверь.
– Войдите, – отозвалась Патриция.
– Привет, бабуля, – Джессика вошла в кабинет.
– Здравствуй, дорогая! Присаживайся, – Патриция указала на стул.
– Спасибо, – Маккартни села напротив бабушки.
– Ты плохо себя чувствуешь? – Патриция внимательно посмотрела на внучку.
– Нет. Всё отлично! – солгала девушка.
– Что ж, попробую поверить на слово, – женщина недоверчиво отвела взгляд в сторону, а затем вновь посмотрела на внучку. – Ты думала о моём предложении?
– Бабуля, а почему бы вам с дедушкой самим не слетать в Лондон? – вдруг неожиданно даже для себя самой выпалила Джессика.
– Дорогая, у нас на носу чемпионат Америки, мне нужно готовить наших юниоров.
– Ну, да, – с маленькой долькой грусти улыбнулась Джессика.
Раздался стук в дверь кабинета.
– Войдите, – пригласила Патриция.
– Извините, – в кабинет заглянул Энтони Льёрентэ.
– Энтони, проходи, – обрадовалась Патриция. – Что ты хотел?
– Я искал Джессику, – парень вошёл в помещение. – Джессика, мы сегодня будем тренироваться?
– Э – э – э, – замялась девушка. – Думаю, нет.
– Почему – то я не удивлён, – расстроился Льёрентэ. – До свидания, Патриция.
Энтони закрыл дверь.
– Как ваши с Энтони отношения? – осторожно поинтересовалась Патриция.
– Бабушка, я прошу, не начинай, – ответила Маккартни.
– Хорошо. Я не могу лезть в твою личную жизнь, но кроме того, что я твоя бабушка, я ещё и твой тренер! Когда вы с Энтони последний раз тренировались?
– Я прошу… – начала Джессика.
– Когда? – жестко переспросила Патриция.
– Полгода назад, – ответила Джессика, не узнавая свою мягкую и терпеливую бабушку.
– Я тебя не понимаю, ты выиграла чемпионат мира и решила, что это верх профессионализма? Ты думаешь, теперь ты абсолютно всё знаешь и впредь тебе нечему учиться? – женщина продолжала повышать голос.
– Нет, – девушка опустила глаза.
– Может, ты не думаешь о себе, но у тебя ещё есть партнёр и очень талантливый партнёр! – не могла угомониться Патриция.
– Я знаю, – чуть слышно прошептала Джессика. Ей стало очень стыдно.
– Я не вижу этого! Кстати, Эмили хочет вернуться в спорт. Она уже начала тренироваться, – плавно меняя тему разговора, постепенно начал успокаиваться строгий тренер.
– Эмили? Но она недавно родила, – в голосе девушки чувствовалось недоумение.
– Что значит недавно? Ребёнку семь месяцев. Она молодец, что решила вернуться. Есть лишь одна проблема.
– Что за проблема?
– Она не может найти себе достойного партнёра. Ты же знаешь, как с этим трудно? – С ноткой укора спросила Патриция.
– Знаю, бабушка, знаю, – Джессика встала со стула. – Мне пора.
Девушка поцеловала женщину и вышла из кабинета.
– Я так ничего и не услышала о Лондоне, – возмущённо произнесла женщина.
Джессика вышла из студии и, сев в свою тёмно – красную машину, отправилась на своё любимое место на берегу океана Лос–Анджелеса. Автомобиль быстро домчал девушку до назначенного места. Маккартни вышла из машины, опустилась на горячий песок и открыла пачку любимых чипсов.
– Боже, как я устала, – Джессика устремила свой взгляд вдаль, и мысли с бешеной скоростью стали проноситься в её голове. – Больше всего на свете мне бы хотелось поделиться с родителями, родными и друзьями тем, что со мной произошло. Нет, они просто решат, что я сошла с ума. А может, это так и есть? Вдруг я, действительно, сошла с ума? Кто я? Двадцатилетняя девчонка Джессика Маккартни или почти тридцатилетняя женщина Джессика Фокс? Всё так запуталось! Где, правда, а где сон…
Мысли девушки прервала песня Джеймса Фокса «В тебя влюбился ветер», прекрасная мелодия, которой, зазвучала из радио машины Маккартни и никак не могла оставить её память в покое. Перед глазами, в ту же минуту, возник Джеймс и лучшие моменты из её прошлой жизни, проведённые с ним.
– Здравствуй, Джеймс, – еле сдерживая слёзы, Джессика посмотрела на автомобиль. – Как долго ты ещё будешь меня преследовать?
Дослушав прекрасную мелодию до конца, Маккартни села в машину и помчалась домой. Оставив автомобиль около особняка, девушка вошла внутрь дома.
– Мама, папа! – крикнула девушка. – Родители!
Поняв, что дома никого нет, Джессика поднялась в свою комнату и, пройдя в ванную, наполнила её. Затем она скинула одежду и опустилась в обжигающую тело воду. Мысли о Джеймсе и обо всём, что с ней произошло, вновь не оставили её одну. Девушка закрыла глаза и полностью погрузилась в их водоворот.
– Джессика!
Девушка услышала встревоженный голос Джулии. Открыв глаза, она заметила, что вода в ванной стала уже чуть тёплой. Джессика накинула халат и, выходя из ванной, столкнулась со своей матерью.
– Джессика, – напуганная Джулия обняла дочь. – С тобой всё хорошо! Какое счастье!
– Мамочка, что случилось? – не поняла Джессика.
– Мне позвонила Патриция и сказала, что ты не отвечаешь на звонки.
– Я принимала ванну, а телефон в гостиной. А что такое?
– Как что? У тебя тренировка началась тридцать минут назад, дети пришли, тебя нет, и Патриция не может до тебя дозвониться. Я думала, что – то случилось.
– О, мой Бог, – Джессика села на край кровати. – Тренировка! Я совсем забыла о ней! Меня дети ждут!
– Дочка, Патриция сама начала тренировку, – поспешила успокоить Джулия.
– Это ещё хуже! Она меня убьёт! – Джессика прикрыла лицо руками.
– Что за глупости ты говоришь? – Джулия присела рядом с дочерью.
– Мама, мне надо ехать в студию! – девушка резко поднялась с кровати.
Джессика выбежала из дома, села в свою машину и помчалась в студию. Прибыв на место, она вошла в здание и сразу же направилась в тренировочный зал. Маккартни приоткрыла дверь и неуверенно позвала бабушку.
– Бабушка, понимаешь, я… – начала оправдываться внучка, когда женщина вышла из зала.
– Ты забыла, – спокойно продолжила Патриция.
– Да, пожалуйста, прости, я не понимаю, что со мной происходит, – начала искать оправдания внучка.
– И мы не знаем, солнышко, но очень хотим тебя понять, – совершенно не злясь, улыбнулась Патриция.
– Я всё обдумала, завтра полечу в Лондон, – всё ещё считая себя виноватой, Джессика попыталась улыбнуться в ответ.
– Я очень рада, дорогая! Тебе просто надо развеяться, – Патриция понимающе обняла внучку. – Всё будет хорошо!
Из студии Джессика направилась к своей близкой подруге Эмили Грейс.
– Джессика! Привет, – Эмили отворила дверь своего особняка, и, немного удивившись, поинтересовалась. – А разве ты не должна быть на тренировке?
– Я о ней забыла, – спокойно ответила Маккартни. – Эмили, можно войти?
– Да, разумеется, – Грейс впустила подругу в дом. – Присаживайся.
– Ты одна? – поспешила узнать гостья, опускаясь на диван.
– Да. Дик ушёл гулять с Оливией. Хочешь чая? – засуетилась девушка.
– Да, зелёного, – улыбнулась Джессика.
– Хорошо.
Через пару минут Эмили вернулась из кухни с двумя чашками бодрящего напитка.
– Держи, – она протянула одну из кружек подруге. – Так что же, всё – таки, случилось?
– Ничего особенного. Я просто забыла о тренировке, – Маккартни взяла кружку. – Спасибо.
После её слов Эмили, молча, с большим удивлением посмотрела на неё, совершенно не узнавая близкую подругу. Тренировки всегда были для неё важнее всего. Она могла скорее забыть о собственном дне рождения, чем о них.
– Бабушка мне сказала, что ты хочешь вернуться в спорт? – прервала её мысли Джессика.
– Спорт – это слишком громко сказано, – отвлекшись от своих раздумий, засмеялась Грейс. – Так, всего лишь начала вновь посещать тренировки.
– Ты мне ничего об этом не говорила. Могли бы тренироваться вместе, – немного расстроившись от совершённого подругой поступка, заметила Джессика.
– Джесс, я была бы очень рада, но в последний год я тебя совершенно не узнаю, – честно призналась Эмили.
– О чём ты? – Джессика, как и в случае с родителями, искусно изобразила недоумение.
– Понимаешь, ты сильно изменилась. Совершенно забросила танцы. Живёшь в каком – то своём мире, не делишься своими проблемами. Ты очень повзрослела. С одной стороны, ты всё та же жизнерадостная, сумасшедшая Джессика, а с другой… – Эмили резко замолчала, побоявшись обидеть подругу.
– А, с другой стороны? – властно переспросила Маккартни.
– Я… я не знаю, – чувствуя давление со стороны Джессики, так и не смогла ничего толком пояснить подруга. – И ещё меня пугают эти твои странные идеи об Австралии. Почему ты так рвёшься туда? В совершенно незнакомую страну. У тебя же там никого нет.
– Я лишь хочу туда съездить, – Джессику вновь унесли в неизвестность её мысли о Джеймсе, но вспомнив, что она не одна, девушка вернулась в реальность и продолжила. – Хотя, знаешь, ты права, это, действительно, странные идеи. Эмили, завтра я улетаю в Лондон.
– Всё – таки решила устроить выставку мистеру Маккартни? – обрадовалась Грэйс.
– Да, – ответила девушка, сделав очередной глоток уже остывшего зеленого чая.
– Прекрасно!
– Эмили, я хотела поговорить с тобой о Тони, – неуверенно продолжила подруга и опустила глаза.
– Тони? Я не понимаю, – Эмили же, напротив, сверлила Джессику взглядом.
– Мне бы очень хотелось, чтобы вы вновь с ним танцевали, – совершенно искренне, без доли фальши, объявила о своих желаниях Джессика.
– Что? А он знает об этом? – Эмили не понимала, зачем Маккартни это надо.
– Пока нет, но…, – не знала, что ответить Джессика.
– Джессика, Энтони столько лет ждал этого момента, чтобы танцевать с тобой и, наконец, он наступил. Ты думаешь, он так легко уйдёт к другой партнёрше? – Эмили буквально выдавила из себя смех, хотя ей явно было не до веселья.
– Нет, но если с ним поговорить, то думаю, шанс есть. Бабушка права, Тони очень талантливый танцор, и он не должен пропускать ни единого чемпионата, – Джессика умоляюще, посмотрела подруге в глаза.
– Так танцуй с ним! В чём же проблема? – недоумевала Эмили.
– Эмили, прошу, ни о чём не спрашивай, просто пообещай, что поговоришь с Тони, – продолжала стоять на своём Маккартни.
– Я? Но, Джессика! – возмутилась Грэйс.
– Прошу, Эмм, сделай это для меня, – поставив чашку с недопитым чаем на журнальный столик, Маккартни поднялась с дивана.
– Куда ты? – не поняла Эмили, тоже вставая с дивана.
– Прости, мне пора, – Джессика подошла к двери.
– Ну, хорошо. Счастливой поездки в Лондон, – Грейс понимающе посмотрела на подругу и обняла её.
– Спасибо, дорогая, – Джессика тоже прижала к себе Эмили.
Глава 3
Поздно вечером Джессика Маккартни спустилась по трапу в аэропорту Лондона. Девушка взяла такси и отправилась в один из лучших отелей туманного города. Маккартни благополучно
устроилась в номере люкс и наблюдала с высоты птичьего полёта за жизнью столицы Великобритании. Джессика наивно полагала, что со сменой обстановки и в её душе что-то поменяется, но все надежды оказались напрасными. Всё, как и обычно, перед глазами Джеймс Фокс, на сердце путаница.
Мысли девушки прервал звонок её мобильного телефона.
– Привет, мама, – обрадовалась Джессика, взяв трубку.
– Привет, моя хорошая, – на том конце не менее радостно откликнулась Джулия. – Как ты добралась?
– Отлично!
– Наверное, ты уже собираешься спать?
– Ты угадала.
– Что ж, не буду мешать. Папа передаёт тебе огромный привет!
– Спасибо. Ему тоже.
– Спокойной ночи, дорогая.
– Добрых снов, мамочка.
Джессика только отключила телефон, как он вновь зазвонил. На этот раз на экране высветилось имя «Энтони». Девушка немного поколебалась, но всё же взяла трубку.
– Алло, – произнесла она.
– Джессика, привет, – послышался голос Льёрентэ. – Я тебя не разбудил?
– Привет, Тони, – ответила Маккартни. – Нет, всё в порядке.
– Ты улетела даже не попрощавшись, – заметил Энтони, в его голосе чувствовалась обида.
– Да, прости, – замялась девушка. – Просто совершенно не было времени.
– У тебя его нет последний год, – слегка упрекнул Льёрентэ.
– Тони, я прошу тебя, не начинай, – повысила голос девушка.
– Джессика, ты знаешь, как я к тебе отношусь, – смягчился Энтони.
– Тони, пожалуйста…– Маккартни стал тяготить этот разговор, как ей казалось, совершенно бессмысленный.
– Нет, не перебивай меня, – вновь завёлся парень. – Ты не имеешь права решать за меня, с кем мне танцевать!
– Энтони, я и не решала! Эмили твоя партнёрша, – напомнила ему Джессика.
– Ты моя партнёрша, хотя постой, я, кажется, всё понял, – его как будто осенило. – Мы с тобой вместе станцевали на чемпионате мира только потому, что так сложились обстоятельства? А теперь ты хочешь, чтобы всё было как раньше? Я должен танцевать с Эмили, а ты.… А с кем будешь танцевать ты? Джек не собирается возвращаться в спорт.
– Ни с кем. Я хочу сделать перерыв. А ты должен продолжать танцевать и у тебя для этого есть Эмили, – пыталась достучаться до него Маккартни.
– Хорошо, Джессика, я тебя понял, – неохотно сдался Тони. – Я ещё раз повторю, теперь ты знаешь, как я к тебе отношусь, и если так для тебя будет лучше, я готов танцевать с Эмили.
После этих слов Джессика услышала в трубке короткие гудки. Девушка упала на кровать.
– Энтони, – подумала она. – Ты даже не представляешь, как бы мне хотелось, чтобы всё то, что так мучает меня, ушло. Но как я могу жить, как прежде, не имея понятия, кто я?
На следующий день Джессика стояла напротив известной галереи под названием «Жизнь это сон». Девушка нерешительно вошла внутрь красивого двухэтажного здания. Там проходила выставка чьих – то работ. Маккартни внимательно посмотрела на них. Картины оказались просто великолепными.
– Вам понравилось? – поинтересовался незнакомый сорокалетний кареглазый шатен среднего роста, видя, как Джессика пристально всматривалась в пейзажи и портреты взглядом.
– Да, они просто прекрасны! – восторженно ответила девушка, неохотно переведя взгляд на незнакомца.
– Согласен с вами, – улыбнулся мужчина, внимательно глядя на Маккартни. – Художнику всего двадцать лет, но мальчик с таким талантом далеко пойдёт. Кстати, меня зовут Пол. Знаете, ваше лицо мне знакомо, мы не встречались раньше?
– Думаю, нет, – у Джессики не возникло такого чувства, что она когда–либо ранее встречала этого человека. – Скажите, пожалуйста, кто этот художник?
– Как, вы не знаете? – удивился Пол. – Владелец этой галереи.
– Владелец галереи? Это вы обо мне? – произнёс ещё один мужской голос, показавшийся Джессике до боли знакомым.
Девушка обернулась. Казалось, все тело пронзило ударом тока. От страха и неожиданности у неё закружилась голова. Перед ней стоял молодой Джеймс Фокс и мило улыбался.
– Здравствуйте, – он протянул Маккартни свою руку.
Джессика в один миг упала в обморок. Она очнулась от резкого запаха нашатыря. Девушка лежала на диване в каком–то кабинете, а рядом с ней сидел Пол.
– Вы в порядке? – мягко поинтересовался он.
– Кто вы? – испуганно спросила девушка, проигнорировав его вопрос.
– Пол. Мы познакомились с вами пятнадцать минут назад, – улыбнувшись, напомнил мужчина. – Не бойтесь, я доктор.
– Скажите, где я нахожусь? – Джессика быстро оглядела помещение.
– Вы в галерее на втором этаже в кабинете хозяина. Вам лучше?
– Да. Огромное вам спасибо, Пол, мне пора, – Джессика поднялась с дивана.
– Ну как, ей лучше? – из соседней комнаты вышел Джеймс Фокс.
Увидев его, Джессика попятилась назад, уронив журнальный столик.
– Вы в порядке? – ничего не понимая, поинтересовался Фокс.
Джессика открыла дверь и, что есть силы, кинулась вниз по лестнице. Фокс побежал за ней. Девушка выскочила на улицу. Она бежала, постоянно оглядываясь, и не заметила, как налетела на велосипедиста.
– Простите, – поспешила извиниться Маккартни и побежала дальше.
Вдруг из – за угла одного из домов выскочил Фокс, и Джессика угодила в его объятия.
– Пустите меня! – почти крича, потребовала девушка.
– Хорошо, – парень убрал свои руки. – Только успокойтесь.
– Кто вы? – чуть не плача от страха и непонимания того, что происходит, судорожно спросила Джессика.
– Моя фамилия Фокс, – улыбнувшись, представился парень. – Диего Фокс.
– Диего? – все еще ничего не понимая, переспросила девушка.
– Да. А вы, наверное, поклонница Джеймса Фокса?
– Что – то вроде того, – понемногу стала успокаиваться девушка.
– Тогда мне понятна ваша реакция. Джеймс Фокс мой отец. Мы, как две капли воды, с ним похожи.
– С ума сойти, – произнесла Джессика, отходя от парня. – И все – таки мне пора.
– Подождите, как ваше имя? – поспешил выяснить Диего, но Маккартни уже скрылась в толпе.
– Бог мой, он вылитый Джеймс. Внешность, рост и даже голос, – размышляя Джессика, направилась в отель. – Я совсем забыла договориться о дедушкиной выставке. Схожу туда завтра, надеюсь, больше я его не встречу.
На следующий день Джессика стояла в галерее «Жизнь это сон» напротив кабинета с надписью «директор». Постучав, девушка неуверенно вошла в кабинет. В кресле руководителя Маккартни увидела Диего Фокса.
– Вы? – не ожидала Джессика, успев позабыть вчерашние рассказы Пола о том, что Диего владелец галереи.
– Добрый день, – улыбнулся парень, приподнимаясь со своего места и этим приветствуя девушку. – Я рад вас видеть. Присаживайтесь.
– Спасибо, – она неуверенно опустилась в кресло напротив Диего. – Так это вы – хозяин галереи?
– Верно, – подтвердил он.
– И те великолепные картины, что украшают стены первого этажа – ваша работа? – Джессика буквально впилась в него взглядом.
– Признаю. Но это заслуга, – скромничал парень, – моей бабушки. Она потрясающий художник.
– Не знала, что Марта Фокс рисует.
– Марта? О нет, вы не правильно меня поняли, я говорю о другой бабушке, Гансале Лестер.
– Точно, простите, – смутилась Маккартни.
– Ничего страшного, – поспешил успокоить Фокс. – Что это мы всё обо мне. Скажите, как вас зовут?
– Джессика.
– Красивое имя. Знаете, мои родители женаты во второй раз, так получилось. Первый их брак разрушила одна довольно неприятная женщина, и спустя десять лет после развода мой отец женился на молодой девушке, её звали так же, как вас.
– Как интересно, – по телу девушки пробежала холодная дрожь.
– Да. Но спустя пять лет их союза бедняжка погибла. Утонула ещё в 1990 году. Папа сильно страдал и, к сожалению, не осталось ни одной её фотографии, я даже не знаю, как она выглядела.
– Да–а–а, очень жаль, – Джессика попробовала изобразить грусть.
– Да, очень. Думаю, Пол должен помнить её. В тот год ему исполнилось четырнадцать.
– Пол? – не поняла Джессика.
– Да. Пол Сендлер. Тот доктор, что вас вчера осматривал.
– О, Боже, – подумала Джессика. – Это Пол, тот самый мальчик, сын Элизабет и Алана. Вот почему моё лицо показалось ему знакомо.
– Ну, вот, я вновь вас заговорил, – произнёс Диего. – Итак, что именно вы рисуете?
– Я? – Джессика вернулась в реальность. – Нет, нет, вы неправильно меня поняли. Я приехала поговорить о картинах моего дедушки.
Джессика протянула молодому человеку флэш – карту.
– Дедушки? – недоверчиво улыбнулся Фокс. – Так почему же он сам не пришёл?
– Я и моя семья живём в Лос–Анджелесе, и у него есть другие дела, но если это так принципиально, то…
– Нет, нет, простите. Я думал, что вы скромничаете, – пояснил Диего. – А, чем вы занимаетесь?
– Я, как и вы, творческая личность, – неоднозначно ответила Джессика.
– А, именно? – попытался уточнить Диего.
– Как вам работы? – ответила вопросом на вопрос Джессика.
– Вижу, вы девушка – загадка, – улыбнулся парень и посмотрел в монитор своего компьютера. – Работы прекрасные. Мне понравилось. Думаю, я смогу предоставить зал для выставки через месяц.
– Меня устраивает. Благодарю.
Маккартни и Диего Фокс подписали договор, и девушка поднялась с кресла, собираясь уходить.
– Джессика, скажите, пожалуйста, этот месяц вы будете в Лондоне или сразу отправитесь домой? – вдруг задал вопрос Фокс.
– Буду здесь. Почему вы интересуетесь? – удивилась Маккартни.
– Раз вы творческая личность, я бы хотел попросить вас о помощи в оформлении выставки вашего дедушки. Тем более, вы знаете о его вкусах. Как вы на это смотрите? – Диего посмотрел ей в глаза. Будто чувствуя с Джессикой, какую – то необъяснимую связь, парню вдруг захотелось её удержать.
– Я…, – девушка посмотрела на Диего. – Я согласна вам помочь. До встречи.
Джессика тоже была не в силах так быстро расстаться с ним. Это был сын Джеймса Фокса, его родная кровь, а значит, и его частичка.
Месяц пролетел незаметно. Джессика и Диего устроили Клифу шикарную выставку. За время её подготовки молодые люди стали хорошими друзьями. Джессике было комфортно с ним. Она очень остро чувствовала присутствие Джеймса, но понимала, что не может пользоваться хорошим отношением Диего. И в этой истории, полагала Джессика, уже необходимо ставить точку.
Маккартни и Фокс гуляли по вечернему Лондону. Они шутили и задорно смеялись.
– Диего, завтра я возвращаюсь в Лос–Анджелес, – неожиданно серьезно произнесла Джессика.
– Что? – улыбка моментально пропала и с лица юноши.
– Мы очень постарались с тобой, и выставка получилась просто восхитительной, но мне, правда, пора, – девушка посмотрела на парня.
– Джессика, понимаешь, мне вчера звонили мои родители, и я пообещал им, что приеду в гости… – Фокс опустил глаза, – … вместе с тобой.
После его слов у девушки открылся рот, но она так и не смогла подобрать ни единого подходящего слова. Мысль о том, что она встретится с Джеймсом, пронзила её голову, как острая стрела.
– Прости, я должен был сначала посоветоваться с тобой. Но я очень много о тебе рассказывал, и им захотелось с тобой познакомиться, – Диего взял Джессику за руку.
– Ты не имеешь права решать что – то за меня, – в бешенстве девушка вырвала свою руку.
– Я знаю, знаю, прости меня, – Фокс попытался успокоить Джессику. – Но я подумал, ведь мы друзья, и ты сделаешь это для меня.
Маккартни посмотрела на Диего и задумалась. Как она будет смотреть в глаза Джеймсу? Что она ему скажет? Как объяснит дружбу с его сыном? Как посмеет вторгнуться в его налаженную с Линдой жизнь даже после того, как год назад при встрече в Лос–Анджелесе ему всё рассказала? Ведь именно тогда они договорились, что их пути больше не пересекутся.
– Пожалуйста, Джессика, – умоляюще ещё раз попросил парень. – Я не понимаю, почему ты так боишься встречи с моими родителями?
Джессика молчала.
– Ответь, – Диего взял девушку за плечи.
– Нет! – крикнула Джессика.
Не понимая такой реакции, Фокс отошёл от девушки и посмотрел вдаль.
– Диего, прости меня, – Маккартни положила руку ему на плечо. – Хорошо, если это так для тебя важно, мы поедем к твоим родителям, – наконец сдалась Джессика. Сдалась. Быть может, поступила неверно, совершила огромную ошибку, но назад дороги не было. Хотя нет, была, но ей так хотелось увидеть Джеймса.
– Правда? – глаза по – детски наивного Диего заблестели. Он обнял девушку. – Спасибо!
Спустя неделю Джессика и Диего спустились по трапу в аэропорту Сиднея. Автомобиль с надписью «такси» помчал их в особняк Фоксов. Страх от встречи с Джеймсом сковал тело Джессики, а от предвкушения счастья по спине пробежали мурашки. Сидящий рядом Диего шутил и смеялся, но девушка не слышала его. Она вновь полностью ушла в себя. У Фокса зазвонил мобильный телефон.
– Привет, мама, – ответил на звонок парень. – Да, мы едем домой… Что…? Хорошо я всё понял.
– Что – то случилось? – поинтересовалась Джессика, когда Фокс отключил телефон.
– Нет. Всё в порядке. Родителей сейчас нет дома. Мама у Сендлеров, а папа где – то по делам. Они просили приехать чуть позже, – поспешил успокоить Диего. – Я знаю отличное кафе на берегу моря, давай пока поедем туда?
– Конечно, – согласилась Джессика. Она почувствовала облегчение. Будто железные оковы на время забыли о ней.
Диего назвал таксисту адрес кафе и через двадцать минут он доставил их в назначенное место.
– О, Боже мой, – Джессика вышла из машины и быстрым шагом направилась к морю.
Кафе находилось недалеко от того самого места, где она «утонула» двадцать шесть лет назад.
– Джессика! – Диего расплатился с таксистом и побежал за девушкой. – Что случилось?