bannerbanner
Концерт Патриции Каас. 7. Неужели это возможно. Недалеко от Москвы, продолжение
Концерт Патриции Каас. 7. Неужели это возможно. Недалеко от Москвы, продолжение

Полная версия

Концерт Патриции Каас. 7. Неужели это возможно. Недалеко от Москвы, продолжение

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 5

– Женечка, все так вкусно! Какая ты мастерица! Моей жене хоть бы капельку твоего кулинарного таланта …

– Что, Антонина Ивановна готовить не умеет? Да неужто? Ты все равно люби ее, она у тебя такая … такая … Ну, сам понимаешь, какая!

Свиридов улетел только тогда, когда все эвакуированные с детьми и пожилыми членами семей были устроены на постоянное место, а часть улетела в центральную часть страны.

Арестованные интересовали его в гораздо меньшей степени …


ПОСЛЕ СОВЕТА

Свиридов появился дома поздно, но его ждали и не садились за стол.

– Толя, милый, – обняла его Тоня, – мы заждались тебя! Давай за стол, а то мы все голодные!

– Ну, разве можно так! А если бы я еще позже приехал?

– Ничего, папа Толя, это полезно для фигуры!

– Ах, ты моя Улечка! Все, все, иду …

Когда основной голод был утолен, Тоня не выдержала.

– Расскажи, что же там было! Ты же на заседании Совета безопасности был?

Уля взглянула на Гришу и начала вставать, но Свиридов остановил ее.

– Улечка, посиди с нами. Ты у нас девочка умненькая, знаешь, о чем можно рассказывать, а о чем – не стоит …

– Было специальное заседание Совета безопасности, посвященное судьбе заброшенных гарнизонов, в основном, ракетчиков. То есть тому, чем я последнее время много занимался.

– Рассказать можешь?

– Не все, конечно. Я сделал доклад о тех гарнизонах, где побывал лично, о тех гарнизонах, которые мы вывезли, о тех безответственных ответственных генералах, которым придется отвечать за свое бездействие … Там, на заседании, были приглашенные из военной прокуратуры, так они проявляли большой интерес к моему докладу. И президент проявил большой интерес к тому, как мы решали трудоустройство эвакуированных. Я рассказал о заводах по несъемной опалубке, о пивзаводах, о монтажных бригадах. Вопросов было много, но по счастью мне удалось ответить всем.

– Представляю, какие тебе задавали вопросы! И какие были ответы – с фамилиями, с датами, с цифрами!

– Вот, вот! Тут прокуратура весьма оживилась. А когда я стал перечислять украденные суммы, да конкретные номера счетов – что тут было!

– А реальное что-нибудь будет по твоему докладу? – спросил Гриша.

– Пока поручение правительству и министерству обороны, а там посмотрим. Но теперь шансы на отмазывание виноватых стремительно уменьшаются …


КНИГИ ИЗ ВЕНЫ

За присланными книгами Грише пришлось заезжать в австрийское посольство.

Там ему вручили увесистый пакет, на который с большим подозрением посмотрел дежурящий у посольства милиционер. И даже записал номер машины, на которой приезжал Гриша.

Но когда «пробили» этот номер по базе данных, то оказалось, что номер этот у того, у кого надо, и запись об этом случае у ворот посольства убрали.

В пакете были книги и послание на английском языке.

– Ну, что там тебе пишут? – пристала Уля.

– Сейчас увидишь! – ответил Гриша, укладывая листок на стекло сканера и включая перевод.

«Досточтимый сэр Гриша Свиридов!» выдал переводчик и Уля зашлась от смеха.

Но в листке содержалась и полезная информация.

Григорию Анатолию Свиридову предлагали любую из присланных книг оформить рисунками на тех же условиях, что и прошлый раз. И просили сообщить о своем решении.

Книги были на английском языке и не особенно интересны, но среди них были два боевика, которые вызвали интерес у Тони.

– Гриша, это дамские книги. Читай их с учетом женской аудитории!

Гриша попробовал, но получалось это плохо, и он попробовал читать одну из этих книг Уле – сразу в русском переводе. И Уле это так понравилось, что она просила Гришу читать каждый вечер, а Гриша сообразил и включил диктофон. Книги хватило почти на неделю, а реакция жены помогла Грише представить визуальный ряд – с учетом британской архитектуры и бытового национального колорита.

Поэтому наброски рисунков к этой книге появились сперва к англоязычному варианту текста …


ГРИШИН ПЕРЕВОД

Под названием «дамский детектив» эта книга была отложена как одна из возможных для последующих переговоров с венским издательством.

А по поводу перевода возникли дебаты. Запись перевода послушали многие – и Скворцовы, и Ника с Владиком, и Баранов с Карцевой, и Долгополова с Потаповичем …

Мнения разделились – одни считали перевод Гриши излишне вольным, а местами вообще не соответствующим оригиналу.

Но постепенно большинство склонилось к тому, что русский перевод, выполненный Гришей, стоило бы даже еще больше «отодвинуть» от оригинала, по крайней мере в бытовых мелочах.

Гриша с интересом слушал всех критиков, а потом надиктовал новый текст перевода, еще более близкого к современному бытовому языку. И это приняли практически все, и текст получился таков, что к нему практически не нужно было придумывать рисунки – они получались сами.

Пользуясь выделенной телефонной линией через завод Дементьева Гриша заказал междугородний звонок в венское издательство.

Там у него уже был персональный менеджер, Мартин Клейнберг, и с ним Гриша уточнял все вопросы.

В издательстве несколько удивились, что Гриша предлагает перевод детектива, несколько отличающийся от англоязычного оригинала. Но Гриша послал в редакцию по Интернету текст перевода и начальные страницы макета с цветной обложкой.

И через несколько дней по факсу пришел проект договора на перевод, предложенный Гришей. Теперь ему оставалось только подчистить перевод и оформить рисунки к тексту.

И не откладывать рисунки к оригиналу книги.

Для русского текста Грише позировала Даша Огородникова и Люба Докукина, а для английского – Лена Долгополова и Виолетта Ерцкая.

В рисунках Гриши этих женщин при желании даже можно было узнать.

А вот для цветной обложки русского издания Грише позировала Уля, но узнать ее было почти невозможно – Гриша снабдил женщину на обложке длинными волосами, скрывающими скуластое лицо.

Общение с Клейнбергом по Интернету происходило довольно активно, а финансовые интересы Гриши Свиридова в венском издательстве представлял юрист мецената Густава Дрейзера …


НОВАЯ КВАРТИРА

НА КУХНЕ У ВИКТОРА

Этот разговор происходил уже не первый раз.

– Ну, и когда ты созреешь?

– Отстань. Нам вполне хватает места в старой квартире.

– Идиот! Кретин!

– Сам такой два раза …

Свиридов и Скворцов сидели у Скворцова на кухне.

Красивая бутылка с иностранной надписью «Nemirow» была наполовину пуста, а стол был уставлен тарелками с рыбой, мясом, капустой, солеными огурцами и зеленью.

– Как тебе объяснить, что руководитель такого ранга не может жить в такой квартире! Не имеет права! Это просто неприлично!

– Мы живем не хуже и не лучше других …

– Хуже! Вы, Свиридовы, а вас теперь пятеро, живете хуже гада Скворцова, который со своими двумя женами и детьми …

– Брось, Витька. Живите счастливо и размножайтесь. Елка скоро родит, там, глядишь Машка тоже надумает. Твоя Тота … да и Ленка еще ого-го!

– Ты о Грише подумай. Художник от бога, работает много, а мастерской у него нет.

– У нас с ним есть кабинет …

– Ты на самом деле дурак или притворяешься? Ему мастерская нужна. Настоящая! Или хотя бы отдельная просторная комната …

– А мне иногда бывает неловко с ним в одном кабинете … Я чувствую, как он … он творит, а я тут … со своими бумагами … – задумчиво сказал Свиридов.

– Давай, оборудуй себе новую квартиру.

– Мне неудобно заговаривать об этом … На последнем распределении я отказался от улучшения условий …

– Хорошо, я скажу … Пусть думают обо мне, что я лижу задницу начальнику …

– Вот дурак! Нашел, чего лизать … И кому …

– Не хулигань! А то стану лизать милой Тонечке …

Было слышно, что открылась входная дверь.

В кухню вошла Виолетта, встала у стола, положила руки на плечи обеим мужчинам.

– Ну, как у вас дела? Не все еще выпили?

Виктор прижался щекой к руке Виолетты, потом поцеловал ее руку.

– Милая Тота, я бы последовал примеру Витьки, но боюсь его неадекватной реакции …

– Ну и зря. Мне было бы приятно – правда. Ты для меня близкий человек …

– Спасибо, – Свиридов поднялся и поцеловал Виолетту в щеку.

– Ты, гад начальник, оставь в покое мою женщину!

– Видишь, какой он у тебя собственник!

– Имеет право, – ответила Виолетта. – Ладно, я вам помешала?

– Нет, милая Тота, ты нам не помешала. Мы просто ругались …

– Садись с нами и рассуди …

– Только пить водку я с вами не буду!

– А у меня есть и вкусное вино!

– Все равно не буду.

– Витька, не настаивай. А ругались мы на тему квартиры … Витька считает, что нам нужно более просторную и комфортабельную квартиру …

– Думаю, он прав. Толя, Витя прав – вашей семье нужно более просторную квартиру. И еще Грише нужно совершенно отдельную от всех вас мастерскую для творчества.

– И ты туда же … Хотя в основном ваши соображения имеют смысл …

– Так давай, действуй! А инициативу я проявлю … И то, что у тебя в новом здании есть приличный резерв квартир – я знаю …

Решение штаба было утверждено профкомом и Антиповой и работа закипела.

За основу была взята квартира площадью около 200 квадратных метров.

Такая квартира была у Скворцовых до расширения. Но против объединения двух подобных квартир Свиридов возражал, и поэтому было принято иное, промежуточное планировочное решение.

После реконструкции двух квартир большая квартира должна была выглядеть следующим образом (рис. 1), а реконструированные квартиры охраны – напротив, через площадку.

Кроме шести комнат, которые были в типовой квартире, к ней присоединили две комнаты – один строительный пролет – из квартиры в соседнем подъезде.

Получилась восьмикомнатная квартира общей площадью около 280 квадратных метров – а у Скворцовых их гигантская квартира, где размещались по существу три семьи, по площади была на 150 квадратных метров больше.




Рис. 1. Новая квартира Свиридовых в «трилистнике».


Переоборудование заняло, как было принято в этом городе, не так много времени – больше времени ушло на меблировку квартиры, а эти заботы полностью взяли на себя Тоня и Уля. Мужчины привлекались только в качестве консультантов.

Возражения у Свиридова вызвало решение штаба разместить рядом, в переоборудованной двухкомнатной квартире, персональную охрану командующего.

Но охрану там разместили.

И в этой переделанной двухкомнатной квартире постоянно находились дежурные офицеры охраны – там была достаточно комфортабельная обстановка для отдыха, да и суточные смены для офицеров были привычны.

А женщины с удовольствием взялись за дизайнерские решения.

Кухню обставили довольно быстро, согласовав общее решение с гостиной-столовой.

Недолго занимались спальней старших, а решение спальни молодых было целиком выполнено Ульяной.

И Гриша одобрил выбор жены, и даже сказал, что он бы лучше не придумал.

Детскую обставляли все вместе – вместе с Верочкой, которая активно выражала свои пристрастия.

Кабинет Свиридова дался легко – у него не было особых претензий, главное, чтобы все было функционально и под рукой. Но старинный письменный стол все-таки Тоня там поставила!

Обустройство мастерской Гриши вызывало много раздумий и даже споров – спорили Тоня и Уля. И спорили, надо признать, на равных. В результате из старинной стильной мебели в мастерской у Гриши появился только вместительный шкаф для книг и папок с иллюстрациями.

А еще в мастерской у Гриши было целых три стола. Один большой стол на четырех старинных солидных ножках стоял справа от окна, и там он раскладывал рисунки, менял их местами по тексту или любовался иллюстрациями классиков. Напротив, у другой стены стоял стол рабочий, с поднимающейся столешницей – как у чертежников. Свет из окна падал слева, как полагается, а из открытой на лоджию двери сюда не дуло.

Третий стол стоял около шкафа, и на нем Гриша раскладывал папки с текстами переводов и книги для перевода.

Здесь он не рисовал, а думал, читал, переводил с записью на диктофон.

В тумбе Гришиного стола Владик спрятал процессор компьютера, а плоский монитор обычно был прислонен к стене и не мешал Грише работать. Еще в тумбе стола прятался мощный комбайн – сканер-копир-принтер, которым Гриша тоже редко пользовался.

Но для оцифровки иллюстраций этот агрегат был очень удобен.

А еще в мастерской был уютный диванчик, на котором было удобно отдохнуть и даже поспать – Уля проверила.

Но в мастерскую она заходила практически только для уборки, или если ее туда приглашал Гриша.

Конечно, это было уже потом, и тогда иногда Уля позировала Грише, разместившись на большом столе, а пока что Гриша утром садился на велосипед и неспешно по лесной дорожке ехал в город у машзавода.

Проезжая по окраине города он подъезжал к строящемуся зданию хосписа.

Дину Утечкину найти было легко – там раздавались короткие и четкие распоряжения, и оттуда люди уходили быстрым шагом.

– Привет, Гриша. Как дела? Поговорим или ты хочешь уединиться?

Гриша располагался в дальнем конце здания, в совершенно пустом помещении с белыми стенами, раскладывал листы бумаги и открывал книгу – англоязычный оригинал.

В другой раз Гриша и Дина уединялись и Дина рассказывала ему о своих впечатлениях о Лондоне и Глазго – двух английских городах, где ей довелось пожить. Она рассказывала о своих ощущениях, об атмосфере, о старинных зданиях, о ресторанах и пабах и вообще о тех подробностях и «мелочах», которые так важны для разведчика.

И для художника.

– Ты сумел нарисовать молодую Диану на роликах, значит, сумеешь нарисовать и эти города, – говорила она, отходя к окну. – Вот смотри … нет, не смотри, а слушай! – здесь зелень совсем не такая, как там в любом сквере … Здесь она живая, естественная, дикая, а там настолько ухоженная и постриженная, что кажется искусственной …

И еще множество живых наблюдений об автобусах, о метро, о гостиницах и дешевых меблированных комнатах с почасовой оплатой, о портовых кварталах и пристанях, о различного рода бюро и конторах …

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
5 из 5