bannerbanner
Снова увидеть свет. Готов ли ты превратить свою жизнь в кошмар ради мести?
Снова увидеть свет. Готов ли ты превратить свою жизнь в кошмар ради мести?

Полная версия

Снова увидеть свет. Готов ли ты превратить свою жизнь в кошмар ради мести?

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
7 из 7

– Я уже мертв… мертв… мертв… МЕРТВ… МЕ-Е-Е-Е-Е-Е-ЕР-Р-Р-Р-Р-РТВ…


Он просыпается в холодном поту, а рядом стоял Мартин Кларк со старой снайперской винтовкой наперевес: – Эй, парень, с тобой все хорошо?

Джека взбудораженным голосом ответил ему: – Я… я… Д-д-да… со мной все хорошо…

– Хм… Ну, ладно. Собирайся! Время идти на охоту.

– На охоту?

– Ну да, ты же сам сказал. Знаю, что ты еще не окреп, но, думаю, разогрев пойдет тебе на пользу.

– Да… хорошо.

– Я жду у входа. Поспеши! Дичь ждать не будет. Ах да, чуть не забыл. – Мартин протянул ему потрепанный, сшитый плащ темно-серого цвета: – Вот возьми это, и когда соберешься, одень его. Его сшила моя жена несколько лет назад. И, поверь мне, он тебе пригодиться.

– Хорошо, Мартин, и спасибо.

– И возьми еще кожаные перчатки, тоже лишними не будут.


Джек одел свою футболку со свитером и сапогами, после чего накинул на себя теплый плащ с капюшоном, который ему дал Мартин Кларк, и, одев перчатки, он вышел на улицу.




Он увидел пустые улицы, покинутые дома, но сильных разрушений, как в Вашингтоне, не было.

– Что это за место? – спросил Найт.

– Это Бостон. – ответил Мартин. – Когда-то был красивый город. Хотя… не знаю. Я видел только его старые фотография, а сам жил в этом апокалипсисе с самого рождения. Неплохо сохранился, да? Ну, хотя бы немного получше, чем остальные. Я где-то прочитал, что из этого города эвакуировали всех людей, и когда пришли правительственные солдаты, он уже был пустым.

– Прости за грубость, но… ты умеешь читать?

– Хм… А почему тебя это удивляет? Наверно, ты охренеешь, если я скажу, что умею еще и писать.

– Ладно, неважно.

– М-м… Хорошо…

Мартин протянул ему старую и на вид поломанную снайперскую винтовку: – Вот держи. Надеюсь, умеешь пользоваться?

– Что?..

– Ты хотел помочь? Значит, придется убивать. Если не умеешь стрелять из винтовки, так и скажи.

– А на кого мы идем охотиться?

– На животных, конечно же, но… Попадаются разные твари. Так что лови совет: будь начеку! Ладно, хватит вопросов. Держи винтовку и садись в тачку. По дороге научу тебя ею пользоваться.

Они сели в машину и отправились на охоту.


Пока они ехали, Джек спросил Мартина: – Машины еще ездят?

– Да. Нефть и газ на планете исчерпаны и редко где можно найти их запасы. Но, к счастью, есть электродвигатели. Эту машину, в которой мы сейчас сидим, я собрал вместе с отцом, и это последнее, что мне осталось от него.

– А что стало с твоим отцом?

– Сопливая история. Я родом из Детройта, в штате Мичиган. Однажды утром, когда моя мама спала в соседней комнате, я услышал, что мой отец куда-то собирается. Он просто вышел из дома, оставив машину, и ушел вдаль, больше я его не видел. Мама сходила с ума от неизвестности, плакала ночами. Знаешь, если бы он оставил, хотя бы гребаную записку, то я был бы спокоен, НО, БЛЯТЬ, ОН ПРОСТО УШЕЛ, НИЧЕГО НЕ СКАЗАВ! Свалил к другой женщине, или его просто убили, я не знал. Я переживал не меньше мамы, смотрел из окна своей комнаты в надежде увидеть отца, но напрасно. Со временем я возненавидел его, а вскоре мне стало просто плевать. Я ненавидел его, но это он научил меня драться, охотиться, готовить еду, разбираться в технике и остальным навыкам, без которых я бы еще тридцать пять лет назад скопытился бы.

– А твоя мать?

– … Умерла от воспаления легких, когда мне было семнадцать.

– Черт… Извини, я не хотел копаться в твоем прошлом.

– Ладно, не бери в голову, почти доехали, так что будь наготове.


Они ехали по мосту Лонгфелло, но вдруг Мартин останавливает машину.

– В чем дело? – спросил Джек.

– Ты ведь из того самого города, который стоит на океане?

– … Да…

– Скажи мне, за что тебя изгнали?

– Что?

– Не прикидывайся! Я видел ту вертушку и то, как тебя вытащили из нее. Ты ведь не думаешь, что ты первый приговоренный, которого я вижу? Да еще и эти дебильные вопросы про «умеешь читать» и про «машины еще ездят». Сразу видно, что ты нездешний.

– А это имеет значение? – спросил Джек, и после этого Мартин наставил к его голове револьвер:

– Да, имеет, потому что последний, кого сюда доставили, был ублюдок, который сжег собственных детей заживо. Я разрубил ублюдка, потому что он пытался убить меня. Так что говори, за что тебя изгнали, и не крути.

– Убери ствол от моей башки, и я скажу, если хочешь. – сказал Найт, после чего Мартин убрал револьвер с головы, но все еще держал его на прицеле.

– Говори!

– Моя семья… Год назад мы семьей на новогодних каникулах отдыхали в самом крупном курорте Атлантиды.

– Курорт? Каникулы? … Допустим, я понял, что это значит. Дальше?

– Десятого января, когда мы уже собирались возвращаться домой, мы сели в ту проклятую машину и поехали обратно в город. Была ночь, и мы все еще ехали, а сзади мои… мои дети играли на заднем сиденье, а Алиса… моя жена смотрела на меня и улыбалась, и эти счастливые лица были последним, что я запомнил, когда на всей скорости нас сбила машина. Нас выбросило с дороги, наш автомобиль перевернулся несколько раз, я отключился. Проснувшись, я заметил, что сижу вверх ногами и был весь в крови. Потом я отстегнулся и выбил дверь машины, в голове было словно в тумане. Я искал свою семью, а когда нашел их… – со слезами на глазах сказал Джек, вытащив из кармана семейную фотографию. – Я… Я через боль побежал к ним и молил Бога, чтобы они были живы, но Бог не услышал меня… Я увидел, что мои дети и жена лежат… мертвые…

– Черт подери… – произнес Мартин.

– С тех пор все покатилось к дьяволу. Я ушел в запой, но бутылка не могла заглушить боль утраты. Как-то раз я пришел домой и пытался покончить собой: я купил в магазине веревку и сделал из нее петлю. Я выпил бутылку абсента и встал на табуретку, просунул свою голову через петлю и ногой сбросил табуретку. Я начал задыхаться и у меня уже начинало темнеть в глазах, как вдруг веревка порвалась, а я упал на пол. И тут я подумал, что проклят, потому что всех, кого я любил, умерли, а меня смерть не хотела забирать с собой. Может, весь смысл в том, чтобы я страдал при жизни, смотря, как мои родные погибают?.. В общем, я продолжал пить. Одна бутылка за другой. Ко мне уже начали приходить извещение об изъятия имущества, но мне было плевать. И вот однажды, придя домой в хлам, я упал на диван и включил телевизор. То, что я услышал, пробудило во мне беспредельную ярость: того ублюдка, кто убил мою семью, сынка какого-то, блять, «важного» прокурора, оправдали, а я кинул пульт в телевизор от злости и разнес весь дом. После этого я решил, что если от закона своего коррупционного города мне не добиться справедливости, я свершу свой суд. Мне удалось раздобыть ствол и я застал этого убийцу с его дружками в покерном клубе. Он самодовольно улыбался, как будто ничего и не произошло. Я сел за покерный стол и начал играть с ними. Я смотрел этому ублюдку в глаза и спросил его: «Ты когда-нибудь терял близких людей, парень?». Затем я перекинул стол и выстрелил в потолок, а его дружки убежали, словно крысы, но этого урода я схватил и, повалив на пол, нацелил на него ствол. Его самодовольная рожа исчезла и он начал скулить, чтобы я не убивал его, но ярость бушевала во мне – и я выстрелил ему в голову. Мне раньше не доводилось убивать, и это был первый раз. Потом меня повязали копы и собирались изгнать из города, но мне было по барабану, так как все мои родные мертвы. – вспоминал Найт. – Теперь ты понял, почему меня изгнали? Ты, конечно же, можешь не верить мне, и если хочешь пустить мне пулю в лоб – валяй.

– … Мне жаль, Джек. Я то думал, это мне в жизни не повезло, но после твоей истории… Эта фотография, что ты держишь в руке, на ней твоя семья?

– Да.

– У тебя красивые дети.

– … Были красивые…

– Ладно, прости за то, что нацелил на тебя пушку и вообще поднял эту тему.

– Ничего, ты мне не доверяешь, я понимаю это.

– Ну… хорошо. Тогда двинули дальше. Готовь винтовку, мы скоро будем на месте. – Мартин завел машину.


Кларк остановил машину у заброшенного магазина: – Прежде чем начать охоту, ты должен попрактиковаться в стрельбе. – сказал он Найту.

– Хорошо, будь по-твоему.


Около десяти минут спустя, Мартин расставил пять банок на старой машине, после чего сказал Джеку: – Старомодно, но эти банки будут твоими первыми мишенями. В твоей винтовке всего лишь пять патронов, так что знай, что в случае промаха я не дам тебе еще, так как нужно припасти на охоту.

– Ладно, Мартин, я постараюсь стрелять метко.

Кларк взял свою винтовку и начал говорить Джеку основу стрельбы: – Итак, для начала ты должен упереть приклад на свое плечо. – Найт упирает приклад на свое правое плечо. – Далее – сними с предохранителя и прицелься как следует. Поскольку в данном случае у тебя снайперская винтовка, ты должен научиться рассчитывать траекторию полета пули, а это зависит от силы ветра. Меткость ОЧЕНЬ важна, так как тебе не всегда посчастливится найти коробки с боеприпасами. Патроны – это твой щит и легкий способ добыть себе еду, потому что довольно проблематично добыть мясо одним лишь ножом.

– Да, я понял.

– Хорошо. Теперь, когда ты упер приклад на плечо, снял с предохранителя и прицелился, задержи дыхание и на выдохе нажми на спусковой крючок. Учитывай силу ветра!

Джек сконцентрировался и, прицелившись в банку, задержал дыхание, после чего он на выдохе делает выстрел, попадая в первую мишень.

– Хм. Неплохо для начала. – произносит Мартин. – Теперь следующая. – Джек выбивает второю банку. – Продолжай в том же духе! – затем третью. – А теперь тормози.

– Что?

– С тремя банками тебе везло, потому что ветер был тихим, но посмотрим, как ты собьешь банку, если у тебя будет препятствие: дождись ветра и сделай выстрел.

– Ну… хорошо.

Прицелившись в очередной раз, он изменил свой угол прицеливания, откосившись немного влево, а затем, подождав пару мгновений до того момента, когда ветер слегка усилился, он делает очередной выстрел, сбивая банку, используя траекторию полета пули: – Ха!

– Чертовски неплохо у тебя получается, Найт. Осталась последняя банка, давай по той же схеме.

И вот в очередной раз Джек начинает целится в банку.

Внезапно перед его лицом предстала жуткая тень из прошлого сна, которая выстреливает ему в голову.

– А-а!!! – произносит он, после чего из-за головной боли, вызванной галлюцинацией, выстреливает мимо последним патроном в винтовке.

– Какого хрена? Джек, что с тобой?

Найт, слегка держась за свою голову, приходит в себя: – Ч-что… что это было?

– Черт подери, ты меня чуть не подстрелил! Я же говорил, что ты еще не восстановился после нападения.

– Нет-нет, я… я в порядке.

– Точно?

– Д-да, все нормально. – затем он постарался перевести разговор: – Ну… как? Нормально я стреляю?

Вроде стреляешь неплохо, однако бегущее животное – мишень посложнее, чем железная банка. Ну… ладно, садись в машину.


Они подъезжали к общественному саду Бостона. Машина остановилась, и они вышли из нее:

– Это место было прекрасно когда-то, но началась революция, и какие-то уроды сожгли этот сад. Будь на чеку. Возможно, мы тут не одни.

– Хорошо. – ответил Найт.

– И еще кое-что: если заметишь, какое-нибудь животное, скажи сначала мне прежде, чем стрелять.

– Я понял, не бойся.

– Тогда пошли.


Они бродили по заснеженным тропинкам, но вдруг Найт увидел зверя: – Пс-с! Эй, Мартин! Там олень!

– Так, ладно, нужно обойти его стороной, только не спугни его!

Они тихо подходили к животному, и, спрятавшись за сгоревшей машиной, Мартин начал целится в него. Задержав дыхание, он держал оленя на мушке, он упер приклад винтовки на свое правое плечо и, держа палец на спусковом крючке, был готов выстрелить, а затем раздался выстрел, после чего олень упал… но выстрел сделал не Кларк…

– КАКОГО?! – воскликнул Мартин. – Это ты сделал? – посмотрел он на Найта, а тот кивнул отрицательно в ответ ему. Они увидели, как к мертвому зверю приближаются пять вооруженных человек, и те говорили между собой:


– ХА-ХА! Хороший выстрел, Дак.

– Хуйня, у меня была охота и поинтересней.

– Если завидуешь, Парк, так и скажи. Не надо тут выебываться.


Они решали, что делать:

– Что будем делать, Кларк?

– Черта с два, я отдам им этого гребаного оленя! Мы должны снять их, понял?

– Э-э… что?! Ты совсем поехал?! И если ты не заметил, их больше, чем нас.

– Зато у нас снайперские винтовки, а это значит, что мы их убьем прежде, чем они поймут, в чем дело. Поступим вот как: спрячься в сугробах у того дерева и спокойно снимай их. Выстрелы будем делать по очереди, первым буду я. Дай знак, как будешь готов. Я с этого угла, а ты с другого. Желательно стрелять в голову, так как патронов у нас немного, уловил?

– Ты серьезно?

– Да.

– Черт… ладно, хорошо.

– Ну, тогда действуем. И осторожно. Не дай им тебя заметить, или этот сад станет твоей и моей могилой.


Джек подполз к обугленному дереву и спрятался под сугробами: – Сука, ну, и холодно… – он посмотрел на Кларка и дал ему знак о том, что готов стрелять. Мартин выстрелил в первого бандита, после чего четыре оставшихся запаниковали:

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
7 из 7