bannerbanner
Стратегия новой культуры Японо-Руссии эко-гармоничного будущего
Стратегия новой культуры Японо-Руссии эко-гармоничного будущего

Полная версия

Стратегия новой культуры Японо-Руссии эко-гармоничного будущего

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 5

Шилин: Да, действительно. Сказанное представляется совершенно очевидной истиной, И тем не менее… Этой истины для создания «образца-ориентира» Человека-Творца эко-гармоничного Будущего всё же недостаточно. И творчество Д. Икэды и японская культура, особенно художественная, дают серьёзнейшие основания и для более фундаментальных выводов, особенно если интегрировать Восток и Запад посредством классической русской культуры.

Принципы-ценности Геракла и всей античности, пожалуй, ближе всё же к меньшей, чем большей самости. Просто меньшая самость дана в случае с Гераклом не «в лоб», но в скрытом, обобщённо-рафинированном виде – при акцентировании той действительно позитивной части истины, которая, бесспорно, в приведённом положении имеется. (Антропоцентричный) «дух абстрагирования» здесь ещё «в пелёнках», возникает в образно-ассоциативной форме и распознавать его труднее, чем, например, «абсолютный Дух» Гегеля, провозгласившего: «Зло правит миром».

В отличие от меньшей самости Запада большая самость Востока предполагает бескорыстие и со стороны Жизни (= Космоса = Будды) по отношению к своему творению-человеку, а также взаимность со стороны человека – его любви к Небу = Природе = Будде. То же самое и в общении между родителями и детьми: их общение лишь тогда естественно = нормально = гармонично, если оно пронизано бескорыстной любовью, любовью без расчёта на ответную любовь и прочие «блага» как вознаграждение…

Сам Д. Икэда приводит описание такого исключительного бескорыстия, как Д. Икэда: «Шакьямуни на смертном одре, настоятельно просившего учеников задавать любые вопросы о законе буддизма, «Дхарме» или его практике так, чтобы впоследствии, после его ухода из жизни, они не сожалели о незаданных ему вопросах. До последнего момента Шакьямуни «стремился к диалогу» (Д. Икэда. «К ренессансу надежды…», с. 10–11), к бескорыстной помощи другим…


Шилин: Да ведь и жизнь самого Дайсаку Икэды – тоже пример величайшего бескорыстия… Впрочем, жизнь любого из Учителей Человечества не может не вдохновляться заботой об уважении их другими людьми. Подлинное творчество бескорыстно; им одаривают человечество Великие Учителя типа и уровня Будды, Христа, Лаоцзы, Девы Марии… Они ведь и не помышляют об «ответном» уважении; сострадании и т. п. Они сами добровольно, без какого-либо расчёта на ответность, дарят себя людям… и в этом их величие. И этому стоит подражать. Это и близко к идеалу Человека-Творца Будущего. Их труд, их нравственно-психологические усилия ни в коей мере не соизмеримы с ответной любовью людей к ним. Классически суть этого нравственного отношения сформулировал основоположник русской Эко(фило)софии В. С. Соловьев: «Цель труда по отношению к материальной природе не есть пользование ею для добывания вещей и денег (или уважения, – К.Ш.), а совершенствование её самой… Без любви к природе для неё самой нельзя осуществить нравственную организацию материальной жизни» (В. С. Соловьёв, Соч. в 2-х т. – М.: Мысль, 1988, т. 1, с. 427).

Вероятно, Д. Икэда имел ввиду этот, более глубокий, нравственно-экологический контекст и подтекст. Но ни античность, ни современный Запад ничего этого не признают. Для технически = рационалистично организованной цивилизации подтекст, подразумеваемое, имеющееся в виду НЕ существуют. И ныне весь современный мир, вплоть до отношений жизни-смерти, – чтобы быть реализованными, претворёнными в реальную действительность, должны пройти через сознание человека, должны быть осмыслены. Подтекст и всё то, что ранее подразумевалось, в том числе и совокупность качеств личности, должны быть осмыслены, чётко сформулированы и – на этом основании – реализованы в практике. Машина, и даже компьютер, намёков не понимает.

В нашем случае речь идёт о характере, способе соединения Природы и человека, Востока и Запада в одно целое. И в какое именно: механическое (характерное для цивилизации Запада) или органично-гармоничное (что характерно, на наш взгляд, для России, которая в данном отношении является продолжением-развитием Востока). Ныне господство Запада распространяется вплоть до того, что и способ соединения Востока с Западом – западный, механический, «машинный», НЕорганичный, что и создаёт определённый, рационалистичный, рафинированно эгоистичный тип личности, творящий эко-катастрофу (хотя и не осознанно. Ибо забота о Природе – вне его сознания).

Способ организации этого синтеза-диалог = общение-на-равных:


Д. Икэда: «именно в этом и заключается основополагающий принцип нравственного воспитания, воспитания человека на все времена – бессмертное золотое правило. Здесь не присутствуют никакое надзирание откуда-то сверху, свысока, тех, кто обучает, в отношении тех, кто учится. Учитель и ученик глядят в глаза друг другу как равные. Лишь в таком случае происходит соприкосновение одного человеческого характера с другим человеческим характером и возникает гармоническое многоголосье всепобеждающей близости и умиротворения» (Д. Икэда. К ренессансу надежды…, с. 186–187).


Шилин: Итак, суть Человеческой революции, на мой взгляд, состоит в следующем изменении структуры качеств человека: традиционная гармония человека внутри Природы, а человеческого разума и рацио-рассудка-внутри интуитивно-образно-ассоциативного сознания-мышления сменяется равенством этих двух начал вне и внутри человека, что является итогом:

1) повышения уровня традиционного типа личности японца (и человека Востока вообще) на основе сближения-без-унификации культур Японии и России в субкультуру Японо-Руссии,

2) освоения-японизациии опыта Запада – при особой опоре на опыт русской интеллигенции по интенсивному развитию-экологизации рационалистичного сознания-мышления и

3) совершенствования русской культуры путем русификации опыта японской духовно-творческой интеллигенции по совершенствованию духовно-творческих потенциалов Детского и Женски-Материнского типов.


Д. Икэда: «Какие бы препятствия не встретились на моём пути, я не сдамся до тех пор, пока кто-либо из мудрых не докажет, что моё учение ложно» (Нитирэн. Цит. по: Д. Икэда. К ренессансу надежды…, с.13).


Шилин: Заявление смелого и мужественного Человека. Однако ныне ситуация круто изменилась. И мы уже с Нитирэном и Икэдой от имени большинства человечества можем и должны предъявить доказательства ложности сторонникам западной цивилизации, которая обернулась «грубым и жестоким миром гнёта и насилия» (Д. Икэда. Там же, с 179), разъединения, противоестественности, борьбы с природой и т. п.

Здесь есть малая доля правды. Она заключается в необходимом (для всего живого) потреблении, т. е. умерщвлении Живого, сведении его к потребляемо = предметно = неживому. Запредельно предметизированно-летализированно-универсализированный и есть «дух абстрагирования», принесший столько зла, а ныне – еще и эко-катастрофу всему человечеству. Однако есть ведь и язык Будды, исходящий из сострадания ко всему Живому и тем самым полагающий саму Жизнь в качестве исходного основания и самой фундаментальной аксиомы, а также полагающий Жизнь еще и в качестве сотворчества-с-Нею.


Д. Икэда: «Всем людям свойственна природа безыскусных, простых человеческих чувств, испокон это вело к рождению тесных дружественных уз между людьми (и их – с Природою – К.Ш.). «Дух абстрагирования»… «более чем что-либо другое, перекрывает этот естественный поток человеческих чувств (речь не идёт о религиозной трансцендентности), вливает в сердце вместо естественных человеческих чувств – извращённые, такие, как ненависть, враждебность» (с.98), агрессивность по отношению к человеку и природе.

«Абстрактное мышление, безусловно, является способностью, присущей человеку, без неё мы не смогли бы прожить и дня. Однако всё абстрагированное должно рассматриваться через конкретную реальность» (Там же, с. 99), Шилин: имеется ввиду, естественно, ЖИВАЯ реальность, но не реальность потребления = умерщвления = рыночного производства, а также реальность воспроизводства жизни, – в том числе и в её осмысленном соотнесении со смертью. Этот, предметизирующе-летализирующий «дух абстрагирования» есть внутренний стержень, главный принцип логики = гносеологии = диалектики = философии (в целом) = науки = техники = экономики = цивилизации. Под именем «разум», рациональность и т. п. этот «дух абстрагирования» = потребления ведёт всех нас к краху.


Д. Икэда:. «Хотя никто не будет отрицать великие достижения в науке и технике, принадлежащие человечеству в настоящее время, превратное убеждение во всесилии разума привело к тому, что человечество уверовало: не существует ничего выше сил самого человека. В результате цивилизация оказалась повергнутой в её нынешнее, очевидно тупиковое состояние» (Д. Икэда. Там же, с. т. 16).


Шилин: Разум Человека-Творца Жизни еще более могуществен в своием гармонизирующе-позитивном Творчестве Жизни, – если он будет «вооружен» образно-понятийным аппаратом, адекватным самой Жизни и ее Творчеству Человеком, начиная с Будды, Нитирена и др. Именно на этом пути могут быть решены проблемы, выдвинутые Президентом SGI Д. Икэдой и выводимые из его Творчества.


Д. Икэда: «Очевидно, что проблема среды обитания – это проблема обеспечения системы выживания в рамках общей природно-экологической системы. Следовательно, проблема выходит далеко за рамки политики, экономики, научно-технической сферы, она касается самих основ образа жизни человека. Это совокупная проблема, вмещающая в себя всю территорию – от системы ценностей до форм существования культуры в обществе будущего…

Эта проблема требует реформы человеческого сознания на общеглобальном уровне…, от решения которой зависит судьба человечества» (там же, с. 114–115).


Шилин: Тот же «дух абстрагирования», который справедливо и страстно критикует Д. Икэда, может и должен быть сохранён человеком лишь в роли частного принципа – для сфер потребления, техники-экономики, отношений с неживой природой. В итоге и будет воссоздано «органическое единство» (В. С. Соловьёв), но уже осознанно, начиная это Творчество Жизни Человеком с самого себя. В реализации этой Стратегии гармонизации Человеком = Творцом себя и мира Жизни Япония и Россия – естественные союзники. Вот одно из положений В. С. Соловьёва о будущем: «Благодаря разумному сознанию… человек может различать самого себя, т. е. свою истинную индивидуальность, от своего эгоизма, а потому, жертвуя этим эгоизмом, отдаваясь сам любви, он находит в ней не только живую, но и животворную силу» (В. С. Соловьёв. Соч., М.: Мысль, 1988,т.2,с.505).

Но ведь здесь говорится о том же самом, что и у Д. Икэды: о большей и меньшей самости. В. С. Соловьёв даёт решение проблемы, сформулированной Д. Икэдой. И это решение является подлинно всеобщим, верным для всех сфер современной жизни, включая даже оживляемую экономику, ибо это гармоничное, естественное и в то же время ускоренное совершенствование системы качеств человека, а затем и – всей культуры, включая Живую экономику. Нравственное упорядочение экономических отношений будет вместе с тем и экономическим прогрессом. (См. там же, т. 1, с.425), – но уже в рамках экологично-личностного прогресса. Социально-экономический, научно-технический прогресс, становясь частными аспектами личностно-экологического, нормализуются, гармонизируются, «дешевеют» и существенно совершенствуются.

Предлагаемая концепция есть конкретизация и развитие тех психологических черт русского народа, о которых хорошо сказал В. С. Соловьёв: «Мы, как народ, спасены от гибели не национальным эгоизмом и самомнением, а национальным самоотречением» (Там же, т. 1, с. 285). Помогая другим, мы спасаем и себя, свою Природу, Биосферу. Русский «народ должен признать себя тем, чем он есть поистине, то есть лишь частью вселенского целого; он должен признать свою солидарность со всеми другими живыми частями этого целого – солидарность в высших всечеловеческих интересах – и служить не себе, а этим интересам в меру своих национальных сил и сообразно своим национальным качествам. Такое нравственное самоотречение народами ни к коем случае не может совершаться вдруг и зараз» (В. С. Соловьёв. Соч. в 2-х т. М.: Правда, 1989, т.1, с. 260–261), но может стать программой духовно-экологичного самосовершенствования, программой, закладываемой в структуру Живого, в том числе и Экософского знания, подробного изложенному выше.

Но разве не сродни этот «дух самоотречения» духу святого Нитирэна? И всему духу Махаяны в целом? Думается, что в смене типа «духа абстрагирования» (в его западно = потребительско = рационалистично = философском смысле) «духом самоотречения» заключён глубочайший экологично-человечный смысл для Японии-России-мира. В нравственно-личностном сближении и взаиморазвитии двух великих культур можно видеть исключительный резерв «взрыва» творческих сил их обеих и мира в целом.

Так понимаемая Японская Экософия и есть Стратегия перехода Японии на качественно новый уровень прогресса экологично-личностного типа. Конечно, концепции Живого знания и Живой логики – это новые системы абстракций, НО качественно нового, эко-гармоничного уровня, исходящие из японских традиций, пытающиеся их развивать, а вместе с ними – гармонизировать и всю систему организации жизни японским народом, ныне находящуюся (под влиянием материальной цивилизации Запада) в состоянии глубочайшего, но ещё не понятого самими японцами, эко-кризиса. Хочется надеяться, что предлагаемая концепция Японской Экософии (разработанной в заочном диалоге с Д. Икэдой) поможет снять угрозу общей эко-катастрофы.

Заключение

Итак, творчество Дайсаку Икэды позволяет, на наш взгляд, наметить контуры Японской Экософии как общей Стратегии гармонизации глубоко противоречивой традиционно-модернистской, американизированной действительности Японии и помочь гармонизации всей катастрофичной ситуации в мире. В таком случае Японская Экософия может выступить в роли модели для остальных регионов мира.

Эта взаимосвязь Японии и мира заложена в самой постановке вопроса (и Д. Икэдой и автором этих строк). Ведь Япония – «восточнейший» Восток и «суперЗапад» одновременно, но также в потенции ещё и наследница опыта России. И всё – на общей для всех народов, эко-гармоничной почве, – разумеется, при сохранении-развитии каждой национальной культуры, ибо различие культур выражается в форме разнообразия составляющих подсиситем и принципов их соединения, т. е. в различении уровней-типов Гармонии (гармоничного общения, или дружественного диалога культур и народов).

Япония отличается от других стран, пожалуй, восточным акцентом на Природе и прошлом, и западным: на технике-экономике и прикладных аспектах естествознания. Гармония-на-равных и внимание к будущему в Японии меньше выражены, чем, например, у России. В целом это даст четыре основных уровня Экософии = культуры = личности = деятельности = действительности, опирающиеся на четыре типа-уровня отношений (включая диалог + синтез → диа-синтез):

1) Гармония (маленького) человека-с-(большой) Природою-внутри-Неё; – что характерно для детства человечества и индивида;

2) Гармония человека-с-Природою-на-равных; характерна главным образом для России, а также для среднего школьного возраста;

3) Гармония Человека-с-Природою при ведущей роли Человека = Творца, или Богочеловека (по В. С. Соловьёву);

4) Отношения: потребления-умерщвления-управления (предметно-деятельного манипулирования), субъект-объекта, отношения дисгармонии-войны-конкуренции…

Эти четыре типа-уровня отношений не вполне совпадают с четырьмя кратко намеченными уровнями Японской Экософии (выделение которых как раз и стимулировано творчеством Д. Икэды). Но это – необходимый этап в определении 4-х уровней отношений, которые, в свою очередь, могут послужить теоретическим основанием для установления специфики качественно новой системы «взращивания» талантов (системы, исходящей из восточных традиций и предлагаемой в качестве альтернативы существующей системе образования, а фактически «дрессировки» детей в палачей-потребителей природы). Гармонизация последней даёт, кроме всего, ещё и огромный практический эффект: повышение творческого потенциала в 4–5 раз.

Реализация концепции Экософии Живого знания, хотя бы – для начала – в сфере образования, сделает гораздо более реальным решение комплекса проблем, чётко сформулированных Д. Икэдой:


Д. Икэда: «для Японии не может быть более важного международного вклада, чем содействие формированию новой глобальной системы существования на Планете, которая уважала бы права развивающихся стран и одновременно обеспечивала бы возможность дальнейшего экономического роста передовых индустриальных стран. В этом плане в качестве задачи первоочередного порядка, видимо, следует указать на необходимость рассмотрения вопроса о предоставлении Японией её передовой технологии и необходимого капитала для сохранения среды обитания в Азии, поскольку Азиатский регион, с его стремительными темпами индустриального развития, всё больше превращается в самый загрязнённый регион мира.

Страны мира много ждут от Японии, учитывая, что её экологически надёжная технология лучшая в мире, что Япония значительно продвинулась в разработке энергосберегающей технологии… Сейчас Японии как никогда важно заявить о себе как стране, не мыслящей своего собственного процветания без процветания всего региона Азии» (Д. Икэда. К ренессансу надежды…, с. 129) и мира.


Шилин: Более фундаментален вопрос о рационализме – интуитивизме, а точнее: о расчленении гармонично-доброго-Жвого на дисгармонично-злые-мёртвые предметы. (В этом смысле изначальное добро, расчленённое до беспредела – зло, но вновь гармонизированное, оно становится добром.)

Посредством рационалистично-редуционистски-деструктивно-всерасчленяюще = мертвящей логики абстрагирования, никакие построения, – вплоть до технически-экономически-прикладных, – к добру НЕ ведут. Зло закодировано здесь в структуре средств. И оно реализуется с неизбежной, «железной» необходимостью, в том числе и вопреки добрым целям-моделям-теориям социального переустройства. Конечно же, «история не может двигаться в соответствии с определённой теорией», – НО ведь реально движется-таки в соответствии и с реализуемой, тоже рационалистичной практикой, эти теории воплощающей (опять-таки быстро-радикально или постепенно это зло реализуется – вопрос логически следующий).

Думается, необходимо полное снятие рационализма и всей рационалистичной цивилизации, во всех её аспектах – вплоть до философии и основанной на ней практики. Полумерами ни Японию, ни Россию, ни мир НЕ спасти. Речь идёт о полном обновлении-омоложении-«оживлении» умерщвляемого нами, совместными усилиями (теоретиков и практиков) мира Жизни-Человека. Простого отрицания рационалистично-плохих теорий совершенно недостаточно. Необходима Программа, Стратегия позитивных преобразований, или гармонизации «рационализируемого» = умерщвляемого мира. (Вариантом такой стратегии и является, по замыслу, Японская Экософия).

Итак, вся история цивилизации, начиная с античности, – это один сплошной эксперимент движения по рационалистичному, скрыто противоестественному пути. Неявный, не вполне осознанный. В нём глубоко упрятан умысел удобства управления-манипулирования людьми. Рационализм даёт очевидные блага, но несёт далеко не очевидное зло. И без теории = стратегии выхода из этой ситуации, интуитивно или всего лишь ассоциативными средствами НЕ УДАСТСЯ не только найти выход, но даже понять ситуации. Конечно, всё это, увы, теория. Но теория качественно иного типа, основанная не на потребительски-мертвящей, рационалистичной практике (реализующей рационалистичные теории и философию), а исходящая из практики самой жизни, из реалий Японской Культуры Жизни и утверждающей-творящей их не только своим содержанием, но и своей, гармонизирующей структурой. Таковым представляется содержание и смысл Экософии Японо-Руссии, объединяющей традиции двух Великих культур: Японии и России и прокладывающей путь для глобальной Экософии как Стратегии выхода человечества на качественно новый уровень и тип развития.

Ниже излагаемая концепция дана в «духе» Дайсаку Икеды. Поэтому и вся монография в целом дана тоже в этом же духе.

Литература

1. Шилин К. И. Буддизм – глобальная Экософия будущего. М.: 1997. 470 с.

2. Шилин К. И. Японцы и русские – Гении-Творцы глобальной культуры Японо-Руссии эко-гармоничного будущего // Энциклопедия Живого знания. Т. 13. М.-Оренбург: 2008. – 496 с.

3. Шилин К. И. Русские суфии. Новое человечество и образ будущего // Энциклопедия Живого знания. Т. 7. М.: 2007. – 96 с.

4. З. Г. Лапина, К. И. Шилин. «ЭКОСОФИЯ ДУХОВНОЙ КУЛЬТУРЫ БУДУЩЕГО»// ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ЖИВОГО ЗНАНИЯ. Т. 14 – М.-2007. – 628с.

5. З. Г. Лапина, Чжоу Хун, К. И. Шилин. Экологическое воспитание – творческая индивидуальность будущего. // Энциклопедия Живого знания. Т. 6.– М. – 2002.—256 с.

6. К. И. Шилин. Экософия Северного сияния. – М. – 1998. – 336 с.

7. К. И. Шилин. Экософия К. Маркса. – М. – 180 с.

8. Shilin K. I. INDO-RUSSIA: Spiritual Decolonization of India (+ Russia). New Delhi – 2005. – 36 с.

Введение

Часть 1. КУРИЛЫ: ОТ «СИНДРОМА» К СОТВОРЧЕСТВУ

Часть 2. ЭКОСОФИЯ ЯПОНО-РУССИИ

Часть 3. ЖИВАЯ ЛОГИКА ЯПОНО-РУССИИ

З. Г. Лапина, К. И. Шилин. «Курильский синдром» Ю. М. Лужкова, И. Б. Титова как «трамплин для взлёта» Японии-России в экофильно-гармоничное будущее[1]

Данная работа написана в продолжение двух монографий:

1. Ю. М. Лужков, И. Б. Титов «Курильский синдром» и

2. К. И. Шилин. «ЯПОНЦЫ и РУССКИЕ – ГЕНИИ – ТВОРЦЫ ГЛОБАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ ЯПОНО-РУССИИ ЭКО-ГАРМОНИЧНОГО БУДУЩЕГО» «Энциклопедия Живого знания». Т. 13. М. – Оренбург: ОГИМ. – 2008. – 496 с.


Первая – чисто исторически-обобщающее исследование, имеющее, однако, несколько моментов и даже линий осмысления, которые позволяют считать ее «трамплином» для выхода на качественно новый уровень – уровень новой, экофильно-экософской парадигмы, которая должна стать широкой «платформой» для выведения всей системы Японско-Российских отношений на новый уровень. На этом личностно-творческом основании сможет быть решена, на наш взгляд, вся система наших Японско-Российских общечеловеческих, глобальных эко-проблем. Очень вероятно, и Курильская проблема тоже.

Вторая из монографий ставит проблемы и дает контуры их решения:

1. Смена парадигмы творчества Творческой личностью японца;

2. Взаимодополняемость культур = психологий японцев и русских;

3. «Русский путь» самогармонизации цивилизации Японии;

4. Четырехмерная Живая логика: Японский вариант;

5. Японцы + Русские → Чудо-Гении будущего;

Данная работа построена в форме заочного диалога между двумя группами авторов: 1) основными авторами Ю. М. Лужковым и И. Б. Титовым, а также авторами предисловия: С. Лавровым (министром иностранных дел РФ) и известным востоковедом-писателем В. Овчинниковым – с одной стороны; и

2) двумя профессорами МГУ, востоковедами З. Г. Лапиной и К. И. Шилиным и участвующими в этом диалоге их коллегами и диссертантами: И. В. Александровым, Т. В. Белоглазовой, В. В. Гапичем, И. В. Лаптевой и А. Лариной – с др. стороны.

Предлагаемая структура нижеследующей концепции позволяет построить текст в качестве как бы «лестницы перехода» от принятой в России позиции Лужкова-Титова к излагаемой нами, смысл которой – в дружественном сближении при сохранении различий наших культур: Японии и России.

З.Л. и К.Ш.: Лужков и Титов сделали гораздо больше, чем они претендовали: они заложили эмперически-фактологические и даже интуитивно-логические основания для последующего выхода на уровень качественно новой логико-теоретической парадигмы, которую мы называем Экософией Живого знания и Живой логикой Творчества. А для современной науки эта проблемная ситуация представляется «патовой» (с. 190):

ЮЛужков: Проблема, по сути дела, мировоззренческая, философская (с. 190).

З.Л. и К.Ш.: То есть, по сути дела, она выходит за уровень нашего цивилизационного развития. Значит, нам нужно вывести себя, свое мировоззрение, философию, науку на уровень, когда мы сможем пересотворить себя в Творцов Жизни. Тогда мы и в истории сможем увидеть те возможности, которые мы не видели на своем теперешнем уровне нашего развития. Тем самым, Лужков и Титов, пожалуй, убедили нас в том, что Курильская проблема не решаема на уровне политики-экономики, конкретных наук. Попробуем ее решить на основе эко-синтеза культур-теорий-философий → Экософии Живого знания, Живой логики Творчества.

На страницу:
2 из 5