
Полная версия
A Little Girl in Old St. Louis
Meanwhile some larger questions were coming to the fore that caused great uneasiness. There was war between the American colonies and the British, who had conquered a part of Canada. Spain avowed her sympathy with the colonies. The Indians of the great northwest had affiliated with the British. Then an American, Colonel Rogers Clark, had captured the British posts at Cahokia and Kaskaskia, but afterward gone to Vincennes.
Colonel Chouteau argued that the town should be put in a state of defence. The new palisades had not been finished. This was pushed forward now, the wall strengthened with logs and clay, and in some places rebuilt. The old cannon was replaced with new, and the gates made more secure. The governor even in his sober moments laughed at these precautions.
Sometimes on a Sunday or holiday Gaspard Denys took Renée to visit her grandfather. He made no effort to claim her. Indeed, he was away a good deal, and then his cabin was locked up.
Over beyond at the southern end was the great Chouteau pond, almost a lake where the mill was situated, then a kind of creek winding about and another lovely spot, broadening out, turning around again, and ending in a long point. Young people and older ones too went out to row, taking their dinner in picnic fashion. They were always full of pleasure, these merry French.
Christmas had delighted Renée, and brought a disappointment as well. It was a great season in old St. Louis. At twelve o’clock every one who possibly could went to midnight mass and the little church was crowded. The people were already outgrowing it. Father Meurin had come up from other visitations, there was good old white-haired Father Savigne, who had been a missionary to the Indians and several times barely escaped with his life. Father Valentine taught the children and was much younger.
The altar was decorated and illuminated with candles in front of the Virgin Mother and her baby Son. The solemn yet lovely sound of the Gregorian chants made waves of music through the chapel and stirred every heart. There was the solemn consecration, the kneeling, adoring multitude, the heartfelt responses.
They might not have understood the intricate, hair-splitting truths of to-day, and many no doubt came far short of the divine precepts, but they did worship with all their hearts and souls. And when the priest rang the bell on the hour of midnight it touched them all with deep reverence; and they were glad to join in the hymn, and the benediction descended like a blessing.
Ah, how beautiful it was out of doors! There was no moon, but myriad stars gleamed and glowed, and it seemed as if they were touched with all faint, delicate colors. The ground was white with snow, the peaked roofs were spires, and the river a dark, winding valley.
Outside the church everybody shook hands and gave good wishes. Children and old people were all together. No one would have missed the mass. But now they chatted gayly and talked of the coming day, the young men loitering to capture some pretty girl and walk home with her.
Mère Lunde stirred the fire and Denys put a great log on it, and on his own in the shop. The little girl’s window was hung with a fur curtain, for occasionally the wind found chinks to whistle through as it came from the great prairies beyond and brought the sound of writhing and sometimes crushed forests. But all was warmth within. Mère Lunde made a hot drink with wine and spices, and brought out her Christmas cake which she had not meant to cut until to-morrow.
“But see, it is to-morrow already,” she said with her cheery laugh. She had devoted several prayers for her poor son’s soul and she was quite sure he was safe with the Blessed Virgin and now understood what heavenly life was like.
“It was all so beautiful,” Renée said with a long breath of delight. “And the singing! I can hear it yet in the air.”
“Thou must to bed, little one, for to-morrow will be a gay day,” said Gaspard, kissing her. “Mère, see that she is well tucked in, for the night is cold.”
Alas! for all the precaution the little girl woke up with a strange hot feeling in her throat, and her head was heavy and seemed twice as large as ordinary. She tried to raise it, but everything in the room swam round. She gave a faint cry, but no one heard, for Mère Lunde was busy among pans and pots.
“Come, little laggard!” cried a cheery voice. “The children are here with their étrennes.”
These were little cakes with dried fruit dipped in maple syrup and thus coated over. The children carried them about to each other on Christmas morning.
The only answer was a low moan. Uncle Gaspard leaned over the small bed.
“Renée, Renée, what is it?” He raised her in his arms and was startled at her flushed face, her dulled eyes, her hot hands.
“O mère,” he cried. “Come, the little one is very ill.”
They looked at her, but she did not seem to know them, and moaned pitifully. “Something must be done. She has taken cold, I think, and has a hot fever.”
Very few people called in a doctor in those days. Indeed, it would have been difficult to find him this morning. There were many excellent home-made remedies that all housewives put up in the autumn, compounded of roots and barks, some of them learned from the Indian women.
“Poor child, poor petite, yes, she must be attended to at once. Get thy breakfast, m’sieu, while I make some comfort and aid for her. Yes, it is a fever.”
“But what shall I do for her?”
“Get me some ears of corn, good big ones.”
“And leave her?” aghast at the thought.
“Thou wilt not cure her by staring at her. She can take no harm for a few moments.”
There was always a big kettle standing on the coals with four short legs holding it up. Mère Lunde raked out the ashes and pushed the flaming brands under it. Gaspard exhumed an armful of corn from a big box in the shop.
“Drop them in,” she said. “A dozen or so.”
“Oh, yes, I know now.” He nodded in a satisfied fashion, for he had faith in the remedy.
Soon the water bubbled up and the fragrance of the steaming corn diffused itself about the room. Mère Lunde went to the bed and put a thick blanket under the child. Then the ears were laid about her and she was rolled up like a mummy. The woman raised her head a trifle and forced a potion down her throat that almost strangled her. Spreading blankets over her, she tucked her in securely, and, patting the top one, meant for love to the child, she turned away.
“Well people must eat for strength, and Christmas day is no time for fasting. Come.”
But Gaspard Denys was in no mood for eating. He had never thought of Renée being ill. He knew of some children who had died, and there was Monsieur Laclede who looked strong enough to live to a hundred years, who had gone out of life with a fever. Oh, he could not give up his little girl!
“Is that all?” he asked presently.
Mère Lunde understood.
“There’s no use running in and out like the mill stream, for it’s the flour that is getting ground,” she said sententiously. “Wait a bit.”
He had large patience with most events of life, but here was breathless with suspense. If she had been drooping for days, but she was so merry last night.
Rosalie came to the door. The children were going to Chouteau pond to skate and slide. Would not Renée join them?
“Alas! Renée was very ill.”
“But she must get better by to-morrow,” nodding hopefully and laughing.
After that Grandpère Freneau came up, which startled Gaspard, for he had never deigned to visit his grandchild. He was sober and comparatively well dressed, and had a little gift for her, a curious inlaid box, with a trinket a girl might like. She would be well again in a few days. Children were tough and sturdy, it was the old people who had to think about ills. As for him, he was strong enough yet.
Then he made a clumsy sort of bow and retreated.
“I hope it will bring no bad luck,” exclaimed Mère Lunde. “But he has not a good name. I should throw the gift into the fire!”
“I dare say it is of no great value.” He shook the box. “Some bits of silver with which he salves his conscience.”
Mère Lunde crossed herself.
He put it away in his desk. He was not superstitious, but he wished it had not happened this morning.
It was quite late, but he unbarred his shop door. There was no trade now. The fall business had lasted longer than usual on account of the fine, open weather. When the cold once set in it often lasted steadily for three months. But there was plenty of pleasure. The regular trappers had gone off, but hunting parties often sallied out and returned laden with game.
Mère Lunde stole in to look at her patient and shook her head, threw some more ears of corn in the kettle and answered the calls that came in a joyous mood and left in sorrow. For people were very sympathetic in those days, and cares were shared in true neighborly fashion.
Presently there was a little moisture about the edge of Renée’s hair, but the watcher did not like the dull purple of her cheeks nor the labored breathing. There might be a poultice for the throat; yes, she would make that. And if the good Father came and made a prayer! But that seemed as if one must be very ill indeed.
Gaspard had no mind for pleasure. He went in and stood by the child, who most of the time lay in a heavy sort of sleep. How strange she looked with her red, swollen face, quite unlike herself!
Yes, he would go for Dr. Montcrevier, though he had not much faith in him, for he seemed to think more of strange bugs and birds and fishes than human beings. However, his search was fruitless, perhaps it was as well.
“The fever is abating,” was Mère Lunde’s greeting in a joyous tone. “Great drops have come out on her forehead. Ah, I think we shall conquer with the good corn. And she has been awake.”
There was less pressure for breath, though the rattle in the throat was not a pleasant sound. But by mid-afternoon she was in a drench of perspiration, and then Mère Lunde rubbed her dry and rolled her in a fresh blanket.
“What is the matter? I feel so queer,” exclaimed the tremulous voice.
“You are ill, poor little child,” in a tender tone.
“Is it morning? The night was so long. It seemed as if the house was burning up.”
“It was the bad fever. Oh, yes, it is day, almost another night. Oh, little one, the good God be praised!”
Mère Lunde dropped down on her knees and repeated a short prayer.
Renée raised her head.
“Oh, it still feels queer. And I am so tired.”
She dropped off to sleep again. Mère Lunde had two potions, one for the fever, one for her general strength, but she would not disturb her now. Sleep was generally a good medicine.
“She has spoken. She is better,” was the mère’s greeting as Denys entered. “But she is asleep now. Do not disturb her.”
Yes, the dreadful purple was going out of her face. He took the limp little hand. It was cooler, though the pulse still beat hard and high. Ah, how much one could come to love and hardly know it until the threat of losing appeared. And he thought of her mother. He could never get it out of his mind but that she had died in cruel neglect, alone and heartbroken. He pressed the slim fingers to his lips, he studied the brow with its soft, light rings of hair, the almost transparent eyelids and long lashes, the dainty nose that had a piquant ending not quite retroussé but suggestive of it, and the small mouth, the lips wide in the middle that gave it a roundness often seen in childhood. She would be a pretty young girl, though it was her soft yet deep and wondering eyes that made her resemble her mother.
When she roused again Mère Lunde administered her potions. She made a very wry face over the bitter one. The good mère put another poultice on her throat and spread it well over her chest; rolling her up again like a mummy. She would have laughed if there had not been a great lump in her throat.
“I am like a papoose,” she said. “Uncle Gaspard, sit here and tell me some stories.”
He would not go away after she had fallen asleep, but wrapped himself in a blanket and leaned his head on the foot of her bed. Now and then she moaned a little, which gave him a pang, and after midnight she grew very restless. The fever was coming on again. Mère Lunde roused her and gave her another potion, and before daylight she had prepared the corn bath again. The fever did not seem to be as obstinate. By noon she was quite comfortable. Father Lemoine brought in the vicar general, who was going back to Ste. Genevieve. This was a great honor, and Mère Lunde brought out some wine that had come from the real vineyards of France.
Father Meurin heard the little girl’s story. He had known of Antoine Freneau, indeed, he had performed the first marriage and given the first baptism in the little town. That was in a tent, because there was no church. And the first services had been held in the fields, for the church had been built hardly ten years.
“She would be in poor hands if left to her grandfather,” he admitted. “And I hope she will be rightly brought up. If you had a wife, M. Denys.”
“I have rambled about so much I have had no time to marry,” he returned rather drily. “But now I shall settle down.”
“I hope so. It is what the towns need, steady occupancy. And you will deal rightly with the child and see that she is brought up as a daughter of the Church should be. You are quite sure her mother – ” he finished the question with his eyes.
“I saw the marriage register in the cathedral at Quebec. Then her mother was taken to France, where she died,” Denys answered.
The vicar nodded, satisfied. He repeated the prayer for the recovery of the sick and gave them all a kindly blessing with his adieu.
Gaspard Denys fell into a brown study. She was not his child, to be sure. Would it make any difference any time in the future? Ought there to be some woman different from Mère Lunde – bah! it would be years before Renée was grown up. And the little one wanted no one to share his love. He was glad – that would always be an excuse to himself. He never could put any one in the place he had hoped to set Renée Freneau.
CHAPTER VI – BY THE FIRESIDE
Renée mended slowly. She had indeed been very ill. She was so weak that it tired her to sit up among the pillows in her bed. And one day when she insisted upon getting up she dropped over into Mère Lunde’s arms.
“Where is all my strength gone to?” she inquired pettishly.
“Pauvre petite,” it was queer, and the good woman had no science to explain it.
But her throat improved and her voice cleared up, the fever grew lighter every day and she began to have some appetite. Friends came in to inquire and sympathize and bring delicacies. Madame Renaud offered her services, but no one was really needed, though the cordial, smiling face did Renée good. Ma’m’selle Barbe brought the two little girls, who looked awestricken at the pale face, where the eyes seemed bigger than ever.
Uncle Gaspard made a sort of settle on which they could put some cushions and blankets so that she could be brought out to the living room and watch Mère Lunde at her work. Then he improved upon it and made it into a kind of chair with a back that could be raised and lowered by an ingenious use of notches and wooden pins. He was getting so handy that he made various useful articles, for in those days in these upper settlements there were so few pieces of furniture that could be purchased, unless some one died and left no relatives, which was very seldom. Proud enough one was of owning an article or a bit of china or a gown that was a family heirloom.
“Oh,” he said one evening when she was comfortably fixed and the blaze of the great logs lighted up the room and made her pale face a little rosy, “I had almost forgotten – you have been so ill it drove most other things out of my mind. Your grandfather came up here on Christmas day and brought you a gift.”
“A gift! Oh, what was it?”
“Mère Lunde had not forgotten, but she had a superstitious feeling about it. I will get it for you,” Gaspard said.
He returned from the adjoining room with the box in his hand. It was very securely fastened with a twisted bit of deerskin, which was often used for cord.
“Open it,” she begged languidly.
He cut the cord but did not raise the cover. She held it some seconds in her hand.
“Uncle, do you remember you told me about a girl who opened a box and let troubles out all over the world?”
“But she was bidden not to. Grandpère Antoine did not leave any such word as that,” smilingly.
She raised the cover slowly. There was a bit of soft white fur in the bottom and on it lay a golden chain and a cross, with a pearl set where the arms and upright met. In the clasp was a smaller pearl. She held it up silently.
“The good saints must have touched his soul!” ejaculated Mère Lunde. “A beautiful cross! It is gold?” with a questioning glance at Denys.
Renée handed it to him.
“Oh, yes, gold of course. And your grandfather seemed quite moved with pity for you. I saw him again this morning, but he said, ‘Oh, I did not think she would die.’”
Renée’s eyes were wide open, with a startled light. “Did anybody think – that?” and her voice trembled.
“You may be sure I did not,” exclaimed Denys with spirit, almost with joyousness. “I would not have let you go.”
She held out both arms to him, and he clasped her to his heart.
“But people are compelled to sometimes,” said Mère Lunde gravely.
“We were not compelled. And now you are to get well as rapidly as possible. Everybody has been having a merry time with the king’s ball, and you have missed it. But there is next year.”
How far away next year seemed! Spring, and summer, and autumn.
“How long have I been ill? It is queer, but I don’t seem to remember clearly,” trying to think, and studying the leaping blaze that seemed like a group of children playing tag, or hide and seek.
“It is almost a month. First it was pretty bad,” and he compressed his lips with a queer expression and shook his head. Now he had let his hair grow quite long, as most of the men did, and the ends fell into a sort of curl.
“And then – Mère Lunde, the things you gave me were very bad and bitter, and my head used to go round, I remember. Sometimes things stood on the ceiling in such a funny position. And then to be like a baby, hardly able to walk.”
She gave a soft, languid ripple of a laugh. Ah, what if he had lost her!
“And when can I go out?”
“Oh, not in a long while. It is bitter cold, even the river is full of ice chunks. But you may dance at the next king’s ball.”
“The king’s ball?” inquiringly.
“Not the King of France,” with a gentle smile. “When the Christ was born three kings came to do Him honor. And the feast is always kept.”
“The blessed Epiphany,” explained Mère Lunde. “Though why it should be given over to all this merry-making I can’t see.”
“Did you ever go?” asked Renée.
“Oh, yes. But not last year – I had started for Canada. And the year before I was up with the hunters.”
“Tell me about it.”
He sat down beside her. She was twisting the chain about her fingers.
“There is not much to do for the people who stay here in the winter, though New Orleans is twice as gay. So they have the balls. There are four queens, pretty young girls, and they each choose a king and open the ball with him. Then they dance. But the old people and a good many of the children go as well. And there is dancing and jollity and a feast of good things to eat, and much laughing and jesting and falling in love, with the marrying at Easter. Next year we will go.”
“I will keep my chain to wear then.” She put it back in the box. “And when I am well I will go down and thank grandfather.”
“Yes, yes, that will be the right thing to do. I will take you.”
Then they were silent awhile. “Tell me some of the stories you know,” she entreated.
“I have told you so many.”
“But you can think of one more,” in her coaxing tone. “Away up in the north and the endless fields of snow, and where does it end?”
“At the North Pole, I believe.”
“And what is that?” eagerly.
“We will have to ask Dr. Montcrevier. I have never been farther than Hudson’s Bay.”
“But people can’t live in such endless cold!”
“I think not. Only polar bears and the white and silver fox, and they come down in the winter. And then there are islands hundreds of miles away below us, where it is always summer.”
“What a queer world!” She smiled absently as if she could hardly take it in. “Have you been there?”
“Only to New Orleans. Some day we will go there, too.”
“Oh, how much there is to do. Yes, one must live a long while to do it all,” and a thoughtful expression deepened her eyes.
“And you are tired, little one. You must go to bed.”
It was strange to get so tired. She had been tired many times on the long journey from Canada, but not like this. She was very glad she had not died, however, though she had no very clear idea about death, except that it meant going to another world. Uncle Gaspard was here, and that was one reason why she wanted to stay.
Presently she began to go about and take pleasure in having the children come in and tell her about their sports. The life was so simple, the main thing seemed to be the good times. No one troubled about education and there were no “higher branches” to vex one’s soul. There was much less dissipation here than in New Orleans or even Detroit, where people from other towns were continually mingling.
One day Uncle Gaspard took her out on his sledge. She had never dreamed of anything so splendid. Great fields of snowy white, as far as the eye could see, dotted here and there with a cluster of wigwam poles and brown skins stretched on the outside for warmth. A little blue-gray smoke curled lazily upward, and then the bluest sky over it all. The air was exhilarating and brought a color to her pale cheeks, and made her eyes glow like stars.
Then spring came. The white blanket melted away, the evergreens and spruces scented the air with their new growth; the little streams rushed hither and thither as if they were joyfully carolling, birds sang and built everywhere. Children were out for wild flowers, and raced around like deers. Some days the old mound was alive with them, then they were down to Chouteau’s pond. The boys and often some girls went up the river in canoes. There was the old rock of Fort St. Louis with its story of a hundred years agone, of how La Salle had built a fort and planted an Indian colony, that, when its leader had gone, dwindled and went back to its native tribes. How there had been a fierce quarrel between the Illinois and the Outgamies, and the Illinois had fled to the top of the rock and stayed there until starvation stared them in the face and French intervention came to their assistance.
Then business opened and Gaspard Denys found his hands full. His wide acquaintance with the hunters and his dealings with the Indians brought him in a great deal of trade. There was a continual loading and unloading of boats, the levee was thronged. Denys had to take in a clerk, and his evenings were devoted to straightening accounts and preparing for the next day, and it seemed to Renée as if he was always busy now, with no time for stories.
Easter brought a gay festival and several weddings. The young voyageurs were warmly welcomed home and there was always a feast or a ball given in their honor. When the houses were too small, they went out and danced on the green. Marriages seemed an especially social affair. The families on both sides made the agreement and were mutually pleased. It was seldom a young couple disregarded the respect universally paid to parents, and though there was much pioneer life there was a kind of elegance and refinement among the women with all their vivacious gayety. The admixture of Spanish blood was no bad element.
One of the young traders had brought home with him a beautiful Indian wife, lawfully wedded by one of the mission priests. These mixed marriages were not in much favor with the French. Now and then a trapper brought in one and stayed a few months, but she nearly always preferred to share his hunting expeditions. Still, there were some comfortably settled, whose families years afterward were very proud of their Indian descent.
François Marchand found an old friend in Gaspard Denys. It does not take a decade to cement a friendship made over camp-fires and days filled with adventures and dangers. They had not met in two years, and the youth, who seemed but a stripling to Gaspard then, was now a fine young fellow, his slim figure filled out, his thin face rounded with certain lines of energy, determination, and good health. His clear blue eyes were resolute and undaunted; his chestnut hair was cropped close, which made him less of an object for an Indian’s scalping knife.