bannerbanner
Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты
Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и вариантыполная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
98 из 101

3373

Зач.: и кроме того, странно сказать, но он любит, просто любит войну, войну, которая так ужасна для нас, женщин, он любит ее, не отдавая себе отчета почему, так, как некоторые женщины любят тряпки.

3374

Зач.: (Вы слышали, что дела Ростовых очень расстроились и что старик Ростов поехал в Петербург искать себе места)

3375

Зач.: Видела я тоже в этот приезд Nicolas и скажу вам, что он – один из тех молодых людей, которые мне больше всех нравятся в жизни. Он принадлежит к тому роду людей весёлых, скромных, честных, правдивых, которым легко и приятно прямо смотреть в глаза и из которых выходят лучшие отцы семейства, мужья, граждане и христиане. Эти люди бывают добродетельны без всякого усилия, сами не зная того и не давая этого другим ни чувствовать и не заметить. У него очень приятный голос, они пели нам с сестрою и, глядя на него, я думала, что как бы счастлива была, ежели бы этот молодой человек был мужем лучшего моего друга. Тут я узнала, что странно, в первую кампанию молодой Ростов встретился случайно с Андреем, и у них произошло столкновение, чуть не доведшее их до дуэли. Теперь же нет ничего похожего на неприязнь, но напротив Nicolas, как и все хорошие молодые люди, находится в обожании перед моим братом и мне вдвойне мило и дорого это. Я вам сказала так решительно, что, по моему мнению, брат Андрей никогда не подумает жениться на маленькой Ростовой, не сказав, почему я это так решила.

3376

[основой]

3377

Зачеркнуто: но она мила и необыкновенно мила.

3378

Зач.: Я невольно улыбнулась, читая то место вашего письма, в котором вы сожалеете о моей участи и приглашаете меня в Москву. Знайте, что ежели бы я этого хотела, отец мой тотчас бы исполнил мое желание. Странно, как мало люди, и даже вы в том числе, умеют понять всю высоту души и то прекрасное сердце, которое заставило бы меня боготворить отца, ежели бы он был мне даже чужой. Нет, мой друг, я совершенно счастлива и не желаю другой жизни. Жизнь моя полна: заботы об отце, о маленьком Коко, переписка с друзьями, как вы, и еще главное…… но этого нельзя описать словами. Довольно того, я счастлива так, как желаю быть вам. Прощайте, милый друг, да сохранит вас бог под своим святым и могущественным покровом. Г-жа Бурьен всё такая же милая и приятная и так же нежно целует вас».

Так писала княжна Марья свое четверговое французское письмо, которое было уже едва ли не пятисотое во время пятилетней переписки двух друзей, и то, что она писала, было искренно, насколько для нее возможна была искренность, но многое было несправедливо.

3379

На полях: Князь Андрей разговаривает перед отъездом с княжной Марьей об отце и крепостном праве и о будущем, о Nicolas говорит: он женится из-за денег, но будет хороший муж, предводитель – настолько в нем есть пошлости.

3380

На этом рукопись обрывается.

3381

[по-гречески]

3382

Зачеркнуто: с своим проектом военн[ых уставов]

3383

Зач. во второй редакции: перессорившись со всеми во время своего командования по ополчению и в особенности

3384

Зачеркнуто во второй редакции: Маленький внук, несмотря на это, боялся и страстно любил деда. Выходили иногда счастливые минуты, но это было редко. Он призывал к себе княжну Марью, начинал ходить по комнате, изредка неловким жестом дотрогиваясь до ее волос, и приговаривал скороговоркой:

– Qui aime bien, châtie bien [Кто любит, тот и наказует].

– Ну! ступай! – говорил он, и княжна Марья уходила спокойная, довольная и разнеженная и, как ей казалось, всё понимающая. Одно, что ей тяжело было, это всё более и более усиливающееся влияние г-жи Бурьен на старого князя. Г-жа Бурьен невольно даже становилась в отношении княжны Марьи в положение покровительствующее. Как ни тяжело это было княжне Марье, в особенности вследствие того, что она, после посещения Анатоля, не могла преодолеть антипатии к своей компаньонке и любила ее только тою христианскою любовью, которая велит подставлять левую ланиту тому, кто ударил вас по правой

<Вскоре после отъезда князя Андрея еще новое событие, сватовство за княжну Марью, которая, как очень богатая невеста, была заманчива для многих, расстроило еще больше ее спокойствие. Ее сватали через Анну Михайловну за Nicolas Ростова, которого она видала несколько раз в его последний отпуск.>

Неправда в ее письме было еще то, хотя и несознаваемая неправда, то, что отец всё готов был сделать для нее. Напротив, недавно в последнее время сближения с Ростовыми

3385

Зачеркнуто в наборной рукописи: Ранней весною в Лысые Горы приехал князь Андрей. Он взял отпуск и ехал за границу лечить свою открывшуюся рану и приискать своему сыну швейцарца-воспитателя, одного из таких наставников-философов, добродетельных друзей, которых тогда привозили детям богатые люди.

3386

Зач.: и беседовать там с отцом Акинфием, настоятелем скита, и исповедываться ему. Только ему, отцу Акинфию, она поверяла эту тайну, и он сначала отговаривал, а потом благословил ее.

3387

Зач.: (У ней уже был и костюм, приготовленный для этого)

3388

Зач.: каким ей представлялся Ростов

3389

Зачеркнуто: четвертая

3390

На полях: честолюбие

3391

Зач.: только и было речи

3392

Зач.: двух властелинов мира и о гениальности императора Наполеона, бывшего корсиканского Буонапарте, антихриста, которого год тому назад, по высочайшему манифесту, как врага рода человеческого, по всем русским церквам предавали анафеме.

3393

Зач.: дружба

3394

Зач.: Но в обществе чувствовалось, что мы не примем серьезного участия в этой войне, и общество не было занято ею.

3395

Зач.: с помощью неслыханно возвысившегося из ничтожества Сперанского.

3396

Зач.: вне всех указов о министерствах, Совете и экзаменах, вне дружбы или вражды.

3397

В первой редакции: Князь Андрей, за исключением короткой поездки в Петербург, где он был принят в масоны, еще два года после Тильзита безвыездно прожил в деревне. <В торжественные, имянинные дни он бывал у Ростовых, иногда, редко, ночевывал у них, но держал себя таким гостем, а не домашним человеком, что самые проницательные барыни не могли ничего вывести, никакого заключения из его частых посещений. Личное вступление свое в масонскую ложу (он числился масоном) и поездку для этого в Петербург (в чем умолял его письмами Pierre) он постоянно откладывал, не в силах чувствуя себя преодолеть свое отвращение к свету и особенно к Петербургу.>

3398

Зачеркнуто: бросил, не в силах будучи преодолеть все неожиданные им препятствия, встреченные во всех и в особенности в тех, для кого он думал сделать добро, и препятствия, встреченные в увлечениях, переносивших его беспрестанно

3399

Зач.: при весьма малом движении

3400

Зач.: заставляла покорно и правильно двигаться прикасающиеся ему колеса.

3401

Зач.: где он особенно горячо всегда был удерживаем сестрою (только один князь Андрей имел силу смягчать, с годами всё более делающийся жестчим, характер старого князя)

3402

Зач.: над самим собою.

3403

Зач.: (всегдашняя его привычка), несмотря на выражаемое равнодушие к военным делам он, соображая условия прошедших кампаний, невольно был вовлечен в составление записки, принявшей под конец размеры трактата, и проекта о недостатках

3404

Зачеркнуто: <Перечитывая Montesquieu для руководства этой работы, он увлекся даже критикою и государственных законов, тем более, что по письмам он знал всё, что делалось в это время в Петербурге.

В мае 1808-го года, возвратившись из поездки в Петербург в Лысые Горы, князь Андрей объявил отцу и сестре, что осенью он намерен ехать в Петербург и провести там зиму.

– Может быть, – ответил он на вопрос отца, будет ли он там служить.> <и составлением проекта освобождения крестьян.> Кроме того, устраивая своих вольных хлебопашцев, он, обдумывая общее дело освобождения рабов, он составил записку и об этом предмете.

3405

Зач.: В откровенном разговоре с отцом, он объяснил ему

3406

Зач.: (О записке об освобождении крестьян он ничего не сказал отцу). Он сказал только, что бездействие его в деревне начинает тяготить его, что теперешнее время так интересно, что надо вблизи посмотреть на всё это и что надо освежиться.

3407

Зач.: и быть чем нибудь больше отставного полковника. Князь Андрей сказал отцу, что он решил ехать в Петербург потому, что тяготится своим бездействием, и потому, что он хочет и надеется быть полезным. Он и сам так думал. Но это было не совсем справедливо. Не вследствие таких разумных и логических причин было принято им это решение, а вследствие других, более неясных, сложных и совершенно неразумных.

3408

На полях: Честолюбие. Не знает зачем, но не может быть хорош один. Надо, чтоб и все знали это.

3409

Зачеркнуто: еще больше, тверже

3410

Зач.: но одиночество всё больше и больше тяготило его.

3411

Зач.: Перемена образа жизни и воздуха благотворно подействовали на него и на второй станции он

3412

Зач.: бессмысленно счастливо

3413

Зач.: чего давно с ним не бывало

3414

Зач.: слушал, дышал и жил

3415

Зач.: еще теплее

3416

Зач.: Было жарко, легко

3417

Зач.: сочными

3418

Зач.: Над черемухой и орешником с висячими цветами и бурозеленым, развертывающимся листом

3419

Зач.: сочная

3420

Зач.: желтые

3421

Зач.: усыпали полянки. Из за бубенчиков слышно было, как неумолчно переговаривались птицы.

3422

Зач.: своим изрытым лицом

3423

Зач.: – Да. Князь Андрей вздохнул, действительно было легко, и продолжал смотреть по сторонам. «И там зеленое, и там зеленое», думал он.

3424

Зачеркнуто: орешник

3425

Зач.: хотя он немного казался их выше, но

3426

Зач.: самой толстой

3427

Зач.: огромными

3428

На полях: С[оня], возьми терцию из хора.

Уложили спать в доме. <Наверху, в окне, в лунную ночь девочка не может спать. Так бы полетела туда. Что за прелесть! Нет, посмотри… Спит! Тихо запела. Князь Андрей зашумел, они зашептали, она захлопнула окно. Князь Андрей долго смотрел на луну. Но утром – «всё вздор>.>

3429

Зач.: и глядя на него, вспомнил о своем разговоре с Ріеrr’ом на пароме.

3430

Зач.: грациозная, молодая

3431

Зачеркнуто: говорил с ней. Она даже не смотрела на него. Глупая

3432

Зач.: и окончив дела, в тот же вечер уехал. <Возвращаясь домой в середине мая, князь Андрей стал вспоминать что то, как только он въехал в березовую рощу. «Pierre, масонство, небо высокое… – вспоминал он, – дуб… да». <Она за ужином и ночью при луне все ходит, сидит на окне> Князь Андрей стал вспоминать: моя записка освобождения рабов, девочка в желтом платье.

3433

Зач.: говорил один голос

3434

Зач.: ответил другой голос

3435

Зач.: Один голос был очень хорош.

3436

Зачеркнуто: <первый голос> Наташа

3437

Зач.: сер[дитый]

3438

Зач.: начал опять все <ездить по> водить знакомства с благородным

3439

Зачеркнуто: уж никого и ничего не было в лесу, что противустояло весне.

3440

Зач.: он слышнее и светлее всех говорил о любви, надежде и счастье.

3441

Зач.: И целый рой мечтаний и надежд, давно забытых, вдруг воскрес в его душе. И тут

3442

Зач.: Мало того, что я знаю, что я второй человек в России отпустил своих крестьян, что я обработал проект общего освобождения.

3443

Зач.: И государь, и все

3444

Зач.: любили и ценили меня.

3445

Зач.: <и поступить на службу> для того, чтобы подать

3446

Зач.: <(Князь Андрей сам с собою краснел, как дитя, когда он думал, что кто нибудь узнает эти мысли) эти то неясные мысли, связанные с дубом и с Pierr’oм и с девочкой в желтом платье – составляли сущность всей его жизни> Это были мысли о Пьере, о дубе, о девочке, о славе и добродетели.

3447

[Я должна вас познакомить с маленькой Ростовой, она прелестна, невзирая на отца,]

3448

[Что то вас не видно, мой милый.]

3449

Зачеркнуто: Перед утром он заснул часа два, но когда проснулся, был свежее, чем когда-нибудь. Утром получил он письмо от княжны Марьи. Она описывала болезненное состояние отца, невольно высказывала недовольство на Bourienne

3450

Зач.: В то время, как они говорили об этом, ему принесли записку от Сперанского, звавшего его нынче обедать en petit comité.

«Ну вот верно и он хочет объяснить мне все дело», сказал он себе.

3451

в дружеском кружке

3452

Зач.: Магницкий, с которым князь Андрей имел дело по комиссии военного устава, напротив не нравился ему. Он узнавал в нем тот неприятный тип французского esprit [ума], с отсутствием французского добродушия и легкомыслия, которое часто встречалось между русскими, воспитанными зa границей, и которое производило на него всегда неприятное впечатление.

Магницкий говорил прекрасно, говорил часто очень умно, помнил страшно много, но на тот тайный вопрос, который мы всегда делаем себе, слушая умные речи: зачем человек говорит это? в речах Магницкого не было ответа. Он обо всем мог говорить одинаково хорошо и легко.

Однажды перед Новым годом Сперанский пригласил князя Андрея обедать en petit comité [в дружеском кружке].

3453

Зачеркнуто: она удивляется, что так давно не видит графа Безухого.

3454

Зач.: Ему представлялась она уже его женою

3455

Зач.: после того, как князь Андрей был у Ростовых

3456

Зач.: и расспрашивала у нее, что это значит?

3457

Зач.: Я только не знаю, что он нашел во мне? А вы вот говорили, что я глупая.

3458

Зачеркнуто: И могли ли мы думать… и она опять начинала то, что говорила уже раз десять, что я его люблю, и что он меня полюбит.

3459

Зач.: И надо было ему нарочно теперь в Петербург приехать, и нам тоже приехать. Она говорила всё это, как игрок, который не может придти в себя оттого, что ему дана первая, огромная карта, которую он поставил. Ей

3460

Зачеркнуто: Анатоль Курагин приехал в Москву в отпуск. Он остановился у сестры Безуховой в доме. Княжны жили в нем.

3461

На полях: Песенники отличные. Скука поэтическая. Мечты, перебор домашних дел. Решимость Сони. Брак на княжне Марье, богатство. Награды, досада. Охота, собака. Письмо от матери.

3462

[пресыщенным]

3463

Зачеркнуто: откровение

3464

На полях: 5-ая часть.

<Р[іеrrе] и княжна Марья. Письма от Андрея, и странницы>

Признание брату. N[icolas] хвалит А[ндрея], но он ему не симпатичен.

3465

дурного тона

3466

Во второй редакции на полях вставка:

<Наташа в этот год была так весела, спокойна и – главное – свободна, как никогда в жизни. В ней не было того, присущего девицам, беспокойства относительно будущей судьбы и не было на глазах ее того мущины, с которым была связана ее судьба и о котором она боялась <часто> думать, чтобы не быть несчастной от ожидания. Поэтому она была особенно спокойна и свободна.

Она, как никогда прежде, в этот <приезд сблизилась и сошлась с братом>.

Nicolas часто удивлялся, глядя на нее.

3467

Зачеркнуто: но его оставь

3468

Зач.: вы оставьте меня. И под предлогом, что Митинька остается, Nicolas был рад отказаться заниматься делами.

3469

В наборной рукописи на полях: <Графиня отозвала N[icolas] и заговорила про Н[аташу] и А[ндрея]. «Он слаб здоровьем. Вот письмо». Графиня боится, не доверяет. N[icolas] по гусарски видит сущность>.

3470

Зачеркнуто: Наташа, благодаря своему обещанию князю Андрею, успокоенная насчет мущин

3471

На полях: Соня кошечка рада и всегда одна веселится и играет одна любовь. Ее характеристика.

3472

На полях: Я чувствую, что это лучшее время.

3473

На полях: Ругает И[лью] А[ндреича.]

Вдруг приятная добрая улыбка у Данилы.

3474

Зачеркнуто: вбежала

3475

Зач.: худыми

3476

На полях: чужая охота. Скучно едут, Батюшка, Ругаюшка. Лопотание над затравл[енным]

3477

Зачеркнуто: Ловок

3478

На полях: Не хочется смеяться

3479

На полях: Почувствовал, что нельзя

3480

На полах: Nicolas травит и вот оно счастье. Не слезают. Данила. П. В зеленях драка за лисицу.

3481

Зачеркнуто: Один переярок вылез на Nicolas. Он перескакал и затравил его. Два прибылых было взято живыми, и один, третий прибылой, был затравлен в глазах Николая. Тот же Данила первый вынесся за гончими и, не допустив борзых, со всего размаху лошадиного скока свалился на спину волка и, едва выпроставшись из-под собак и волка, сел на него верхом и, взяв за уши, стал струнить.

3482

Зачеркнуто: с болезненной улыбкой

3483

Зачеркнуто: Лядовского

3484

Зач.: налитых кровью, больших, черных

3485

Зач.: с вдавленными волку в шиворот зубами, поднявшейся шерстью

3486

Зач.: ноги волка поднятыми

3487

На полях: Илагин злодей в качке [?]

3488

Зачеркнуто: Любим, фю!

3489

Зачеркнуто: покатил полу-бугром

3490

Зач.: Отец

3491

Зачеркнуто: Наташа очень рада была заехать, но не хотела возвращаться.

3492

Зачеркнуто: А потом думал, что Лады, Лады, Лады песня есть, припев и что, как в хороводе, когда ходят, то хорошо бы взять и потащить всех скоро, скоро…

3493

[уверяю тебя, мой милый Пумперникель,]

3494

На полях:

Их болтовня, С[оня] не пони[мает].

Н[аташа] смотрит на поэт[ическую] любовь N[icolas], ей грустно, дайте мне мужа.

Меланхолия Жюли.

Pierre пьет – пьян бывает.

3495

Сверх текста <Читали> La Nouvelle

3496

Зачеркнуто: вскружить

3497

Зач.: русского

3498

Зачеркнуто: Ахр[асимова]

3499

Зач.: хоть и чудач[ки] М[арьи] Д[митриевны]

3500

Зач.: <М. Д.> матери

3501

Зач.: М. Д.

3502

Зачеркнуто: переливая из пустого в порожнее

3503

[ходовой цилиндр]

3504

Зач.: она засыпала вдруг

3505

На полях: Люди не сердятся

Так они раз читали б. А. [?] Наташе не понравилось, но С[оня] прос[лезилась] и Nicolas тоже. Тут они играли и пели неожиданно урывка[ми] и хором.

Уголок поэтический. Д[имлер] сухой немец расчувствовался. Соня чувствовала так, что Nicolas чувств[ует] ее верность. Ил[агина] предлож[ение], «как он смеет!»

3506

Зачеркнуто: она проехалась верхом на нянюшке, но, не доехав до половины дороги, спрыгнула, скучно было.

3507

Зач.: Сидней Лабордам, Сидней Лабордам.

3508

На полях: Наташа сидит одна, перебирает свои вещицы – всё воспоминания и горюет о том, что она стареется

3509

Зач.: но действительно ни у кого недоставало духа

Во второй, редакции после слов: Достанет у него духа.

Теперь все трое побежали приготавливать все для гадания с петухом с таким оживлением, как будто это гадание им самим должно было доставить большое удовольствие.

<Наташина горничная Дуняша ни минуты не имела покоя от своей барышни. Наташа ежеминутно требовала от нее то того, то другого, вскакивала ей на спину и ездила верхом, учила ее танцовать вальс, когда Дуняше надо было гладить, будила ее ночью для малейших пустяков, смеялась над ней, но несмотря на то Дуняша не могла жить без своей барышни, отложила свою сватьбу с охотником Петром до сватьбы барышни и, раз заболев и прожив неделю на дворне без барышни, пришла служить ей еще слабая и больная.>

Из передней Наташа вернулась в гостиную. Графиня сидела за круглым столом и раскладывала пасьянс.

Наташа смешала карты матери, настолько рассердила ее, что сейчас же заставила ее засмеяться и простить себя, поцеловала ее в душку и пошла в буфет велеть подавать самовар, хотя это было вовсе не время.

На страницу:
98 из 101