bannerbanner
Материалы для биографии А. С. Пушкина
Материалы для биографии А. С. Пушкинаполная версия

Полная версия

Материалы для биографии А. С. Пушкина

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
45 из 45

828

Речь идет об антибулгаринских эпиграммах «Не то беда, Авдей Флюгарин…» и «Поверьте мне, Флюгарин-моралист…». Первая из них действительно принадлежала Пушкину, автором другой был Е.А. Баратынский. (См. также тексты обоих стихотворений и примечание к ним в кн.: Сочинения Пушкина, т. VII, дополнительный. Издание П.В. Анненкова. СПб., 1857, с. 107.)

829

Антибулгаринская эпиграмма «Синонимы: гостиная, салон…» принадлежит П.А. Вяземскому.

830

Речь идет, несомненно, о пушкинской эпиграмме «Русскому Геснеру», впервые опубликованной в «Опыте русской анфологии» М. Яковлева. В 1857 году она была перепечатана Анненковым в VII томе «Сочинений Пушкина» (с. 101).

831

Имеется в виду «Обозрение русской словесности 1829 года» И.В. Киреевского, опубликованное в альманахе «Денница» на 1830 год.

832

Датируется 1835 годом.

833

Пушкинское стихотворение содержит намек на страсть самого Великопольского к карточной игре.

834

Пушкинская приписка неточно передана Анненковым. В действительности она выглядит следующим образом: «Моск<ва> Павл<овское> 1829 Болд<ино>». (Павловское – имение П.И. Вульфа в Тверской губернии, куда Пушкин заезжал, возвращаясь с Кавказа.) 1829 год в этой записи указывает на время основной работы над текстом главы, завершенной поэтом уже в следующем, 1830 году в Болдине (18 сентября). Таким образом, предположение Анненкова о маршруте Пушкина неосновательно. (См. также: Лернер, с. 196.)

835

Написано в с. Павловском.

836

В современных изданиях название переменено на «Тазит», иначе читается и имя отца героя: «Гасуб» вместо «Галуб». Пушкин работал над этой незавершенной поэмой в конце 1829 – начале 1830 года.

837

Речь идет о стихотворениях «…Вновь я посетил…» и «Отцы пустынники и жены непорочны…» (написано 22 июля 1836 года).

838

Возражения на это предположение Анненкова см. в работе: Турчанинов Г. К изучению поэмы Пушкина «Тазит». – РЛ, 1962, № 1, с. 39–40.

839

Ошибка Анненкова: издателем альманаха «Русская старина на 1825 год» был А.О. Корнилович.

840

Письмо от 22 и 23 апреля 1825 года. Вероятно, речь идет о стихе из V строфы третьей главы «Евгения Онегина»: «Как эта глупая луна // На этом глупом небосклоне».

841

Письмо от 27 марта 1825 года.

842

Речь идет о В.К. Кюхельбекере (см.: Модзалевский, с. 342).

843

Написано 12 июня 1828 года. Стихотворение навеяно грузинской мелодией, которую А.С. Грибоедов сообщил М.И. Глинке.

844

Речь идет об А. Мицкевиче, жившем в России в 1824–1829 годах (см.: Письмо П.А. Плетнева к Я.К. Гроту от 8 сентября 1845 г. – В кн.: П. в восп., т. 2, с. 257; а также: Модзалевский, с. 342). Стихотворение «Он между нами жил…» написано в 1834 году.

845

Имеется в виду стихотворное возражение митрополита Филарета («Не напрасно, не случайно…») на пушкинские стихи «Дар напрасный, дар случайный…».

846

И.С. Тургенева. О предпринятых Анненковым разысканиях см.: Модзалевский, с. 293–299, 348.

847

См.: Катенин П.А. Воспоминания о Пушкине. – В кн.: П. в восп., т. 1, с. 192.

848

«Домик в Коломне», строфа XXI.

849

В разделе «Приложения» Анненковым опубликовано 14 строф «Домика в Коломне», посвященных литературной полемике и отброшенных самим Пушкиным при публикации поэмы. В современных изданиях они печатаются в разделе «Из ранних редакций».

850

Речь идет о Байроне.

851

«Начало статьи о В. Гюго» (1832).

852

Там же.

853

Там же.

854

Речь идет о лирическом сборнике Сент-Бева, приписанном им некоему, будто бы умершему, поэту, – «Жизнь, стихи и мысли Жозефа Делорма» (1829).

855

Эти статьи действительно принадлежат Пушкину.

856

Н.А. Полевой являлся одним из критиков «Истории» Карамзина.

857

Написано в последних числах ноября 1830 года. В Погодине-драматурге Пушкин – автор «Бориса Годунова» видит своего литературного союзника, чем и объясняется столь высокая оценка «Марфы Посадницы».

858

Письмо к М.П. Погодину от 3 января 1831 года.

859

Письмо П.А. Плетнева.

860

Письмо от 25 января 1837 года.

861

Письмо написано Пушкиным 27 января 1837 года – в день дуэли. Книга, посланная Ишимовой, – «The poetical works of Milman, Bowles Wilson and Barry Cornwall» (Paris, 1829).

862

Письмо к П.В. Нащокину от 3 сентября 1831 года.

863

Ср.: Смирнова-Россет А.О. Рассказы о Пушкине, записанные Я.П. Полонским. – В кн.: П. в восп., т. 2, с. 158.

864

В перечне Анненкова есть неточности: вернувшись осенью 1831 года из Царского Села, Пушкин живет на Галерной (ныне Красной) улице (дом Брискорн, осень 1881 – весна 1832 года); с мая по осень 1832 года – на Фурштадтской (ныне Петра Лаврова) улице (дом Алымова); с осени 1832-го по весну 1833 года – на Большой Морской (ныне Герцена) улице (дом Жадимеровского); с ноября 1833-го по август 1834 года – на Пантелеймоновской (ныне Пестеля) улице (дом Оливье); с августа 1834-го до сентября 1836 года – на Французской (ныне Кутузова) набережной (дом Баташева); с осени 1836 года до смерти – на Мойке (дом Волконской).

865

Строфы XXXIX–XLI первой главы действительно отсутствуют и в черновой и в беловой рукописи романа. Относительно строфы IX см. предыд. прим.

866

Вероятно, стихотворение принадлежит Андрею Ивановичу Подолинскому (1806–1886).

867

Имеются в виду зачеркнутые строфы беловой редакции третьей главы: «Сокровищем родного слова…» и «И где ж мы первые познанья…» (См.: С, 1838, № 3, с. 185–186).

868

Этот черновой набросок Пушкина датируется 1823 годом и в рукописи названия не имеет. Вероятно, Анненков связывает его с именем лицейского товарища Пушкина Ф. Матюшкина, который в момент написания стихотворения участвовал в северной экспедиции под командованием Врангеля.

869

См.: Кулиш П. Несколько черт для биографии Николая Васильевича Гоголя. – ОЗ, 1862, № 4, с. 15. (Эти же сведения в кн.: Николай М* (П. Кулиш). Опыт биографии Н.В. Гоголя. СПб., 1864, с. 45.)

874

Измененная цитата из письма к Н.Н. Пушкиной от 19 сентября 1833 года из Оренбурга.

875

Стоящее в начале пушкинской рукописи слово «план», возможно, указывает на то, что автор рассматривал написанный текст как основу для будущей драмы в стихах (в пользу этого говорят и два поэтических наброска начала произведения). В дошедшей до нас форме пушкинское сочинение напоминает широко распространенную во французской литературе того времени историческую драму, строящуюся как ряд сцен, и в первую очередь «Жакерию» (1828) П. Мериме. «Сцены из рыцарских времен» не были завершены Пушкиным, нынешнее заглавие дано им издателями при посмертной публикации (см.: С, 1837, т. V).

876

Обзор позднейших истолкований поэмы «Анджело» см. в работе: Макогоненко Г.П. Творчество А.С. Пушкина в 1830-е годы (1833–1836). Л., 1982, с. 98–122.

877

Письмо к П.В. Нащокину от 24 ноября 1833 года.

878

Письмо к П.В. Нащокину (около (не позднее) 8 января 1835 г.). Фамилия домовладельца («Балашев» вместо «Баташев») указана ошибочно.

879

Письмо к П.В. Нащокину (между 23 и 30 марта 1834 г.).

880

В заметке «Новый роман» Пушкин имел в виду роман Варвары Семеновны Миклашевич (1772–1846) «Село Михайловское, или Помещик XVIII столетия», изданный лишь в 1864 году.

881

Принято считать, что Анненков пользуется в данном случае информацией М.Л. Яковлева, на квартире которого праздновалась годовщина 1836 года (25-летие со дня основания лицея). Однако вполне возможно, что эпизод рассказан со слов какого-либо другого из товарищей поэта (см.: Левкович Я.Л. Лицейские «годовщины». – В кн.: Стихотворения Пушкина 1820–1830-х годов. Л., 1974, с. 95).

882

В «Приложениях» к «Материалам» Анненкова были помещены статья Жуковского «Последние минуты Пушкина» и выписка из статьи «Александр Пушкин», входящей в составленный Д.Н. Бантыш-Каменским «Словарь достопамятных людей русской земли» (СПб., 1847).

На страницу:
45 из 45