
Полная версия
Материалы для биографии А. С. Пушкина
Неоконченное стихотворение; представляет собой переложение легенды о Юдифи и Олоферне, написано 9 ноября 1835 года.
649
Подлинное пушкинское название этого труда, соответствующее и его содержанию, – «История Пугачева». На «Историю Пугачевского бунта» оно было заменено по требованию Николая I, полагавшего, «что преступник, как Пугачев, не имеет истории» (см.: Зенгер Т. Николай I – редактор Пушкина. – ЛН, т. 16–18, с. 527).
650
Присвоение этого младшего придворного чина глубоко оскорбило Пушкина. «Третьего дня я пожалован в камер-юнкеры (что довольно неприлично моим летам). Но двору хотелось, чтобы Наталья Николаевна танцевала в Аничкове», – записал он в своем дневнике 1 января 1834 года.
651
Письмо к П.В. Нащокину от 20 января 1835 года. Печатание «Истории» было завершено в ноябре 1834 года, в продажу она поступила в декабре того же года.
652
Письмо к Н.Н. Пушкиной от 24 апреля 1834 года.
653
Речь идет о сборнике «Повести, изданные Александром Пушкиным».
654
Запись в дневнике (28 ноября 1834 г.).
655
Летом 1834 года Пушкин, стремясь к личной и материальной независимости, сделал попытку выйти в отставку, с тем чтобы переселиться в деревню и заняться творческой работой. Однако опасность ссоры с правительством, угроза того, что ему будет закрыт доступ в архивы, заставили поэта отказаться от этих планов и просить остановить отставку.
656
Письмо к Е.Ф. Канкрину от 6 ноября 1836 года. Просьба Пушкина была связана со стремлением освободиться от зависимости от Николая I. Ответ Канкрина (от 21 ноября 1836 года) был отрицательный.
657
Анненков ошибается (см.: Лернер, с 333): поездка Пушкина в Москву состоялась в мае 1836-го, в мае же 1835 года состоялась десятидневная поездка в Тригорское (с 5 по 15 мая, см.: Лернер, с. 334).
658
Пушкин выехал в Михайловское 7 сентября 1835 года, вернулся в Петербург 23 октября.
659
Речь идет о стихотворении «…Вновь я посетил…», не публиковавшемся при жизни поэта.
660
Это было вызвано не только желанием Смирдина сохранить Пушкина как сотрудника издаваемого им журнала, но и боязнью конкуренции с его стороны.
661
Письмо к П.В. Нащокину (10-е числа января 1836 г.).
662
Имеются в виду стихотворения «Будрыс и его сыновья» (перевод баллады Мицкевича «Три Будрыса») и «Воевода» (вольное подражание балладе Мицкевича «Засада»).
663
Стихотворение «Красавица» («Все в ней гармония, все диво…») написано, вероятно, в 1832 году.
664
Вероятно, «Египетские ночи» писались Пушкиным в Михайловском осенью 1835 года.
665
См. в связи с этим: Бонди С. К истории создания «Египетских ночей»; см. также прим. 64 к гл. XI.
666
Речь идет о незавершенном произведении, известном под названием «Гости съезжались на дачу…» (датируется 1828–1830 годами). В сборнике «Сто русских литераторов» был напечатан лишь отрывок этого произведения. Связь наброска «Гости съезжались на дачу…», в тексте которого нет никакого упоминания о Клеопатре, с замыслом «Египетских ночей» давно поставлена под сомнение (см.: Бонди, с. 151).
667
Анненков приводит начало незавершенного произведения, известного под названием «Мы проводили вечер на даче…» (1835). Этот набросок представляет собой вариант разработки сюжета, лежащего и в основе «Египетских ночей», и предположительно предшествует им. Однако точно последовательность создания «Мы проводили вечер на даче…» и «Египетских ночей» неизвестна.
668
«Отрывок» («Несмотря на великие преимущества…») написан, вероятно, 26 сентября 1830 года. Он не был связан с «Египетскими ночами» и представляет собой отдельный, самостоятельный этюд. Спустя несколько лет значительно измененный текст этого этюда был использован дня первой главы «Египетских ночей» (см.: Бонди, с. 196–202, 204–206).
669
Речь идет о так называемой «Повести из римской жизни» («Цезарь путешествовал…», 1833–1835), также не связанной непосредственно с «Египетскими ночами» (см.: Бонди, с. 151). Ниже Анненков приводит текст этого произведения и его план.
670
Речь идет о стихотворении «Кто из богов мне возвратил…», представляющем собой вольный перевод оды Горация «К Помпею Вару». Датируется 1836 годом.
671
См. с. 166 и прим. 65 к гл. XI.
672
Неточная цитата из «Отрывков из писем, мыслей и замечаний».
673
Дневниковая запись от 7 апреля 1834 года.
674
Дневниковая запись от 3 декабря 1833 года. Речь идет о гоголевской «Повести о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем».
675
Дневниковая запись от 7 апреля 1834 года.
676
Идея написания истории Петра возникает у Пушкина в 1827 году. В 1831 году писатель уже непосредственно приступает к реализации своего замысла. В течение 1835 года создается подготовительный текст всего пушкинского исследования, охватывающий петровское царствование в целом (см.: Фейнберг И.Л. История Петра I. – В кн.: Фейнберг Илья. Незавершенные работы Пушкина. 6-е изд. М., 1976, с. 37–41).
677
Последние минуты Пушкина (см.: С, 1837, т. V).
678
Разрешение на издание «Материалов для Истории Петра Великого» (такое название получил пушкинский труд после смерти автора) было дано после проведенных цензурой изменений и сокращений, однако исследование Пушкина не нашло издателя.
679
Эта точка зрения пересмотрена наукой «Изучение творческой истории его (Пушкина. – А.К.) труда убеждает в том, что работа его над созданием «Истории Петра» не остановилась на начальной стадии, – пишет И.Л. Фейнберг, – исследование показывает, что, вопреки распространенному мнению, Пушкин не ограничился конспектированием исторических источников <…>. Работа над «Историей Петра» продвинулась много дальше: общие контуры ее были уже ясны; в обширном подготовительном тексте ее отражена выработанная Пушкиным историческая концепция, в свете которой различима пушкинская обрисовка Петровской эпохи и виден создаваемый им образ Петра. <…> Исследование дало вместе с тем возможность обнаружить в этом обширном черновом труде Пушкина множество страниц-заготовок прекрасной исторической прозы, созданной уже Пушкиным для подготовляемой книги о Петре» (Незавершенные работы Пушкина, с. 5–6).
680
После смерти Пушкина написание истории Петра I было поручено Николаем I академику Николаю Герасимовичу Устрялову (1805–1870). Его «История царствования Петра Великого» выходила с 1858 по 1864 год (т. 1–4, 6).
681
Речь идет о части текста так называемых «Заметок при чтении «Описания земли Камчатки» С.П. Крашенинникова» (1837) – неоконченного и, вероятно, последнего труда Пушкина.
682
Тетрадь пушкинских записей, посвященных 1672–1689 годам, была опубликована П.В. Анненковым в седьмом, дополнительном томе изданных им сочинений Пушкина (СПб., 1857). Там же помещен и фрагмент «Камчатские дела».
683
Февральская поездка Пушкина в Москву не состоялась (см.: Лернер, с. 352).
684
Разрешение на издание «Современника» было получено Пушкиным в конце 1835 года.
685
Вероятно, имеются в виду критические выступления редактора «Библиотеки для чтения» О.И. Сенковского.
686
Имеется в виду стихотворение «Из А. Шенье» («Покров, упитанный язвительною кровью…», 1825, 1835).
687
Рецензия на книгу Погодина «Исторические афоризмы» была написана Гоголем.
688
«Собрание сочинений Георгия Кониского, архиепископа белорусского».
689
Речь идет о стихотворении «Д.В. Давыдову» («Жизни баловень счастливый…», 1835). Далее имеется в виду данная в послании портретная характеристика Давыдова: «…боец чернокудрявый, // С белым локоном на лбу!»
690
Из стихотворения Державина «На рождение царицы Гремиславы…».
691
Возможно, интерес Пушкина к легенде об Алексее связан с его работой над статьей «Александр Радищев» (окончена 3 апреля 1835 года), в приложениях к которой приводится глава «Клин» радищевского «Путешествия», содержащая рассказ об исполнении этого духовного стиха.
692
В этой заметке Пушкин отвечает главным образом на выпады О.И. Сенковского, стремившегося в своих откликах на появление «Вастолы» (Библиотека для чтения, 1836, № 1, 2) уронить репутацию поэта. Переводчиком «Вастолы» был Ефим Петрович Люценко (1776–1854), в 1811–1813 годах служивший в Царскосельском лицее.
693
См. «Театральный разъезд после представления новой комедии» (1842).
694
Автором этой заметки был Н.В. Гоголь, активно участвовавший в подготовке первого тома «Современника».
695
Речь идет о предисловии к «Запискам» Н.А. Дуровой.
696
Датируется концом сентября – 1-й половиной октября 1827 года.
697
Автором рецензии на этот сборник произведений третьестепенных литераторов был Н.В. Гоголь.
698
Речь идет о несостоявшейся дуэли Пушкина с В.А. Соллогубом; в мае 1836 года произошло примирение противников (см.: Модзалевский, с. 374–376; П. в восп., г. 2, с 308–311).
699
Желание установить литературные отношения с Белинским возникло у Пушкина, вероятно, после знакомства со статьей критика «Несколько слов о «Современнике» (Молва, 1836, № 7). Высокую оценку дарования Белинского содержал пушкинский отзыв о нем в III т. «Современника» («Письмо ж издателю», за подписью А.Б.).
700
Имеются в виду руководители журнала «Московский наблюдатель», против которого резко выступал В.Г. Белинский («О критике и литературных мнениях «Московского наблюдателя»).
701
Речь идет о рукописи воспоминаний Нащокина, начатых им по настоянию Пушкина (см.: Воспоминания Павла Воиновича Нащокина, написанные в форме письма к А.С. Пушкину. (Публикация Н.Я. Эйдельмана.) – Прометей, т. 10. М., 1974, с, 275–292).
702
То есть во время пребывания в Москве.
703
«Российская Академия». Пушкину в этом номере принадлежала также и статья «Французская Академия» (обе статьи были напечатаны без подписи).
704
Арзамасское прозвище А, И. Тургенева, ставшее впоследствии его псевдонимом.
705
Автором этого редакционного объяснения был П.А. Вяземский.
706
Статьи «Новая поэма Э. Кине: «Napoleon, poeme par Edgar Quinet». Paris, 1836»; «Наполеон и Юлий Цезарь»; «Ревизор, комедия, соч. Н. Гоголя…» принадлежали П.А. Вяземскому.
707
Начало стихотворения «Мирская власть».
708
Последние строки стихотворения «Из Пиндемонти» («Не дорого ценю я громкие права…»). Вместе со стихотворениями «Отцы пустынники и жены непорочны…» (у Анненкова под названием «Молитва»), «Подражание итальянскому» («Как с древа сорвался предатель ученик…») и «Мирская власть» это произведение входило в лирический цикл, к которому, возможно, следует отнести также и стихотворение «Когда за городом, задумчив, я брожу…» (см. об этом: Измайлов Н.В. Лирические циклы в поэзии Пушкина конца 20–30-х годов. – В кн.; Измайлов Н.В. Очерки творчества Пушкина. Л., 1975, с. 243–259).
709
Автором «Письма к издателю», опубликованного от имени провинциального читателя А.В., являлся сам Пушкин. Появление «Письма» было связано с тем сильным впечатлением, какое произвела гоголевская статья «О движении журнальной литературы в 1834 и 1835 году», напечатанная анонимно и воспринятая как программа «Современника». Не разделяя крайностей гоголевских взглядов, Пушкин посчитал необходимым выступить с соответствующими разъяснениями. Наиболее удобной тактически оказалась при этом форма письма рядового читателя журнала, которое сопровождали пояснительные примечания издателя.
710
Имеется в виду «Северная пчела».
711
Редакционная заметка «Издатель «Современника» не печатал никакой программы…».
712
Первые три строфы стихотворения «Перед гробницею святой…», написанного в июне 1831 года.
713
Заметка «Ключ к Истории государства Российского Н.М. Карамзина. 2 ч.» действительно принадлежит Пушкину.
714
В силу цензурных ограничений Анненков по необходимости скупо и туманно говорит о событиях, предшествующих дуэли Пушкина с Дантесом, хотя самому исследователю они были достаточно известны (см., напр., находившуюся в распоряжении Анненкова запись воспоминаний В.А. Соллогуба в кн.: Модзалевский, с. 376–381). О гибели Пушкина см. прежде всего работу: Щеголев П.Е. Дуэль и смерть Пушкина. 3-е изд. М.—Л., 1928.
715
Ср.: Данзас К.К. Последние дни жизни и кончина Александра Сергеевича Пушкина в записи А. Аммосова. – В кн.: П. в восп., т. 2, с. 326 и далее.
716
Имеется в виду графиня Александра Кирилловна Воронцова-Дашкова (1818–1856). (См.: Современная летопись, 1863, май, № 18 с. 13; Щеголев, с. 448.)
717
См.: Жуковский В.А. Письмо к С.Л. Пушкину. – В кн.: П. в восп., т. 2, с. 341–354. Сокращенная редакция «Письма» под названием «Последние минуты Пушкина» была опубликована в «Современнике» (1837, т. V). Одной из задач Жуковского – автора «Письма» – была реабилитация Пушкина в глазах правительства, предпринятая с тем, чтобы обеспечить материальное положение семьи поэта и будущую судьбу его творческого наследия. Этим определялось построение образа умирающего Пушкина как идеального христианина и верноподданного.
718
В 1837 году «Современник» издавался П.А. Вяземским, В.А. Жуковским, А.А. Краевским, В.Ф. Одоевским и П.А. Плетневым.
719
Биографическое известие об А.С. Пушкине до 1826 года. (Впервые: Мс, 1853, ч. III, № 10. См. также: П. в восп., т. 1, с. 58–65.)
720
Воспоминания о детстве А.С. Пушкина (см.: П. в восп., т. 1, с. 47–57). Анненков использовал также устные рассказы Ольги Сергеевны (запись одного из них см.: Модзалевский, с. 372–373).
721
Воспоминания о Пушкине (см.: П. в восп., т. 1, с. 183–193).
722
Речь идет о публикации П.И. Бартенева «А.С. Пушкин. Материалы для его биографии» (Московские ведомости, 1854, № 71). (Историю этой публикации см.: Модзалевский, с. 305–317.)
723
Имеется в виду статья Александра Юрьевича Пушкина (двоюродного дяди поэта по матери) «Для биографии Пушкина».
724
П.А. Ганнибал родился в 1742 году, умер около 1825 года.
725
Ошибка Анненкова: автором статьи, которую он имеет в виду, был Н.В. Берг (Н.Б. Сельцо Захарово. – Мс, 1851, № 9 и 10, с. 29–39).
726
Цитируемая заметка написана в 1836 году, в современных изданиях публикуется под названием «Путешествие В.Л.П.».
727
То есть Шаховского – автора широко известной комедии «Полубарские затеи, или Домашний театр» (1808).
728
Речь идет о «Беседе любителей русского слова» (1811–1816) – объединении консервативно настроенных петербургских литераторов; активными членами «Беседы» являлись Бунина, Шишков, Шаховской.
729
Пародийно переиначенная фамилия Шаховского.
730
Хлыстов – член «Беседы» поэт-эпигон Д.И. Хвостов.
731
Автором сатирического гимна «Венчанье Шутовского» был арзамасец Д.В. Дашков.
732
Работа Пушкина над неоконченной поэмой «Вадим» и замысел трагедия на тот же политически острый сюжет о герое – защитнике новгородской свободы относятся к 1821–1822 годам.
733
Стихотворение было напечатано без разрешения Пушкина.
734
См.: П. в воcп., т. 2, с. 220; т. 1, с. 59–60.
735
См. «Биографическое известие…» Л.С. Пушкина (П. в восп., т. 1, с. 58–59).
736
См. отрывок «Карамзин» пушкинских воспоминаний.
737
Полное название журнала, издававшегося близким к декабристским кругам «Вольным обществом» (с 1819 года его председателем являлся Ф. Глинка), – «Соревнователь просвещения и благотворения».
738
«Елизавете» – стихотворение «К Н.Я. Плюсковой» («На лире скромной, благородной…», 1818), впервые опубликованное в 1819 году под названием «Ответ на вызов написать стихи в честь ее императорского величества государыни императрицы Елисаветы Алексеевны».
739
«Старая быль» Катенина и сопровождавшее ее послание «А.С. Пушкину» были полны намеков на последекабрьские стихотворения Пушкина «Стансы» и «Друзьям» и позицию поэта по отношению к Николаю I. Подобный характер произведений Катенина и вызвал стихотворный «Ответ Катенину», в котором Пушкиным отвергалось предложение Катенина «пить» из его «кубка»: «Товарищ милый, но лукавый, // Твой кубок полон не вином, // Но упоительной отравой…». О тайной полемике между Катениным и Пушкиным см.: Тынянов Ю.Н. Архаисты и Пушкин, с. 73–85.
740
См. об этом в «Воспоминаниях» Катенина (П. в восп., т. 1, с. 188).
741
Имя героя «Студента» – Звездов.
742
В действительности речь идет об альманахе, задуманном Катениным и его другом – критиком Н.И. Бахтиным.
743
Речь идет о редакторе СО Н.И. Грече (см.:Катенин П.А. Воспоминания о Пушкине. – В кн.: П. в восп., т. 1, с. 186).
744
Письмо к Л.С. Пушкину от 27 июля 1821 года.
745
Автором этой второй эпиграммы («Хоть над поэмою и долго ты корпишь…») был А.А. Дельвиг.
746
На протяжении 1820 года в истории «Невского зрителя» выделяется несколько периодов: с января по апрель ведущими сотрудниками журнала являются Пушкин и Кюхельбекер, с мая по сентябрь их сменяют консервативно настроенные литераторы (именно в тот момент и появляются анонимные «Замечания на поэму «Руслан и Людмила»), в октябре 1820 года в «Невский зритель» приходят Рылеев и Сомов (см.: Березина В.Г. Русская журналистика первой четверти XIX века. (Л.), 1965, с. 72–73).
747
Н.Н. Раевский-младший.
748
Род желе, приготовленного из сливок или миндального молока.
749
«Погасло дневное светило…».
750
Речь идет об А.Н. Раевском.
751
Имеется в виду Е.Н. Раевская (в замужестве Орлова).
752
Эпиграф – начальная строка песенки Миньоны – героини романа Гете «Годы учения Вильгельма Мейстера». Об истории создания пушкинского стихотворения см. также: Модзалевский, с. 341–342.
753
Там же.
754
Пушкин говорит о статье «Отрывки о Кавказе. (Из походных записок)», напечатанной в СПч (1825, 17 ноября, № 138) за подписью А.Я., что и дало поэту основания полагать, что автором статьи был Александр Иванович Якубович – известный бретер, участник боевых действий против горцев, впоследствии декабрист.
755
Якубович был участником знаменитой «четверной» дуэли (1817) между А.П. Завадовским и А.С. Грибоедовым с одной стороны и В.В. Шереметевым и А.И. Якубовичем с другой. Дуэль завершилась смертью Шереметева, убитого Завадовским, поединок же Грибоедова и Якубовича состоялся в 1818 году. Грибоедов был на нем ранен.
756
«Борис Годунов».
757
Отрывок из незавершенного послания (1822) поэту, члену Союза Благоденствия, Владимиру Федосеевичу Раевскому (1795–1872), с 1822 года находившемуся в заключении. Пушкинское послание является ответом на стихотворение Раевского «Певец в темнице».
758
В значительно измененном виде.
759
Имеются в виду следующие строки думы К.Ф. Рылеева «Олег Вещий» (1821 или 1822): «Но в трепет гордой Византии // И в память всем векам // Прибил свой щит с гербом России // К царьградским воротам».
760
Письмо к К.Ф. Рылееву (2-я половина мая 1825 г.).
761
Там же. Речь идет о сборнике Рылеева «Думы».
762
Письмо к Л.С. Пушкину от 4 сентября 1822 года. Пушкин имеет здесь в виду начальную строфу думы Рылеева «Богдан Хмельницкий» в публикации 1822 года. «Денница» – утренняя заря, звезда.
763
Письмо от 1–10 января 1823 года.
764
Письмо к Л.С. Пушкину от 4 сентября 1822 года. Таким образом, в письме Пушкина речь идет не об «Олимпийских играх», а о каких-то более ранних стихотворениях Кюхельбекера.
765
Письмо от 16 ноября 1823 года.
766
Предрекая в сонете «Н.М. Языкову» (1822) прекрасное будущее этому поэту, А.А. Дельвиг одновременно признавался в глубокой симпатии к Пушкину и Баратынскому.
767
Речь идет о «Евгении Онегине».
768
То есть перевод «Кавказского пленника» на немецкий язык, сделанный А.Е. Вульфертом и изданный в Петербурге в 1823 году.
769
О занятиях Пушкина испанским языком см. в кн.: Алексеев М.П. Очерки истории испано-русских литературных отношений XVI–XIX вв. Л., 1964, с. 150–161.
770
При публикации стихотворения «К морю» из 13-й его строфы были сохранены лишь начальные слова первого стиха «Мир опустел…», остальные же строки («…Теперь куда же // Меня б ты вынес, океан? // Судьба земли повсюду та же: // Где капля блага, там на страже // Уж просвещенье иль тиран») заменены, по цензурным соображениям, многоточием. Однако в рукописи распространялся полный текст стихотворения. Желанием предотвратить неприятные для автора последствия и было вызвано примечание «От издателя». Купюра не была восстановлена и в издании Анненкова.
771
Письмо к Л.С. Пушкину от 4 декабря 1824 года. Кюхельбекер являлся одним из издателей альманаха «Мнемозина».
772
Написано 29 апреля 1822 года.
773
Это письмо датируется октябрем 1822 года.
774
Булгарин напечатал этот отрывок без разрешения Пушкина.
775
Написано 29 апреля 1822 года.
776
Пушкин сравнивает повесть Бестужева «Замок Нейгаузен» с его повестями «Роман и Ольга» и «Вечер на бивуаке», опубликованными в ПЗ на 1823 год.