Полная версия
Агент влияния
Стереть память о нем.
_________Захор
_________Помни
_________Царь Агаг амалэйкитянин…
_________Исполнил царь Саул слова пророка Самуила…
_________Вот сбылось. Разгромил царь Шауль Амалэйк и избавил Исраэйль от рук его грабителей.
_________Была встреча Шмуэля и Шауля. Что же услышал Шауль… Не уходили слова эти, сказанные Шмуэлем. Говорил пророк, что судьба его, Шауля, быть помазанным на царство. Хотя не было до этого у Исраэйля царя, но вот теперь Шауль станет этим царем. Царем над этим народом, над Исраэйлем. И должен был Шауль, став царем, услышать, понять и исполнить нечто, ради которого, может, и был помазан он на царство.
_________Нечто новое – часть целого…
_________Творение – нечто из ничего…
_________Нет изменения в свете…
_________Изменения в келим, в ощущениях…
_________Многие смотрят на одно…
_________Каждый видит иначе…
_________Помнить должен Исраэйль, что сделал Амалэйк Исраэйлю, как он противостоял на пути при выходе из Египта…
_________От Шмуэля узнал Шауль, что Йэхошуа бин Нун получил потом сведения о сделке амалекитян с египтянами: заплатил фараон, чтоб Амалэйк убил Йэудеев. И взял Амалэйк эту плату. Но и без серебра, возможно, он захотел бы сделать это – велика была его ненависть к бней Исраэйль.
_________Шмуэль посмотрел на меч первого царя Исраэйль и спокойно сказал: – Теперь иди и порази Амалэйк; истреби все, что у него; и не щади его, а предай смерти от мужа до жены, от ребенка до грудного младенца, от вола до агнца, от верблюда до осла.
_________Шауля передернуло. Озноб, прошедший по коже, почему-то не уходил. Эти странные необычные слова Шмуэля. Это были приказы. Он такого не слышал никогда.
_________Вот была ночь. И еще есть ночь. И спят пока двести тысяч копейщиков и лучников, которых собрал он – царь Йэудеи. И дошли мы до Амалэйк. Рано утром – утром обрушимся на этих проклятых.
_________Были там еще народы. Не из амалекитян. И он пожалел их; предупредил их…
_________Уйдите! Уйдите же!
_________Выйдите прочь из Амалэйк… чтобы мне не погубить вас вместе с ними…
_________Шауль сам сказал старику, который вел их, не мог не сказать… Оно само сказалось, но это была правда: – Ты же сделал добро всем бней Исраэйль, когда шли из Египта.-
И те ушли из Амалэйк. Царь Исраэйль отпустил их.
_________Поднялось солнце. И ослепительно засверкал белый диск.
_________Обрушился царь на Амалэйк!
_________Шеренги копий шли, сминая все на своем пути.
_________Тучи стрел впивались в коней амалекитян, в амалекитян; входили как нож в масло.
_________Поразил царь Исраэйль Амалэйк от Хавилы до дороги в Шур, что перед Египтом.
_________Огромные ежи копий надвигались со всех сторон.
_________Сжались они… те, кто был указан…
_________Сжал их круг копий в комок.
_________Вышли вперед лучники и стали расстреливать.
_________Не вырваться сквозь копья…
_________Неумолкающий свист стрел.
_________Короткие тупые удары при входе стрелы.
_________Свист… и удары…
_________Выбили меч из рук Агага. Ударом в зубы опрокинули на землю и скрутили.
_________Приволокли к шатру царя Исраэйль Шауля.
_________А воины Йэудеи истребляли острием меча весь народ Амалэйк.
_________Думал Шауль и его военачальники, глядя на лежащего в прахе царя Амалэйк Агага, который молил о жизни и отдавал… отдавал…
_________Собрал Шауль войско царское, свое, и спросил негромко, не пощадить ли ему того, кто был над народом Амалэйк. Ударили воины по команде копьями о щиты все разом – гром их оружия накрыл Амалэйк. Сказал Шауль после этого, что подарим сейчас жизнь этому Агагу и лучшим овцам, и крупному рогатому скоту, ну, и скоту второго приплода, а также тучным овнам; всему хорошему. Не будем же их трогать. Но все малоценное и худое истребите.
_________Шмуэль же знал, что не исполнил полностью того Шауль, что должен был.
Наполнилось скорбью его сердце.
_________Решил Шмуэль, что должен он срочно увидеть царя Исраэйль и исправить, что еще можно.
_________Вот встретились царь и пророк Исраэйль.
_________В шатре своем угощал царь гостя.
_________Сказал Шауль: – Исполнил я то, о чем говорилось.
Промолчал Шмуэль. Еще подождал, дождался и тогда уже спросил: – А что это за овцы блеют и мычит кто? Что в ушах моих? Сказано было: иди и разграбь, Амалэйк, и воюй с ними до полного их уничтожения.
_________Не мог уже Шауль противиться Шмуэлю. Шмуэль же сказал, чтобы привели к нему Агага, царя Амалэйк.
_________Вот подошел к пророку Агаг в пыли и оковах. Мутными глазами посмотрел Амалэйк на солнце и закрыл их. В пустых веках его пришла горечь смерти…
_________Взял меч у Шауля и сказал Агагу Шмуэль: – Меч твой жен наших лишал детей. И мать твоя среди ваших жен лишится сына.
_________Вспыхнуло лезвие клинка на солнце, и рассек Шмуэль Агага в Гилгале.
_________Ждали евнухи, когда царь позовет их, нуждаясь в женщине. Когда же дождались, то, по приказу своего начальника Эгая, привели к нему Эстер.
_________И еще прошло время. А потом еще несколько ночей.
_________Но вот царь Асвир ночью позвал Эстер, дочь Авихайля
_________И еще звал царь Ахгашвэйрош Эстер.
_________И полюбил царь Ахгашвэйрош, и возложил на голову Эс-тер тиару.
_________Мордехай сидел у царских ворот. Он смотрел перед собой и сидел недвижно и равнодушно.
_________Никаких записей… Никаких следов… Ничто не спрячешь. Ничто не исчезнет. Но звук неуловим… Вот эхо… что-то донеслось… исчезло… шелест…
_________Евнухи – стражи входа… заговор…
_________Исчезло…
_________Бигтан и Тэреш решили убить царя…
_________Исчезло…
_________Заговор стражей входа…
_________Исчезло…
_________Царь Агашвэйрош не знает о том, что его хотят убить…
_________Люди с этими именами ничего не знают. В их руки вложили ножи, и они убьют, ничего не зная и ничего не подозревая…
_________Они знают только самих себя.
_________Пытки, смерть – ничего не значат для них. Не знаешь и не скажешь.
_________Никто… Ничто… Нечто…
_________Записано, что пришел йэудей Мордехай и сообщил, что стражи входа Бигтан и Тэреш решили убить царя. Этот Мордехай где-то услышал (на площади, во время случайного разговора) про намерение цареубийства. Будучи законнопослушным подданным царя Асвира, решил упомянутый Мордехай проследить сначала за этими проклятыми и самому убедиться, где тут правда.
И услышал йэудей разговор злокозненных, в котором договорились те, как они подстерегут, когда будут нести стражу, выход царя и своими ножами осуществить страшный и преступный замысел!..
_________Записано, что во время пытки Бигтан умер, не успев ничего признать, а Тэреш сознался в умышлении цареубийства (выворачивание суставов, вырывание ногтей и другое). Во время неофициального выхода предполагалось одновременно нанести несколько ударов ножами в сердце и печень, а затем, отрезав голову, предъявить ее лучшим людям царства. И причиной этого злодейства были личные обиды проклятых на великого царя.
_________Их разоблачили и повесили.
_________Мертвый рядом с живым…
_________Ну… Оба – мертвые.
_________После смерти злодеев царь возвысил Хгамана сына Амдаты Агагита и вознес его, и поставил выше всех…
_________Как же поднялся Аман?
_________Кто этот Агагид?
_________Поставлю над вами Амана, чтобы властвовал над вами.
_________Месяц Адар – тайна адерет сэар (волосяное покрывало) – тайна…
_________Адар – бремя тяжелейшего…
_________Преодоление тяжелейшего – достижение самого большого света!
_________Тайна…
_________Тайна переплетения дорогих нитей.
_________Падали и простирались все ниц перед Аманом…
_________Выше всех стал Аман.
_________Стал богаче всех Аман.
_________В черном одеянии, в золотых и серебряных украшениях на черном коне медленно двигался к царскому дворцу Аман. И повсюду перед ним простирались ниц персы и мидяне.
_________Сидел Мордехай Бен Яир у царского дворца и делал свои записи. Как вдруг вокруг пали все оземь перед черным скакуном, шагом двигавшимся к царскому дворцу. Седок его, весь в черном, своим взглядом, будто пронзал копьем трепещущую лань, спины повергнутых перед ним во прах жителей Шушана.
_________И вот на груди черного всадника, где сердце, увидел Мордехай вышитое изображение идола…
_________Не мог йэудей склониться перед идолом.
_________Не пал ниц еврей перед этим идолопоклонником…
_________Надвигался черный конь с черным всадником, у которого на сердце было изображение идола, на одного, только на одного стоящего перед ним человека, среди великого множества павших…
_________Тяжело и медленно поднимается копыто… и падает…
_________Звенят серебряные цепи на тонких сухих черных ногах жеребца с налитыми кровью глазами…
_________Мертвая тишина вокруг.
_________Черный всадник и имя ему – Хгаман Агагид.
_________«Стоял же перед ним йэудей Мордехай, но не склонил головы, не пал ниц, не согнул спины и не отступил».
_________Хгаман повернул коня за шаг до еврея и, ударив своего коня, проскакал в царский дворец, минуя стоящего прямо.
_________Их надо истребить
_________Их надо истребить
_________Их надо истребить
_________Всех! Всех! Всех!
_________Кровь запеклась в уголках его губ. Ногти вонзил он себе в руки, сжав в судороге кулаки. Не мог он разжать их. И кровь брызнула с ладоней на его одежду. Но на черном запекшиеся капли крови плохо видны.
_________Черные глаза прожигали своим свирепым огнем, раздирая тела живых рваными ранами, и испугался своего слуги царь Асвир.
_________Но как стало уже обычным, сидели царь Асвир, возвысивший Хгамана сына Амдаты Агагита, со своим слугой Хгаманом и пили вместе они вино. И много выпили они.
_________Наступила ночь, когда Хгаман произнес: – Есть один народ… разбросанный и рассеянный между всеми народами…
_________Молчит царь, молчит… ждет, что я еще скажу… и как… Пусть.
_________Пусть ждет. Пусть… Ибо он давно ждет от меня этого. И ради этого я здесь…
_________И пили еще вино царь и Хгаман…
_________Много больше, чем обычно, выпили они.
_________А пищи на столе не было вообще.
_________И вот стали проливать они вино…
_________И Хгаман опустил чашу книзу и стал лить вино на пол…
_________– Они не исполняют, царь, твои законы.
_________Молчит теперь царь и слушает… Время слушать… Спешить некуда.
_________– Нет смысла, царь, их терпеть.
_________Куда спешить, куда… Зачем… Славный Хгаман, как близок он, как близок…
_________Пей же свое вино.
_________– Пусть же запишут, царь, истребить их.
_________Именно запишут. Этого уже не вырежешь. Никак. Слово царя изменить нельзя. Да-а?.. Надо будет подумать потом.
_________– … Я же отвешу десять тысяч талантов серебра в царскую казну…
_________Ахуромазда, сколько же он украл у меня…
_________Нет-нет, это я сам подарил моему доброму Хгаману…
_________Это он покупает у меня их жизнь…
_________Так он отдает мне мое серебро…
_________Но мы не назвали этот народ…
_________– Смотри, Хгаман, я снимаю с руки свое кольцо и даю тебе. Так же, как серебро отдано тебе…
_________– … Серебро отдано тебе… и тот народ, чтобы поступить с ним, как сочтешь нужным…
_________Лужи вина, темные до черноты, дырами в земле, смотрели в небо…
_________Мордехай сидел у царских ворот. Белое солнце стояло над ним.
_________Значит, первое письмо. Это письмо… на нем стоит царская печать… Это то кольцо, которое царь снял и отдал Хгаману… Запечатано это письмо царской печатью. Той же печатью. Важно ли это?.. Все имеет значение. Даже и то, как я называю его: Асвир или Ахгашвэйрош… В этом же письме написано…
_________В этом письме написано об уничтожении всех евреев в один день.
_________Это письмо запечатано царской печатью, и это письмо еще никем не прочитано.
_________Есть второе письмо.
_________Это письмо открыто.
_________Это письмо уже везде получено и прочтено.
_________В этом письме сказано об истреблении народа.
_________Во втором письме: народ не назван.
_________Город Шушан в смятении.
_________Значит, горожане знают…
_________Нет, они в смятении…
_________Ведь второе письмо открытое, и они о нем знают тоже.
_________Быть в смятении и знать все – это очень разные вещи.
_________Я знаю обо всем.
_________Мордехай сидел под белым солнцем у царских ворот в городе Сузы.
_________Хгаман думает, я не знаю о первом письме. Его люди следят за мной… Вот писец в черной шапочке… А там, за углом видны черные сапоги водоноса… Что ж они хоть что-нибудь, но что-то черное носят… И вот, напротив, черная накидка… Так: шапочка, сапоги, накидка…
_________Пусть видят – я сижу у царских ворот.
_________Мордехай стоял в царском саду, любимом месте наложниц царя, и ждал Хгадассу…
_________У царских ворот сидел его двойник под белым солнцем.
_________Соглядатай, который был напротив, остался там… Он лежал с перерезанным горлом в пыли без черной накидки, которой накрывался теперь Мордехай в дивном саду…
_________Хгадасса растерялась, она ничего не понимала; ей хотелось ничего не понимать и она говорили, говорила…
_________– … Кто войдет к царю незванным – смерть!
_________Хгадасса говорила шепотом, но, казалось, она кричала. Весь сад слушал ее. Вот ворвутся стражи с топорами…
_________Только тот, на кого царь укажет золотым скипетром – будет жить. А если не укажет, не скипетром, не золотым…
_________Смерть… Смерть… Смерть…
_________– Как же тебе страшно, Хгадасса.
_________– Мордехай, тридцать дней царь меня не звал! Но он же уже захочет меня, захочет! Пусть он сам позовет меня! И я все-все тогда ему скажу, но так ведь – смееерть!..
_________– Знаешь ли ты, Хгадасса, что говорят в городе Шушан евреи о тебе и обо мне?
_________– Мордехай взял ее в дочери.
– В дочери.
– Это значит, что он сделал ее своей женой. Это же ясно, как белый день!
_________Ночь в дядином доме. Никого из посторонних нет.
Ночь. Тишина. Одни они: дядя и племянница…
_________Одни они в одной постели…
_________-Знаешь ли ты, Хгадасса, что говорят в городе Сузы о тебе и обо мне?..
_________Принес царице Эстер евнух Атах новости из города Сузы.
_________– Сузы в смятении, царица…
_________– И есть письмо, в котором говорится об истреблении народа, царица…
_________– Народ не назван…
_________И закричала криком великим и горестным Эстер…
_________Послала царица Атаха к Мордехаю, чтоб он узнал, что случилось, что происходит, что…
_________Пошел Атах к царским воротам и говорил с двойником Мордехая.
_________Слушала царица про серебро, которое Хгаман обещал отвесить за истребление иудеев в царскую казну.
_________И прочитала Эстер об этом. Прочитала оба письма, которые ей принес Мордехай…
_________– Вот, Хгадасса, я – возлюбленный царицы.
_________Так знаешь ли ты, Хгадасса, что говорят обо мне и о тебе в городе Сузы?..
_________– Вот этот, который сидит у царских ворот…
– Да-да, так что?..
– Он же знает каббалу…
– Он – каббалист.
– Я тоже это знаю.
– Вот. Он создал царицу.
– Как?
– Это – не царица. Это – шеда!
– Ш-ш-ш-ш…
– Шеда!
– Да! Точь в точь – царица! И именно она…
– Шеда?!
– Да! Выполняет в постели обязанности супруги царя!..
_________Обнаженная Эстер – не Эстер ублажала Асвира, и тело ее было послушно, как воск, и знала она все ухищрения блудниц Вавилона, и изнемогал в бессилии царь Ахгашвэйрош…
_________Ночь покрывала все.
_________Но нет греха на Эстер…
_________Во-первых…
_________И во-вторых…
_________И в-третьих…
_________Сказал тогда Мордехай Эстер: – Не думай же, что в царском дворце тебе удастся избежать участи остальных евреев. Ибо, если ты промолчишь…
_________Если ранее к царю шла шеда…
_________Теперь к царю могла обратиться только Эстер…
_________А шеда?..
_________Поняла Эстер, что вот он день, когда ее жизнь – это ее народ, а жизнь ее народа – это она. Тогда сказала она Мордехаю: – Поститесь же ради меня. Пусть все евреи не пьют и не едят три дня и ночи… И я буду поститься… А потом, против закона, я пойду к царю. И если мне суждено погибнуть – я погибну.
_________И наступил этот пост.
_________А потом Эстер сама пошла к царю – на смерть. Но тот простер золотой скипетр к царице, и палачи ушли.
_________Сказал царь Асвир царице, что выполнит ее просьбу, в чем же эта просьба? любую просьбу…
_________Гладил тело Эстер при всех царь Асвир, и бедра, и грудь, затем еще раз сказал:
– Проси же, что хочешь: до полцарства будет дано тебе.
Тогда Эстер сказала:
– Прошу же я вот что: приди сегодня царь с Хгаманом, твоим приближенным, на пир, который я приготовила.
И согласились царь Асвир и его приближенный Хгаман.
_________Радостный пришел Аман домой, где ждала его любимая жена Зэреш. Стал он ей рассказывать, как ценят его царь с царицей, что даже вот пригласила его сама царица на пир, куда он пойдет с царем вечером. И лег Аман на ложе, а лицо его было зеленое, поскольку мучили его страшные боли сзади, и кровь изливалась из него всякий раз, когда была у него нужда, а чем он больше изводил себя и всех вокруг, тем хуже ему становилось. Только Зэреш его могла удовлетворить. И подлезла жена его к нему, и сама стала делать все, чтоб отвлечь мужа своего от черных мыслей. Не просто ей приходилось, но очень умелая была эта женщина и терпеливая.
_________Весь в поту лежал уже Аман после достигнутого, благодаря Зэреш, и слушал ее, поскольку хитрость ее ему нравилась так же.
_________Гладила Зэреш Амана, успокаивая, и нашептывала ему:
– Теперь же построй виселицу высотой пятьдесят локтей и утром скажи царю, пусть повесит Мордехая, а ты придешь радостным на пир к царице.
_________Заснул Хгаман после разговора с Зэреш… спал он и видел…
_________Одетая в царские одежды стоит Эстер во внутреннем дворе царского дворца, а царь сидит на престоле. Увидел ее царь; снискала она его милость, и простер к ней золотой жезл, что в руке его был. Подошла царица и коснулась конца скипетра…
_________Царь Асвир посмотрел на Амана и сказал:
– Поторопись, Аман, чтобы сделать по слову Эстер…
_________И проснулся Аман. И пошел во дворец царский, а потом с царем пошли они на пир.
_________У царицы лилось вино рекой. Было вина больше, чем пищи. Сказал тогда царь:
– Скажи, что за желание у тебя?
Ответила ему Эстер, что у нее желание и просьба, если снискала она милость царя, и угодно ему это исполнить, то пусть царь и Хгаман придут на пир, который она приготовит и на завтра и сделает по слову царя. Согласился царь, и веселый Аман пошел к себе, но по дороге опять увидел Мордехая, сидящего у царских ворот, а тот не встал и не поклонился, и не двинулся. Исполнился гнева Хгаман, опять почувствовал себя плохо, но сдержался. А придя домой, стал рассказывать Зэреш о великом богатстве своем, о множестве сыновей своих, и как возвеличил его царь. А потом добавил Аман, что и царица никого, кроме меня и царя, не позвала, а также и на завтра я зван с царем.
_________– Но все это ничего не значит, пока я вижу Мордехая, сидящего у ворот царя.
_________И Зэреш ему сказала, что пусть приготовит дерево, а утром скажет царю, чтобы повесили на нем Мордехая, и весело бы пошел с царем на пир.
_________Понравилось это Хгаману. Приготовил он такое дерево.
_________И смотрела Зэреш, жена Хгамана на дерево, на виселицу высотой в 50 локтей, приготовленное ее мужем для Мордехая, и было ей приятно наконец и весело.
_________Готовился к этой ночи и Мордехай… Не говорил он ничего Эстер о приготовленном Хгаманом дереве, но уже знал и об этом. Но вот пришло время для его плана. Тогда, когда он раскрыл заговор против царя Ахгашвэйроша, не получил он награды, но Хгаман вдруг пошел в гору – стал самым богатым человеком царства, стал самым ближним к царю. Как произошло такое…
_________Сидел же Мордехай у царских ворот и читал…
_________Не Меня призывал ты, Яаков, ибо тяготился ты Мной, Исраэль
_________Дают – и если сможешь – наслаждайся…
_________Если делаешь правильно, то не должно у тебя быть никаких усилий, но ощущаешь наслаждение.Если цель правильная, то получаешь наслаждение…
_________Скрыто ли наслаждение…
_________Явно приходит наслаждение…
_________Цель – наслаждение. И правильное наслаждение…
_________И в скрытии – также наслаждение…
_________И опять сидел Мордехай у царских ворот и думал…
_________Царь – мелех… И есть Царь Небесный – и, говорят, это одно и тоже. Царь и Царь… Но вот подлое и злое начало человека, Фараона – Царя Египетского. И этот Царь Египетский задает человеку вопрос: «Кто такой Творец, что я должен слушать его голоса?»
А-а… Сказано…
_________Не поклоняйтесь чужим богам
_________Значит, чужой царь не может быть… Ведь, «не поклоняйтесь»…
_________Царь Ахгашвэйрош отдал серебро назад Хгаману… и наш народ… Царь знает… Царь продал.
_________Но не взял серебро. Значит, продажа не состоялась.
_________Он подарил нас Хгаману?..
_________Или продажа не состоялась?..
_________Известно, что там, где написано «Царь» подразумевается Творец, Властитель мира. Но царь, что, действует по воле Хга-мана?.. Воля Амалэйк правит царем?..
_________Но и Фараон – Царь. Разве Фараон и Творец – одно и то же?.. Разве царь Ахгашвэйрош и Творец – одно и то же?.. одно и то же?..
_________Не поклоняйтесь чужим богам.
_________Царь – праведник…
_________Будет ли в этом случае подразумеваться Творец?..
_________Царь Ахгашвэйрош погряз в земном прахе. Он движим своими богами…
_________Царь же Асвир не спал в эту ночь…
_________– Слушайте же, вы дадите царю напиток из этих ароматных зерен. Они дадут ему силу и энергию, но не дадут ему уснуть. Тогда, как обычно, скажет царь, чтобы читали ему про события, которые происходили в его царстве. И вы прочтете… Вот теперь пришло время…
_________Читали же царю Асвиру памятную книгу. И прочли запись о том, как Мордехай раскрыл заговор и спас царя от смерти…
Спросил царь, что же было сделано для почета и уважения этого человека, чьи заслуги так велики перед царством. Но ответили царю, что нет, ничего не было сделано для спасителя…
_________Хгаман на своем черном коне летел к царскому дворцу. Он не мог дождаться утра – так хотелось ему получить указ царя о смерти Мордехая. Он уже видел, как тот висит… раскачиваясь на веревке…
_________Хгаман, оставив коня, вошел во двор и стал ходить по нему… рано он пришел, рано, но вовремя, пусть только царь выйдет, он первым его увидит и повесят по слову царя…
_________Видя черное небо – ночь царила над страной, нахмурился властитель Персии Асвир и спросил, есть ли кто во дворе…
_________Увидели же слуги, что по двору ходит Аман; черный человек быстро ходил, почти бежал, по двору – и стало им страшно, но сказали они своему царю, что, вот, Аман во дворе. Тогда властитель Асвир задумался ненадолго, а потом приказал: «Пусть же войдет Аман». И обрадовался Хгаман, и быстро примчался. А тогда царь Асвир спросил:
– Что следует сделать человеку, которого царь хочет почтить особенно?
_________Видел Хгаман сердце свое, видел, как оно билось сильно и равномерно.
_________Кому кроме меня захочет царь оказать почет?
_________И вот ответил Аман:
– Пусть принесут одеяние царя, которое надевал царь, и приведут коня, на котором ездил царь, а на голову этого человека пусть возложат тиару царя. Да, и пусть!.. Пусть!!!…
_________У Хгамана перехватило дыхание – он представил себе, как царь, сам царь! ведет своего коня, на котором сидит он, Хгаман, вот час торжества Амалэйк!!!
_________Рано… Еще рано… А потом, ты, жалкий потомок Корэша, царя Параса, в цепях!.. Рано.
_________– Пусть же дадут такое одеяние царя и коня царского в руки знатнейшего сановника, а тот, да оденет этого человека, отмеченного царем, в эти одежды царские; усадит на коня царя; а затем выведет коня, на котором будет этот особенный человек, одетый царем, на площадь города Шушан. Пусть этот сановник возглашает: вот что делают человеку, которому царь желает оказать почести.
И… И властитель Асвир сказал Аману:
– Что же, возьми поскорей одеяния мои и коня, и сделай так, как сказал ты, для Мордехая, Йэудея, сидящего у царских ворот. Не упусти же ничего из того, что ты говорил…