bannerbanner
Возрастное. Книга 3. Часть 5
Возрастное. Книга 3. Часть 5

Полная версия

Возрастное. Книга 3. Часть 5

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
6 из 6

Каркасно-обшивные стены неотапливаемых зданий имеют, как правило, лишь наружную обшивку досками. В каркасно-обшивных стенах с засыпкой стойки обшивают с двух сторон досками толщиной 22 или 25 мм. Пространство между обшивками заполняется антисептированными опилками, шлаком, молитом (опилки с известью и гипсом), которые засыпают слоями с плотным трамбованием. С внутренней стороны стены штукатурят, предварительно обив их дранью. Крупным недостатком каркасно-засыпных стен являются возможность образования пустот при осадке засыпки и большая трудоемкость их устройства.

124

Городское жилищное управление (горжилуправление) – жилищно-коммунальное хозяйство (управление) города.

125

Районное жилищное управление (Райжилуправление, РЖУ) – организация по управлению жилым (жилищным) фондом района, преимущественно в СССР, часть районной исполнительной власти.

126

Инженерно-технический работник (ИТР) – человек, осуществляющий организацию и руководство производственным процессом на предприятии или организации.

127

Смотреть (глядеть) в оба – быть осторожным, не зевать. Быть очень внимательным, осторожным в отношении кого-либо или чего-либо.

128

Надейся на «авось» – (прост.) Как-нибудь обойдётся. Имеется в виду, что человек не надеется на себя, а полагается на случай, судьбу, на волю Божью в решении своих жизненных проблем.

129

Стропила (стропильная система) – несущая система скатной крыши, состоящая из наклонных стропильных ног, вертикальных стоек и наклонных подкосов. При необходимости стропила «связываются» понизу горизонтальными подстропильными балками.

130

Переплёт – оконная рама.

131

Голландская печь (голландка, гуланка) – изначально облицованная кафелем или изразцами прямоугольная печь для обогрева комнат, имеющая вертикальные дымообороты и за счёт этого высокую отдачу тепловой энергии. В современном понимании – отопительная кирпичная печь с толстыми наружными стенками и хорошо развитыми дымооборотами.

132

Основой фамилии Мосин послужило церковное имя Моисей. Фамилия Мосин относится к числу распространенных русских фамилий. В ее основе лежит уменьшительная форма от крестильного мужского имени Моисей – Мося.

133

Имя Самуил или Самоил – древнееврейское (иврит)‏, (Шмуэль) – широко распространённое как в прошлом, так и в нынешнее время, прежде всего среди иудеев (но не только) имя. В переводе с еврейского языка – «слушайте Б-га» или «имя Божье», «Б-г Его имя». В Нэвиим рассказано о том, как Хана, жена Эльканы, усердно молилась и просила Всевышнего послать ей ребёнка. У неё родился сын Шмуэль, который стал великим пророком. Ему выпала честь помазать на царство двух первых царей Израиля, Шауля и Давида. В русском языке – Самуил, Самойла. На Западе – Сэмюэл, Самуэль. У армян – Самвел. Мусульманский вариант – Шамиль.

134

Имя Рафаэль означает «исцелил Б-г». Рафаэль – ангел исцеления, он навестил Авраама после обрезания. Традиция говорит, что Рафаэль стоит позади нас во время ночного сна, охраняя нас. Варианты: – Рафаил, Рафик.

135

Русско-японская война (яп. Нити-ро сэнсо: 27 января (9 февраля) 1904 – 23 августа (5 сентября) 1905) – война между Российской и Японской империями за контроль над Маньчжурией и Кореей.

136

Отдел технического контроля (ОТК) – самостоятельное подразделение производственной организации (предприятия), которое осуществляет независимый контроль соответствия продукции установленным требованиям и гарантирует это соответствие потребителю.

137

Кругляк – Круглые лесоматериалы, или кругляк (неофиц.) – лесоматериалы, получаемые путём поперечного деления.

138

Горбыль – боковая часть бревна, имеющая одну пропиленную, а другую не пропиленную или пропиленную не на всю длину поверхность, с нормируемой толщиной и шириной тонкого конца. В зависимости от пропиленности наружной поверхности бывает дощатый горбыль – горбыль, у которого наружная поверхность пропилена более, чем наполовину длины.

139

Гонт, или дранка, или шиндель (нем. Schindel) – кровельный материал в виде пластин из древесины. Изготавливают из деревянных чурок. Производят гонт путём откалывания плашек от чурки при помощи специального «колуна» – колотый гонт, или пилением – пиленый гонт.

140

Балка – линейный элемент несущих конструкций, опирающийся на оба конца (в отличие от консоли) и работающий преимущественно на изгиб. Изготавливаются различных сечений (тавровая, двутавровая, коробчатая балка, брус и другие). В современных сооружениях используются, как правило, стальные, железобетонные или деревянные балки. Одним из самых распространённых типов поперечного сечения стальной балки является двутавровое сечение.

Двутавровые балки используют при возведении каркасов зданий и мостов. Также применяют тавровые балки, швеллеры, балки с полым профилем (в частности, трубы), балки с угловым профилем сечения.

141

Обрезная доска – пиломатериал размерами сечений от 16×8 мм до 250×100 мм. Обрезные доски изготавливаются из древесины разных пород. Основное отличие обрезной доски – это наличие обзола, не более допустимого по соответствующей нормативно-технической документации.

142

По два гвоздя в разбежку – нареч. врозбеж, врозноряд, в шахматном положении, один ряд против промежутков другого, шашнею.

143

Брус – пиломатериал толщиной и шириной 100 мм и более. Брусья изготовляются из брёвен или клееных досок. Используются в строительстве домов, в мебельной промышленности, производстве тары и др.

144

Архитектура – Главное управление (комитет) архитектуры и градостроительства Администрации города. Одна из основных задач управления (комитета) это осуществление градостроительного и технического контроля на территории города (района).

145

С его «высоты» – Отдел Строительства Горкома Партии курировал работу Главного управления (комитета) архитектуры Администрации города.

146

Сдать к Октябрьским праздникам – к 7-му Ноябрю.

147

ЖКО – Жилищно-Коммунальный Отдел.

148

Техникум – Первоначально в Германии (нем. Technicum), затем в СССР и некоторых других странах, ныне в России и в некоторых странах бывшего СССР (на Украине, например) – название типа средних специальных (профессиональных) учебных заведений.

149

ДЕМОТ – Днепропетровский Еврейский Металло-Обрабатывающий Техникум.

150

ВЗИНО – Всесоюзный Заочный Институт Народного Образования.

151

Имя Белла, реже Бэлла (Bella) – европейское женское имя. Сокращённый вариант имён: Изабелла, Аннабелла, Мирабелла и прочих оканчивающихся на эту форму. Может также быть самостоятельной формой. Происхождение имени Белла – итальянское, и в переводе его значение – «прекрасная, красивая». С латинского же языка слово «bella» переводится как «войны», мн. ч. от слова «война» – «bellum».

152

Днём с огнём – (Разг. Неизм.) Очень трудно, почти невозможно найти, отыскать (о ком-либо выдающемся или о чем-либо редком).

153

Шифоньер – Шкаф для верхней одежды; гардероб; шкафчик для хранения белья и мелких вещей; шифоньерка.

154

Титан – водонагреватель, использующий дрова и уголь для нагрева воды. Применяется для нагрева воды в поездах, загородных домах, бассейнах. В народе именуется «титан». Напольный водонагреватель, снабжающий водой ванну и душ, может именоваться водогрейной колонкой за свою форму стоячего цилиндра.

155

Примус – бесфитильный нагревательный прибор, работающий на жидком топливе (бензине или керосине). Изобретён в 1892 году Францем Вильгельмом Линдквистом, основавшим в дальнейшем фирму Primus AB. Использовался в быту до широкого распространения газовых сетей, появления в продаже сжиженного газа в баллонах и электроплит.

156

В прошлом для нагрева утюгов их ставили на печь либо в них (угольный утюг) клали горячие угли. Существовали также спиртовые утюги. В старину утюги преимущественно изготовляли из чугуна. Смысл древнетюркского словосочетания «утюк» складывается из двух значений: «ут» – огонь, «юк» – положить.

157

Древесный уголь – микропористый высокоуглеродистый продукт, образующийся при пиролизе древесины без доступа воздуха. Уголь горит при температуре, превышающей 1100 °C. Готовый уголь состоит в основном из углерода. Преимущество использования древесного угля вместо обычного сжигания древесины заключается в отсутствии воды и других компонентов. Это позволяет древесному углю гореть при более высоких температурах и выделять очень мало дыма.

158

Фамилия Шнейвайс произошла от идишских слов «шней» (снег) и «вайс» (белый) и означает белый как снег.

159

Фамилия Бирман могла произойти или от идишского слова «бир», которое означает «пиво», или же от идишского мужского имени «Бер», которое означает «медведь». «Ман» на идиш означает «человек». Эта фамилия немецкого происхождения. Медведь упоминается в Танахе как олицетворение ловкости и силы.

160

Имя Карл имеет древнегерманские корни и произошло от «karl», означающего «мужчина». Изначально имя пришло из древнескандинавского языка, где «karl» имело значение «свободный человек». Это имя носили многие короли европейских династий. Название монарха, его титул – король – пошло от имени первого германского императора Карла Великого. В различных европейских странах имя Карл адаптировалось под фонетику данного народа. Так в Англии Карла будут называть как Чарльз (Чарлз), во Франции – Шарль, в Испании – Карлос, в Португалии – Карлуш (Карлус), в Италии – Карло, в Румынии – Карол, в Венгрии – Карой, в Греции – Каролос, в Польше – Кароль, в Чехии, Нидерландах – Карел, в Ирландии – Шерлас.

161

Зажимной патрон (токарный патрон, сверлильный патрон, цанговый патрон) – специальное устройство для крепления деталей или инструмента на оси шпинделя. Обычно используется в составе передней бабки (шпинделя) токарного станка для зажима обрабатываемой детали. Иногда используется в составе поворотных столов и делительных головок. Различают самоцентрирующиеся патроны (для установки осесимметричных деталей) и патроны с независимыми кулачками (для несимметричных деталей).

162

Фамилия Коган – одна из самых распространенных фамилий, в некоторых общинах до 3-4 процентов всех евреев носят эту фамилию. Эта фамилия, а также Кон, Кан, Каган, Каганович, Кагановский и другие похожие фамилии происходят от ивритского слова «Коэн» – священник. Как правило, это потомки священников, служивших в Иерусалимском Храме.

163

ВКП(б) – Всесоюзная коммунистическая партия (большевиков) – с 1925 по 1952, затем КПСС.

164

С дореволюционным партийным стажем – Члены партии заметно различались в зависимости от их партийного стажа. Коммунисты с дореволюционным стажем в партии занимали наиболее важные посты в партийных и государственных органах власти.

165

Заведующий учебной частью (завуч) – назначается и освобождается от должности директором колледжа. Подчиняется директору колледжа.

166

Фамилия Ортенберг произошла от названия города Ортенберг в Германии.

167

Цель деятельности отдела архитектуры и градостроительства – это управление и регулирование отношений в области архитектуры и градостроительства на территории города.

168

Вагонка – тонкая обшивочная доска, продукт переработки древесины. Имеет соединение «шип-паз». Используются для внутренней и внешней отделки помещений: жилые комнаты, бани, сауны, лоджии, балконы, мансардные, технические и подсобные помещения. Вырабатывается из обрезной доски строганием одной или двух сторон и выборки с боковых поверхностей четверти (фальцовка) или шпунта (шпунтовка).

169

Ярь-медянка (Ацетат меди(II)) – сложное органическое соединение, медная соль уксусной кислоты. Представляет собой тёмно-сине-зелёные кристаллы моноклинной сингонии, растворимые в воде, растворим также в спиртах, эфире. Она используется в книгопечатании и крашении.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
6 из 6