bannerbanner
The Count of Monte Cristo
The Count of Monte Cristo

Полная версия

The Count of Monte Cristo

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
23 из 26

“Where did we leave off?”

“Oh, that the betrothed of Edmond was called Mercédès!”

“To be sure. ‘Well, then,’ said Dantès—for you understand I repeat his words just as he uttered them—‘you will go to Marseilles.’ Do you understand?”

“Perfectly.”

“‘For the purpose of selling this diamond; the produce of which you will divide into five equal parts, and give an equal portion to the only persons who have loved me upon earth.’”

“But why into five parts?” asked Caderousse; “you only mentioned four persons.”

“Because the fifth is dead, as I hear. The fifth sharer in Edmond’s bequest was his own father.”

“Too true, too true!” ejaculated Caderousse, almost suffocated by the contending passions which assailed him, “the poor old man did die!”

“I learned so much at Marseilles,” replied the abbé, making a strong effort to appear indifferent; “but from the length of time that has elapsed since the death of the elder Dantès, I was unable to obtain any particulars of his end. You possibly may be capable of furnishing me with such minute circumstances as may serve to substantiate the decease of the elder Dantès.”

“I do not know who could if I could not,” said Caderousse. “Why, I lived almost on the same floor with the poor old man. Ah, yes! about a year after the disappearance of his son the old man died!”

“Of what did he die?”

“Why, the doctors called his complaint an internal inflammation, I believe; his acquaintances said he died of grief; but I, who saw him in his dying moments, I say he died of———”

“Of what?” asked the priest, anxiously and eagerly.

“Why, of downright starvation.”

“Starvation!” exclaimed the abbé, springing from his seat. “Why, the vilest animals are not suffered to die by such a death as that. The very dogs that wander houseless and homeless in the streets, find some pitying hand to cast them a mouthful of bread; and that a man, a Christian, should be allowed to perish of hunger in the midst of other men equally Christian with himself, is too horrible for belief. Oh, it is impossible—utterly impossible!”

“What I have said, I have said,” answered Caderousse.

“And you are a fool for having said anything about it,” said a voice from the top of the stairs. “Why should you meddle with what does not concern you?”

The two male speakers turned round quickly, and perceived the sickly countenance of La Carconte leaning over the rail of the staircase; attracted by the sound of voices, she had feebly dragged herself down the stairs, and, seated on the lower step, she had listened to the foregoing conversation.

“Mind your own business, wife,” replied Caderousse sharply. “This gentleman asks me for information, which common politeness will not permit me to refuse.”

“Politeness, you simpleton!” retorted La Carconte. “What have you to do with politeness, I should like to know? Better study a little common prudence. How do you know the motives that person may have for trying to extract all he can from you?”

“I pledge you my sacred word, madame,” said the abbé, “that my intentions are free from all thoughts of harm or injury to you or yours; and that your husband can incur no risk, provided he answers me candidly.”

“Ah, that’s all very fine,” retorted the woman. “Nothing is easier than to begin with fair promises and assurances of nothing to fear; but when poor, silly folks like my husband there have been persuaded to tell all they know, the promises and assurances of safety are quickly forgotten; and at some moment when nobody is expecting it, behold trouble and misery, and all sorts of persecutions, are heaped on the unfortunate wretches, who cannot even see whence all their afflictions come.”

“Nay, nay, my good woman, make yourself perfectly easy, I beg of you. Whatever evils may befall you, they will not be occasioned by my instrumentality, that I solemnly promise you.”

Some inarticulate sounds escaped La Carconte, then letting her head, which she had raised during the excitement of conversation, again droop on to her lap, she commenced her usual aguish trembling, the result of her feverish attack, leaving the two speakers to resume the conversation, but still remaining herself so placed, as to be able to hear every word they uttered.

Again the abbé had been obliged to swallow a draught of water to calm the emotions that threatened to overpower him. When he had sufficiently recovered himself, he said:

“It appears, then, that the miserable old man you were telling me of was forsaken by every one. Surely, had not such been the case, he would not have perished by so dreadful a death as you described.”

“Why, he was not altogether forsaken,” continued Caderousse; “for Mercédès the Catalan and M. Morrel were very kind to him; but somehow the poor old man had contracted a profound hatred of Fernand—the very person,” added Caderousse, with a bitter smile, “that you named just now as being one of Dantès’ faithful and attached friends.”

“And was he not so?” asked the abbé.

“Gaspard! Gaspard!” murmured the woman, from her seat on the stairs, “mind what you are saying!”

Caderousse made no reply to these words, though evidently irritated and annoyed by the interruption, but, addressing the abbé, said:

“Can a man be faithful to another whose wife he covets and desires for himself? But Dantès was so honourable and true in his own nature, that he believed everybody’s professions of friendship. Poor Edmond! he was cruelly deceived; but it was a happy thing he never knew it, or he might have found it more difficult, when on his death-bed, to pardon his enemies. And, whatever people may say,” continued Caderousse, in his native language, which was not altogether devoid of rude poetry, “I cannot help being more frightened at the idea of the malediction of the dead than the hatred of the living.”

“Weak-minded coward!” exclaimed La Carconte.

“Do you then know in what manner Fernand injured Dantès?” inquired the abbé of Caderousse.

“Do I? No one better.”

“Speak out, then; say what it was!”

“Gaspard!” cried La Carconte, “I cannot force you to do otherwise than as you please, but, if you are guided by me, you will have nothing to say on this subject.”

“Well, well, wife,” replied Caderousse, “I do not know but what you are right! I shall follow your advice.”

“Then you are determined not to reveal the circumstances you alluded to?” said the abbé.

“Why, what good would it do?” asked Caderousse. “If the poor lad were living, and came to me to beg I would candidly tell which were his true and which his false friends, why, perhaps, I should not hesitate. But you tell me he is no more, and therefore can have nothing to do with hatred or revenge; so let all such feelings be buried with him.”

“You prefer, then,” said the abbé, “allowing me to bestow on men you say are false and treacherous, the reward intended for faithful friendship?”

“That is true enough,” returned Caderousse. “You say truly the gift of poor Edmond was not meant for such traitors as Fernand and Danglars; besides, what would it be to them? no more than a drop of water in the ocean.”

“And remember, husband,” chimed in La Carconte, “that to breathe one syllable against those two individuals would be to raise up against yourself two formidable enemies, who at a word could level you with the dust!”

“How so?” inquired the abbé. “Are these persons, then, so rich and powerful?”

“Do you not know their history?”

“I do not. Pray relate it to me!”

Caderousse seemed to reflect for a few moments, then said:

“No, truly, it would take up too much time.”

“Well, my good friend,” returned the abbé, in a tone that indicated utter indifference on his part, “you are at liberty either to speak or be silent, just as you please; for my own part, I respect your scruples and admire your sentiments. So let the matter end. I shall do my duty as conscientiously as I can, and fulfil my promise to the dying man. My first business will be to dispose of this diamond.”

So saying, the abbé again drew the small box from his pocket, opened it, and contrived to hold it in such a light that a bright flash of brilliant hues passed before the dazzled gaze of Caderousse.

“Wife, wife!” cried he, in a voice almost hoarse with eager emotion, “come hither and behold this rich diamond!”

“Diamond!” exclaimed La Carconte, rising and descending to the chamber with a tolerably firm step, “what diamond are you talking about?”

“Why, did you not hear all we said?” inquired Caderousse. “It is a beautiful diamond left by poor Edmond Dantès, to be sold, and the money divided among his father, Mercédès, his betrothed bride, Fernand, Danglars, and myself. The jewel is worth, at least, 50,000 francs.”

“Oh, what a splendid diamond!” cried the astonished woman.

“The fifth part of the produce of this stone belongs to us, then, does it not?” asked Caderousse, still devouring the glittering gem with his eyes.

“It does,” replied the abbé; “with the addition of an equal division of that part intended for the elder Dantès, which I conceive myself at liberty to share equally with the four surviving persons.”

“And wherefore among us four?” inquired Caderousse.

“As being the friends Edmond esteemed most faithful and devoted to him.”

“I don’t call those friends who betray and ruin you,” murmured the wife, in her turn, in a low, muttering voice.

“Of course not!” rejoined Caderousse quickly, “no more do I; and that was what I was observing to this gentleman just now. I said I looked upon it as a sacrilegious profanation to reward treachery, perhaps crime.”

“Remember,” answered the abbé calmly, as he replaced the jewel and its case in the pocket of his cassock, “it is your fault, not mine, that I do so. You will have the goodness to furnish me with the address of both Fernand and Danglars, in order that I may execute Edmond’s last wishes!”

The agitation of Caderousse became extreme, and large drops of perspiration rolled from his heated brows. As he saw the abbé rise from his seat and go towards the door, as though to ascertain if his horse were sufficiently refreshed to continue his journey, Caderousse and his wife exchanged looks of deep meaning with each other.

“There you see, wife,” said the former, “this splendid diamond might be all ours if we chose!”

“Do you believe it?”

“Why, surely a man of his holy profession would not deceive us!”

“Well,” replied La Carconte, “do as you like. For my part I wash my hands of the affair.”

So saying, she once more climbed the staircase leading to her chamber, her frame shuddering with aguish chills, and her teeth rattling in her head, spite of the intense heat of the weather. Arrived at the top stair, she turned round, and called out in a warning tone to her husband:

“Gaspard, consider well what you are about to do!”

“I have both reflected and decided,” answered he.

La Carconte then entered her chamber, the flooring of which creaked beneath her heavy, uncertain tread, as she proceeded towards her armchair, into which she fell as though exhausted.

“Well,” asked the abbé, as he returned to the apartment below, “what have you made up your mind to do?”

“To tell you all I know,” was the reply.

“I certainly think you act wisely in so doing,” said the priest. “Not because I have the least desire to learn anything you may desire to conceal from me, but simply that if, through your assistance, I could distribute the legacy according to the wishes of the testator, why so much the better, that is all.”

“I trust, indeed, such will be the case, and that poor Edmond’s dying bequest will be given only to such as you shall be convinced are his faithful and attached friends,” replied Caderousse, his eyes sparkling and his face flushed with the hope of obtaining all himself.

“Now, then, begin, if you please,” said the abbé, “I am all attention.”

“Stop a minute,” answered Caderousse, “we might be interrupted in the most interesting part of my recital, which would be a pity, and it is as well that your visit hither should be made known only to ourselves.”

With these words he went stealthily to the door, which he closed, and by way of still greater precaution, bolted and barred it as he was accustomed to do at night. During this time the abbé had chosen his place for listening to the painful recital he expected Caderousse’s would prove; he removed his seat into a corner of the room, where he himself would be in deep shadow, while the light would be fully thrown on the narrator; then, with head bent down and hands clasped or rather clenched together, he prepared to give his whole attention to Caderousse, who seated himself on the little stool, exactly opposite to him.

“Remember, I did not urge you to this,” said the trembling voice of La Carconte, as though through the flooring of her chamber she viewed the scene that was enacting below.

“Enough, enough!” replied Caderousse, “say no more about it; I will take all the consequences upon myself.”

He then commenced as follows.

27 The Tale

“FIRST,” SAID CADEROUSSE, “sir, you must make me a promise.”

“What is that?” inquired the abbé.

“Why, if you ever make use of the details I am about to give you, that you will never let any one know that it was I who supplied them, for the persons of whom I am about to talk are rich and powerful, and if they only laid the tips of their fingers on me, I should break to pieces like glass.”

“Make yourself easy, my friend,” replied the abbé; “I am a priest, and confessions die in my breast; recollect our only desire is to carry out in a fitting manner the last wishes of our friend. Speak, then, without reserve as without hatred; tell the truth, the whole truth; I do not know, never may know, the persons of whom you are about to speak; besides, I am an Italian and not a Frenchman, and belong to God and not to man, and I retire to my convent, which I have only quitted to fulfil the last wishes of a dying man.”

This last assurance seemed to give Caderousse courage.

“Well, then, under these circumstances,” said Caderousse, “I will; indeed, I ought to undeceive you as to the friendship which poor Edmond believed so sincere and unquestionable.”

“Begin with his father, if you please,” said the abbé; “Edmond talked to me a great deal about the old man, for whom he had the deepest love.”

“The history is a sad one, sir,” said Caderousse, shaking his head; “perhaps you know all the earlier part of it?”

“Yes,” answered the abbé, “Edmond related to me everything until the moment when he was arrested in a small cabaret close to Marseilles.”

“At La Réserve! oh, yes! I can see it all before me this moment.”

“Was it not his betrothal feast?”

“It was; and the feast that began so gaily had a very sorrowful ending: a commissary of police, followed by four soldiers, entered and Dantès was arrested.”

“Yes, and up to this point I know all,” said the priest. “Dantès himself only knew that which personally concerned him, for he never beheld again the five persons I have named to you, nor heard mention of any one of them.”

“Well, when Dantès was arrested, M. Morrel hastened to obtain the particulars, and they were very sad. The old man returned alone to his home, folded up his wedding suit with tears in his eyes, and paced up and down his chamber the whole day, and would not go to bed at all, for I was underneath him and heard him walking the whole night; and for myself, I assure you I could not sleep either, for the grief of the poor father gave me great uneasiness, and every step he took went to my heart as really as if his foot had pressed against my breast.

“The next day, Mercédès came to implore the protection of M. de Villefort; she did not obtain it, however, and went to visit the old man; when she saw him so miserable and heart-broken, having passed a sleepless night, and not touched food since the previous day, she wished him to go with her that she might take care of him; but the old man would not consent.

“‘No,’ was the old man’s reply, ‘I will not leave this house, for my poor dear boy loves me better than anything in the world; and if he gets out of prison he will come and see me the first thing, and what would he think if I did not wait here for him?’

“I heard all this from the window, for I was anxious that Mercédès should persuade the old man to accompany her, for his footsteps over my head night and day did not leave me a moment’s repose.”

“But did you not go upstairs and try to console the poor old man?” asked the abbé.

“Ah, sir!” replied Caderousse, “we cannot console those who will not be consoled, and he was one of these; besides, I know not why, but he seemed to dislike seeing me. One night, however, I heard his sobs, and I could not resist my desire to go up to him; but when I reached his door he was no longer weeping, but praying: I cannot now repeat to you, sir, all the eloquent words and imploring language he made use of; it was more than piety, it was more than grief: and I, who am no canter and hate the Jesuits, said then to myself, ‘It is really well, and I am very glad that I have not any children, for if I were a father and felt such excessive grief as the old man does, and did not find in my memory or heart all he is now saying, I should throw myself into the sea at once, for I could not bear it.’”

“Poor father!” murmured the priest.

“From day to day he lived on alone, and more and more solitary. M. Morrel and Mercédès came to see him, but his door was closed; and although I was certain he was at home he would not make any answer. One day, when, contrary to his custom, he had admitted Mercédès, and the poor girl, in spite of her own grief and despair, endeavoured to console him, he said to her:

“‘Be assured, my dear daughter, he is dead; and instead of expecting him, it is he who is awaiting us; I am quite happy, for I am the oldest, and of course shall see him first.’

“However well disposed one may be, after a time one leaves off seeing people who are in sorrow; they make one melancholy: and so at last, old Dantès was left all to himself. I only saw from time to time strangers go up to him and come down again with some bundle they tried to hide; but I guessed what these bundles were, and he sold by degrees what he had to pay for his subsistence.

“At length, the poor old fellow reached the end of all he had; he owed three quarters’ rent, and they threatened to turn him out; he begged for another week, which was granted to him. I know this, because the landlord came into my apartment when he left his. For the three first days I heard him walking about as usual, but on the fourth I heard him no longer. I then resolved to go up to him at all risks. The door was closed, but I looked through the keyhole, and saw him so pale and haggard, that believing him very ill I went and told M. Morrel, and then ran on to Mercédès. They both came immediately. M. Morrel brought a doctor, and the doctor said it was an affection of the stomach, and ordered him a limited diet. I was there, too, and I never shall forget the old man’s smile at this prescription. From that time he opened his door; he had an excuse for not eating any more, as the doctor had put him on a diet.”

The abbé uttered a kind of groan.

“The story interests you, does it not, sir?” inquired Caderousse.

“Yes,” replied the abbé, “it is very affecting.”

“Mercédès came again, and she found him so altered that she was even more anxious than before to have him taken to her own abode. This was M. Morrel’s wish also, who would fain have conveyed the old man against his consent; but the old man resisted and cried so, that they were actually frightened. Mercédès remained, therefore, by his bedside, and M. Morrel went away, making a sign to the Catalan that he had left his purse on the chimney-piece. But availing himself of the doctor’s order, the old man would not take any sustenance; at length (after nine days’ despair and fasting), the old man died, cursing those who had caused his misery, and saying to Mercédès:

“‘If you ever see my Edmond again, tell him I die blessing him.’”

The abbé rose from his chair, made two turns round the chamber, and pressed his trembling hand against his parched throat.

“And you believe he died———”

“Of hunger, sir, of hunger,” said Caderousse; “I am as certain of it as that we two are Christians.”

The abbé with a shaking hand seized a glass of water that was standing by him half full, swallowed it at one gulp, and then resumed his seat with red eyes and pale cheeks.

“This was, indeed, a horrid event,” said he, in a hoarse voice.

“The more so, sir, as it was men’s and not God’s doing.”

“Tell me of those men,” said the abbé, “and remember, too,” he added, in a voice that was nearly menacing in its tone, “you have promised to tell me everything. Tell me, therefore, who are these men who have killed the son with despair, and the father with famine?”

“Two men jealous of him, sir; one from love, and the other ambition,—Fernand and Danglars.”

“Say, how was this jealousy manifested?”

“They denounced Edmond as a Bonapartist agent.”

“Which of the two denounced him? which was the real delinquent?”

“Both, sir; one with a letter, and the other put it in the post.”

“And where was this letter written?”

“At La Réserve, the day before the festival of the betrothing.”

“‘Twas so, then—‘twas so, then,” murmured the abbé; “oh! Faria! Faria! how well did you judge men and things!”

“What did you please to say, sir?” asked Caderousse.

“Nothing, nothing,” replied the priest, “go on.”

“It was Danglars who wrote the denunciation with his left hand, that his writing might not be recognised, and Fernand who put it in the post.”

“But,” exclaimed the abbé suddenly, “you were there yourself.”

“I!” said Caderousse, astonished; “who told you I was there?”

The abbé saw he had overshot the mark, and he added quickly:

“No one; but in order to have known everything so well, you must have been an eye-witness.”

“True! true!” said Caderousse, in a choking voice, “I was there.”

“And did you not remonstrate against such infamy?” asked the abbé; “if not, you were an accomplice.”

“Sir,” replied Caderousse, “they had made me drink to such an excess that I nearly lost all perception. I had only an indistinct understanding of what was passing around me. I said all that a man in such a state could say; but they both assured me that it was a jest they were carrying on, and perfectly harmless.”

“Next day,—next day, sir, you must have seen plain enough what they had been doing, yet you said nothing, though you were present when Dantès was arrested.”

“Yes, sir, I was there, and very anxious to speak; but Danglars restrained me.”

“‘If he should really be guilty,’ said he, ‘and did really put into the isle of Elba; if he is really charged with a letter for the Bonapartist committee at Paris, and if they find this letter upon him, those who have supported him will pass for his accomplice.’”

“I confess I had my fears in the state in which politics then were, and I held my tongue; it was cowardly, I confess, but it was not criminal.”

“I comprehend—you allowed matters to take their course, that was all.”

“Yes, sir,” answered Caderousse, “and my remorse preys on me night and day. I often ask pardon of God, I swear to you, because this action, the only one with which I have seriously to reproach myself with in all my life, is no doubt the cause of my abject condition. I am expiating a moment of selfishness, and thus it is I always say to Carconte, when she complains, ‘Hold your tongue, woman, it is the will of God.’”

And Caderousse bowed his head with every sign of real repentance.

“Well, sir,” said the abbé, “you have spoken unreservedly, and thus to accuse yourself is to deserve pardon.”

На страницу:
23 из 26