Полная версия
Тонкая грань затишья
– Твою мать, и где это я? – проговорил полицай.
В голове у него мелькнула мысль об оружии. Но винтовка была здесь же, при нем. Он повел глазами влево, вправо.
«Ничего не понимаю, – подумал полицай. – Сидел с мужиками в пивной, пришел домой, а там два каких-то типа с пистолетами. Кто это? Что они говорили? Черт побери, партизаны. Но откуда?.. Пьяная Варька на кровати за ширмой, бутыль самогона и черная пропасть».
Клинько слез с телеги, отряхнул форму от налепившегося сена, подтянул штаны, голенища сапог. Вдали, над железной дорогой, поднимался дым. Голова раскалывалась, ноги, руки онемели. Он расстегнул мундир, размялся.
«Как я оказался тут, похоже, в Боровке? За каким лешим прикатил сюда? Лошадь и телега Варькины».
Клинько тряхнул головой, чуть не потерял сознание, но услышал шорох слева и схватился за винтовку.
– Не балуй, брось винтовку! – донеслось до него.
Он узнал голос Молчанова, старшего полицейского.
– Егор, ты?
– Брось, сказал, винтовку.
– Да ты что, не узнал? Петр я, Клинько.
– Не выполнишь приказ, стреляю!
– С ума сошел? – Клинько бросил винтовку в телегу и услышал:
– А теперь пройди вперед.
Полицай сделал это, и тут же прозвучала команда Молчанова:
– Ребята, бери его!
– Да вы что?
Со всех сторон к нему бросились сослуживцы, сбили на землю, связали руки и ноги веревкой.
– Да охренели вы, что ли? Я же свой.
Молчанов наклонился к нему.
– Свой, говоришь? А чего в селе делаешь?
– Нажрался вчера, Егор, не помню, как сюда попал.
– А с кем у Варвары базарил?
– Да были там какие-то мужики. А ведь это они меня сюда вывезли! Черт, как я не догадался? Не от вина развезло меня, усыпили чем-то.
– Вот гонит! – воскликнул молодой полицай Митяй и влепил Клинько увесистую оплеуху.
– Ах ты, сопляк! Разберемся, прибью, – выкрикнул тот.
– Ага, уже прибил. Это я тебя, сволочь продажную, прибью.
Клинько понял, что его подставили. И кто? Варвара, с которой он жил, которую кормил, поил. Ей и работать не надо было, на всем готовом жила. Еще шмоток два чемодана приволок, когда евреев сгоняли из домов.
– А ну-ка, посмотрим, что у тебя в карманах, Клинько, – проговорил Молчанов.
– Да чего там? Кисет, спички, платок, ножик перочинный.
Старший полицай расстегнул его мундир, заметил под брючным ремнем свернутую бумагу.
– А это чего? – Он вытащил сверток, развернул. – Опаньки! Да это карта. Так-так-так. На ней крестом указано место, где какие-то мерзавцы нынче эшелон под откос пустили. Ах ты, сука продажная!
Молчанов с размаха ударил, разбил нос и рот Клинько.
– Ты чего, Егор? Мы же друзья. А карта, клянусь, не моя. Мне ее подсунули.
– И с ней в лес отправили?
– Да если бы я был с партизанами, то разве стоял бы здесь, в Боровке?
– Своих, наверное, ждал, сука. Но пришли мы. А вообще хорош базарить. Мужики, в телегу его!
Недавние приятели забросили Клинько в повозку, сели сами. Лошадь потащила телегу к Копино. Связанный полицай проехал по всему поселку. Люди из-за заборов смотрели на это.
Повозка зашла в административную зону.
К ней подошел лейтенант Георг Ленц и сказал:
– Господин Молчанов, я вижу, вы поймали предателя.
– Поймали, герр лейтенант. В Боровке лично отыскал. Опередил, он хотел уже стрелять.
– Ты чего брешешь, Федор? Кто хотел стрелять? – заявил арестант.
Молчанов усмехнулся и спросил:
– Это я брешу? А кто за винтовку схватился?
Начальник полиции прервал перепалку:
– А ну, всем молчать! Клинько в подвал. Да не рядом с бабой его. И не бить пока. Он свое еще получит. Старший охраны – Молчанов.
– Слушаюсь, герр лейтенант!
– Я к коменданту, а ты смотри мне тут! Если с предателем что-то случится, расстреляю всю твою команду, понял?
– Так точно, герр лейтенант! – Молчанов вытянулся в струнку.
Начальник полиции направился к управе. Она находилась на первом этаже, там, где раньше был райком КП(б)У. На втором вместо райисполкома теперь располагалась комендатура.
Молчанов же приказал спустить Клинько в камеру, посадить отдельно от Варвары, лошадь с телегой загнать за угол.
Во двор въехал легкий бронетранспортер «Ханомаг-250». Командир охранной роты обер-лейтенант Карл Грубер выбрался из него, направился ко входу, охраняемому полицейскими, поднялся на второй этаж. В кабинете коменданта никого не было, как и в соседнем, предназначенном для его заместителя. Только унтерштурмфюрер Зигель находился на месте.
– Что у вас, обер-лейтенант? – спросил он.
– Прочесали все, что можно, выставили посты наблюдения.
– Из этого следует, что диверсантов вы не обнаружили?
– Не обнаружили, герр унтерштурмфюрер.
– Плохо, обер-лейтенант. Что, и следов никаких?
– У места подрыва следы есть. Обнаружены позиции в непосредственной близости от зоны отчуждения и полотна. Саперы у диверсантов опытные, профессионально подготовленные. Они установили заряды так, что при подрыве гарантировался сход эшелона в левую, ближнюю к позиции стрелков сторону. В лесу мы нашли множество стреляных гильз.
– Куда повели следы от полотна?
– На северо-восток. Но вскоре затерялись.
– Техника бандитами использовалась?
– Нет, следов от машин и мотоциклов не замечено.
– Значит, они пришли и ушли пешком?
– Выходит, так.
Появился начальник полиции.
– Разрешите войти, герр унтерштурмфюрер?
– Входи, лейтенант. Что у тебя?
Ленц доложил о доносе Варвары Терновой и о том, что отделением старшего полицейского Молчанова в селе Боровка обнаружен и задержан Петр Клинько, подозреваемый в предательстве и связи с партизанами или диверсантами.
– Боровка? – переспросил унтерштурмфюрер. – Это ведь заброшенное село, так?
– Так точно!
– Как взяли этого Клинько?
– В подробности я не вдавался. Из устного доклада старшего полицейского Молчанова следует, что Клинько находился на окраине села с лошадью и телегой. Отделение вышло на него, когда он собирался куда-то ехать. Клинько якобы пытался оказать сопротивление, но был обезоружен, связан и доставлен в полицейское отделение.
– Сейчас он где?
– В подвале. Там же, где и его сожительница Варвара Тернова.
– Надеюсь, твои люди не додумались посадить их в одну камеру?
– Я запретил это. И еще, герр унтерштурмфюрер, у Клинько обнаружена карта с указанием места диверсии, а также места дислокации базы диверсантов.
– Да? Это уже интереснее. Где карта?
– Вот. – Лейтенант достал из планшета карту, расстелил на столе.
Зигель внимательно посмотрел на нее и сказал:
– Да, место засады указано точно, а вот с базой непонятно. Обычно на картах места расположения скрытых баз не указываются. Для чего? Диверсантам или партизанам они и без этого известны, а врагу знать не надо. Это может быть перевалочный пункт, но не база. Я думаю, Клинько мог навести диверсантов на удобное место для проведения акции.
– Но тогда старший русский забрал бы ее с собой, – сказал обер-лейтенант.
– Для чего? У него своя есть. Перенес данные и вернул. Одно смущает. Почему вместо того, чтобы вернуться в поселок, полицейский устроился на отдых на окраине брошенного села? Он не мог не понимать, что Боровка в первую очередь попадет под прочесывание.
– А если Клинько не собирался возвращаться? – проговорил начальник полиции.
Унтерштурмфюрер посмотрел на него и спросил:
– Считаешь, что он сидел на сене и ждал братьев по оружию?
– Да, но в планы командира отряда или группы русских не входило брать его с собой.
– Тогда этого типа убили бы.
– У них это не принято. Возможно, сам Клинько банально уснул и провалялся так до позднего утра. По сообщениям сослуживцев, Клинько отличался неудержимой тягой к спиртному, как говорится, допивался до чертиков, причем вместе со своей сожительницей. Впрочем, на службу это не влияло. Пил он в свободное время.
Командир охранной роты воскликнул:
– Да нечего попусту гадать. Надо допросить его, и станет известно, почему он оказался в заброшенном селе.
Унтерштурмфюрер взглянул на командира охранной роты:
– По-моему, обер-лейтенант, у вас есть своя работа. Полицейские выполнили задание и поймали предателя. А вы упустили диверсантов.
– Но вы сами понимаете, что невозможно поймать тех людей, которых в районе поисков уже нет. Да, бандиты не имели транспорта, но пешком им было даже проще уйти из опасной зоны. Моя рота постоянно отдалялась от поселка и не могла эффективно выполнять задание, так как росло расстояние между солдатами, отделениями, взводами. В конце концов настал момент, когда дальнейшее продвижение стало невозможным. Я приказал двум взводам разбиться на отделения с бронетранспортерами и мотоциклами и блокировать участок, самый подходящий для прохода бандитов, от северного леса через окраину Боровки до железнодорожного моста. Двум другим взводам необходимо было усилить охрану объектов в Копино, главным образом района железнодорожной станции и действующих фабрик. Из них же были выделены патрули. Но мое подразделение нести службу в этом режиме не сможет. Уже завтра мне придется отзывать взводы блокирования рубежа. Солдатам нужен отдых. Охрану в связи с изменившейся обстановкой надо усилить второй ротой либо подразделением СС, что было бы гораздо эффективней.
Унтерштурмфюрер указал ему на телефон:
– Звони!
Командир охранной роты опешил:
– Не понял.
– Ты предлагаешь запросить помощь, так звони в Харьков, а хочешь – в Ровно и требуй, чтобы прислали войска для поддержки.
– Извините, это в мою компетенцию не входит.
– А где, кстати, комендант и его заместитель?
– Я их видел на месте крушения эшелона. Видимо, они на станции, но точно не знаю.
– А где ваш заместитель?
– Лейтенант Ганс Кантор находится в одном из взводов блокирования рубежа.
– Хоть этот при деле.
Объявились и комендант с заместителем. Не прошло и пары минут, как вспомнили о них. Они зашли в кабинет эсэсовца усталые, грязные.
– Какие успехи, Арман? – спросил унтерштурмфюрер коменданта поселка.
– Все плохо, Брунс. У светофора действовала профессионально подготовленная, весьма малочисленная группа бандитов. После подрыва из всего эшелона каким-то чудом выжила паровозная бригада. Машинист и помощник не пострадали, кочегар повредил ногу. Это притом, что солдат, находившийся рядом с ними, погиб. Мы встретили этих людей. Они рассказали о бандитах. По их словам выходит, что в подрыве эшелона участвовали не более десяти человек.
– Значит, диверсанты оставили их в живых?
– Да.
– Почему?
– Потому, что они принуждены работать на нас.
– Это не так. В бригаде были люди, действительно изъявившие желание работать на великую Германию.
– Но партизаны или диверсанты этого не знают. А члены бригады, понятно, не стали особо распространяться о себе.
– Значит, десять человек?
– Да, Брунс. Или около того.
Унтерштурмфюрер повернулся к командиру охранной роты.
– Сколько у тебя людей, обер-лейтенант?
– По списку сто тридцать восемь, герр унтерштурмфюрер.
– А в полиции?
– Тридцать шесть, – ответил Ленц.
– И нас пятеро. Я имею в виду себя, коменданта, заместителя и водителей. Это выходит сто восемьдесят военнослужащих. Имея столько хорошо вооруженных солдат и полицейских, бронетехнику, мотоциклы, ты хочешь просить поддержки? Против десяти диверсантов? Представляешь реакцию начальства, если мы обратимся за помощью, имея такое соотношение сил?
Комендант не знал о разговоре эсэсовца с командиром охранной роты, поэтому осведомился:
– О чем вы, господа?
– У обер-лейтенанта Грубера спроси. А сейчас отдай приказ вернуть все подразделения в поселок. Диверсантов уже не достать, они ушли. Нам же надо продумать варианты их дальнейших действий. Они объявились в районе не для того, чтобы пустить под откос один эшелон. Эти боевики Берии – Сталина могут много хлопот нам доставить, пока мы не перебьем их. Надо просчитать, где может находиться база противника.
– Может, это все-таки то самое место, что отмечено на карте? – сказал начальник полиции.
– На какой карте? – спросил комендант.
Начальник полиции видел раздражение Зигеля и ответил сам:
– У полицейского, который, по словам сожительницы, был связан с партизанами или диверсантами и встречался вчера с ними в доме этой шлюшки, была найдена карта. Она на столе.
Унтерштурмфюрер забрал карту, сложил ее, бросил в сейф, закрыл его и сказал:
– Займитесь делом, господа. Встречаемся здесь же в двадцать ноль-ноль. Жду от вас конкретных предложений по объявившейся банде. Начальник полиции, мы идем на допрос Клинько и его сожительницы. Надеюсь, у вас оборудовано помещение для этого?
Лейтенант Ленц усмехнулся и ответил:
– Да, герр унтерштурмфюрер, за основу взят опыт гестапо.
– Это хорошо. Прошу. – Зигель указал начальнику полиции на выход и сам пошел следом за ним.
В здании полиции они спустились в подвал, где было ровно десять камер. Пять с одной стороны коридора, столько же с другой. В торце за железной дверью располагалась допросная комната.
В этом году тут обычно никого не было. В сорок первом оккупанты отправляли сюда еврейские семьи, сажали партийных и советских работников, не успевших эвакуироваться. Тогда камеры были забиты до упора. Впрочем, ненадолго. Людей вывозили в южный лес и расстреливали.
Сейчас же в камерах сидели только Клинько и Тернова.
Варвара сразу бросилась к решетке, служившей дверью.
– Господин офицер, за что меня тут держат? Я же сама пришла, рассказала об измене Клинько!
Начальник полиции прикрикнул на нее:
– Замолчи, жди, разберемся.
Зигель же подозвал караульного:
– Кто ты?
– Полицейский Ватарин Борис, недавно заступил, герр унтерштурмфюрер.
– Давай бывшего коллегу в допросную, да в наручниках!
– Понял, герр унтерштурмфюрер.
Зигель чуть подумал и приказал:
– И бабу туда же!
– Слушаюсь, герр унтерштурмфюрер!
Эсэсовец и начальник полиции зашли в комнату. Здесь было все, что необходимо для проведения допросов с пристрастием. Например, специальное кресло, напоминающее гинекологическое, с ремнями на подлокотниках и у самого пола. Рядом с ним на столике лежали различные инструменты – плоскогубцы, скальпели, кусачки, пинцеты. Все это применялось здесь для пыток. В углу со стены спускалась цепь с наручниками. Через блок она шла к подъемному механизму. Это была самая настоящая дыба. С правой стороны обычный стол и стул, ножки которого забетонированы в пол, несколько табуреток вдоль стен. На столе лампа. Свет проникал сюда через небольшое зарешеченное окно, но сейчас лейтенант Ленц включил электричество.
Караульный ввел в помещение бледного Клинько и спросил:
– Куда его, герр унтерштурмфюрер?
– Пока за стол.
Конвоир усадил полицая на стул, вмонтированный в бетон, завел его руки за спину и сцепил там наручниками.
– Разрешите идти? – спросил он после этого.
– А баба?
– Так я за ней и хотел пойти.
– Иди.
Караульный привел и Тернову, не стал надевать на нее наручники и поставил под окном.
Начальник полиции взглянул на арестантку и приказал:
– Стоять здесь, никаких реплик, отвечать только на вопросы господина унтерштурмфюрера! Перебивать его не советую.
– Я все поняла, – прошептала женщина, со страхом осматривая помещение.
Зигель достал из единственного ящика стола лист бумаги, карандаш, включил лампу, направил ее на арестованного.
– Господин Клинько Петр Семенович?
– Так точно, герр унтерштурмфюрер!
– Не будем терять время на биографию. Она полностью отражена в личном деле, которое нам, наверное, придется проверить.
– Я не понимаю, герр… – начал было Клинько, но Зигель оборвал его.
– Тебе прекрасно известно, что вопросы здесь задает тот, кто проводит допрос, – заявил он.
– Извините.
– Расскажите о вечере четверга, седьмого мая. Где был, что делал, с кем встречался. Включая время нахождения в доме Терновой.
– Так в пивной сидел. Выпил немного, как обычно, и пошел домой, то есть к этой вот шалаве. – Он указал головой на Варвару.
Та дернулась, но нарвалась на строгий взгляд начальника полиции и промолчала.
– Прихожу, а в хате Варька вдрызг пьяная валяется за ширмой. Я позвал ее, но вдруг из-за спины двое мужиков с пистолетами!.. Вырубили они меня.
– Вас ударили?
– Нет, сунули под нос платок с эфиром. Дальше ничего не помню.
– А Тернова спала?
– Точно так, герр унтерштурмфюрер! Поверьте, я не знаю этих двоих, а Варвара наврала.
– Гут. – Зигель повернулся к женщине. – Теперь ты расскажи, что было вечером седьмого числа.
Варвара описала, как все происходило на самом деле.
Унтерштурмфюрер выслушал ее и спросил:
– Значит, эти люди говорили, что пришли к Клинько, который связан с партизанами?
– Да, господин офицер. Не могу выговорить вашего звания.
– Этого и не требуется, – сказал Зигель, вновь взглянул на Клинько и осведомился: – Что вы скажете на слова сожительницы?
– Скажу, что она связана с партизанами. Ведь Варька почему-то пустила их к себе в хату. Откуда они знали, где она живет, да еще и с полицейским?
– Брешет он, герр офицер, как сивый мерин! – выкрикнула арестантка. – Двое пришли к нему.
Начальник полиции двинулся к женщине, но Зигель остановил его.
– Погоди, лейтенант. Если эти люди пришли к Клинько, то почему они остались с тобой?
Унтерштурмфюрер постоянно путал обращения, то на «вы», то на «ты».
– Они не спрашивали дозволения и заставили меня пить.
– А ты и рада?
– Деваться мне было некуда, испугалась я.
– И допилась до того, что оказалась на кровати?
– После третьего стакана я ничего не помню. Проснулась, Клинько нет, вышла во двор, нет и лошади, и телеги. Вспомнила о приходе этих людей и тут же побежала в полицию.
Зигель взглянул на Клинько и спросил:
– Как ты оказался в заброшенном селе?
– Клянусь, герр унтерштурмфюрер, не знаю. В голове мрак. Видать, эти партизаны забрали лошадь и вывезли меня в село.
– Зачем?
– Этого я знать не могу.
– Почему именно тебя, рядового полицейского, не представляющего никакого интереса для партизан? Или все же представляющего?
– Ну не знаю я, герр унтерштурмфюрер.
– Почему ты пытался оказать сопротивление группе, задержавшей тебя?
– Брешет Молчанов. Он приказал поднять руки, я это сделал и никакого сопротивления не оказывал.
Зигель вздохнул и сказал:
– Выходит, все у тебя брешут, один ты говоришь правду.
– Но это так.
– А откуда у тебя вот это? – Унтерштурмфюрер бросил на стол карту.
– Не могу знать, герр унтерштурмфюрер. Я видел, как Молчанов достал эту карту из-под моего кителя, но клянусь всем святым, ее мне подсунули те же партизаны.
Зигель посмотрел на начальника полиции.
– Что скажешь, лейтенант?
– Не хочет господин Клинько признаться по-хорошему. Значит, придется провести допрос с пристрастием.
– Согласен. Работать с ним постоянно и лично до тех пор, пока у меня на столе не будут признательные показания. Должны же мы раскрыть взятого агента, чтобы отметить это в отчете. Иначе нас обвинят в халатности.
– Нет, – закричал Клинько. – Не делайте этого, я не виноват.
Ленц ударил бывшего полицая и заявил:
– Заткнись!
– А что будет со мной? – с нешуточным испугом спросила Варвара.
Офицеры проигнорировали этот вопрос и вышли из помещения.
– Бабу подержи до вечера и отпусти, – распорядился Зигель. – За домом ее установи наблюдение. А заставишь сожителя дать признательные показания, придется поощрить ее. Так, чтобы узнал весь поселок. Ну, скажем, телегой сена.
Ленц усмехнулся и произнес:
– Такое поощрение станет для нее хуже наказания.
– Не будет жрать самогон. Возможно, у нее не выдержит сердце. Разве можно так сильно пить?
– Я понял. Один вопрос разрешите?
– Спрашивай.
– Вы на самом деле думаете, герр Зигель, что Клинько связан с диверсантами?
– Вряд ли. С другой стороны, диверсанты таким вот образом могли избавиться от своего агента. Он стал больше им не нужен или повел себя неправильно. Зачем диверсантам потенциальная угроза? В любом случае действия против Клинько совершили диверсанты. Это значит, что как-то он все же с ними связан. Но не будем ломать голову, Георг. Козел отпущения у нас есть, его и используем.
– Есть и коза. Ее тоже можно использовать.
– Посмотрим. Твоя задача – как можно быстрее получить признательные показания Клинько. Дальше я решу, что делать с Терновой, как ее использовать.
Ленц остался у крыльца, а Зигель направился в комендатуру.
В своем кабинете он поднял трубку телефона.
Ему ответил немолодой и нервный голос:
– Слушаю.
– Герр штурмбаннфюрер, это унтерштурмфюрер Зигель.
– Очень рад, – без всякой радости ответил заместитель начальника районного управления СД. – Мне доложили о том, что произошло у Копино. Что предпринято для поиска и ликвидации партизанского отряда? Почему мы только сейчас узнаем о том, что в твоем районе сформирован таковой?
– Разрешите по порядку?
– Да, начни с начала.
– Тогда ответ на первый вопрос. Охранная рота и полиция провели рейды по району, блокировали место диверсии. К сожалению, возможности охранной роты незначительны. Ей не удалось накрыть бандитов. Лучше сработала полиция. По сигналу, поступившему от жительницы поселка, полицейским удалось взять вероятного агента, который передавал данные в лес.
– То есть у вас есть зацепка?
– Так точно! Сейчас с агентом работают.
– Кто он?
– Оказался таким же полицейским. А полиции было известно все об эшелоне. При нем обнаружена карта с указанием точного места диверсии.
– Дальше!
– Насчет партизан. У нас не партизаны объявились, герр штурмбаннфюрер, а хорошо подготовленная разведывательно-диверсионная группа, думаю, из числа тех, что Берия забросил к нам в тыл. По показаниям машиниста паровоза, его помощника и кочегара, в подрыве состава и расстреле солдат и офицера пехотной роты, выживших после опрокидывания состава, участвовали примерно десять человек. Благодаря отменной организации и профессиональной подготовке этой группе удалось провести операцию и уйти от преследования.
Наступила пауза.
Штурмбаннфюрер Вальтер Штейн какое-то время обдумывал эту информацию, затем спросил:
– Что ты намерен делать дальше, Зигель?
– Пока мы обрабатываем бывшего полицейского, возможно, возьмемся и за его сожительницу, которая и сдала его. Нам главное узнать, где базы диверсантов, основная и запасная. Но, если это возможно, я бы просил вас выделить на усиление подразделение СС. Признаюсь, охранной роте и полиции я не склонен доверять. Они не имеют той подготовки, которая необходима для проведения успешной антидиверсионной борьбы. Поселок прикроют, это да, но не можем же мы постоянно только отбиваться от нападок диверсантов. И потом, через район проходят железная и автомобильная дороги. Есть мосты. Вывод из строя данных объектов нарушит сообщение с Полтавой и Харьковом. Это в сложный для нас период. Нам необходимо не защищаться, не бить по хвостам, а вести активный поиск диверсантов и их пособников среди мирного населения. Нам надо…
Штурмбаннфюрер прервал представителя СД в гарнизоне Копино:
– Я услышал тебя, Зигель. Подумаю над твоей просьбой. Отвечу позже, сейчас не готов. Занимайся агентом диверсантов, ищи базы имеющимися силами, усиль охрану всех объектов. Как будет что-то для тебя, сообщу. Подробный отчет о том, что произошло в поселке, должен быть у меня не позже завтрашнего дня. Было бы неплохо, если бы ты приложил к нему показания полицейского и его бабы, естественно, признательные, дающие хоть какую-то зацепку по диверсантам. Все, удачи, конец связи!
– Благодарю, до связи!
Последние слова офицер СД сказал в пустоту. Штурмбаннфюрер Штейн уже положил трубку. То же самое сделал и Зигель. Потом он достал пачку сигарет, повернулся к окну и закурил. Ему было о чем подумать.
Боевая группа «Удар-15» прошла более двадцати пяти километров. В 20.20 она оказалась на опушке леса, за которой начиналась та самая поляна, где находился сторожевой пост. По команде Рябинина бойцы залегли. Сам командир с заместителем и старшиной Гринько подползли к кустам, откуда была видна вся елань.
Пять минут они молча оглядывали кусты и деревья, пространство между ними. Пост виден не был. Нельзя было сказать, функционировал ли он, не ушел ли санинструктор в болото из-за выхода сюда гитлеровцев.
– Вроде тихо, – проговорил Гринько.
– Тихо, – повторил Рябинин и сказал старшине: – А ну-ка, Вася, ухни совой три раза.
Старшина сделал это. В ответ тут же донеслось такое уханье с участка, где находился пост.