Полная версия
Бессмертное пламя
– Кто-нибудь объяснит мне, что происходит?
Люциан не обращал на меня внимания.
– Быстро! – поторопил он Лиззи. Она схватила меня за руку и просто потащила за собой.
Полное сумасшествие. Позади нас Тоби играл «Free Falling»[4], Люциан пропал, а Лиззи неслась так, словно мир сейчас рухнет. Приглушенный шум эхом отозвался в лесу. Я остановилась и оглянулась. Все выглядело абсолютно нормально.
– Давай же! – закричала Лиззи. Она в панике затолкала меня на переднее сиденье и обежала «Мини Купер». Темная тень летела по улице. Я застыла. Лиззи включила зажигание и с такой силой вдавила педаль газа, что завизжали шины, а меня вдавило в сиденье. У Лиззи дрожали руки. Она хотела включить дальний свет, но попала по поворотнику. Потом заработали дворники. В конце концов фары «Мини Купера» осветили дорогу. Лиззи пролетала повороты на бешеной скорости. А у меня в голове мелькали образы перевернутых и смятых, как консервные банки, машин. Я была не против быстрой езды, когда знала, что водитель полностью контролирует ситуацию. В случае с Лиззи у меня не было такого ощущения.
Вдруг мои плечи сдавил ремень безопасности.
– Почему ты затормозила? – спросила я в замешательстве. Не то чтобы я возражала. Эта поездка была хуже американских горок.
– А нужно было перескочить через бревно? – Лиззи кивнула на совершенно пустую дорогу перед нами.
– Там нет никакого бревна, Лиззи.
Она вытаращилась на меня как на сумасшедшую.
Громкий удар сотряс машину. Что-то приземлилось на крышу. А вот теперь мне стало по-настоящему страшно. Лиззи нажала на кнопку блокировки замков. «Очень обнадеживающе…» Стук, треск, а потом Лиззи завизжала, когда задняя дверь «Мини Купера» распахнулась. На заднее сиденье завалился Люциан.
– Господи, я чуть от страха не умерла! – истерически завопила Лиззи.
– Газуй! – было единственным ответом.
– Но бревно…
– Газуй! Это иллюзия! – нетерпеливо перебил Люциан.
– Но…
Люциан рассерженно зашипел, перегнулся через водительское сиденье и дотронулся до плеча Лиззи. Ее лицо сразу расслабилось, машина тронулась с места. Я с удивлением отметила, как изменился ее стиль вождения. Она ехала быстро, уверенно и спокойно. Глаза смотрели прямо перед собой, Люциан тоже сосредоточился на дороге. На его лице появилась царапина. Тем не менее он излучал спокойствие, которое охватило и меня. Мой пульс начал успокаиваться.
– Это же ты ведешь машину, да? – свой вопрос я адресовала ему.
Но прежде чем я услышала ответ, его глаза сузились. Я посмотрела вперед, чтобы узнать, что вызвало такую реакцию. На улице стояла темная фигура. Это был мужчина в толстовке с капюшоном. Он вытянул руку, словно хотел одним этим жестом остановить машину. Мои ногти впились в кожаную обшивку двери.
– Лиззи, стой! – заорала я в ужасе. Она даже не дернулась.
– Ты пристегнута? – спросил Люциан, не отрывая взгляда от человека на дороге.
– Ты же не собираешься его переехать? – закричала я.
– Ты пристегнута? – снова зарычал он.
– Да!
– Тогда держись! – он заставил Лиззи увеличить скорость. Я, не дыша, вжалась в сиденье. Но столкновения не произошло. За секунду до того, как «Мини Купер» должен был его протаранить, мужчина просто подпрыгнул в воздух. Я не была уверена на сто процентов, но мне показалось, что его глаза сверкнули черным. Что-то снова упало на нас сверху. На этот раз удар был таким сильным, что крыша прогнулась внутрь. Люциан выругался. Металлическую крышу разорвал кулак и потянулся ко мне. Я инстинктивно отшатнулась в угол салона, чтобы не попасть под шарящие в пустоте пальцы. Но найти меня они не успели: Люциан схватил руку и со всей силы дернул вниз. Звук, с которым голова нападающего ударилась о крышу машины, был далеко не самым приятным.
– Позаботься о том, чтобы твоя подружка не съехала с дороги! – это были его последние слова, после чего он потянулся к дыре наверху. Одним мощным движением он оторвал кусок металла, как будто мы сидели не в машине, а в консервной банке. Он выбрался на крышу, где тут же завязалась драка. Однако мне пришлось переключить внимание, потому что в это время Лиззи учащенно задышала, приходя в себя.
– Не останавливайся! – я пыталась перекричать звуки, раздающиеся над нами. «Мини Купер» тут же снова тряхнуло от глухого удара. Я рискнула бросить взгляд наверх. Люциан сидел на коленях над противником и рукой держал его за горло. Другой рукой он пытался вывернуться из мертвой хватки второй темной фигуры. Долго против двоих он бы не продержался. Я обвела глазами салон в попытке найти что-нибудь, что могло помочь Люциану. Понятия не имею, почему я заняла его сторону, но у меня не было времени на борьбу со своей интуицией. Взгляд упал на провода прикуривания, которые всегда валялись у Лиззи на заднем сиденье, потому что, по ее словам, ей было слишком лень постоянно их вытаскивать, а аккумулятор в моей «Тойоте» разряжался почти через каждые два дня. Я схватила кабель. Люциан несколько раз ударил парня за своей спиной локтем в живот, но того это, казалось, абсолютно не беспокоило. Я знала, что Люциану потребуются обе руки, чтобы от него избавиться. Поэтому я накинула кабель на шею мужчины, прижатого к крыше. Изумление на лице Люциана сменилось опасной усмешкой. Он отпустил свою жертву, когда я всем весом повисла на проводах. Удерживать человека за шею было труднее, чем ожидалось. Но Люциана это уже не волновало. Он воспользовался замешательством второго преследователя и избивал его до тех пор, пока не сбил с ног. Потом произнес что-то, чего я не смогла разобрать, и повернул голову упавшего на девяносто градусов. Я была в шоке. «А чего еще ты ожидала?» Он сломал шею этому человеку. Он его убил…
Но вместо того, чтобы безжизненно скатиться с крыши, тело нападавшего превратилось в тлеющий пепел. Мужчина, которого я продолжала душить, хрипел и извивался. Когда на лобовое стекло прыгнул еще один парень, Лиззи завизжала. Она вывернула руль, машина вильнула в сторону. Все, что я могла видеть, – это кусты и стволы деревьев, которые выхватывал свет фар. «Мини Купер» перевернулся. Лиззи закричала. Передо мной что-то хлопнуло, отбросив обратно на сиденье. Отчаянно заскрипел металл, колющая боль пронзила мое плечо. Потом наступила темнота.
Резкий рывок привел меня в сознание. Когда я открыла глаза, болело всё тело, ребра и плечи горели огнем. Чьи-то руки грубо выдернули меня из машины. Я не могла долго пробыть в обмороке… Перекошенное от злости лицо появилось в поле моего зрения: это был тот тип, которого я чуть не задушила.
– Ты за это заплатишь! – едко пообещал он. А после этого схватил меня за волосы и высоко поднял. Перед глазами поплыло, но адреналин не позволил мне снова лишиться чувств. Своим телом он прижал меня к искореженному корпусу машины. Я ощутила на себе отвратительное смрадное дыхание. Одна рука крепко сжимала мои волосы, а второй он полез мне под водолазку. Этот парень был так близко, что его рот касался моего уха.
– Знаешь, он хотел, чтобы ты сдохла. Ты и сдохнешь, но теперь это будет очень, очень медленно. А сначала я с тобой немножко позабавлюсь.
Он понюхал мои волосы, а затем провел языком по моей шее. Я с отвращением отвернулась. Он засмеялся.
И вдруг… взорвался светящимся облаком пыли. Когда пыль осела, передо мной стоял Люциан, держа в руке тот самый кинжал, которым угрожал мне утром. Я глубоко вздохнула. Один раз, другой. И в итоге обессиленно сползла на землю. Люциан опустился передо мной на колени.
– Ты в порядке? – спросил он. В его глазах и голосе угадывалось беспокойство, что никак не вязалось с тем Люцианом, с которым я сегодня познакомилась. Мягким движением он убрал прядь волос с моего лица и потрогал пульс. У него были теплые пальцы. Мне удалось только слабо кивнуть.
– Спасибо, – прошептала я. На большее сил не хватило.
– Мы всех поймали, – сказал кто-то позади меня. Я знала этот голос, слышала его совсем недавно. Рядом с нами присел Тоби.
– С ней все хорошо?
– Хорошо? – Похоже, Лиззи была в истерике и безостановочно бегала вокруг того, что осталось от ее «Мини Купера». – Глаза раскрой, тупица!
Тоби многозначительно посмотрел на Люциана и поднялся на ноги.
– Лучше увести ее отсюда, – посоветовал он.
Сильные руки подхватили меня под спину и под колени. Люциан поднял меня легко, как игрушку. Нос уловил запах прохладного морского бриза и теплого летнего дождя. Моя голова лежала у него на груди. Краем уха я слышала пререкания о том, кто в какой машине поедет и кто поведет, но не придавала им значения. Уже в третий раз за день я потеряла сознание.
Глава 4. Судьба, предрешенная печатью
Коридор был целиком отделан пластинами из нержавеющей стали. На потолке тускло светились квадраты матового стекла. Я босиком бежала по коридору в поисках выхода. Тихий топот моих голых ступней по полу был единственным звуком, пока у меня не вырвался мучительный крик. Внезапно я оказалась на каталке в какой-то комнате. Как и проход, она вся стальная. Спиной ко мне стоял мужчина. Судя по халату, он врач.
– Как сегодня твое самочувствие, Ариана? – поинтересовался он и приблизился ко мне со шприцем. Рукав моей голубой пижамы закатан до плеча. Мужчина протер спиртом небольшой участок кожи у меня на руке.
– Что вы делаете? – спросила я – как и всегда, когда оказывалась в этом кошмарном сне. Он улыбнулся мне, но улыбка не достигла глаз. Они оставались холодными.
– Я делаю так, чтобы ты почувствовала себя лучше, Ариана, – ответил он.
Его лицо расплылось. Я моргала, но не могла пересилить это оцепенение. Когда я в пятый раз зажмурилась и вновь открыла глаза… я лежала на лугу. Это что-то новенькое. Стояла поздняя ночь, вдалеке слышались голоса. Они спорили. Я перевернулась как можно тише, чтобы меня не заметили. В паре метров от меня стояли Люциан и хрупкая женщина. Кофейного цвета волосы завязаны в конский хвост, который подпрыгивал в такт ее яростным движениям.
– Не надо, Люциан. Совет бездействует, но если они испугаются, то их решения очень быстро станут единогласными. И поверь мне, если кто и может внушить им страх, то это ты.
– Плевать я на них хотел. Он был моим наставником и лучшим другом!
– Не делай глупостей, Дариус отправит по твоему следу всех брахионов, которых сможет найти.
– Они не настолько глупы, чтобы слушаться его приказов.
– У них не будет выбора! Люциан, пожалуйста! Я не хочу тебя потерять.
– Я не могу по-другому, Мел.
Вдруг они исчезли, а я начала падать. Чужие руки попытались поймать меня, удержать, но я продолжала свой полет.
А потом я открыла глаза.
И сразу поняла, что что-то не так. Это была не моя комната. Тем не менее полосатые обои и старомодный торшер выглядели знакомыми. Что я делала в кровати Лиззи?
– Не переживай, это был всего лишь кошмар.
Бархатный голос с хриплым оттенком молниеносно вернул мне все воспоминания. Я выпрямилась. Ну, по крайней мере, сейчас я точно недолго провалялась в обмороке: за окном еще царила темнота.
У окна Люциан развалился в глубоком кресле Лиззи. Одна нога свисала с подлокотника, пока он листал модный журнал, изо рта торчал леденец на палочке. Он даже не повернулся в мою сторону, просто перелистнул следующую страницу.
Как я попала к Лиззи? Где она сама? И главное, как давно здесь сидел Люциан?
Я не отрывала от него взгляда. Тишина в комнате становилась все более ощутимой, пока он наконец не вздохнул:
– Мне уйти? Я не особенно люблю, когда на меня пялятся. Начинаю жутко стесняться и нервничать. – Он состроил невинную мордашку и перекатил языком леденец во рту.
С тихим стоном я рухнула обратно на подушку. Я даже не знала, что хуже: то, как бесподобно он меня только что поприветствовал, или то, что он сидел рядом, пока я была в отключке.
– Пожалуйста, скажи, что всё это мне просто приснилось, – пробормотала я еле слышно. Но Люциана не смутил риторический характер вопроса.
– Понимаю, что очень трудно не мечтать обо мне во сне, малышка. Но придется тебя расстроить: все было по-настоящему, – по одному его тону я буквально видела, как ехидная улыбка расцветала у него на лице. Я закатила глаза:
– Можешь сделать мне одолжение и побыть серьезным хоть пару минут?
Какое-то время Люциан удивленно смотрел на меня, а потом опустил глаза и положил журнал.
– Я лучше пойду.
Меня охватила паника. Я одновременно и хотела, и не хотела, чтобы он ушел. Ведь если он уйдет, кто расскажет мне, что на самом деле случилось? Если он уйдет, у меня не останется ни одного доказательства, что произошедшее – не плод моей фантазии.
С другой стороны, он страшно нервировал…
– Ты можешь остаться тут, – ответила я немного поспешно и повыше приподнялась на подушке. Он тихо рассмеялся и сел обратно. Вытащил изо рта красный леденец, тщательно его разглядывая.
– И чем же я заслужил такую честь?
Я пожала плечами, отметив, что они уже не болят. Приятный сюрприз. Видимо, меня не так серьезно ранило, как представлялось по ощущениям в самом начале.
– Уж лучше ты, чем кто-то, кем ты манипулируешь, – это было правдой только наполовину. По какой-то мне самой неведомой причине в его присутствии я чувствовала себя спокойно. А в этом я сейчас нуждалась больше всего на свете.
Люциан посерьезнел. В его глазах что-то сверкнуло. И это не та искра, о которой говорят в переносном значении, а настоящая – странное серебристое мерцание. Как бы то ни было, мне так показалось, а потом она сразу исчезла. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но я его перебила:
– Почему те люди хотели меня убить?
Люциан закрыл рот. Я видела, как он обдумывал мои слова. Вероятно, рассматривал варианты, как бы соврать. Как ни странно, он решил сказать правду.
– Да, малышка, это действительно хороший вопрос. Я не знаю. Но могу предположить, что по тем же соображениям, из-за которых тебя хотел убить я.
Под его внимательным взглядом у меня внутри все сжалось. События этой ночи закружились у меня в голове. Он был охотником и с бездушным автоматизмом убил двух… «И правда, кем они были?» …двух… явно не человеческих созданий. Меня затрясло, кожа покрылась мурашками. Передо мной сидел настоящий убийца. Не важно, что он был в обличье внешне привлекательного юноши в хорошо сидящих джинсах и простой черной футболке. Даже леденец не мог бы скрыть, кем этот парень являлся на самом деле.
– …А ты все еще этого хочешь?
С легким вздохом он встал с кресла. Я невольно напряглась, но он отошел к окну. Мышцы спины отчетливо проступали под темной тканью его футболки.
– Нет, – произнес он и повернулся ко мне, скрестив руки на груди и облокачиваясь на подоконник. – Но у меня такое чувство, что когда-нибудь я об этом пожалею. Этот талант принимать неправильные решения однажды заведет меня в могилу.
Леденец вернулся в рот, а глаза насмешливо заблестели. Все это прозвучало так небрежно, как будто речь шла о рискованной покупке акций, а не о моем зверском убийстве. Он пытался меня отвлечь, но это не сработало. Еще одна вещь вызывала у меня любопытство.
– Значит, ты можешь умереть?
Похоже, Люциана не столько удивил вопрос, сколько сам факт, что я решила его задать. Прошли одна или две бесконечные секунды, прежде чем я узнала, как много значил его ответ.
– Конечно, – наконец сказал он и воткнул палочку от леденца в один из цветочных горшков Лиззи. – Все могут умереть.
«А чего ты ожидала, Ари?» – отругала я себя. Само собой, я поняла, что он отличался от остальных. А кто, черт возьми, смог бы управлять действиями других людей или голыми руками сгибать крышу автомобиля, как бумажного журавлика? Но почему-то я удержалась и не заговорила с ним об этом. Может быть, из-за твердой уверенности в том, что он не ответит на подобный вопрос… а может быть, из-за того, что осталась еще одна, более важная для меня, тема.
– А почему ты хотел меня убить?
Зеленые глаза встретились с моими. В его голосе вдруг проявился угрожающий холод.
– Потому что я поклялся уничтожить Уилсона Харриса, а твоя смерть для него много бы значила.
Несмотря на опасность, которая исходила от Люциана, у меня вырвался сухой смешок:
– С трудом в это верю. – Мой отец вообще вряд ли заметил бы, если бы я пропала. Ну, или примчался бы, чтобы пожать Люциану руку за освобождение от вечно обременяющего груза под названием «дочь».
– Ты его ненавидишь? – спросил Люциан.
– Всей душой. – Не будь мой папа тем, кто он есть, меня бы шокировал собственный ответ. Но тут уж ничего не поделаешь. Наверно, лучшим, что он сделал для нас с мамой, стала его подпись на бумагах о разводе.
Тихонько охнув, я откинула пятнистое зеленое одеяло Лиззи и встала. Всё вокруг закружилось. Лёжа, я определенно чувствовала себя лучше. Несколько глубоких вздохов, и я отважилась сделать три шага до платяного шкафа подруги. В мятой пижаме с разноцветными бабочками, которая стопроцентно была взята из этого шкафа, я никак не могла вести серьезный разговор. Кроме того, мне был необходим горячий душ.
Пока я рылась в шкафу Лиззи в поисках подходящей одежды, меня не покидало ощущение, что Люциан меня рассматривал. «Все могут умереть», – его слова эхом отражались в моих мыслях. И вдруг я сообразила, что с ними не так. То, что все могут умереть, не означает, что все должны умереть.
Я оглянулась через плечо. Люциан все еще наблюдал за мной, прислонившись к окну. Мы оба ловко избегали темы, которая, без сомнений, положила бы конец нашему разговору. Я и сама не понимала, почему была так в этом убеждена. Я просто это знала.
– Те люди, которых ты… эм… превратил в кучку пепла, они вернутся? – Ну, я хотя бы попыталась задать этот вопрос так ненавязчиво, как только можно. Но Люциан раздавил всю мою осторожность лишь одной плохо скрываемой ухмылкой.
– Ты хочешь узнать, умерли ли эти или придут ли вслед за ними другие?
– И то и другое.
Воздух завибрировал от его тихого смеха.
– Вот тебе маленькая лекция о моей скромной персоне, – объявил он и обвел себя замысловатым жестом, которому позавидовал бы любой артист. – Я всё довожу до конца!
Ничего себе, какое эго.
– Ну, меня ты не убил, как планировал, – ляпнула я, не подумав, как это было глупо. Люциан махнул рукой, отгоняя мой аргумент, как назойливую муху.
– Я передумал, а я очень редко так поступаю. Поэтому я все еще здесь. Потому что да, другие придут, и тогда я их остановлю.
Чтобы скрыть тревогу, я наобум выудила несколько вещей из шкафа Лиззи.
– Зачем?
– Потому что я всё довожу до конца! – повторился он. – Тем более я не для того спасал тебе жизнь, чтобы ты ее лишилась из-за чьей-нибудь некомпетентности.
Его беспощадный взгляд подтверждал, что он говорил всерьез. Я неожиданно почувствовала себя потерянной. Как будто комната Лиззи стала лабиринтом, а единственный, кто мог помочь мне выбраться, измучил меня тайнами. У меня больше не было настроения играть в дипломатию, как того требовало внутреннее чутье.
– О’кей, а теперь поговорим откровенно. Что здесь творится? С чего вдруг объявляется столько людей, которые хотят убить меня из-за моего отца? Людей, которые, собственно говоря, и не люди вовсе. И, кстати, что ты сам такое?
С долей удовлетворения я следила, как сказанное мной стирало с него все эмоции. Но это удовлетворение совсем скоро сменилось неуверенностью. Я не могла прочесть выражение его лица. Люциан весь подобрался, широкие плечи напряглись. Это угроза промелькнула в зеленых глазах? Или чувство вины? Я не знала, но стало ясно, что я зашла слишком далеко. Ну почему я никогда не прислушиваюсь к своей интуиции? Я хотела его разговорить, а добилась только того, что между нами чуть ли не воздух потрескивал. Когда это стало невыносимым, а я взвешивала идею стратегического отступления, он отвел взгляд.
– Этого я тебе рассказать не могу.
– Люциан, пожалуйста. Я…
– Я не могу, – прервал он мои отчаянные возражения, – потому что дал слово не рассказывать тебе об этом.
При виде моего удивления он тяжело выдохнул и запустил руку в волосы:
– Я и так радовался, что, очнувшись, ты не забилась в истерике и с криками «Кто ты? Что ты, черт побери, такое?» не дала мне по мозгам лампой, чтобы сбежать, – на его лице появилась кривая улыбка. – Почти все так реагируют.
Я не могла не улыбнуться в ответ:
– Очевидно, ты производишь неизгладимое впечатление на девушек, которые просыпаются рядом с тобой.
Он засмеялся уже в голос:
– Да, если я этого не захочу, ты меня так быстро не забудешь, – озорные зеленые глаза смотрели на меня. И я сразу ему поверила. Внезапно он оттолкнулся от подоконника и приблизился ко мне. У меня зашлось сердце.
– Но то, что я не могу тебе этого рассказать, еще не значит, что ты не можешь выяснить это самостоятельно.
Я сглотнула:
– Что-то мне подсказывает, что за этим последует предложение, от которого мне лучше было бы бежать со всех ног и не оглядываясь.
– Наверно, у тебя хорошие инстинкты? – предположил он.
– Не думаю. Иначе у тебя был бы огромный синяк на голове, а Лиззи понадобилась бы новая настольная лампа.
Он снова рассмеялся, а в его руке возникло что-то золотистое, напоминающее очень большую монету. Мне потребовалось сделать над собой усилие, чтобы оторвать взгляд от этой переливающейся штучки. Когда наконец мне удалось это сделать, Люциан стоял прямо передо мной.
– Что это?
– Подарок для тебя. – Монетка сверкнула, когда он покрутил ее между пальцев.
– И чем же я его заслужила? – поинтересовалась я. Он положил монету на гору одежды, в которую я вцепилась и стояла так уже некоторое время.
– Считай это счастливым совпадением, что помощь тебе так удачно расстраивает планы определенных людей, которые думают, что могут меня контролировать.
«Это полный бред», – проскочила у меня единственная мысль. Я очень надеялась, что он не заметил мой скептический взгляд, когда с негромким «Ну, хорошо, тогда спасибо» я скрылась в ванной комнате. Там я сложила все вещи, включая монетку, на стул рядом с раковиной и заперла за собой дверь. Впервые за все время, в которое так много всего случилось, я была одна.
После продолжительного душа, борьбы с постоянно прилипающей занавеской Лиззи и признания в любви к ее огромным пушистым полотенцам я посмотрелась в зеркало. С такими кругами под глазами я бы истратила тонну косметики в попытке хотя бы издалека сойти за нормального человека. Так как фен я не нашла, пришлось заплести волосы в простую косу, после чего я помародерствовала в косметичке Лиззи. И только когда я хотела одеться, на глаза снова попалась монета. Она так и лежала на красной толстовке Лиззи, что еще больше оттеняло ее золотой блеск. Я аккуратно подняла монету и поднесла к свету. Казалось, знаки, выгравированные на идеально гладко отполированной поверхности монетки, повторялись между собой, но я не распознавала какой-то определенной системы. Узор, похожий на надпись на неизвестном языке, выделялся на золоте. Он был черным. Нет, даже не черным. Красно-коричневым. Как если бы на ней засохла кровь. Какой необычный подарок! При всем желании я никак не могла представить, как эта маленькая блестящая вещица должна расстроить чьи-то планы. Ну, она, бесспорно, ценная, судя по тому, что при своей величине была довольно тяжелой. Я положила ее на ладонь, чтобы прикинуть вес, как вдруг монета начала светиться. Сначала она слабо мерцала, но этот свет становился все ярче и ярче. Как уголек. Только свечение было не теплым и золотистым, а белоснежным и ледяным.
Я рефлекторно перевернула руку. Монетка не упала. Она просто держалась на моей ладони, не важно, как сильно я трясла рукой, тянула или отковыривала эту штуку. А потом мою кожу обожгло холодом. Я стиснула зубы, чтобы не закричать. По щекам потекли слезы. Монета еще раз пронзительно вспыхнула и исчезла. Боль схлынула вместе с ней так же неожиданно, как и появилась.
Тяжело дыша, я сползла по стене ванной на кафельный пол и тупо уставилась на раскрытую ладонь. Монета абсолютно точно растворилась в воздухе, но сперва прожгла оттиск на моей коже. Я осторожно прикоснулась к шрамам: прохладные и ровные. От касания не возникло абсолютно никакой боли. Я провела пальцем по рисунку. На моей руке красовался точный отпечаток монеты. «Что за чертовщина?»
Громкий стук ворвался в мое сознание. Ритмичное биение, как у сердца… «Моего сердца!» Это сопровождалось другим, более размеренным звуком. Мой взгляд устремился к раковине, куда как раз упала еще одна капелька воды из крана. Кап.
В голове грянули голоса. Я не могла разобрать, что они говорили, потому что что-то шумело неимоверно громко. Нет, этот шум исходил не от одной вещи, а от нескольких. Я будто слышала гигантский холодильник в аккомпанементе радиоволн, генератора, плеска воды, шелеста листьев на ветру и рокота мотора. Микроволновка запищала так громко, что меня чуть не хватил удар, а старомодный будильник на прикроватной тумбочке Лиззи настойчиво тикал. На улице стрекотали сверчки, но они с таким же успехом могли находиться прямо в моей голове.