Полная версия
Лидерство и конфликты: смотрите, как надо побеждать. Психология в кино. Часть 5
– Так и скажи, что просто обводишь. Обводишь.
– Что написать?
– Я хочу, чтобы подписал тот, кто делает рисунки, а ты просто обводишь.
– Правильно, так ему, малыш.
– Кому мне это подписать?
– Ах, ты, обманщик!
– Да я твой поганый труп мелом обведу!
– Заберите его отсюда!
– Постойте, подождите, он первый на меня набросился.
– Сам ты такой, мать твою!
– Держи его, держи!
– Знаешь, как нужно привлекать читателей? Не совсем так.
– Но он первый начал, ублюдок! Пусть скажет спасибо, что я не всадил ему ручку в грудь!
Найди мне чертову скорую!
«Вавилон», Алехандро Гонсалес Иньярриту, 2006, 16+, 7,6
Конфликт туриста-американца, у которого подстрелили жену, с полицейским в Марокко из-за вызова скорой помощи.
– Давай, делай что-нибудь!
– Почему вы не можете вызвать другую скорую?
– Мне только сказали, что скорая не приедет. И ты знаешь, у нас нет другой.
– Другой машины скорой помощи нет.
– Что значит другой скорой нет? Что ты имеешь в виду? Черт, не стой столбом! Найди мне чертову скорую! Найдите мне машину!
– Он хочет знать, как ему вывезти отсюда жену.
– Скажи, мне сказали, что его посольство принимает меры.
– Твое посольство принимает меры.
– Что может мое посольство? Это твоя чертова страна! Это твоя обязанность! Ты и действуй!
– Скорую остановили американцы. Они хотят прислать вертолет, но возникла проблема.
– Он говорит, это из твоего посольства остановили скорую, они пришлют вертолет.
– Теперь мне еще вертолет ждать? Черт, сделай что-нибудь! Пошел ты! И ты!
Нелегальное пересечение границы
«Вавилон», Алехандро Гонсалес Иньярриту, 2006, 16+, 7,6
Женщиной-мексиканка, которая работает няней детей американцев, вынуждена взять своих воспитанников с собой в Мексику на свадьбу своего сына, который повез их обратно в Сан-Диего на машине.
– Мам, ночуй у нас.
– Не могу: надо детей отвезти домой. Уже почти ночь.
– Но он ведь пьяный в жопу.
– Ни хрена я не пьяный, я нормальный. Скоро вернусь.
– Останьтесь ещё ненадолго, праздник только начался.
– Я бы рада, но детям завтра на тренировку по футболу. До свиданья, сынок. Ещё раз поздравляю, дорогой. Береги моего внука. Я жду не дождусь стать бабушкой.
– Ну, ты не пьяный?
– Ни хрена я не пьяный, я же сказал.
– Смотри, тебя раз уже ловили. Помнишь, сколько было неприятностей?
– Пока, ма.
– Если что у вас не заладится, я подъеду к этим гринго. Осторожней, родной.
***
– Переедем границу через Текате. Так будем в Сан-Диего гораздо быстрее.
– Хорошо.
***
– Ваши документы. Откуда едете?
– Из Мексики, см свадьбы.
– Откуда вы родом?
– Из Балье де Гваделупе.
– Балье де Гваделупе? Куда направляетесь?
– В Сан-Диего. Мы должны отвезти вон их.
– Кто они?
– Ее племянники.
– Племянники? Мэм, они на вас не очень-то похожи.
– Нет-нет-нет, я их няня.
– Есть их паспорта?
– Да.
– Какие-то проблемы?
– А что, должны быть? Подождите здесь немного.
***– Молчи, говорить буду я.
– Но ты его провоцируешь.
– Я просто шутил.
– Можете открыть багажник, сэр?
– Что?
– Откройте багажник.
– Да-да-да.
– Закрывайте, возвращайтесь в машину. Мэм, откройте бардачок… Сумочку… Хорошо.
***– Ну, почему? Ну, что еще? Сукины дети…
***– Мэм, вы сказали, что вы их няня.
– Да…
– У вас есть письменное разрешение их родителей?
– Разрешение? Какое разрешение?
– Как дела, солнышко? Скажи, эта женщина – твоя тетя?
– Нет, она не моя тетя.
– Нет, она же сказала, она их няня.
– А вы кто, сэр?
– Я?
– Вы что, под воздействием алкоголя?
– Нет.
– Сэр, пожалуйста, выйдите из машины.
– Зачем?
– Я прошу вас выйти из машины. Я прошу вас немедленно выйти из машины!
– Сэр, дайте я объясню?
– Нет, не надо мне ничего объяснять! Я вам говорю, выйдите из машины! Не заставляйте меня повторять! Подождите, сядьте обратно в машину: сейчас на машине вы проследуете за мной на досмотровую стоянку.
– Дайте, я объясню?
– Нет, не надо объяснять! Сэр, закройте рот и следуйте за мной…
– Да слышал я, и хватит кричать!
– Вы поставите машину и выйдете из нее.
– Не кричи на меня.
– Закройте рот и делайте то, что вам говорят. Следуйте за мной.
– Хватит на меня кричать.
– А потом выходите из машины.
– Тише, Сантьяго. Пожалуйста, успокойся.
– Да черт возьми!
– Сразу за фургоном сверните направо и поставьте машину.
– К чертовой матери…
– Побег с границы!
– Ты что делаешь?
– Побег с границы! Район Текате! Офицер Фримэн, нелегальное пересечение границы!
– Ты что, Сантьяго? Что ты делаешь?
– Я же говорил! Не надо было их брать с собой!
– Сантьяго, не сходи с ума, останови машину! Пожалуйста, остановись, Сантьяго!
– Заткни этих детей! Заткни их!
– Дети, не плачьте. Пожалуйста, остановись, Сантьяго. О, боже… Я умоляю тебе, остановись.
***
– Гринго сраные. Гринго сраные, черт, едут за нами.
Я вам советую согласиться на добровольную депортацию
«Вавилон», Алехандро Гонсалес Иньярриту, 2006, 16+, 7,6
Депортация из США мексиканской няни, нарушившей законы (см. предыдущий эпизод).
– Мы чудом нашли детей, мэм. Не понимаю, как вы могли оставить их одних в пустыне.
– Как они, сэр?
– Это вас не касается. Знаете, сколько детей гибнет каждый год, пытаясь пересечь эту границу?
– Сэр, я воспитываю этих детей с рождения. Я заботилась о них днем и ночью. Я кормила их завтраком, обедом и ужином. Я играла с ними. Майк и Дебби… они мне как родные.
– Но они вам не родные, мэм. Кроме того, в нашей стране вы работали незаконно.
– А что с моим племянником, Сантьяго?
– Мне о нем ничего не известно. Мы связались с отцом детей, в Марокко. Он был очень рассержен, но доводить дело до суда не пожелал.
– Спасибо.
– Тем не менее, правительство Соединенных Штатов сочло, что вы нарушаете целый ряд законов, и постановило вас немедленно и безоговорочно депортировать из страны.
– Сэр, я прожила здесь шестнадцать лет, у меня здесь всё имущество. Я снимаю дом, здесь вся моя жизнь.
– Нужно было думать об этом раньше.
– Я хочу встретиться с адвокатом.
– Если вы решили довести дело до суда, то я вас уверяю, вы только оттянете неизбежное. Я вам советую согласиться на добровольную депортацию.
Это нарушение, у него нет допуска
«Вавилон 5: Призыв к оружию», Майкл Виджер, 1999
фантастика, боевик, драма 7,3
Президент проводит своего подчинённого в запретную зону.
– Мистер Президент, извините, мы не готовы: мы не думали, что вы вернётесь так быстро.
– Всё нормально, мистер Дрейк. Познакомьтесь с капитаном Андерсоном, я взял его с собой для осмотра.
– Понимаю, но это нарушение: у него нет допуска.
– И несколько его друзей.
– Нет, это совершенно… У нас нет условий. Вы не можете войти туда! Нельзя!
– Конечно же могут. Итак, объясните мне ещё раз, как адаптирована система управления к земным стандартам. Думаю, не потребуется много времени, чтобы понять, как управлять этой штукой. Я прав?
– Да, но…
– Хорошо.
– Но вы не должны находиться здесь.
Не тебе, морда татарская, у меня документы спрашивать!
«Ванечка», Елена Николаева, 2007
мелодрама, драма 16+
Эмоциональная атака при проверке документов сотрудниками милиции в электричке.
– Так, ваши документы предъявите, пожалуйста.
– Что?
– Документы!
– Пожалуйста.
– Ослуханов Виктор Васильевич. Прописан в Раменках1. А что, Раменки уже Чечня, что ли?
– Вы что это?
– Здесь, похоже, печать – подделка?
– Какая подделка? Да вы что, ребята, я в Раменках двадцать лет живу.
– Двадцать лет прожил, в ларьке торговал. А теперь Россия для русских, понял?
– Господи, что это с вами такое, ребята?
– На выход.
– Они же его бить будут.
– Сядь-сядь, Надь, сядь.
– Куда пройти? Я домой еду, домой еду.
– А ну-ка, вставай, пошли.
– Да что же это такое, люди, да что же это такое? Ну, куда вы?
– Иди-иди, там разберемся. Давай.
– Ну, ты здесь смотри, я дальше пошел.
– Ваши документы, пожалуйста.
– Да кто ты такой?!
– Чё ты сказала?!
– Да я Иванова! Не тебе, морда татарская, у меня документы спрашивать, понял?!
– Да ты чё, я русский!
– Ты на себя в зеркало смотрел, русский он.
– Я?!
– Уведите его отсюда, а то я сейчас тут Куликово поле устрою, понял?!
– Так, что такое?
– Да ты что, ты с ума что ли сошла, ты думай, что говоришь!
– Пошли, пошли.
– Я русский, чё ты говоришь? Я русский!
***– Подожди, ты разве Иванова? Ты же Сташевская.
– Да это так, этюд. Я паспорт дома забыла.
– Молодец.
Мы думаем, вы не заплатили за товар
«Восход тьмы», Дэвид Л. Каннингэм, 2007
фэнтези, триллер, драма, приключения, семейный 12+
Охранники торгового центра задерживают мальчика по подозрению в краже.
– Простите, сэр. Вы не могли бы пройти с нами в кабинет?
– Просто мы думаем, что вы не заплатили за товар.
– Что? Не может быть, вы меня с кем-то перепутали.
– Ну, возможно, это ошибка, сэр. И всё же, пройдёмте в наш кабинет: не обсуждать же этот вопрос здесь на публике. Согласны? Идёмте.
***
– Удобно?
– Стырил чего-то? Покажи.
– Стырил?
– Вы украли вещь: мы следили за вами от самого входа.
– Тоже мне, тихоня. Типичный воришка.
– Всё к пальчикам липнет, да?
– Дети хуже всего.
– Не возражаете, если мы вас обыщем?
– Что?
– Или лучше вызвать ваших родителей? Пусть узнают, что вас поймали на мелкой краже.
– Это уголовное преступление.
– Именно.
– Не тяни время, Уилл. Просто отдай Знак.
– Вы знаете моё имя?
– Отдай нам Знак, Уилл.
– Отдай нам Знак.
– Отдай нам Знак.
– Отдай нам Знак.
– Знак. Отдай нам Знак.
– Отдай нам… Отдай нам Знак. Отдавай Знак!
– Отвяжитесь!
Пусть она скажет мне это
«Вкус жизни», Скотт Хикс, 2007
драма, мелодрама, комедия 7,3
Новый повар вливается в коллектив ресторана.
– Слушайте, мне эта работа не нужна. Я могу работать, где только пожелаю. Я хотел работать здесь, потому что это честь для меня – готовить с вами, но лучше я буду работать там, где мне хотя бы рады. Так что если вы хотите, чтобы я ушёл, без обиняков дайте мне знать.
– Так, что тут у вас происходит?
– Ну?
– Одну минутку. Ты куда собрался?
– Извини, Паула, вам придётся найти кого-нибудь другого.
– Кейт, что ты натворила?
– Я ничего такого не делала.
– Ник, умоляю. Вы нам нужны.
– Да? Пусть она скажет мне это.
– Это мой ресторан.
– Ресторан может быть вашим, Паула, но кухня принадлежит ей. Без неё всё это лишь груда горячего металла и грязных тарелок, так что… ей решать.
– Кейт…
– Похоже, у меня нет другого выбора.
– Вы хотите, чтобы я остался?
– Разве я этого не сказала только что?
– Таких слов я не услышал.
– Я хочу, чтобы вы… остались.
– Да с радостью. Думал и не попросите уже.
Это приготовлено неверно
«Вкус жизни», Скотт Хикс, 2007
драма, мелодрама, комедия 7,3
Шеф-повар объясняет недовольному клиенту, что он не прав.
– А я вам говорю, что это блюдо приготовлено неправильно.
– Могу я узнать, что не так?
– Кейт, я сама здесь всё улажу.
– Так это вы здесь шеф-повар?
– Совершенно верно.
– Я вам хочу показать кое-что.
– Прошу, Кен, не надо.
– Фуа-гра моей супруги недоприготовлено.
– Что, простите?
– Давайте я принесу вам новые закуски за счёт ресторана?
– Моё фуа-гра приготовлено как надо.
– Да тут нечего стыдиться, детка. И лучшие повара спотыкаются на фуа-гра.
– У моего блюда нет изъяна: всё приготовлено совершенно комильфо.
– Это что? Не понимаю.
– Комильфо?
– Да.
– Это значит «как следует».
– 140 градусов в духовке, температура воды 80 градусов, готовится 25 минут, ни больше, ни меньше, до появления нежно-розоватой грудки, детка.
– Ну всё, потратим свои деньги в другом месте. Пошли.
– Посетите закусочную Винни за углом! Его пережаренные хот-доги вам понравятся. Чёрт…
***
– Ну, сколько раз нужно повторять?
– Нельзя устраивать сцену каждый раз, когда кто-то критикует твоё блюдо.
– Да ладно, брось! Терпеть критику от варвара.
– Но он платит. Если клиент говорит, что фуа-гра никудышнее, принимай на веру.
– Фуа-гра – это издевательство над животными.
– Лиа, не встревай, ладно?
– Богом клянусь, не будь ты одним из лучших поваров в городе, я бы тебя сегодня же уволила за такое.
– Одним из лучших? Это что же может означать, а? Она просто хотела задеть меня. Она это сказала только чтобы меня позлить. Так ведь?
– Верно, шеф.
– Вы самая лучшая.
Что нас сюда принесло – не ваше дело
«Властелин Колец: Братство кольца», Питер Джексон, 2001
фэнтези, приключения, драма 8,6
Путешественники не позволяют привратнику на въезде в город устраивать допрос.
– Что вам надо?!
– Нас ждут в «Гарцующем пони».
– Хоббиты? Четыре хоббита. Что принесло вас в Бри из Шира?
– Мы бы хотели переночевать в гостинице. А что нас сюда принесло, не ваше дело.
– Хорошо, молодой человек, я не хотел вас обидеть. У меня такая работа: задавать вопросы. Здесь много чужестранцев бродят, приходится быть осторожнее.
Очень хочется узнать, на каких я нарвался
«Влюблён по собственному желанию», Сергей Микаэлян, 1982
драма, мелодрама, комедия 12+
Конфликт женщины и мужчины с семьёй из-за собаки, которая забежала на могилу на кладбище.
– Пошла отсюда, пошла! Пошла, пошла!
– Эй, в чём дело?
– Пожалуйста, заберите отсюда собачку.
– Она вам мешает?
– Здесь не место для выгула собак.
– Слушайте, идите своей дорогой. Не устанавливаете свои порядке, где вас не просят.
– Ну, пошла, пошла отсюда, пошла! Ну, тебе говорят.
– Эй, вы, что вы привязались к животному?
– А вы не понимаете?
– Не понимаю. Осквернение памятника? Чем она его оскверняет? Лучше б за двуногими следили.
– Вот я и слежу. И вам должно быть стыдно.
– Перед кем? Перед вами, что ли?
– Перед собственным сыном.
– Ой, я вас умоляю, только не надо. Вот так уже, сыты, слышали, так что топайте, ищите себе аудиторию поблагодарней…
– Э, э, ты что там делаешь с собакой? Что ты над ней издеваешься? Прицепиться больше не к кому?
– Беги.
– Хам, быдло, пьянь.
– Не понял?
– Щас поймёшь, щас тебе всё объяснят. Не на таких нарвался.
– А на каких я нарвался?
– Узнаешь. Только чтоб потом не пожалел.
– Так всё ж, на каких? На каких я нарвался? Очень хочется понять.
– Пойдём отсюда. Разве сам не видишь?
– Не вижу. Очень хочется узнать, на каких я нарвался. Ну, пожалуйста, объясните.
– А ну, пошёл отсюда. Пошёл, пошёл.
– Руки!
– Поворачивай оглобли!
– Руки, говорю!
– Пошёл, я сказал!
– Руки! Вы что машете?
– Ублюдок!
– Ты что делаешь?!
– Отпусти!
– Объясните, на каких я нарвался?
– Отпусти!
– Гена! Отпусти его, хулиган!
– Больно!
– Отпусти его!
– Папа! Папа! Папочка!
– Гена, Геночка! Отпусти!
– Папочка! Отпусти его!
– Вот! Вот этого ты как раз не учёл! Один звонок, и тебе это очень дорого обойдётся. Ты меня долго будешь помнить.
– Ну-ка, покажи, что там у тебя.
– А ну, не подходи, бандюга! Не приближайся! Тюрьма по тебе плачет!
– Пошли…
– Алкоголичка!
– Тварь узколобая!
– Дрянь…
– Быдло!
– Грязь из-под ногтей вычисти!
Хана тебе, чёрный
«Война», Алексей Балабанов, 2002
боевик, драма, военный 16+
Бывший российский военнослужащий, который был рабом в Чечне, вернулся туда вместе с англичанином, чью невесту продолжают держать рабыней.
– Чё, автобус ждёшь? Хана тебе, чёрный!
– Не стреляй, русский! Чабан я! Крестьянин, колхозник, домой иду! Стадо оставил.
– Смотри, сука, я очень много знаю: одно слово неправды, сразу стреляю. Услышишь слово «три», считай, что тебя уже нет.
– Зовут как?!!
– Руслан Шамаев!
– Рабов сколько?!
– Нет рабов, чабан я, баран пасу…
– Раз! Два…
– Нет, правда! Бил два, давно, брат отнял за долги!
– Когда бороду сбрил?
– Два недели! Меня заставляли! Чабан я простой, горы живу.
– Где?!!
– Нижний Алкун живу.
– Где Аслан Гугаев?! Раз, два…
– Кара-Юрт…
– Три!
– Не надо, русский! Знаю! Покажу, что хочешь!
– Смотри, сука, ты теперь раб мой. И первое, что я сделаю, если ты ослушаешься, я тебе башку нахер снесу! Гугаев… Раз! Два!..
– На перевале! Он сейчас дорогу держит.
– Вот это разговор. Вставай, по карте покажешь, но если я хоть на секунду засомневаюсь, что ты говоришь не то, что думаешь, всё, считаю до трёх.
– Я по-русскому плохо понимаю. Ты говоришь быстро.
– А знаешь, как стреляю…
***
– Мы здесь. Где Аслан?
– Нет, здесь.
– Молодец. Первый экзамен ты выдержал. Давай второй. Где?
– Там вон. Рука не могу показать.
– Здесь?
– Нет. Сюда!
– Ну вот, и второй ты выдержал, остался третий. Джон, поехали! А теперь ты нам расскажешь, дружок чабан, как нам короче, быстрее и безопасней сюда добраться. А чтоб ты, мудак чёрный, не думал, что я шучу… Я тебе просто скажу: нам с американским рейнджером всё равно пиздец, как и тебе, понял! Но если мы задачу НАТО выполним, я тебе слово русского десантника даю: отпущу! Будешь своих баранов сраных пасти.
– Но ты же понимаешь, да, как это сложно…
– Четвёртый – Альбатросу! Четвёртый – Альбатросу! Руслан Шамаев, Нижний Алкун. Проверить наличие и в течении часа доложить! Если завтра в это же время не выйду на связь, всех родственников, всех детей убить. Всех! Всё!
Выйду и вырву тебе кадык!
«Вор», Павел Чухрай, 1997
Действие происходит в послевоенные годы. Отчим защищает своего сына.
Мужик: Эй, друг, ну-ка выглянь. Слышь, ты. Это твой, что ли пацан детей дубьём колотит? Он же псих! Ты лечи его, ядрена вошь!
Толян: Ухо-то отпусти, не то выйду и вырву тебе кадык!
Мужик: Ну, давай, выйди! Понаехали тут! В своём дворе детям погулять негде.
Толян: Ну, ладно, ладно, мужик, ты чего? Я пошутил. Щас спущусь и сам ему-подлецу ухи пообрываю. Щас, подожди.
***
Мальчики: Дядь, дядь, а он камнем кидается.
Толян: Вот, сучёнок, а… Ещё раз тронешь, и кадык вырву, и глаза повыдавливаю.
А ты отбился?
«Вор», Павел Чухрай, 1997
Действие происходит в послевоенные годы. Отчим учит своего сына защищаться.
Толян: Кто тебя лупил? Эти? Эти? А ты отбился? Этот бил?
Саня: Бил.
Толян: А ты? Тогда вмажь. Вмажь, я сказал. Ну, вмажь. Еще, еще. Ну, бей. Еще. Бей. Ну, сын, по роже, по роже, я сказал. Ну, бей. Ну, всё, всё, всё, спокойно, всё, пошли, всё, всё.
Ваши документы, товарищ капитан
«Вор», Павел Чухрай, 1997
Действие происходит в послевоенные годы. Отчим с ребёнком натыкаются на комендантский патруль, который требует документы.
Милиционер: Ваши документы, товарищ капитан.
Толян: Да ладно, документы еще.
Милиционер: А ну стой, стой, стой, документы давай.
Толян: Вы чё, вы чё, ребята.
Милиционер: Я сказал, документы.
Толян: Ну, давай, проверяй. Ну, давай, давай! Для того я на Курской Дуге в танке горел, да под Кенигсбергом кишки свои с горящей земли собирал, чтоб ты мне, крыса тыловая, документы спрашивал? Ну!
Милиционер: А ну, кончай!
Толян: Давай, давай, документы, тебе, сука. Вот мой документ, вот кому я документы показывать должен! Вот!
2-й милиционер: Да ну его к лешему. Зря время теряем.
Толян: Ну, куда ты пошел? Иди!
Тогда пошла отсюда к чёртовой матери!
«Время собирать камни», Алексей Карелин, 2005 военный 16+
Сапёр прогоняет военнослужащую-переводчицу, которая хочет присутствовать при разминировании объекта вместе с немецким сапером. Действие происходит вскоре после победы СССР в Великой Отечественной войне.
– Надо винтить назад: это, это, это и это.
– Отвинтим. А там что?
– Там тротил, много ящиков. Так, так и так.
– Взрыватель химический?
– Да, хим… химический.
– И ещё два таких, которые… которые нельзя достать.
– Элементы неизвлекаемости?
– На боку и снизу.
– Дополнительные взрыватели: донный и боковой. Понял? Донный и боковой.
– Донный, боковой…
***
– Вот дура-баба…
– Что такое? Что случилось?
– Я должна быть с вами.
– Зачем?
– Ну, как зачем? Вдруг Рудольф что-нибудь скажет, а вы не поймете.
– Я Рудольфа пойму, мне вас труднее понять. Идите отсюда и не нарушайте дисциплину.
– Ну, почему вы не хотите…
– Да я вам… Я вас отчислю. Я вас с такой характеристикой отправлю, в век не отмоетесь! А ну-ка, марш отсюда! Вам понятно?
– Нет.
– Тогда пошла отсюда к чертовой матери! Теперь понятно?
Он взорвёт твой мозг за две минуты
«Всегда говори «Да», США, Великобритания, 2008
комедия, 12+
Ведущий тренинга личностного роста убеждает новичка попробовать всегда говорить «да».
/«Да» приветствует вас! Мы начинаем! Пожалуйста, займите места. Лекция скоро начнётся». /
– Карл. Эй, Карл! Карл, привет! Карл!
– Привет, Ник!
– Ты пришел.
– О, ты хочешь?
– Да, дай я сяду. Я знал, что ты придешь. Я видел это у тебя в глазах. Тебе это понравится. Терренс – просто гений. Он тебе крышу снесет к чертям собачьим. Он как мозговая граната.
– Не уверен, что мне бы этого хотелось.
– Да, но тебе это нужно, поэтому ты здесь. Ты нужно научиться говорить «да», мой друг, и всему на свете. Начинается.
/Жизнь. Все мы ее проживаем. Или нет?/
– Глубоко.
– Изменения определяются сознанием, но откуда берёт начало сознание? Из окружения человека. А как его можно контролировать? Одним словом. И что это за слово?
– Да!
– Да!
– Да!
– Да!
– Да, да, да!
– Да. Да!
– Да!
– Это слово – «да». Да, да, да! Произнесите его миллион раз!
– Да!
– Произнесите еще миллион раз. И слово, произнесенное два миллиона раз, это…