bannerbannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 5

А не пиратом. Бог от слов пришёл в негодованье,

Сказав: «На ваше имя нам прислали предписанье,

Хотите нас запутать, преступления скрывая?!

Вот из Укан уезда нам послали подтвержденье,

Где значится ваша фамилия и службы место.

А также ваш ранг должности и местоположенье,

Считаете, ошиблись там служители уезда»?

– «Сегодня этот вот указ сжигал я самолично,

Так как не верен он, и со мной шутку разыграли,

Зарекомендовал себя на службе я отлично,

Проверьте, данные сомнения не вызывали».

– «В подземном мире, – сказал бог, -у нас ошибки были,

Но наши бюрократы, на земных ведь не похожи,

Хотя и изредка случаются ошибки тоже,

Но тут как день всё ясно, как бы вы там не юлили».

Бог страже дал приказ, и Шэня к лавке потащили,

Как не протестовал он, приступили к наказанью,

Терпел побои Шэнь, когда те палками лупили,

Придумать ничего не мог, смягчить чтоб истязанье.

Ему шепнул один страж, над спиною наклонившись:

– «На Небе если справедливого суда хотите

То где-нибудь другого магистрата поищите,

Так как бог города наш любит выпить, судит, спившись».

Шэнь посмотрел на бога и заметил следы пьянства,

Нос синий, щёки красные, отёки под глазами,

Следы, кто выпивает с регулярным постоянством,

И понял, что с таким судьёй умрёт под батогами.

Решил бог дать ему для каторги сопровожденье,

Когда вели его, то храм Гуанди им повстречался,

Шэнь закричал: «Ведут невинного на осужденье,

Я невиновен»! Бог войны услышав крик, вмешался,

Спросил, за что тот осуждён, Шэнь рассказал о деле,

Тот разбираться стал, и тут раскрылись все детали,

Бумаг взяв, бог написал: «Студента задержали,

Невинного, хотя для этого прав не имели.

Бог города судил его в нетрезвом состоянье,

Такое разбирательство на Небе не годится,

За это понесёт заслуженное наказанье,

Считаю, что он должен своей должности лишиться.

Виновен также начальник судебного отдела,

Который взял работника, который не годится

Для канцелярии судебной в рассмотренье дела.

Он за три месяца всех премий и зарплат лишится.

А что касается секретаря суда Юань Ая

Который жизнями так легкомысленно играет,

Кому-то оставляет, у кого-то отнимает,

Всё – ради шутки лишь, жизнь у него я забираю.

А что касается вас, принимаю я решенье:

Жаль, что когда вас били, вам кишечник повредили,

Умрёте, в этой жизни ничего вы не свершили.

Но вы как сын родитесь в семье в Шаньси в воскресенье.

Когда вам будет двадцать, вы экзамены сдадите

В столице, и получите высокий пост. Вы рады?

То будет за мученья в этой жизни вам наградой,

Поэтому сейчас ещё немного потерпите»!

Когда проснулся Шэнь, была боль резкая в желудке,

Позвал к себе друзей он, так как в помощи нуждался,

И рассказал историю ещё в здравом рассудке,

Прошло три дня, и он от боли в животе скончался.

Юань узнав о смерти Шэня очень испугался,

Оставив службу сразу, он в свой город возвратился,

Но вскоре он какой-то там болезнью заразился,

Его рвать стало кровью, через три дня он скончался.

А вскоре у начальника судебного отдела

Вдруг обнаружили, что он к работе относился

Небрежно, в беспорядке и расстройстве было дело,

За что он на три месяца довольствия лишился.

В то время в городе одно событие случилось:

(Видать, причиной стали пьянка или нерадивость)

Вдруг бога города статуя, рухнув, обвалилась,

Поэтому на небесах есть тоже справедливость.

Два великих способа взаимодействия с духами

(О чём не говорил Конфуций)


Лю Чжэн-рэнь говорил, чтоб люди духов не боялись,

Советует он способ тот, к чему все прибегают:

Когда увидят духа, чтобы сразу не пугались,

«Невидимое ведь невидимым и побеждают».

На дух влияет эффективно духа выдуванье,

И в мире нашем способы есть духа устрашенья -

Страшит из всех их человеческое лишь дыханье,

Оно страшнее, чем мечом или копьём владенье.

У Чжан Цзи-ши о борьбе с духом – собственное мненье:

Когда увидишь духа, главное – здесь не бояться.

Согласен, в схватке главное – есть сразу наступленье,

Когда напор, то трудно всем на месте удержаться.

Когда столкнёшься с духом, всё равно его не ранишь,

И если победишь ты, то тебе – все поздравленья,

Спокойным нужно быть при проигрыше иль везенье,

Ведь в проигрыше худшее – когда сам духом станешь.

Бессмертная проститутка

(О чём не говорил Конфуций)


Гора Сидзи есть под Сучжоу с непростым названьем,

На ней обителью бессмертных пик Юньай зовётся,

Взойдёт на пик кто, стать тому бессмертным удаётся,

И многие пытаются подниматься со стараньем.

Раз был студент по имени Фан в мрачном состоянье,

Так как на всех экзаменах терпел лишь пораженье,

И он решил на гору Сидзи сделать восхожденье,

Чтоб там на пике обрести бессмертного сознанье.

Он взял еды и всё необходимое с собою,

С семьёй своей простился, и подъем его начался,

А вскоре на плато вверху, безлюдном, оказался

Средь тонких облаков и трёх деревьев с синевою.

Его глаза невдалеке заметили движенье,

Как будто женщина среди деревьев пробиралась

Подумал он, что женщина здесь редкое явленье,

Их не должно быть средь бессмертных, как ему казалось.

Поэтому он напрягал глаза, стремясь всмотреться,

И женщина, его увидев, удивилась тоже,

Как в зеркало их прошлого они стали глядеться,

Она была на проститутку, что он знал, похожа.

Её Сье Чонньян из Сучжоу все в борделе звали,

В которую шесть лет назад он пламенно влюбился.

Она была красавицей, мужчины примечали

Её, поэтому знакомством с нею Фан гордился.

И Сье, обрадовавшись, что они были знакомы,

Взяв за руку, с улыбкой в лоб его поцеловала,

И пригласила в хижину из веток и соломы,

Где не было дверей, но пол листва древ покрывала.

Сье рассказала все события, что с ней случились:

– «Как мы расстались, арестована была я Ваном,

Который бил меня день, не переставая, пьяным,

Раздел и голую лупил, что кожа облупилась.

Но, несмотря на боль и униженья, я терпела,

Он бил и истязал, я продолжала унижаться,

Ведь я красавицей была, и нравиться хотела,

И как я после этого могла всем показаться?

Тогда придумала я план, как выбраться оттуда,

Сказала, что мне нужно в храм для жертвоприношенья,

Но вместо этого, я совершила восхожденья

На пик Юань, покончить с жизнью, но свершилось чудо.

Я бросилась с утёса, но запуталась в лианах,

Которых множество на горных склонах разрасталось,

Спасла меня в горах одна старуха утром рано,

И после этого я в этом месте оказалась.

Старуха, сняв лианы, корешками накормила,

И знанья, многие, мне от даосов передала,

Как концентрировать энергию мне, научила,

И после этих знаний я в горах бессмертной стала.

Сейчас я голода и холода не ощущаю,

Сперва ещё я состоянья своего страшилась,

Но страха за собою я уже не замечаю,

Видать, я в своём теле полностью переродилась.

Вчера ко мне старуха с того пика приходила,

Сказала, что любовника я своего здесь встречу,

Не думала, что будешь ты, с кем дружбу я водила,

Поэтому на все твои вопросы я отвечу.

Но мне скажи, тот Ван, он умер иль в живых остался»?

Студент спросил: «Уж неужели тебя месть всё гложет?

Ведь ты сейчас бессмертной стала. Я с ним не встречался.

И если ты убьёшь, неужто смерть его поможет»?

Она сказала: «благодарна я за это Вану,

И если б не было его, то что б со мною стало?!

Нет, ненавидеть я давно его уж перестала,

И мстить за то, что он мне сделал, Вану я не стану.

Но слышала о нём я весть, и не могу поверить,

Старуха видела, как его розгами пороли

На Небе по приказу бога за жестокость что ли,

Иль то ли за разврат, вот это я хочу проверить».

– «Раз видели его на небе, значит, он скончался, -

Решил студен, – видать, за жизнь имел грехов он кучу,

Как знаю я его, он добротой не отличался,

А, может, били там за то, что проституток мучил»?

Сказала Сье: «Но в мире нам не все вещи даются,

А те, кого красавицы и секс не задевает,

Кому они, однако же, свою любовь являют,

Они-то истинными мудрецами остаются.

А те, кто к сексу и красавицам не равнодушны,

Кого всегда и ко всему любовь одолевает,

Которые всем проявленьям чувств послушны,

Они есть люди настоящие, всё понимают.

Кто в красоте и сексе ничего не разумеет,

Кто никаких к ним чувств в душе и сердце не питает,

Кто ни сочувствия, ни состраданья не имеет,

Является тот зверем, его Небо презирает»

Когда меня бил Ван, чтобы снискать расположенье

У губернатора – конфуцианца по морали,

Хотел он очень выслужится из-за поощренья,

Считая, что он прав, а у меня кости трещали.

Таких вот типов Небо ещё больше презирает,

Я думаю, что у него есть много преступлений,

Которые ни небеса, ни боги не прощают,

Вед всё живое на земле – небесное творенье».

Спросил студент: «Бессмертные ведь чистотой блистают,

А ты же проституцией ведь раньше занималась,

Как стала ты бессмертной? Ведь такого не бывает.

С твоим-то прошлым как же ты бессмертной оказалась»?

Она сказала: «У нас, каждого, душа нетленна,

Секс права собственности по природе не имеет,

Любовь мужчины с женщиной есть сущность всей Вселенной,

Любой из нас, по сути, своим телом не владеет.

Мясник, отбросив нож, Буддой становится мгновенно,

И проституция других дел, многих, не грешнее,

Ведь бросив дело, мы становимся, обыкновенно,

Другими, и желаем быть, грубее иль нежнее».

Студент решил с ней планом о грядущем поделиться,

Сказал, что хочет стать бессмертным, на горе остаться,

Спросил, нельзя ли в её хижине с ней поселиться,

Пока он знанья с нею обрести будет стараться.

– «Добро пожаловать, – сказала Сье, – но ест сомненья,

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
5 из 5