
Полная версия
Реки времен. Гнездовье желаний
Как только они вошли на поляну, голоса тут же стихли, и все взгляды устремились на Эрику. Кира заметил и Юми, который уже успел развалиться на одном из больших тронов.
– З-здравствуйте. – смущенно поздоровалась Эрика, делая небольшой реверанс.
Никто ей не ответил. Все так и продолжили пялиться на нее.
– Займите свое место, королева. – проговорил Адо, указывая на главный трон, где, кроме всего прочего, лежали мягкие подушки и красная подстилка.
Только он это сказал, как из-за деревьев, которые окружали всю поляну, выехала богатая карета. Кира тут же узнал ее. Это была карета семьи де ла Росса. Но что удивительно, за место кучера, там была сама Эиль.
– У входа уже нет места. – пожаловалась она, слезая на землю.
Подойдя к двери кареты, она распахнула ее, и на землю тут же упали двое мальчишек, которые, сцепившись, молотили друг друга кулаками.
– Ублюдок! – закричал один из детей. – Следи за языком!
– Щенок! Щенок! – явно наслаждаясь этим, прокричал второй, параллельно защищаясь от ударов.
– А ну быстро прекратили! – рявкнула на них Эиль, схватив обоих за воротники.
Когда она одним движением подняла их на ноги, и хорошенько встряхнула, Кира увидел, что обоим парнишкам не больше двенадцати. У одного из них были темные, вьющиеся волосы и толстые брови. У второго же были светлые волосы, собранные в маленький хвостик на затылке, и хитрые, узкие глаза.
– Этот ублюдок первый ударил меня. – пожаловался темноволосый парнишка.
– Это потому, что ты назвал его «щенком», братец. – раздался еще один детский голос, и из кареты вышла темноволосая девочка. У нее были такие же толстые брови, как и у парнишки, а вот волосы были заплетены в косички и аккуратно уложены на голове.
– Чего это ты заступаешься за этого щенка, Иви? – недовольно проговорил парнишка. – Влюбилась чтоли?
– Я же тебе говорил держать язык за зубами! – воскликнул светловолосый, и попытался ударить обидчика ногой.
– Нет. Просто решила прояснить ситуацию. – проговорила Иви, уперев руки в бока. – И да, Джей, если ты не последуешь совету Рауля, и не уберешь свой язык в задницу, я сама тебе врежу! – и она погрозила брату кулаком.
– Фу-у-у! Влюбилась! – скривил рожу Джей.
– Ну все, конец тебе…! – не выдержала Иви, и кинулась вместе с Раулем на брата.
– А ну прекратили этот балаган! – рявкнула Эиль, и с такой силой дернула парней за воротники, что окончательно их оторвала.
– А! Старуха порвала мою куртку! – воскликнул Рауль, мигом позабыв о Джее.
– Так она же нам их и подарила. – улыбнулся Джей.
– Может быть уже успокоитесь? – вернувшись к своему обычному, величественному тону, проговорила Эиль. – На вас смотрит королева.
– Где?! – одновременно воскликнули Иви и Джей, оглядываясь по сторонам.
– Вон там! – воскликнул Рауль, показывая пальцем на огромный трон. – Вон она сиди…
– Показывать пальцем не прилично! – снова рявкнула Эиль, ударив по руке Рауля. – Занимайте свои места, и чтобы без выкрутасов.
Спустившись вниз, они стали ходить между рядов, осматривая троны.
– Вот мой! – воскликнул Рауль, заняв предпоследний, «большой» трон. – А у вас какой? Ха! Ну и мелочь!
Он уставился на брата с сестрой, которые стали жаться на одном из самых маленьких тронов, который находился наверху «амфитеатра».
– Ха-ха-ха! – засмеялся Рауль, показывая Джею неприличный жест. – А у меня больше!
– Заткнись! – снова вспылил Джей, плюнув в Рауля.
Завязалась «плевковая» дуэль. Но продлилась она недолго, так как один из «снарядов» угодил прямо в Юми, который сидел рядом с Раулем.
– ВЫ ЧЕ, ОХРЕНЕЛИ?! – взревел он, занося руку над головой Рауля. Резкий взмах, и пудовый кулак врезался в спинку его трона. Раздался громкий хруст, и каменная глыба, чудом никого не задев, улетела по диагонали в небо.
– Дюрандаль! – крикнула Эиль. – Еще так сделаешь, и я лично займусь тобой!
– Ладно-ладно. – моментально сникнув, проговорил Юми. – Я так… Припугнул только.
– Ничего себе припугнул. – сглотнул Рауль. – Да ты мне чуть башку не снес.
– Может уже хватит позориться? – проговорил мужчина с длинной, тонкой бородой и узкими глазами.
– Йа. Королефа смотреть на фас, а фы тут расфодить вердмант хухнесталь. – раздался знакомый акцент.
– Гюнтер?! – удивленно воскликнула Эрика, глядя на один из тронов. – Ты тоже один из… зверей?
– Йа. Он самый. Шнабельтир. – кивнул Гюнтер.
– Что? – непонимающе переспросила Эрика.
– Да утконос он, утконос. – проговорил лысый старичок, похожий на птенца. – Приятно с вами снова встретиться, моя королева.
– А вы…
– Мендакс Хрубинг Вик. – поклонился старик. – Тайпан.
– Тайпан? – спросил Кира, который встал вместе с Кайто около трона. – То есть змея?
– Именно. – кивнул Вик. – Как вы уже могли догадаться, каждая семья имеет своего гербового зверя.
– А я волк! – тут же выпалил Рауль.
– Ты щенок! – раздался позади него голос Джея.
Но Рауль, увидев взгляд Эиль, ограничился лишь неприличным жестом в сторону обидчика.
– Хочется отметить, моя королева, что я искренне поражен вашими успехами в алхимии. – продолжил Вик. – И я буду рад обучить вас всему…
– Твои лобызания подождут, Вик. – прервал его загорелый мужчина в огромном тюрбане. – Сначала мы должны решить, что нам делать дальше.
– Я думаю, что для начала, нам следует представиться. – сказала красивая женщина, с маленькой девочкой на руках.
Золотистые волосы и добрый взгляд придавали этой женщине царственные нотки. Судя по всему, та трехлетняя девочка, которая сидела у нее на коленях, была либо ее дочь, либо сестра.
– Тюрьвинг Бриар. – слегка поклонившись, проговорила женщина. – А это моя дочь – Калма.
– Бриар?! – подняла брови Эрика, вскочив с места. – Тюрьвинг Бриар?! Вы же королева Бреталии!
– Для меня лишь вы истинная королева, госпожа Эрика. – снова поклонившись, проговорила Тюрьвинг.
Кира вновь оглядел всех собравшихся. Он насчитал двадцать три занятых трона. А тем временем каждый из присутствующих начал представляться:
– Антара аль Дхами. – поклонился мужчина в большом тюрбане.
– Али Ибн Талиб Абу Зульфакар. – представился его сосед в железной маске.
– Рауль Финист! – выкрикнул Рауль. – Я волк!
– Иви и Джей Фэнэс. – проговорила Иви. – Мы малиновые сойки.
– Франц Ангурва. – величественно представился бородатый мужчина с капюшоном на голове.
– Мендакс Хрубинг Вик. – хихикнул сморщенный старик. – Рад услужить вам.
– Гюнтер фон Кверн-битер. – кивнул Гюнтер.
– Ове де Бальмунг. – проговорил Ове.
– Юми Дюрандаль. – небрежно махнул рукой развалившийся Юми.
– Эиль де ла Росса. – поклонилась Эиль.
– Адовульфус ван Ридилл! – вскочил на ноги Адо. – Рад еще раз приветствовать вас в моем поместье!
– Тина Васке. – процедила маленькая старушка.
– Мака Аскалон. – пробасил в бороду волосатый никс.
– Фернандо Морглес. – выпятил грудь еще один мужчина в железной маске.
– Жана Глориоза. – поклонилась женщина с короткими волосами и ястребиным носом.
– Лина Пресьоз. – махнула рукой рыжая девушка, с повязкой на глазу.
– Фейтан де Корруг. – сверкнул золотым зубом жилистый старик с татуировкой на лбу.
– Дума Ратна-Мару. – представился его старый сосед, с длинными бровями и кольцом в носу.
– Лао Монохоси Дзао. – поклонился мужчина в желтом халате и многослойным макияжем из белой пудры.
– Марко Иштен Кардья. – лениво махнул рукой мужчина с заплывшими веками (Кире показалось, что он парадирует Юми).
– Мазози Тур Кэцакин! – поднял сверкающий кулак мужчина с большим носом.
– Лира Хрисаор. – поклонилась женщина в прозрачной парандже.
И тут раздался последний голос, но Кира так и не увидел его обладателя.
– Христаль Дирнуин, моя королева. – пронесся над поляной красивый мужской голос. – Рад услужить.
Повертев головой, Кира наконец увидел его обладателя. Это был распластавшийся около трона мужчина. На голове у него был надет тяжелый капюшон из-под которого выглядывала длинная белая борода.
– И ЭТОТ что ли тут? – закатил глаза Юми. – Надеюсь, ты тут нас не заразишь какой-нибудь сраной чумой?
– Что же вы лежите на земле? – засуетилась Эрика. – Кира, помоги господину Христалю подняться.
– Не нужно, моя королева. – произнес Христаль. – Уверяю вас, лежать на земле мне куда более удобней, чем сидеть.
– У вас будет время познакомиться со всеми позже. – вставила Эиль. – Сейчас мы должны продумать дальнейший план действий.
– А чего тут думать? – развел руками Вик. – Нужно собрать оставшиеся семьи…
– Может уже наконец объясните, что это за семьи такие? – прервал его Кира. – Почему вы нам помогаете? Да кто вы, черт побери, такие?!
– Мы игла, которая поведет за собой золотую нить, создав тем самым прекрасный узор на полотне империи! – театрально воскликнул Франц.
– Начинается… – снова закатил глаза Юми. – Заткните его кто-нибудь, а то я его убью.
– Что еще за игла? – усмехнулся Кайто, переглянувшись с Эрикой.
– Да не слушайте этого придурка. – проговорил Юми. – Мы просто ваши преданные слуги.
– Тогда почему я ничего про вас не знала? – спросила Эрика.
– В этом не было никакой необходимости. – проговорила Эиль. – Чем меньше людей о нас знает – тем лучше. В этом и заключается одна из задач «зверей» – быть в тени. Но обстоятельства изменились…
– Допустим. – прервала ее Эрика. – Тогда почему именно я? Почему вы помогаете мне, а не Рейну?
– Потому что вы наследница Вермилионов. – просто ответила Эиль. – Об этом говорят и ваши навыки.
– Какие навыки? – непонимающе спросила Эрика.
– Навыки в алхимии. – сказал Вик. – Алхимия – это тоже в своем роде сила. Не каждый может понять природу вещей, и изменять ее в угоду своим желаниям.
– Фик праф. – проговорил Гюнтер. – Я фидеть, как фы искусно готопфить транк. Настояший Фермилион!
– А что насчет других? – сменил тему Кира. – Почему мы должны собирать всех остальных? И что вы собираетесь делать после этого?
– Каждая семья должна внести свою лепту. – проговорила Эиль. – У нас много задач, которые мы можем решить лишь сообща.
– Я до сих пор не понимаю. – помотала головой Эрика. – Какова ваша цель?
– Цель? – переспросил Адо. – У нас нет цели, королева. У нас есть лишь ПУТЬ! И наш путь – это вы! Мы бесконечно преданы вам!
Сказав это, он встал с трона и опустился на колени. То же самое проделали все остальные. Мужчины, женщины, старики и дети стали кланяться Эрике. И даже прокаженный Христаль поднялся на ноги, чтобы потом снова упасть ниц перед каменным троном.
– Встаньте. – проговорила Эрика, в который раз поднявшись со своего трона.
Снова зашуршали одежды, и все стали возвращаться на свои места.
– Я верю вам. – проговорила Эрика.
Кира глубоко вздохнул. Хоть он и привык ко всему относиться с подозрением, сейчас он не мог не согласиться с Эрикой. В первую очередь он, конечно, доверял Ове. Правда, Кира все равно не мог понять, зачем нужно было все это скрывать.
– Так какой у нас план действий? – спросил Кайто.
– Для начала нужно затаиться. – проговорила Эиль, переведя взгляд на Франца. – Не стоит поднимать шумиху. Я узнала, что Гантэр тоже проиграл сражение. Так что сейчас нужно заняться поиском остальных семей.
– Юми сказал, что вы нашли тридцать семь. – вставил Кира. – Но я вижу лишь двадцать четыре.
– Другие еще в пути. Думаю, в ближайшие дни они приедут сюда. – проговорила Эиль.
– А оставшиеся шестнадцать? Вы знаете, где они могут быть? – спросила Эрика.
– Знаем. – кивнула Эиль. – Но многие из них не верят в то, что вы живы. Так что вам придется самим к ним поехать.
– Жалкие отбросы. – процедил Адо. – Как можно было усомниться в королеве?
– Ты и сам не сразу поверил. – вставила Лина.
– Да я…! Я…! Неправда! Я сразу поверил! – воскликнул Адо.
– Тогда давайте найдем их. – не обращая на слова Адо внимания, проговорила Эрика. – Куда мы поедем сначала?
– В Лимминг Мун. – просто ответила Эиль.
– Ты с ума сошла?! – выкрикнул Адо. – Там же опасно!
– Двое из «зверей» находятся именно там. К тому же там не так опасно. Вряд ли Рейн может решить, что Эрика заявится прямо в город. Сейчас самое лучшее время.
– И кто же этот человек, к которому мы поедем? – поинтересовалась Эрика.
– Гроссмейстер. – ответила Эиль.
– А разве все гроссмейстеры сейчас не в Мидденхоле? – спросил Кайто.
– Нет, не все. Было бы опрометчиво собирать всех стратегов в одном месте. – проговорила Эиль.
Только она это сказала, как за деревьями послышался шорох, и на поляну высыпалась целая орда медведей. За ними шли несколько людей Бьерна, а также подручные Юми, в одежде из листьев. Кира заметил среди этой мохнатой реки белую морду Войтека – медведя Бьерна. Многие из медведей хромали и были покрыты кровью.
– Фидо! Фидо! – тут же выкрикнула Эрика, разглядывая медведей.
В ответ ей послышался рев, и из стада выбежал, хромая на одну лапу, Фидо.
– О-о-о! – заулыбалась Эрика. – Ты жив…
– Мы не знали какой ваш, поэтому пригнали всех. – проговорил один из людей Юми.
– Раз мы тут все решили, думаю, что нам пора расходиться. – сказал волосатый никс.
– Да. – кивнула Эиль, возвращаясь к карете. – Оставляю детей на тебя, Адо.
– Круто! Мы будем жить вместе с королевой! – воскликнул Рауль.
– Эй, старуха, а это кто? – спросил Джей, указав на Киру.
– Это Корво. А рядом… муж королевы. – ответила Эиль, усаживаясь на место кучера и разворачивая лошадей.
– Выходит тот, с уродской прической – король? – проговорил Джей.
Кира краем глаза увидел, как Кайто поправил свой конский хвост.
– Вроде того. – бросила Эиль, и тронулась с места.
Тем временем остальные стали подниматься со своих мест и расходиться кто куда. Некоторые пошли вниз, чтобы еще раз поприветствовать Эрику, другие же пошли в сторону особняка.
Глядя на Эрику, Кира не мог поверить в реальность происходящего. Несколько часов назад они и знать ничего не знали про этих людей. А сейчас Эрике кланяется сама королева Бреталии. Но это был уже не первый раз, когда жизнь Киры делает крутой оборот. Поэтому принять все это было не так сложно.
– Еще раз позвольте поприветствовать вас, госпожа. – проговорила Тюрьвинг, держа за руку свою дочь. – Калма, поздоровайся с королевой.
Но девочка сохраняла молчание, вперив взгляд в Эрику.
– Привет, Калма. – поздоровалась Эрика, наклонившись к девочке. Но снова получив в ответ тишину, Эрика перевела взгляд на ее мать. – А вы каким «зверем» являетесь?
– Она крыса. – раздался рядом голос Юми. Тот опять закурил сигарету. – Я бы не советовал вам общаться с ней. Эта баба сумасшедшая.
– Вы как всегда учтивы, господин Юми. – ласково ответила Тюрьвинг.
– Я просто предупреждаю нашу королеву. – проговорил Юми, одарив собеседницу скучающим взглядом.
– А сам-то ты кто? – встрял в разговор Кайто. – Бык?
– А разве не видно? Я белка. – просто ответил Юми.
– Что? – заулыбался Кайто. – Ха-ха! Белка?! Ха-ха-ха!
Тут его воротник схватили пальцы Юми, и тот спокойно поднял Кайто в воздух.
– Может быть ты не с той стороны смотрел. – спокойно проговорил он, вынимая изо рта сигарету другой рукой. – Попробуй посмотреть повыше.
Кайто стал крутиться, пытаясь расцепить пальцы Юми. Кира увидел, что его друг прилагает все усилия, но так и не может ничего поделать. А ведь Кайто тоже может использовать волю! Сколько же сил у этого Юми?!
– Вижу! Я вижу! – процедил Кайто.
Хватка громилы тут же ослабла, и Кайто рухнул на землю.
– А ты не плох. – проговорил Юми, рассматривая свой кулак, на котором уже появились синяки от рук Кайто.
– Так это же первый командир Умбра Тан. – встрял в разговор только что подошедший Вик.
– Че, правда чтоли?! – поднял брови Юми. – Такой мелкий, и уже командир? Подожди-ка… – Юми убрал сигарету и подался вперед, рассматривая лицо Кайто. – Ну точно! Я тебя помню! Ты же тот сопляк, которого мы раз сто выводили из леса!
– О! Так это были вы? А я думал это были сильванийцы! – лицо Кайто тут же поменялось на более дружелюбное.
– Так мы и есть сильванийцы. – хлопнул его по спине Юми.
– О чем это вы? – спросила Эрика.
– Лет двадцать назад, или около того, этот парень каждый день ходил в лес, и каждый раз терялся, а нам приходилось его выводить. – сказал Юми, тыча в Кайто сигаретой.
– Ну, вообще-то, это было четырнадцать лет назад. – поправил его Кайто и перевел взгляд на Киру с Эрикой. – Я тогда искал вас.
– И каждый раз в одном и том же месте. – ухмыльнулся Юми. – Ну да ладно. Пошли, чтоли, в храм, помянем хренова медведя!
– Это без меня. – поднял руки Кайто. – Мне нужно возвращаться в Лимминг Мун, узнать, что будет делать Рейн.
– Будь осторожней. – проговорила Эрика, поцеловав его на прощание.
Проводив его взглядом до ближайших деревьев, Эрика вновь принялась разговаривать с обступившими ее людьми. Кира тем временем отошел в сторону, и уселся на один из тронов.
– Это не твое место! – тут же раздался у него над ухом голос Рауля.
Повернувшись и посмотрев на мальчишку, Кира проговорил:
– Какая разница?
– Большая! – тут же возразил Рауль. – Эй, Джей, Корво ведь нет среди нас?
– Нет. – помотал головой Джей. – Корво, вроде, должны стоять около главного трона.
– Вот видишь! Так что быстро свалил!
Обогнув трон, он схватил Киру за руку, и уперевшись ногой в трон, стал стягивать его с места. Но у него так ничего и не вышло.
– Джей! Чего ты там встал?! Давай, помогай! – прокричал Рауль.
Несколько секунд спустя к Раулю присоединился и Джей.
– Ну и туша… у тебя. – морщась от напряжения, проговорил Джей.
Киру же это все стало немного забавлять. Решив их проучить, он мгновенно перехватил их руки, и подтянув к себе, вынул из их ножен по небольшому кинжалу.
– Зачем вам кинжалы, если вы ими не пользуетесь? – спросил он, подставив к горлу детей их же оружие.
– Круто! – воскликнул Рауль, придерживая спадающие штаны (когда Кира выдернул его кинжал, он случайно перерезал лямки). – Как это ты так сделал?! Научишь меня?!
– Если ты… – начал говорить Кира, но тут же почувствовал, как и к его горлу приставили холодное лезвие. Подняв голову, он увидел ухмыляющееся лицо Иви.
– Правильно я делаю? – спросила она.
– Правильно. – ответил Кира, отпустив детей.
– А ты ничего. – сказал Джей, убирая свой кинжал в ножны. – Выходит, старуха была права, когда говорила, что ты хороший боец.
– Так он же из Корво. – вставила Иви, и перевела взгляд на Киру. – А правда, что у тебя в семье все спят на раскаленных углях?
– Что? – ухмыльнулся Кира. – Нет, конечно.
– А пытки? – спросил Рауль. – Я слышал, что Корво каждый день выдирают себе по ногтю, чтобы учиться терпеть боль.
– Нет. – снова помотал головой Кира.
Кира и сам часто слышал разные небылицы о своей семье. Из-за того, что Корво вели довольно закрытый образ жизни, и практически не покидали Лимминг Мун, о их семье стали распускать множество слухов. Кто-то говорил, что родители нанимают убийц для своих детей. Другие утверждали, что детей заставляют биться на аренах. А некоторые так и вовсе говорили, что вся семья – это демоны, которые могут менять обличия.
– А твой отец ведь состоит в армии Гантэра. – проговорила Иви. – Эиль сказала, что нам нельзя с ними сотрудничать.
Тут Кира вспомнил слова Эиль, что повстанцы Гантэра тоже проиграли свою битву.
– А она не говорила, что случилось с Гантэром и остальными повстанцами? Их полностью разбили?
– Нет. – помотал головой Джей. – Твой отец жив.
– И Гантэр тоже. – подхватила Иви. – Он сейчас планирует собрать новую армию.
– А вы откуда знаете? – недоуменно спросил Кира.
– Так это наша задача. – сказал Джей. – Мы передаем информацию. Не слышал, что сказала Иви? Мы – малиновые сойки.
– Ну да… – задумчиво произнес Кира.
Тут Кира увидел, как около него прошли двое прокаженных, ведя под руки Христаля.
– А он кто? – спросил Кира, глядя как черные фигуры скрываются за стволами деревьев.
– Прокаженные-то? – проговорил Джей, тоже провожая их взглядом. – Мотыльки. Убийцы.
– Вот, смотри. – Иви протянула ему маленький медальон с гербом.
Сначала Кира не понял, кто на нем изображен. Но приглядевшись, он увидел, что это было какое-то странное, пятиглавое животное, вобравшее в себя черты от множества других тварей.
– Мы с братом перья. – она показала на оперение одного из двух крыльев.
– А я – голова! – воскликнул Рауль, показав на морду волка.
– А Христаль? – спросил Кира, пытаясь найти черты мотылька в этом рисунке.
– Чешуйка. – ответила Иви, показав на маленькую точку, падающую с головы одного из зверя.
Пока Кира разглядывал герб «зверей», к нему подошла Эрика.
– Я пойду в особняк. – зевая, сказала она. – Тебе тоже следует отдохнуть. У тебя ведь рана еще не до конца зажила.
– Тогда я провожу тебя. – ответил Кира. Хоть солнце уже стало подниматься над верхушками деревьев, спать Кире совсем не хотелось. Да и рана уже не так болела. Зелье Эрики работало безотказно.
– Как хочешь. – проговорила Эрика.
Поднявшись, Кира пошел вслед за Эрикой к особняку. Когда они дошли до главного входа, большинство карет уже уехало. На площади стало намного просторнее, и Кира смог увидеть большой фонтан в виде статуи Рейме. А еще он заметил странную повозку, похожую на передвижной шкаф с книгами.
– Эрика, смотри. – проговорил Кира, указав на «книжную» карету.
– Интересно, чья она? – спросила Эрика, тоже разглядывая повозку.
– Она принадлежит мне, Ваше величество. – раздался рядом с ними мужской голос.
Обернувшись, они увидели бородатого мужчину в балахоне. Хоть он и скрывал лицо, Кира смог разглядеть на его коже множество северных татуировок.
– А вы… – задумчиво протянула Эрика, подавляя очередной зевок.
– Франц Ангурва. – снова представился никс. – Кот.
– Кот? – переспросила Эрика.
– Он самый. Моя задача – пропаганда. Я несу вести в самые далекие уголки империи.
– Постойте. – проговорил Кира, переводя взгляд на карету с книгами. – Так новости о Белой Алет – это ваших рук дело?
Но за место прямого ответа, Франц заголосил на весь двор:
– ВОЗРОДИВШИСЬ ИЗ ОГНЯ И СВЕТА, ОНА СОШЛА С НЕБЕС, ЧТОБЫ ВЕРНУТЬ СВОЙ ТРОН! ПРИКЛОНИТЕСЬ ЖЕ ПЕРЕД НОВОЙ ЦАРИЦЕЙ! СЛАВЬТЕ БЕЛУЮ АЛЕТ! ВЕСТНИЦУ ВОЙНЫ И ИСТИНУЮ КОРОЛЕВУ!
Он неожиданности у Киры даже заложило уши.
– Мда. Так вас точно услышат во всей империи. – проговорил он, ковыряя в ухе.
– Но почему Белая Алет? – спросила Эрика.
– Бьерн рассказал мне, что вам очень нравится этот образ. К тому же дети – это лучшее оружие против взрослых. Простое и бесхитростное – как тесак, но при этом разящее точно в цель – как рапира.
– Но Эиль сказала, что нам не нужно пока высовываться. – сказал Кира.
– Это так. – кивнул Франц. – Пока что я останусь вместе с вами. Пусть народ насладиться победой своих «хранителей».
– Этот придурок снова заливает вам всякую чепуху? – проговорил Юми, который только что подошел к ним вместе с Адо. – Может лучше пойдете с нами в храм?
– Я лучше пойду спать. – ответила Эрика, и направилась ко входу в особняк, где ее уже поджидала целая свита служанок.
– Ну а ты? – спросил Юми, переведя взгляд на Киру. – Пойдешь с нами?
– Почему бы и нет. – пожал плечами Кира. Похоже, сейчас Эрике ничего не угрожает.
Вместе с Адо они пошли вниз по улице. «Армия» Адо уже разошлась, и все вокруг стало казаться пустым. Правда, когда они подошли к необычному храму, до ушей Киры сразу стала доноситься звонкая музыка, вперемешку со смехом и звоном бокалов.
Пройдя через главные двери, они оказались на небольшом парапете, от которого отходили несколько лестниц. Они вели в большой зал, посередине которого располагалась сцена. Сам же зал напоминал обычную таверну, со множеством потрепанных столов и рваных занавесок. От храма были лишь статуи, но и они, как и статуи снаружи, были выполнены в странном стиле. У статуи Силестии, например, за место савана, на голове были надеты панталоны.
– Ну как тебе наш храм? – толкнул его в бок Адо. – Хочешь покаяться в грехах?
Сказав это, он пошарил взглядом по столам, а затем воскликнул:
– Сратус! Эй, Сратус! Черт, и где его носит? – Адо снова огляделся. – Эй! – он ткнул тростью одного из своих «солдат», которыми был заполнен весь зал. – Найди мне Сратуса. И живее!
Пока солдат выполнял его приказ, Адо повел Киру в противоположный угол зала, который находился около сцены. Там располагалось что-то вроде ложа, с мягкими подушками и богатыми креслами. На некоторых из них уже сидели несколько человек. Кира даже узнал одного – это был волосатый никс, который был на собрании.