
Полная версия
Тайна Дакленда
– Спасибо! – отдышавшись, проговорил Хэлфорд.
– Нет проблем! – улыбнулся Кевин.
Драка со скелетами была до такой степени невероятной, что ребята не могли воспринять её как реальность. Пока им везло, но скелетов становилось всё больше и больше.
– У них что, там серийное производство? – заметив огромное количество прибывших мертвецов, спросил Дэриэл.
– По-моему, пора отступать, – проговорила Никки.
– Я с тобой согласен, – сказал Дэрри и крикнул остальным: – Бежим к дому! Быстрее! Хватит сражаться!
Стэнли тоже решил, что, несмотря на их усилия, скелетов меньше не становится, и бросился вперёд. Хэлен, миссис Оливер, Брайан и Кевин побежали за ним.
Дэриэл и Никки тоже начали отступать, но вдруг девушка нечаянно споткнулась и упала. В одно мгновение к ней приблизился один из скелетов и замахнулся кривым мечом для смертельного удара, но Дэрри опередил его. Он с поразительной точностью метнул свой кинжал, и тот угодил мертвецу прямо в сердце. Скелет повалился на землю и рассыпался. Но за первым скелетом последовал второй.
Никки попыталась подняться, но восставший мертвец уже был рядом с ней и со всей силы всадил свой меч в правую ногу Никки. Девушка вскрикнула, но, схватив выпавший меч, проткнула скелета насквозь, когда он готовился ко второму удару. Вероника, быстро избавившись от меча в ноге, попыталась встать, но сразу же осела на землю, почувствовав дикую боль в месте ниже колена. У девушки непроизвольно появились слёзы на лице.
– Никки, как ты? – подбежав к девушке, спросил Дэриэл.
– Всё в порядке, – выдохнула Никки.
– Давай, я помогу встать.
И Дэрри осторожно взял девушку за обе руки. С его помощью Никки смогла подняться.
– Идти сможешь?
– Кажется… да… – и Вероника, хромая, сделала пару шагов. Из раны хлестала кровь. Боль разлилась по всей ноге. Вдруг девушка почувствовала невыносимую слабость в теле и, оперевшись на плечо Дэриэла, проговорила:
– Со мной… ты… далеко… не убежишь…
– Не говори глупостей! – голос Дэриэла прозвучал испуганно. Он быстро огляделся. К его изумлению, скелеты исчезли. Они бросились в погоню за остальными.
«Да, не повезло ребятам», – подумал парень, а слух сказал: – Тебе срочно нужно перевязать рану.
Дэриэл помог Никки дойти до ближайшего дерева и сесть. Затем он мастерски перевязал рану девушки, использовав лоскут своей рубашки.
– Ну как? – после спросил он.
– Уже лучше, спасибо, – попыталась улыбнуться Никки. В одно мгновение по её лицу разлилась бледность, а под глазами проступили круги. Во мраке девушка казалась призрачной. – Но нам нельзя здесь оставаться. Скелеты могут вернуться и… и нужно помочь остальным…
– Я думаю, они справятся. Мы же стольких тут прикончили.
– Да, но их слишком много.
Вдруг с той стороны, куда убежали ребята, послышался шум.
– Нам нужно уходить, скорее… – помогая Никки встать, сказал Дэрри, и они направились в другую сторону.
– По-моему, мы заблудились, – сказала Вероника. Ребята уже целый час бродили по лесу.
– Хорошо ещё, что нас никто не преследует, – проговорил Дэриэл.
Это было правдой. Скелеты так же внезапно исчезли, как и появились. Никки чувствовала, что боль стала меньше, и теперь она смогла идти самостоятельно, правда, всё ещё хромала на правую ногу. Рана была не сквозная и не опасная для жизни. Ребята решили отдохнуть и присели на поваленное дерево, поросшее мхом.
– А ты здорово владеешь мечом, – сказал Дэрри.
– Ты тоже.
– Ну, если считать, что сегодня я в первый раз в жизни попробовал дотронуться до рукоятки, то да, – усмехнулся парень.
– Как ты думаешь, наши добрались до дома? – вдруг серьёзно спросила Вероника.
– Надеюсь, что да, – Дэриэлу не хотелось сейчас думать о плохом.
Они сидели и тихо разговаривали, когда увидели в пяти метрах от себя Дастина. Он вышел из тени дерева. Казалось, сам он был удивлён неожиданной встречей с ребятами. Он мгновенно остановился и сжал в руке автомат.
– Ах ты.... – проговорил Дэриэл, как только заметил Олдмэна. Парень быстро поднялся и, не обращая внимания на оружие, бросился на Дастина.
Тот не ожидал такой реакции с его стороны и направил автомат на Дэриэла.
– Стой на месте, иначе я стреляю!
Но Дэриэл продолжал идти на Дастина. В его глазах сверкал гнев и такая твёрдая решимость, что Олдмэну стало не по себе.
– Я предупреждаю… – тихо повторил Олдмэн.
– Пошёл ты… – ещё больше разозлился парень и был уже в паре метров от Дастина.
– Дэриэл! Не надо! – воскликнула Вероника, пытаясь подняться, но резкая боль в ноге остановила её.
– Дэриэл! – крикнула она ещё раз, но парень не оглянулся.
Тогда Олдмэн, больше себя не контролируя (в нём заговорил инстинкт самосохранения), нажал на курок. Раздался выстрел, и пуля полетела прямо в Дэриэла, но тот успел увернуться, и выстрел пришёлся ему в левую руку, чуть ниже локтя. Дэриэл негромко вскрикнул и от неожиданности споткнулся и, ударившись головой о землю, замер. Никки бросилась к парню, несмотря на дикую боль, волной накатившей на неё при таком резком движении. Она приблизилась к неподвижно лежащему парню и попыталась его приподнять. Из раны Дэрри обильным потоком вытекла кровь.
– Дэрри! Дэрри! – крикнула Никки, видя, что Хэлфорд не приходит в себя. Девушка не заметила, как непрерывные слёзы покатились по её щекам, а сердце внутри замерло, и стало очень-очень больно.
Дастин, бросив автомат, подошёл к ней и склонился над Дэриэлом. Он сам не осознавал, что, выстрелив в безоружного человека, он снова стал… Нет, только не это страшное слово…
Вероника сквозь слёзы с ненавистью посмотрела в лицо Дастину, но у неё не было ни времени, ни сил драться с ним. Она была слишком обеспокоена состоянием Дэриэла.
– Ты убил его, как и мистера Оливера, мерзавец! – воскликнула девушка. В одну минуту Олдмэн узнал о себе много нового, но он не пытался скрыться. Его немного удивило поведение Никки: испуг, застывший в её глазах и ненависть, с которой она смотрела на него. Дастин тихо проговорил:
– Я не хотел! Честно! Он сам… Я же предупреждал… Давай я помогу, – и Олдмэн потрогал руку Дэрри. Тот ещё не очнулся. – Давай я помогу, – повторил Олдмэн, доставая чистый платок из кармана куртки. – Я помогу перевязать рану. По-моему, его только слегка ранило. Во всяком случае, кость не задета.
– Но почему столько крови? – Никки напряжённо наблюдала за быстрыми движениями Дастина. Тот весьма умело перевязал рану.
– Артерия повреждена, но всё будет в порядке. Он жив, просто от удара головой он потерял сознание.
– Зачем ты мне помогаешь? – прямо спросила девушка. – Ты же хотел его прикончить…
Дастин встал с земли, но промолчал. Он и сам удивился своему поступку. Сейчас ему как раз можно было убежать, но он этого не сделал. Не хотел… оказаться в одиночестве снова.
– Дэриэл! Очнись, пожалуйста! Ну же, Дэрри! – вновь попыталась привести в чувства парня Никки.
– Ты так о нём беспокоишься… – вдруг заметил Дастин.
– А ты что думал? Он мой друг, а ты чуть его не убил!
– Прости… Я не хотел… Я действительно не хотел… – голос Олдмэна слегка дрожал, но в нём слышалась искренность.
Вдруг Дэрри тихо застонал и открыл глаза. Увидев Никки перед собой, он сел на землю и, тяжело дыша, спросил:
– Сколько я был без сознания?
– Пару минут, – ответила девушка. – Как ты?
– Уже лучше…
– А рука?
Дэрри скосился на перевязанную рану. Кровотечение почти прекратилось.
– Довольно сносно… Практически не болит, – здесь Дэриэл солгал. По всей руке разлилась острая боль, она отдавалась и в левоё плечо, а ещё парень чувствовал неприятное жжение. Чтобы подтвердить свои слова, Дэриэл пошевелил рукой. От внезапного приступа резкой боли он немного поморщился.
– И как тебе не стыдно врать! – улыбнулась Никки.
Но Дэрри серьёзно проговорил:
– Спасибо…
– Не за что. Рану тебе перевязала не я, а Дастин.
Дэриэл поднял голову и только сейчас заметил Олдэмна, стоящего от них в паре метров. Хэлфорд мгновенно поднялся на ноги и зло сказал:
– Так этот отмороженный псих ещё здесь? – и Дэрри угрожающе махнул в сторону Дастина. Парень мгновенно забыл о боли. Единственным его желанием было прикончить Олдмэна прямо сейчас, отомстив за его выходки и убийство мистера Оливера. – Ах ты, ублюдок… – и Дэрри бросился к Дастину, но Никки успела схватить парня за правую руку.
– Не надо, Дэриэл! Не трогай его!
– Но он хотел меня убить! – воскликнул Дэрри, пораженный реакцией Вероники.
– Ты сам виноват, я не хотел в тебя стрелять, – негромко сказала Дастин.
– Это мы ещё увидим… – и Дэрри попытался вырваться из рук Вероники, но девушка крепко держала Хэлфорда.
– Прекратите, сейчас не время устраивать разборки!
– Он – убийца! – чётко выговорил Дэриэл, оборачиваясь к Никки. – Он мне за всё ответит!
– О боже, Дэрри! У нас и так много проблем! Не время думать об этом. Я согласна, что место Дастина за решёткой, но в Дакленде сейчас опасно, повсюду скелеты…
– Вот пусть и остаётся с ними! Мне плевать! Где автомат? – и парень огляделся, он сразу приметил оружие, лежащее в паре шагов от него. Наконец Дэрри удалось вырваться от Никки, и он быстро схватил автомат и направил его на Олдмэна.
– Ну что ты скажешь теперь? Кажется, ситуация изменилась, а? Малейшее движение – и я вышибу тебе мозги, и будь верен: я не промахнусь!
– Послушай, парень, сейчас не время. Вероника права. Уладим наши дела потом.
– Тебе в ад пора!
– Дэрри, скелеты могут вернуться в любую минуту. Нам надо уходить. Убери автомат от Дастина. Я прошу.
– Ага, уже Дастин? – губы Дэрри скривились в усмешке. – Я вижу, вы успели пообщаться…
– Перестань! – вдруг разозлилась Вероника. – Он помог тебе!
– Да, а перед этим чуть меня не прикончил! Не думаю, что я должен его благодарить!
– Хватит, Дэриэл! Я серьёзно! Незачем всё усложнять. Надо найти остальных!
Кажется, Дэрри на мгновение задумался, но потом довольно спокойно проговорил:
– Ладно, если ты так хочешь… Только не удивляйся, если через пару часов он воткнёт кому-нибудь из нас нож в спину.
– Я же просила…
– Хорошо, мисс Фостер, – Дэриэл резко развернулся и, не отрывая взгляда от Дастина, поднял мечи. Тот стоял не шевелясь. – Ты идёшь с нами, – обратился он к Олдмэну, – но если…
– Я понял, – оборвал его Дастин и добавил: – Можешь опустить автомат, в нём всё равно больше нет патронов…
Это было правдой. В полумраке Дэриэл этого не заметил. Он выбросил бесполезное оружие в сторону и приставил меч к горлу Олдмэна.
– Думаю, с этим я тоже неплохо справлюсь.
– Нам пора, Дэриэл, и опусти меч. Если ты его убьёшь, легче не станет, а только совесть свою запачкаешь…
Дэриэл пожал плечами и пошёл вперёд. Он был немного зол на Никки за то, что она так активно защищала Дастина. Парень внутренне сознавал, какое чувство заставило его выйти из себя, но он не хотел об этом думать. Хотя теперь он решил держаться более хладнокровно и предоставил возможность Веронике следить за Дастином. Сейчас Дэрри волновали злобные вонючие твари, которые прятались в лесу.
Когда Никки с оружием наготове двинулась вперёд, Олдмэн сказал ей:
– Спасибо…
Но Никки холодно произнесла:
– Я сделала это не ради тебя. Ты должен предстать перед судом. Пускай они решают, что с тобой делать.
При её словах лицо Дастина побелело, при одной мысли о тюрьме ему сделалось не по себе. Но в такой ситуации, в которой они сейчас оказались, трудно было отвлекаться на вещи, которые были вероятны в будущем. Вероятны в будущем… В данный момент всех больше волновало настоящее.
Ребята шли по лесу около часа, когда Никки вдруг спросила:
– А как насчёт твоего друга, Дастин? Где он?
Олдмэн слегка скривился, припоминая недавние события, но он всё же решил рассказать:
– Джулиан погиб… хотя… В общем, когда мы убежали с поляны, потом мы долго блуждали по лесу в поисках выхода к шоссе, но так и не нашли. А затем мы решили немного отдохнуть. Джун стоял около дерева, когда оттуда-то сверху спрыгнула мерзкая тварь вроде скелета и схватила Джулиана. Я пытался её убить, но автомат был бесполезным. Её пули не брали. Пока я бежал до них, скелет укусил Джуна и стал пить его кровь. Тогда я прикладом смахнул скелета с Филипса и стал бить эту мерзкую тварь. Он разломился пополам, но продолжал двигаться. Пока скелет ползал в кустах, я подбежал к Джулиану. Из раны на его шее текла кровь. Я хотел ему помочь, но… он уже умирал… А потом… потом я вспомнил про вампиров. Помнишь, – Дастин обратился к Веронике, – ты мне говорила, что человек, укушенный вампиром после смерти воскресает и становится как они?
Никки молча кивнула.
– Вот я и вспомнил… поэтому мне пришлось… убить Джулиана и воткнуть ему в сердце деревянный прут…
– Что? – воскликнул Дэрри. – Ты собственного друга убил? Никки, и после этого ты хочешь, чтобы он с нами шёл?
– У него не было выбора, – не согласилась Вероника.
– Я не хотел его убивать, но он страдал! – вдруг не сдержался Олдмэн, в его глазах сквозило отчаянье. – Мне пришлось так поступить…
– Я понимаю, – постаралась успокоить его Никки. – Я бы поступила так же, если бы…
– Что если бы? – Дэрри ещё больше удивился, что девушка снова оправдывает Олдмэна.
– Если бы кого-то из моих друзей укусил вампир, – уверенно начала Никки, глядя Дэрри прямо в лицо, – то я бы лучше воткнула ему кол в сердце, чем позволила превратиться в мерзкое кровососущее создание! И не стала бы ждать, пока за мной придут с того света!
Дэриэл промолчал. Он прекрасно знал, что Вероника права. Они шли медленно, поминутно прислушиваясь к звукам, царившим в лесу. Скелеты не подавали никаких признаков своего присутствия. Это было странно. Но ждать, что какая-нибудь тварь может выпрыгнуть на тебя с ближайшего дерева, тоже было неприятно. Со всех сторон ребят обступала темнота, хотя непонятное мерцание продолжало исходить отовсюду. Ребята не знали, что сегодня все тропинки ведут к дому. Дакленд сам решал, кому и куда идти, и сопротивление было бесполезным…
Стэнли, Брайан, Кевин, Хэлен и миссис Оливер бежали по лесу, а за ними гнались скелеты. Они были повсюду, окружали, старясь преградить дорогу. Но вскоре Роупсу и остальным удалось добраться до ворот дома. Как только они ступили на тёмную аллею, погоня прекратилась. Ни один из скелетов не переступил территорию дома.
– Это что ещё за фишки? – удивлённый внезапным исчезновением скелетов, вслух спросил Брайан.
– Пахнет ловушкой, – мрачно заметил Стэн и огляделся, но вокруг было тихо и… темно. Странное мерцание исчезло. – Давайте зайдём в дом, – обратился полицейский к остальным.
Когда все вошли в гостиную, там было пустынно и тихо. Стэнли осторожно зажёг свечи:
– А где же Никки и Дэрри? – вдруг воскликнул Кевин. Только теперь он заметил исчезновение ребят.
– Они отстали ещё в лесу, – спокойно сказал Роупс, – но у нас не было времени, чтобы их искать, везде бродят скелеты. Я надеюсь, что они просто заблудились, но с ними всё будет в порядке. Никки и Дэриэл смогут за себя постоять.
– И что ты предлагаешь делать? – Кевин был удивлён поведением Стэна.
– Ждать, – тихо ответил тот.
– Ждать? Чего ждать? Им нужна наша помощь! Мы не можем бросить их одних в лесу! Я не могу!
– Успокойся, Кевин. Я всё прекрасно понимаю, но я знаю Дэриэла не хуже тебя. Он справится, а Никки отлично владеет мечом. Они доберутся до особняка. Я в это верю, – решительно проговорил Стэнли.
– Но они… – Кевин запнулся, а потом негромко добавил: – Я волнуюсь, очень… Мне очень нравится Вероника, а Дэриэл – мой лучший друг.
– Сейчас мы ничем не можем им помочь. Нам следует держаться вместе и ждать, – Стэн трезво смотрел на вещи. – Лес огромный, ты не найдёшь их просто так. А теперь нам нужно поесть. Давайте сходим на кухню, – все с ним согласились.
После еды ребята и миссис Оливер расположились в гостиной. Прошло уже часа два с тех пор, как они очутились в доме, но ничего странного не происходило.
– Я пойду в свою спальню, – сказала Хэлен остальным и начала подниматься по лестнице.
– Тебе нельзя идти одной, – поднялся со своего места Стэнли.
– Я не боюсь.
– Я знаю, только будет лучше, если кто-нибудь пойдёт с тобой.
– Вот и иди с ней,– проговорил Брайан и подмигнул сестре. Девушка, понимая, что он всё знает, немного смутилась.
– Хорошо, – взяв в руки меч, произнёс Стэн. – Брайан, оставайся с Кевином и миссис Оливер. Только никуда не уходите. Слышишь? Не покидайте гостиную до нашего возвращения. Мы скоро.
– Всё будет исполнено, командир, – пошутил Брайан. – Не беспокойся, Стэн. Если на горизонте появятся скелеты, мы вас предупредим.
– Ты неисправим, – вздохнул Роупс, и они с Хэлен поднялись на третий этаж.
– Спасибо, – когда они остановились пред её комнатой, сказала Хэлен.
– За что? – не понял Стэнли.
– За то, что так заботишься обо мне… то есть, обо всех нас.
– Не стоит меня благодарить, ведь мы ещё не выбрались из Дакленда.
– Тебе необязательно заходить, – открывая дверь, проговорила девушка.
– Я должен убедиться, что ты будешь в безопасности.
– Рядом с тобой я чувствую себя в полной безопасности, – тихо проговорила Хэлен и вошла в комнату.
Стэн проводил её долгим взглядом и чуть заметно улыбнулся. Пока Хэлен переодевалась, Роупс стоял в коридоре третьего этажа. Вдруг с левой стороны послышался шум. Кто-то ходил в комнате лорда Клэфорда. Стэнли настороженно прислушался и, сжав рукоять меча сильнее, сделал пару шагов вперёд.
– Что случилось? – бесшумно возникла за спиной Роупса Хэлен.
– Тише, – приложил палец к губам Стэнли. – Держись рядом. Кажется, у нас гости…
Парень медленно приблизился к комнате Кэннета Клэфорда и осторожно прижался к двери. В спальне действительно раздавались шаги.
– Стэн, мне это не нравится, – прошептала Хэлен, вытаскивая свой меч. – Мне это очень не нравится…
Стэнли потянул за ручку, и дверь открылась. Роупс резко включил фонарик и осветил противоположную стену с окном. В комнате было пусто. Парень осторожно вошёл в помещение, Хэлен последовала за ним.
– Здесь никого нет. Наверное, тебе показалось, – неуверенно сказала она, оглядев спальню.
Стэнли обернулся к ней и твёрдо заметил:
– Мне никогда не кажется. Я уверен, что слышал чьи-то шаги именно здесь.
Он перевёл луч фонарика на большое зеркало параллельно кровати и увидел возле окна длинную фигуру. Стэнли мгновенно развернулся.
– Добрый день, мистер Роупс, или, скорее, добрый вечер, – послышался знакомый голос.
– Мистер Спенсер? – Стэнли был немного удивлен.
– К вашим услугам.
– Вас же убили вампиры, я своими глазами видел ваш труп.
– Да, конечно, всё это было, – голос дворецкого звучал зловеще, – в другой жизни.
Вдруг Стэн и Хэлен услышали звук захлопывающейся двери. Сзади них стояла мисс Вонг и угрожающе скалилась. Её лицо было бледным, а глаза превратились в белки с узкой тёмной полоской посредине.
– Что вам нужно? – резко спросил Стэнли, почувствовав, как Хэлен прижалась к нему спиной. Она наставила меч на мисс Вонг. Стэнли же держал под прицелом мистера Джеральда.
– Время пришло, и вам не уйти, – спокойно проговорил дворецкий, а потом добавил: – Где книга? Отдайте её нам…
– Чёрта с два вы её получите! Проваливайте в ад, мистер Спенсер, не то мне придётся убить вас снова, но на этот раз вам вряд ли удаться выбраться из могилы…
При словах Стэнли мистер Спенсер дико захохотал, к нему присоединилась мисс Вонг. От их смеха по телу Хэлен прошла дрожь.
– Глупо! – вдруг воскликнул дворецкий и обнажил острые клыки. – Глупо сопротивляться злу! Оно всё равно победит! Осталось ждать совсем недолго, – и мистер Джеральд бросился на Стэна. Тот со всей силы ударил вампира мечом, и отрубленная рука мистера Спенсера упала на пол, но он продолжал наступать, угрожающе шипя. Стэн пронзил его насквозь, но и после этого вампир продолжал двигаться. Он не обратился в прах в отличие от других скелетов, и это серьёзно обеспокоило Стэна. В это время Хэлен отражала удары мисс Вонг. Старая служанка с ловкостью кошки прыгнула на девушку и вышибла из её рук меч. Затем она со всей силы впилась клыками в плечо Хэлен. От внезапной боли девушка вскрикнула и попыталась отцепиться от мисс Вонг, но та уже повалила её на пол и подбиралась к шее Хэлен.
– Стэнли! Помоги! – в отчаянье воскликнула девушка. Роупс, увидев, что произошло с Хэлен, бросился к ней на помощь и одним взмахом отрубил голову мисс Вонг. Но тут же Стэн почувствовал, что сзади его схватил мистер Спенсер. Стэнли резко развернулся и оттолкнул дворецкого к окну. Хэлен уже смогла подняться и найти свой меч.
– Их невозможно убить, – проговорил Роупс, тяжело дыша.
– Что будем делать? – Хэлен наблюдала за тем, как тело мисс Вонг ползало по полу в поисках своей головы.
– По-моему, я начинаю верить твоему брату, – неопределённо ответил Стэнли и схватил недалеко стоявший стул. Быстро разломав его, Роупс поднял две толстые деревянные ножки стула.
– Нужно воткнуть в них это, – и парень указал на дерево.– Если они вампиры, то подохнут только от этого.
И Стэнли, не колеблясь ни секунды, вонзил одну из ножек прямо в грудь мистера Спенсера. Тот на мгновение замер, а потом рухнул на пол.
– Кажется, сработало… – тихо проговорила Хэлен.
– Да, сработало, – подтвердил Стэнли. – А теперь мисс Вонг…
После того, как два ужасных вампира замерли на полу, ребята почувствовали облегчение. Но вместе с облегчением пришла слабость. Хэлен ощутила странную усталость, а ещё боль в плече. Девушка присела на кровать и тихо застонала.
Заметив её рану, Стэнли бросился к ней и, срывая с кровати простыню, сделал ей повязку.
– Позволь, я помогу, – сказал он и принялся за дело.
– Стэн, я ведь не умру? – вдруг почти плача спросила Хэлен. – Я не хочу превращаться в вампира!
– Нет! Конечно нет! Ты не умрёшь! Я не дам тебе умереть! Обещаю, – голос Роупса был взволнованным. – Ты просто устала.
– Да, я хочу спать…
– Нет, – мягко сказал Стэн. – Сейчас нельзя. Нужно предупредить остальных. Вампиры вернулись…
– Ты это нарочно сделал, да? – спросил у приятеля Кевин, когда шаги Хэлен и Стэнли затихли.
Брайан сделал невинное лицо.
– Ты о чём?
– Похоже, Хэлен неравнодушна к Стэну, верно? – усмехнулся Трэйвор.
– Для меня это уже не новость, и не мне судить о выборе сестры. Тут у нас полная демократия, – как-то медленно проговорил Брайан.
– А как насчёт твоего отца?
– А что отец? Мистеру Фрэнку придётся смириться. Он прекрасно знает характер Хэлен, хотя папа просто ненавидит «поганых копов», – передразнивая отца, шутливо произнёс Брайни. – Он считает их всех придурками и безмозглыми идиотами, способными только лопать пончики и смотреть футбол.
– Всегда есть исключения, – как-то слишком серьёзно выговорил Кевин.
– Слушай, – вдруг встрепенулся Брайан. – Я хочу яблоко. А ты хочешь?
– Боже, Брайни! Ты же поел полчаса назад, а? – удивился Кевин.
– Ну и что? Когда я нервничаю, мне нужно что-нибудь пожевать.
– Что-то не похоже, чтобы ты сильно нервничал, – подозрительно проговорил Трэйвор.
– А я маскируюсь, – вскакивая со своего места, заметил Брайан. – Я прекрасный актёр!
– Я уже это знаю, Шерлок Франкенштейн, – Кевин нарочно сделал ударение на выдуманном прозвище Хэлфорда.
– Ладно, я быстро сгоняю, – сказал Брайан и направился на кухню.
– Подожди. Стэнли же попросил нас оставаться в гостиной.
– А мы ему не скажем!
– Я пойду с тобой, иначе что-нибудь случится!
– Ты чего?
– Брайни, кажется, ты забыл о своих выходках. Я могу напомнить. Все они чуть не стоили нам жизни.
– Да перестань, Кевин. Что такого, если я возьму пару яблок…
– Ты же хотел одно.
– Ну, я возьму про запас.
– Пошли вместе, но очень быстро.
– А как же миссис Оливер? – вопросительно поднял брови Брайан.
Кевин обернулся. Нэтэли лежала на диване, стоящем недалеко от лестницы, и спала.
– Она спит. С ней ничего не случится. Давай быстрее! – и ребята скрылись в небольшом коридоре.
Миссис Оливер открыла глаза и увидела перед собой мальчика лет десяти, высокого и бледного. Женщина подавила крик и, резко вскочив, потянулась за кинжалом. В гостиной кроме неё и мальчика никакого не было.
«Куда все делись?» – испуганно подумала миссис Оливер и настороженно взглянула на вампира. Тот стоял недалеко от свечи, и можно было видеть его худое лицо с острым носом и сверкающими глазами. В отличие от остальных вампиров, глаза Кристофера Твэйна были полностью чёрными.
– Мисс Нэтэли, – вдруг прошептал он, и женщина явно различила острые клыки у него во рту. Мальчик продолжил, не сводя взгляда с миссис Оливер: – Хотите увидеть вашего отца?