bannerbanner

пьесы и драматургия

Гастроль Рычаловаполная версия
5
«. Знаете, Что ж такое шуаны? Солдаты Псой Макс Солдаты
«. Знаете, Что ж такое шуаны? Солдаты Псой Макс Солдаты
Клейнсберги
4
Полный вариант заголовка: «Клейнсберги : комедия в 4-х д. : соч. Т. Коцебу».
Полный вариант заголовка: «Клейнсберги : комедия в 4-х д. : соч. Т. Коцебу».
Le opere postume. Vol. 9
3
Полный вариант заголовка: «Le opere postume di Vittorio Alfieri. Vol. 9».
Полный вариант заголовка: «Le opere postume di Vittorio Alfieri. Vol. 9».
Петиметр в деревне
5
Полный вариант заголовка: «Петиметр в деревне, : Комедия в одном действии в стихах, / Переделанная с французскаго. А. Вешняковым.; Представлена в первый раз в Санктпетербурге на Большом театре, августа 18 дня, 1820 года».
Полный вариант заголовка: «Петиметр в деревне, : Комедия в одном действии в стихах, / Переделанная с французскаго. А. Вешняковым.; Представлена в первый раз в Санктпетербурге на Большом театре, августа 18 дня, 1820 года».
Мельник, колдун, обманщик и сват
3
Полный вариант заголовка: «Мельник, колдун, обманщик и сват, : Комическая опера, в трех действиях. / Соч. А. Аблесимовым».
Полный вариант заголовка: «Мельник, колдун, обманщик и сват, : Комическая опера, в трех действиях. / Соч. А. Аблесимовым».
Четыре времени года
3
Полный вариант заголовка: «Четыре времени года / Музыка сочинения г. Гайдена».
Полный вариант заголовка: «Четыре времени года / Музыка сочинения г. Гайдена».
Все счастие здесь одна лишь мечта, или Страдания ортенбергской фамилии. Ч. 1-2
5
Полный вариант заголовка: «Все счастие здесь одна лишь мечта, или Страдания ортенбергской фамилии : соч. г. Коцебу : пер. с нем. Ч. 1-2».
Полный вариант заголовка: «Все счастие здесь одна лишь мечта, или Страдания ортенбергской фамилии : соч. г. Коцебу : пер. с нем. Ч. 1-2».
Все счастие здесь одна лишь мечта, или Страдания ортенбергской фамилии. Ч. 3-4
4
Полный вариант заголовка: «Все счастие здесь одна лишь мечта, или Страдания ортенбергской фамилии : соч. г. Коцебу : пер. с нем. Ч. 3-4».
Полный вариант заголовка: «Все счастие здесь одна лишь мечта, или Страдания ортенбергской фамилии : соч. г. Коцебу : пер. с нем. Ч. 3-4».
Кто брат, кто сестра, или Обман за обманомполная версия
5
«Рославлев-младший и Юлия (сидят за столом в цветнике и пьют чай). Антося и Лудвися (одна за клавикордами, а другая с гитарой, и поют). Рославлевы слуги (увязывают чемодан и проч.). Писарж (пишет за столом). Пан Чижевский (читает варшавскую газету)…»…
«Рославлев-младший и Юлия (сидят за столом в цветнике и пьют чай). Антося и Лудвися (одна за клавикордами, а другая с гитарой, и поют). Рославлевы слуги (увязывают чемодан и проч.). Писарж (пишет за столом). Пан Чижевский (читает варшавскую газету)…»…
Правда – хорошо, а счастье лучшеполная версия
4
«Сад при доме Барабошевых; прямо против зрителей большая каменная беседка с колоннами; на площадке, перед беседкой, садовая мебель: скамейки с задками на чугунных ножках и круглый столик; по сторонам кусты и фруктовые деревья; за беседкой видна решет…
«Сад при доме Барабошевых; прямо против зрителей большая каменная беседка с колоннами; на площадке, перед беседкой, садовая мебель: скамейки с задками на чугунных ножках и круглый столик; по сторонам кусты и фруктовые деревья; за беседкой видна решет…
Татьяна Репинаполная версия
4
«Седьмой час вечера. Соборная церковь. Горят все паникадила и ставники. Царские врата открыты. Поют два хора: архиерейский и соборный. Церковь полна народа. Тесно и душно. Идет венчание. Венчаются Сабинин и Оленина. У первого шаферами Котельников и о…
«Седьмой час вечера. Соборная церковь. Горят все паникадила и ставники. Царские врата открыты. Поют два хора: архиерейский и соборный. Церковь полна народа. Тесно и душно. Идет венчание. Венчаются Сабинин и Оленина. У первого шаферами Котельников и о…
Проба интермедииполная версия
5
«Действие происходит в провинциальном театре. Театр представляет сцену в беспорядке…»
«Действие происходит в провинциальном театре. Театр представляет сцену в беспорядке…»
Притворная неверностьполная версия
3
«Подумай, как вчера ты с нею обходился. Ты дулся и молчал, бесился и бранился; Бог знает из чего, кричал, уж так кричал, Что я со стороны, куда уйти, не знал. Как Лиза ни добра, ей это надоело, Она рассорилась с тобою – и за дело…»
«Подумай, как вчера ты с нею обходился. Ты дулся и молчал, бесился и бранился; Бог знает из чего, кричал, уж так кричал, Что я со стороны, куда уйти, не знал. Как Лиза ни добра, ей это надоело, Она рассорилась с тобою – и за дело…»
Молодые супругиполная версия
4
«Сегодня завернул некстати я домой: Придется утро всё беседовать с женой. Какие странности! люблю ее по чести, Меж тем приятнее, когда мы с ней не вместе. Однако впервые не мною найдено, Что вскоре надоест одно и всё одно…»
«Сегодня завернул некстати я домой: Придется утро всё беседовать с женой. Какие странности! люблю ее по чести, Меж тем приятнее, когда мы с ней не вместе. Однако впервые не мною найдено, Что вскоре надоест одно и всё одно…»
Егор Булычов и другиеполная версия
4
«Столовая в богатом купеческом доме. Тяжелая громоздкая мебель. Широкий кожаный диван, рядом с ним – лестница во второй этаж. В правом углу фонарь, выход в сад. Яркий зимний день. Ксения, сидя у стола, моет чайную посуду. Глафира, в фонаре, возится с…
«Столовая в богатом купеческом доме. Тяжелая громоздкая мебель. Широкий кожаный диван, рядом с ним – лестница во второй этаж. В правом углу фонарь, выход в сад. Яркий зимний день. Ксения, сидя у стола, моет чайную посуду. Глафира, в фонаре, возится с…
Дети солнцаполная версия
4
Драматическое произведения великого русского писателя. Впервые напечатано в «Сборнике товарищества „Знание“ за 1905 год», книга седьмая, СПб. 1905, и отдельным изданием в Штутгарте. Пьеса впервые была представлена на сцене театра В.Ф.Комиссаржевской,…
Драматическое произведения великого русского писателя. Впервые напечатано в «Сборнике товарищества „Знание“ за 1905 год», книга седьмая, СПб. 1905, и отдельным изданием в Штутгарте. Пьеса впервые была представлена на сцене театра В.Ф.Комиссаржевской,…

Популярные авторы