серьезное чтение
Все россказни мои вы назовете бредом
Согласен, спора нет; и я за вами следом
Их сонным бредом назову:
Но тот, кто раз быть вместе с вами,
Признается легко, что бредит я стихами.
О том, что каждый в вас увидит наяву.
Все россказни мои вы назовете бредом
Согласен, спора нет; и я за вами следом
Их сонным бредом назову:
Но тот, кто раз быть вместе с вами,
Признается легко, что бредит я стихами.
О том, что каждый в вас увидит наяву.
В сборник входят рассказы: «Смерть Шекспира или роман, который закончился» (история о летнем безумии начинающего литератора) , «Подземные танцы» (фантазия на тему загробной жизни), «Чёрная месса», «Страна снов» , «Травести» (сказка о любви).
Содержи…
В сборник входят рассказы: «Смерть Шекспира или роман, который закончился» (история о летнем безумии начинающего литератора) , «Подземные танцы» (фантазия на тему загробной жизни), «Чёрная месса», «Страна снов» , «Травести» (сказка о любви).
Содержи…
«Скажи им, не хочу –
Да, не хочу – и только!
Их воля противу моей!
Одно противу одного,
Мне кажется, равны!..»
«Скажи им, не хочу –
Да, не хочу – и только!
Их воля противу моей!
Одно противу одного,
Мне кажется, равны!..»
«Ой, ты, Горе горемычное!
Окрутило мужика ты, добра молодца.
Как ни бьется бедный, как ни трудится,
Никакое дело не спорится, впрок нейдет,
За столом сидит он, головой поник,
Думает сам думу невеселую:
«Без семьи бы взял да в реку бросился,
А теперь …
«Ой, ты, Горе горемычное!
Окрутило мужика ты, добра молодца.
Как ни бьется бедный, как ни трудится,
Никакое дело не спорится, впрок нейдет,
За столом сидит он, головой поник,
Думает сам думу невеселую:
«Без семьи бы взял да в реку бросился,
А теперь …
«Как-то в летнюю ночь в Шексне родилась рыба-щука.
Да такая зубастая, вишь, что Боже помилуй!
Собралися все рыбы: и лещик, и ершик, и окунь,
Поглазеть на нее, подивиться великому чуду…»
«Как-то в летнюю ночь в Шексне родилась рыба-щука.
Да такая зубастая, вишь, что Боже помилуй!
Собралися все рыбы: и лещик, и ершик, и окунь,
Поглазеть на нее, подивиться великому чуду…»
«Вам двум, вам, спутникам той счастливой плеяды,
Которой некогда и я принадлежал,
Вам, сохранившим вкус, сочувствия и взгляды,
В которых наш кружок возрос и возмужал,
Вам я без робости, но и не самохвально
Доверчиво несу тетрадь моих стихов…»
«Вам двум, вам, спутникам той счастливой плеяды,
Которой некогда и я принадлежал,
Вам, сохранившим вкус, сочувствия и взгляды,
В которых наш кружок возрос и возмужал,
Вам я без робости, но и не самохвально
Доверчиво несу тетрадь моих стихов…»
«…О свободе громких фраз
Много слышится у нас,
Но сознаться хоть обидно,
А свободы всё не видно…»
«…О свободе громких фраз
Много слышится у нас,
Но сознаться хоть обидно,
А свободы всё не видно…»
Мне хочется, чтобы вы просто прочитали мои стихотворения.
И ещё мне хочется быть продолжателем Цветаевой и Ахматовой.
Всего 9 стихов.
Мне хочется, чтобы вы просто прочитали мои стихотворения.
И ещё мне хочется быть продолжателем Цветаевой и Ахматовой.
Всего 9 стихов.
«…Чем ближе день прощания с землей,
Предел скорбей, что в жизни нас терзали,
Тем больше сознаю усталою душой:
Жить в этом мире стоит нам едва ли!..»
«…Чем ближе день прощания с землей,
Предел скорбей, что в жизни нас терзали,
Тем больше сознаю усталою душой:
Жить в этом мире стоит нам едва ли!..»
«Усталый, из последних сил,
Я раз по улицам бродил.
Глухая ночь и дождь ручьем.
Не разглядеть ни зги кругом.
Ни самый слабый звездный луч
Мне не мерцал из черных туч…»
«Усталый, из последних сил,
Я раз по улицам бродил.
Глухая ночь и дождь ручьем.
Не разглядеть ни зги кругом.
Ни самый слабый звездный луч
Мне не мерцал из черных туч…»
«Подрастали вместе у старухи
Падчерица да родная дочка.
Уж родную как старуха любит:
И ленива та, и нерадива –
Мать за все лишь по головке гладит…»
«Подрастали вместе у старухи
Падчерица да родная дочка.
Уж родную как старуха любит:
И ленива та, и нерадива –
Мать за все лишь по головке гладит…»
Жизнь интереснее вымысла.
Жизнь интереснее вымысла.
В первую часть книги вошли стихотворения,связанные с пребыванием автора в Израиле и посвящённые непростому бытию на Святой земле.
Вторая часть сборника составлена из авторских опытов в духе японской поэзии.
В качестве иллюстраций использованы фотогра…
В первую часть книги вошли стихотворения,связанные с пребыванием автора в Израиле и посвящённые непростому бытию на Святой земле.
Вторая часть сборника составлена из авторских опытов в духе японской поэзии.
В качестве иллюстраций использованы фотогра…
«…Заалел восток зарёю,
Луч дрожащий звезд потух;
Возвещая людям утро,
На селе пропел петух.
Королю Эдварду в очи
Солнца свет блеснул – и вот,
Слышит он, прокаркал ворон:
День печальный настаёт…»
«…Заалел восток зарёю,
Луч дрожащий звезд потух;
Возвещая людям утро,
На селе пропел петух.
Королю Эдварду в очи
Солнца свет блеснул – и вот,
Слышит он, прокаркал ворон:
День печальный настаёт…»
Стихотворный путь Алексея Суслова от юности к зрелости
Стихотворный путь Алексея Суслова от юности к зрелости
Действие происходит в средние века в Англии.
Действие происходит в средние века в Англии.
«Батюшки, экое горе!
Стукнуло, грянуло в боре,
Гром по горам прокатился –
С дуба комар повалился!
Брякнулся о коренище,
Сбил-окровавил плечище…»
«Батюшки, экое горе!
Стукнуло, грянуло в боре,
Гром по горам прокатился –
С дуба комар повалился!
Брякнулся о коренище,
Сбил-окровавил плечище…»
«Жил в деревне бедняк-мужичок,
Мужичок по прозванью Жучок.
За какое ни примется дело –
Глядь, уж прахом пошло, прогорело.
Вот последний доел каравай, –
Хоть на лавку ложись, помирай!..»
«Жил в деревне бедняк-мужичок,
Мужичок по прозванью Жучок.
За какое ни примется дело –
Глядь, уж прахом пошло, прогорело.
Вот последний доел каравай, –
Хоть на лавку ложись, помирай!..»
«Я предлагаю здесь вниманию Франции нечто довольно несуразное. Нет ничего более высокого и более славного, чем имя, которым я открываю эту книгу, и ничего более низкого, чем то, что она содержит. Все найдут подобное сочетание странным, а иные, пожалу…
«Я предлагаю здесь вниманию Франции нечто довольно несуразное. Нет ничего более высокого и более славного, чем имя, которым я открываю эту книгу, и ничего более низкого, чем то, что она содержит. Все найдут подобное сочетание странным, а иные, пожалу…
«Твой остов прям, твой облик жёсток,
Шершавопыльный – сер гранит,
И каждый зыбкий перекресток
Тупым предательством дрожит…»
«Твой остов прям, твой облик жёсток,
Шершавопыльный – сер гранит,
И каждый зыбкий перекресток
Тупым предательством дрожит…»





















