стихи и поэзия
Хочешь примерить шапку-невидимку или встретиться с настоящей колдуньей, а победить Чародея сможешь?
Тогда нам пора в сказку, которую написал Александр Сергеевич Пушкин.
Устраивайся поудобнее и слушай…
У лукоморья дуб зеленый;
Златая цепь на дубе том…
Хочешь примерить шапку-невидимку или встретиться с настоящей колдуньей, а победить Чародея сможешь?
Тогда нам пора в сказку, которую написал Александр Сергеевич Пушкин.
Устраивайся поудобнее и слушай…
У лукоморья дуб зеленый;
Златая цепь на дубе том…
Хочешь примерить шапку-невидимку или встретиться с настоящей колдуньей, а победить Чародея сможешь?
Тогда нам пора в сказку, которую написал Александр Сергеевич Пушкин.
Устраивайся поудобнее и слушай…
У лукоморья дуб зеленый;
Златая цепь на дубе том…
Хочешь примерить шапку-невидимку или встретиться с настоящей колдуньей, а победить Чародея сможешь?
Тогда нам пора в сказку, которую написал Александр Сергеевич Пушкин.
Устраивайся поудобнее и слушай…
У лукоморья дуб зеленый;
Златая цепь на дубе том…
Полный вариант заголовка: «Bell's British theatre : Vol. 19 : consisting of the most esteemed English plays».
Полный вариант заголовка: «Bell's British theatre : Vol. 19 : consisting of the most esteemed English plays».
«Как жизни общие призывы,
Как увлеченья суеты,
Понятны вам страстей порывы
И обания мечты;
Понятны вам все дуновенья,
Которым в море бытия
Послушна наша ладия.
Вам приношу я песнопенья,
Где отразилась жизнь моя:
Исполнена тоски глубокой,
Противоречий…
«Как жизни общие призывы,
Как увлеченья суеты,
Понятны вам страстей порывы
И обания мечты;
Понятны вам все дуновенья,
Которым в море бытия
Послушна наша ладия.
Вам приношу я песнопенья,
Где отразилась жизнь моя:
Исполнена тоски глубокой,
Противоречий…
«…На лире скромной, благородной
Земных богов я не хвалил
И силе в гордости свободной
Кадилом лести не кадил…»
«…На лире скромной, благородной
Земных богов я не хвалил
И силе в гордости свободной
Кадилом лести не кадил…»
Полный вариант заголовка: «Стихи, / Которыми Святейшаго правительствующаго Синода члена, великаго господина высокопреосвященнейшаго Платона, архиепископа московскаго и калужскаго, и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандрита, в день тезоимени…
Полный вариант заголовка: «Стихи, / Которыми Святейшаго правительствующаго Синода члена, великаго господина высокопреосвященнейшаго Платона, архиепископа московскаго и калужскаго, и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандрита, в день тезоимени…
«…На лире скромной, благородной
Земных богов я не хвалил
И силе в гордости свободной
Кадилом лести не кадил…»
«…На лире скромной, благородной
Земных богов я не хвалил
И силе в гордости свободной
Кадилом лести не кадил…»
«…Приветствую тебя, пустынный уголок,
Приют спокойствия, трудов и вдохновенья,
Где льется дней моих невидимый поток
На лоне счастья и забвенья…»
«…Приветствую тебя, пустынный уголок,
Приют спокойствия, трудов и вдохновенья,
Где льется дней моих невидимый поток
На лоне счастья и забвенья…»
«…Приветствую тебя, пустынный уголок,
Приют спокойствия, трудов и вдохновенья,
Где льется дней моих невидимый поток
На лоне счастья и забвенья…»
«…Приветствую тебя, пустынный уголок,
Приют спокойствия, трудов и вдохновенья,
Где льется дней моих невидимый поток
На лоне счастья и забвенья…»
Примечание: Посвящ. в стихах подписано: Князь Прокофей Мещерской
Полный вариант заголовка: «Стихи его высокопревосходительству милостивому государю Петру Крисанфовичу Обольянинову, господину генерал лейтенанту, генерал прокурору и разных орденов ка…
Примечание: Посвящ. в стихах подписано: Князь Прокофей Мещерской
Полный вариант заголовка: «Стихи его высокопревосходительству милостивому государю Петру Крисанфовичу Обольянинову, господину генерал лейтенанту, генерал прокурору и разных орденов ка…
Полный вариант заголовка: «Брак души благочестивыя, небесному жениху Христу сыну Божию уневестившияся,: Кратким рифмом сложенный, Благочестия рачительнице, церкви от язык собранной покровительнице благочестивейшей великой государыне Екатерине Алексее…
Полный вариант заголовка: «Брак души благочестивыя, небесному жениху Христу сыну Божию уневестившияся,: Кратким рифмом сложенный, Благочестия рачительнице, церкви от язык собранной покровительнице благочестивейшей великой государыне Екатерине Алексее…
За свою жизнь Николай Васильевич Гоголь совершил множество путешествий. И поездка в Любек в июле 1829 года стало только первым из них. А отправился он в то лето в Германию, чтобы хоть как-то избывиться от горечи поражения – его первое сочинение, рома…
За свою жизнь Николай Васильевич Гоголь совершил множество путешествий. И поездка в Любек в июле 1829 года стало только первым из них. А отправился он в то лето в Германию, чтобы хоть как-то избывиться от горечи поражения – его первое сочинение, рома…
«Ласточки пропали,
А вчера с зарёй
Всё грачи летали
Да, как сеть, мелькали
Вон над той горой…»
«Ласточки пропали,
А вчера с зарёй
Всё грачи летали
Да, как сеть, мелькали
Вон над той горой…»
Полный вариант заголовка: «The works of Thomas Moore : Vol. 3 : comprehending all his melodies, ballads, etc. : never before published without the accompanying music».
Полный вариант заголовка: «The works of Thomas Moore : Vol. 3 : comprehending all his melodies, ballads, etc. : never before published without the accompanying music».
Полный вариант заголовка: «The works of Thomas Moore : Vol. 1 : comprehending all his melodies, ballads, etc. : never before published without the accompanying music».
Полный вариант заголовка: «The works of Thomas Moore : Vol. 1 : comprehending all his melodies, ballads, etc. : never before published without the accompanying music».
Полный вариант заголовка: «The works of Thomas Moore : Vol. 4 : comprehending all his melodies, ballads, etc. : never before published without the accompanying music».
Полный вариант заголовка: «The works of Thomas Moore : Vol. 4 : comprehending all his melodies, ballads, etc. : never before published without the accompanying music».
Полный вариант заголовка: «The works of Thomas Moore : Vol. 6 : comprehending all his melodies, ballads, etc. : never before published without the accompanying music».
Полный вариант заголовка: «The works of Thomas Moore : Vol. 6 : comprehending all his melodies, ballads, etc. : never before published without the accompanying music».

















