стихи и поэзия

Стихотворения неизвестных годовполная версия
3
«…С пятнадцатой весною, Как лилия с зарею, Красавица цветет; И томное дыханье, И взоров томный свет, И груди трепетанье, И розы нежный цвет – Всё юность изменяет…»
«…С пятнадцатой весною, Как лилия с зарею, Красавица цветет; И томное дыханье, И взоров томный свет, И груди трепетанье, И розы нежный цвет – Всё юность изменяет…»
Помещикполная версия
5
«Он отдыхал. Его жена Отправилась на богомолье… 35 Известно: в наши времена Супругу без жены – раздолье. И думал он: «В деревне рай! Погода нынче – просто чудо!..»
«Он отдыхал. Его жена Отправилась на богомолье… 35 Известно: в наши времена Супругу без жены – раздолье. И думал он: «В деревне рай! Погода нынче – просто чудо!..»
Элоаполная версия
4
«…Туман холодный вьется, выползая, И бесполезно глупо тратит влажность, И в странных образах везде снует… И он во мне, должно быть, князя чует, Так льнет, так ластится! Какой я князь? И бог, и я – мы два враждебных брата, Предвечные эоны высшей силы,…
«…Туман холодный вьется, выползая, И бесполезно глупо тратит влажность, И в странных образах везде снует… И он во мне, должно быть, князя чует, Так льнет, так ластится! Какой я князь? И бог, и я – мы два враждебных брата, Предвечные эоны высшей силы,…
The poetical works
5
Полный вариант заголовка: «The poetical works of John Armstrong».
Полный вариант заголовка: «The poetical works of John Armstrong».
Стихотворения (1914)полная версия
3
«Зашумели над затоном тростники. Плачет девушка-царевна у реки…»
«Зашумели над затоном тростники. Плачет девушка-царевна у реки…»
Исповедь хулиганаполная версия
3
«Не каждый умеет петь, Не каждому дано яблоком Падать к чужим ногам…»
«Не каждый умеет петь, Не каждому дано яблоком Падать к чужим ногам…»
Возвращение на родинуполная версия
5
«Я посетил родимые места, Ту сельщину, Где жил мальчишкой, Где каланчой с березовою вышкой Взметнулась колокольня без креста…»
«Я посетил родимые места, Ту сельщину, Где жил мальчишкой, Где каланчой с березовою вышкой Взметнулась колокольня без креста…»
Children of Our Townполная версия
Cobwebs from a Library Cornerполная версия
The poetical works. Vol. 2
4
Полный вариант заголовка: «The poetical works of Edmund Spenser : Vol. 2 : in 8 volumes : from the text of Mr. Upton, & c. : with the life of the author».
Полный вариант заголовка: «The poetical works of Edmund Spenser : Vol. 2 : in 8 volumes : from the text of Mr. Upton, & c. : with the life of the author».
The Mermaid's Prophecyполная версия
«Я шел среди высоких гор…»полная версия
3
«…Сияло небо надо мной, Шумели листья, птицы пели… И тучки резвой чередой Куда-то весело летели… Дышало счастьем всё кругом, Но сердце не нуждалось в нем…»
«…Сияло небо надо мной, Шумели листья, птицы пели… И тучки резвой чередой Куда-то весело летели… Дышало счастьем всё кругом, Но сердце не нуждалось в нем…»
Андрейполная версия
5
«…Подобно всем уездным городам, Он правильно расположен; недавно Построен; на горе соборный храм Стоит, неконченный; дома забавно Свихнулись набок; нет конца садам Фруктовым, огородам; страх исправно Содержатся казенные места, И площадь главная всегд…
«…Подобно всем уездным городам, Он правильно расположен; недавно Построен; на горе соборный храм Стоит, неконченный; дома забавно Свихнулись набок; нет конца садам Фруктовым, огородам; страх исправно Содержатся казенные места, И площадь главная всегд…
Парашаполная версия
5
«…Я не люблю восторженных девиц… По деревням встречаешь их нередко; Я не люблю их толстых, бледных лиц, Иная же – помилуй бог – поэтка. Всем восхищаются: и пеньем птиц, Восходом солнца, небом и луною…»
«…Я не люблю восторженных девиц… По деревням встречаешь их нередко; Я не люблю их толстых, бледных лиц, Иная же – помилуй бог – поэтка. Всем восхищаются: и пеньем птиц, Восходом солнца, небом и луною…»
Надписи в стихах к просекам, дорогам и храмам в англинском саду
3
Полный вариант заголовка: «Надписи в стихах к просекам, дорогам и храмам в англинском саду е. с. князя Александра Борисовича Куракина, в вотчине его в селе Надеждине, Саратовскаго наместничества в Сердобской округе. / Соч. Т. Троепольскаго».
Полный вариант заголовка: «Надписи в стихах к просекам, дорогам и храмам в англинском саду е. с. князя Александра Борисовича Куракина, в вотчине его в селе Надеждине, Саратовскаго наместничества в Сердобской округе. / Соч. Т. Троепольскаго».
Стихотворения, не опубликованные при жизниполная версия
5
«…Тебе, мой друг, я посвящаю Мою любовь, всего себя, И с сей причиной помещаю Я в твой альбом: люблю тебя!..»
«…Тебе, мой друг, я посвящаю Мою любовь, всего себя, И с сей причиной помещаю Я в твой альбом: люблю тебя!..»
Антологические стихиполная версия
4
«…Богини девственной округлые черты, Во всём величии блестящей наготы, Я видел меж дерев над ясными водами. С продолговатыми, бесцветными очами Высоко поднялось открытое чело, – Его недвижностью вниманье облегло, И дев молению в тяжелых муках чрева В…
«…Богини девственной округлые черты, Во всём величии блестящей наготы, Я видел меж дерев над ясными водами. С продолговатыми, бесцветными очами Высоко поднялось открытое чело, – Его недвижностью вниманье облегло, И дев молению в тяжелых муках чрева В…

Популярные авторы