стихи и поэзия
«Зреет рожь над жаркой нивой,
И от нивы и до нивы
Гонит ветер прихотливый
Золотые переливы…»
«Зреет рожь над жаркой нивой,
И от нивы и до нивы
Гонит ветер прихотливый
Золотые переливы…»
«В золотистой дали
облака, как рубины, —
облака, как рубины, прошли,
как тяжелые, красные льдины.
Но зеркальную гладь
пелена из туманов закрыла,
и душа неземную печать
тех огней – сохранила…»
«В золотистой дали
облака, как рубины, —
облака, как рубины, прошли,
как тяжелые, красные льдины.
Но зеркальную гладь
пелена из туманов закрыла,
и душа неземную печать
тех огней – сохранила…»
«К болезни он привык. Просиживая дни,
Он думал и мечтал… “Теперь там шумно, жарко!
Хлопочут, бегают, торопятся они…
Как это солнышко невыносимо ярко!
Здесь в полусумраке, за рамою двойной,
В тенистой комнате покойно и уютно…”»
«К болезни он привык. Просиживая дни,
Он думал и мечтал… “Теперь там шумно, жарко!
Хлопочут, бегают, торопятся они…
Как это солнышко невыносимо ярко!
Здесь в полусумраке, за рамою двойной,
В тенистой комнате покойно и уютно…”»
«Мильоны – вас. Нас – тьмы, и тьмы, и тьмы.
Попробуйте, сразитесь с нами!
Да, скифы – мы! Да, азиаты – мы,
С раскосыми и жадными очами!..»
«Мильоны – вас. Нас – тьмы, и тьмы, и тьмы.
Попробуйте, сразитесь с нами!
Да, скифы – мы! Да, азиаты – мы,
С раскосыми и жадными очами!..»
«Кто добыл во тьме рудников миллионы?
Кто сталь для солдатских штыков отточил?
Воздвиг из гранита и мрамора троны,
В ненастье и холод за плугом ходил?..»
«Кто добыл во тьме рудников миллионы?
Кто сталь для солдатских штыков отточил?
Воздвиг из гранита и мрамора троны,
В ненастье и холод за плугом ходил?..»
«Вышел внук на пашню к деду
В рубашонке, босиком,
Улыбнулся и промолвил:
– Здравствуй, дедушка Пахом!..»
«Вышел внук на пашню к деду
В рубашонке, босиком,
Улыбнулся и промолвил:
– Здравствуй, дедушка Пахом!..»
«Весна! выставляется первая рама —
И в комнату шум ворвался:
И благовест ближнего храма,
И говор народа, и стук колеса…»
«Весна! выставляется первая рама —
И в комнату шум ворвался:
И благовест ближнего храма,
И говор народа, и стук колеса…»
«Дело под вечер, зимой,
И морозец знатный.
По дороге столбовой
Едет парень молодой,
Ямщичок обратный…»
«Дело под вечер, зимой,
И морозец знатный.
По дороге столбовой
Едет парень молодой,
Ямщичок обратный…»
«Поутру́ вчера дождь
В стёкла окон стучал,
Над землёю туман
Облаками вставал…»
«Поутру́ вчера дождь
В стёкла окон стучал,
Над землёю туман
Облаками вставал…»
«Мороз и солнце; день чудесный!
Ещё ты дремлешь, друг прелестный.
Пора, красавица, проснись:
Открой сомкнуты негой взоры
Навстречу северной Авроры,
Звездою севера явись!..»
«Мороз и солнце; день чудесный!
Ещё ты дремлешь, друг прелестный.
Пора, красавица, проснись:
Открой сомкнуты негой взоры
Навстречу северной Авроры,
Звездою севера явись!..»
«Мороз и солнце; день чудесный!
Ещё ты дремлешь, друг прелестный.
Пора, красавица, проснись:
Открой сомкнуты негой взоры
Навстречу северной Авроры,
Звездою севера явись!..»
«Мороз и солнце; день чудесный!
Ещё ты дремлешь, друг прелестный.
Пора, красавица, проснись:
Открой сомкнуты негой взоры
Навстречу северной Авроры,
Звездою севера явись!..»
«Вот моя деревня;
Вот мой дом родной;
Вот качусь я в санках
По горе крутой…»
«Вот моя деревня;
Вот мой дом родной;
Вот качусь я в санках
По горе крутой…»
«Где гнутся над омутом лозы,
Где летнее солнце печёт,
Летают и пляшут стрекозы,
Весёлый ведут хоровод…»
«Где гнутся над омутом лозы,
Где летнее солнце печёт,
Летают и пляшут стрекозы,
Весёлый ведут хоровод…»
«В душном воздуха молчанье,
Как предчувствие грозы,
Жарче роз благоуханье,
Резче голос стрекозы…»
«В душном воздуха молчанье,
Как предчувствие грозы,
Жарче роз благоуханье,
Резче голос стрекозы…»
Когда в жизни что-то не так, мысли сами собой рифмуются ... И смысла нет, есть только ритм, причудливая музыка слов, которая струится, падая на белый лист.
Только потом осознаешь смысл написанного. Смотришь и открываешь нечто, способное сделать тебя…
Когда в жизни что-то не так, мысли сами собой рифмуются ... И смысла нет, есть только ритм, причудливая музыка слов, которая струится, падая на белый лист.
Только потом осознаешь смысл написанного. Смотришь и открываешь нечто, способное сделать тебя…
От редакции
Это издание является первым полным собранием стихотворений Тютчева академического типа. В то же время оно рассчитано не только на специалистов, но и на широкий круг читателей, что определило некоторые особенности его композиции.
Стихотвор…
От редакции
Это издание является первым полным собранием стихотворений Тютчева академического типа. В то же время оно рассчитано не только на специалистов, но и на широкий круг читателей, что определило некоторые особенности его композиции.
Стихотвор…
Полный вариант заголовка: «The poetical works of Dr. William King : Vol. II : in 2 volumes : with the life of the author».
Полный вариант заголовка: «The poetical works of Dr. William King : Vol. II : in 2 volumes : with the life of the author».
Полный вариант заголовка: «The poetical works of Thomas Tickell : with the life of the author».
Полный вариант заголовка: «The poetical works of Thomas Tickell : with the life of the author».




















