стихи и поэзия
Стихотворения Надежды Тэффи.
Стихотворения Надежды Тэффи.
Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.
Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.
«Гарун бежал быстрее лани,
Быстрей, чем заяц от орла;
Бежал он в страхе с поля брани,
Где кровь черкесская текла;
Отец и два родные брата
За честь и вольность там легли,
И под пятой у сопостата
Лежат их головы в пыли…»
«Гарун бежал быстрее лани,
Быстрей, чем заяц от орла;
Бежал он в страхе с поля брани,
Где кровь черкесская текла;
Отец и два родные брата
За честь и вольность там легли,
И под пятой у сопостата
Лежат их головы в пыли…»
«У Пастуха была плохая собачонка,
А стадо надобно уметь оберегать;
Другого сторожа Пастух придумал взять!
Поймал в лесу Волчонка,
Воспитывать при стаде стал;
Лелеял да ласкал,
Почти из рук не выпускал…»
«У Пастуха была плохая собачонка,
А стадо надобно уметь оберегать;
Другого сторожа Пастух придумал взять!
Поймал в лесу Волчонка,
Воспитывать при стаде стал;
Лелеял да ласкал,
Почти из рук не выпускал…»
Полный вариант заголовка: «The poetical works of Dr. William King : Vol. II : in 2 volumes : with the life of the author».
Полный вариант заголовка: «The poetical works of Dr. William King : Vol. II : in 2 volumes : with the life of the author».
Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.
Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.
Полный вариант заголовка: «The poetical works of Thomas Tickell : with the life of the author».
Полный вариант заголовка: «The poetical works of Thomas Tickell : with the life of the author».
«Мой взор виденьями томим.
Душа, под стеклами теплицы,
Озолочая глубь темницы,
Цветет под сводом голубым.
Теплицы сдержанных мечтаний!
У рам закрытых лилий строй!
Камыш, возросший над водой!
И все мечты без упований!..»
«Мой взор виденьями томим.
Душа, под стеклами теплицы,
Озолочая глубь темницы,
Цветет под сводом голубым.
Теплицы сдержанных мечтаний!
У рам закрытых лилий строй!
Камыш, возросший над водой!
И все мечты без упований!..»
Полный вариант заголовка: «The works of Alexander Pope. Vol. 4. Miscellaneous pieces in verse and prose».
Полный вариант заголовка: «The works of Alexander Pope. Vol. 4. Miscellaneous pieces in verse and prose».
«Родного неба милый свет,
Знакомые потоки,
Златые игры первых лет…»
«Родного неба милый свет,
Знакомые потоки,
Златые игры первых лет…»
«Ужель я тварь слепого рока?..
Ужели случая я сын?..
Так нет святыни, нет порока,
И разум мой лишь дым один?..
А вечность, добрых дел награда,
Пустая слабых душ отрада?..»
«Ужель я тварь слепого рока?..
Ужели случая я сын?..
Так нет святыни, нет порока,
И разум мой лишь дым один?..
А вечность, добрых дел награда,
Пустая слабых душ отрада?..»
«Когда в товарищах согласья нет,
На лад их дело не пойдёт,
И выйдет из него не дело, только мука…»
«Когда в товарищах согласья нет,
На лад их дело не пойдёт,
И выйдет из него не дело, только мука…»
Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.
Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.
«Между небом и землёй
Песня раздаётся,
Неизбывною струёй…»
«Между небом и землёй
Песня раздаётся,
Неизбывною струёй…»
Сборник стихотворений.
Большинство стихотворений посвящено Асе Тургеневой, жене А. Белого.
Сборник стихотворений.
Большинство стихотворений посвящено Асе Тургеневой, жене А. Белого.
Примечание: Поэтические произведения Д. Чосера.
Полный вариант заголовка: «The poetical works of Geoffrey Chaucer : Vol. 2 : in 14 volumes».
Примечание: Поэтические произведения Д. Чосера.
Полный вариант заголовка: «The poetical works of Geoffrey Chaucer : Vol. 2 : in 14 volumes».
Примечание: Поэтические произведения Д. Чосера.
Полный вариант заголовка: «The poetical works of Geoffrey Chaucer : Vol. IV : in 14 volumes».
Примечание: Поэтические произведения Д. Чосера.
Полный вариант заголовка: «The poetical works of Geoffrey Chaucer : Vol. IV : in 14 volumes».
Примечание: Поэтические произведения Д. Чосера.
Полный вариант заголовка: «The poetical works of Geoff. Chaucer : The miscellaneous pieces from Urry's edition 1721, the Canterbury tales from Tyrwhitt's edition 1775...: In 14 vol. Vol. 5».
Примечание: Поэтические произведения Д. Чосера.
Полный вариант заголовка: «The poetical works of Geoff. Chaucer : The miscellaneous pieces from Urry's edition 1721, the Canterbury tales from Tyrwhitt's edition 1775...: In 14 vol. Vol. 5».
Примечание: Поэтические произведения Д. Чосера.
Полный вариант заголовка: «The poetical works of Geoffrey Chaucer : Vol. 6 : in 14 volumes : the Miscellaneous pieces, from Urry's edition 1721 : the Canterbury tales, from Tyrwhiitt's edition 1775».
…
Примечание: Поэтические произведения Д. Чосера.
Полный вариант заголовка: «The poetical works of Geoffrey Chaucer : Vol. 6 : in 14 volumes : the Miscellaneous pieces, from Urry's edition 1721 : the Canterbury tales, from Tyrwhiitt's edition 1775».
…





















