стихи и поэзия

Поэма воздухаполная версия
5
Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.
Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.
The poetical works
3
Полный вариант заголовка: «The poetical works of John Coningham : with the life of the author».
Полный вариант заголовка: «The poetical works of John Coningham : with the life of the author».
Егорушкаполная версия
3
«Обронил орел залетный – перышко. Родился на свет Егорий-свет-Егорушка. Ликом светлый, телом крепкий, Грудью – ёмкий, криком – громкий…»
«Обронил орел залетный – перышко. Родился на свет Егорий-свет-Егорушка. Ликом светлый, телом крепкий, Грудью – ёмкий, криком – громкий…»
The poetical works. Vol. 2
3
Полный вариант заголовка: «The poetical works of Charles Churchill : Vol. 2 : in 3 volumes : with the life of the author».
Полный вариант заголовка: «The poetical works of Charles Churchill : Vol. 2 : in 3 volumes : with the life of the author».
Пир во время чумыполная версия
5
«Почтенный председатель! я напомню О человеке, очень нам знакомом, О том, чьи шутки, повести смешные, Ответы острые и замечанья, Столь едкие в их важности забавной, Застольную беседу оживляли И разгоняли мрак, который ныне Зараза, гостья наша, насыла…
«Почтенный председатель! я напомню О человеке, очень нам знакомом, О том, чьи шутки, повести смешные, Ответы острые и замечанья, Столь едкие в их важности забавной, Застольную беседу оживляли И разгоняли мрак, который ныне Зараза, гостья наша, насыла…
Пир во время чумыполная версия
5
«Почтенный председатель! я напомню О человеке, очень нам знакомом, О том, чьи шутки, повести смешные, Ответы острые и замечанья, Столь едкие в их важности забавной, Застольную беседу оживляли И разгоняли мрак, который ныне Зараза, гостья наша, насыла…
«Почтенный председатель! я напомню О человеке, очень нам знакомом, О том, чьи шутки, повести смешные, Ответы острые и замечанья, Столь едкие в их важности забавной, Застольную беседу оживляли И разгоняли мрак, который ныне Зараза, гостья наша, насыла…
Сибирьполная версия
4
Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно – ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.
Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно – ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.
Чародейполная версия
3
Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.
Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.
Монгополная версия
4
«Садится солнце за горой, Туман дымится над болотом, И вот дорогой столбовой Летят, склонившись над лукой, Два всадника лихим полетом. Один – высок и худощав, Кобылу серую собрав, То горячит нетерпеливо, То сдержит вдруг одной рукой…»
«Садится солнце за горой, Туман дымится над болотом, И вот дорогой столбовой Летят, склонившись над лукой, Два всадника лихим полетом. Один – высок и худощав, Кобылу серую собрав, То горячит нетерпеливо, То сдержит вдруг одной рукой…»
Поэма лестницыполная версия
4
Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.
Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.
Песнь историческаяполная версия
5
«Громы, гряньте, потрясися Ось земная в основаньи, Время быстро, ты исчезни, — Книга вечности разверзлась…»
«Громы, гряньте, потрясися Ось земная в основаньи, Время быстро, ты исчезни, — Книга вечности разверзлась…»
Мцыриполная версия
5
«Немного лет тому назад, Там, где сливаяся шумят Обнявшись, будто две сестры, Струи Арагвы и Куры, Был монастырь. Из-за горы И нынче видит пешеход Столбы обрушенных ворот, И башни, и церковный свод…»
«Немного лет тому назад, Там, где сливаяся шумят Обнявшись, будто две сестры, Струи Арагвы и Куры, Был монастырь. Из-за горы И нынче видит пешеход Столбы обрушенных ворот, И башни, и церковный свод…»
Стихотворения и поэмыполная версия
4
Перед вами книга из серии «Классика в школе», в которой собраны все произведения, изучаемые в начальной и средней школе и старших классах. Не тратьте время на поиски литературных произведений, ведь в этих книгах есть все, что необходимо прочесть по ш…
Перед вами книга из серии «Классика в школе», в которой собраны все произведения, изучаемые в начальной и средней школе и старших классах. Не тратьте время на поиски литературных произведений, ведь в этих книгах есть все, что необходимо прочесть по ш…
Христос воскресполная версия
4
«В глухих Судьбинах, В земных Глубинах, В веках, В народах, В сплошных Синеродах Небес – Да пребудет Весть: – «Христос Воскрес!» — Есть. Было. Будет…»
«В глухих Судьбинах, В земных Глубинах, В веках, В народах, В сплошных Синеродах Небес – Да пребудет Весть: – «Христос Воскрес!» — Есть. Было. Будет…»
Витязь в тигровой шкуреполная версия
3
Эпическая поэма величайшего грузинского поэта Шота Руставели написана о бессмертной любви настоящей дружбе. По праву произведение относится к лучшим образцам мировой средневековой литературы.
Эпическая поэма величайшего грузинского поэта Шота Руставели написана о бессмертной любви настоящей дружбе. По праву произведение относится к лучшим образцам мировой средневековой литературы.
Полное собрание стихотворенийполная версия
3
Аделаида Герцык (1874–1925) была поэтом, прозаиком, переводчиком и критиком. Ее московская квартира стала в начале XX века своего рода литературно-философским салоном, в котором собирались Н. Бердяев, Л. Шестов, М. Цветаева, М. Волошин и другие филос…
Аделаида Герцык (1874–1925) была поэтом, прозаиком, переводчиком и критиком. Ее московская квартира стала в начале XX века своего рода литературно-философским салоном, в котором собирались Н. Бердяев, Л. Шестов, М. Цветаева, М. Волошин и другие филос…
The poetical works. Vol. 1
4
Примечание: Поэтические произведения Д. Чосера. Полный вариант заголовка: «The poetical works of Geoffrey Chaucer : Vol. 1 : in 14 volumes».
Примечание: Поэтические произведения Д. Чосера. Полный вариант заголовка: «The poetical works of Geoffrey Chaucer : Vol. 1 : in 14 volumes».
The poetical works. Vol. 9
3
Примечание: Поэтические произведения Д. Чосера. Полный вариант заголовка: «The poetical works of Geoffrey Chaucer : Vol. IX : in 14 volumes».
Примечание: Поэтические произведения Д. Чосера. Полный вариант заголовка: «The poetical works of Geoffrey Chaucer : Vol. IX : in 14 volumes».

Популярные авторы