публицистическая литература
«А. В. Сухово-Кобылин – загадка в русской литературе.
Он написал три пьесы: „Свадьбу Кречинского“, – пьесу, ставшую классической, „Дело“, которое произвело потрясающее впечатление, когда было поставлено, и которое редко даётся теперь потому же, почем…
«А. В. Сухово-Кобылин – загадка в русской литературе.
Он написал три пьесы: „Свадьбу Кречинского“, – пьесу, ставшую классической, „Дело“, которое произвело потрясающее впечатление, когда было поставлено, и которое редко даётся теперь потому же, почем…
«Быть может, потому, что из всех московских гимназий я не был только в одной – в первой.
Я, могу сказать, гонялся за наукой по всей Москве.
Каких, каких путешествий я не предпринимал в поисках знаний!..»
«Быть может, потому, что из всех московских гимназий я не был только в одной – в первой.
Я, могу сказать, гонялся за наукой по всей Москве.
Каких, каких путешествий я не предпринимал в поисках знаний!..»
«Проклятый Касьянов год!
Горе за горем несет он России.
Со дня смерти Тургенева мы, русское интеллигентное общество, не несли такой потери, какую понесли сейчас.
Умер Антон Павлович Чехов.
Вот истинное национальное горе…»
«Проклятый Касьянов год!
Горе за горем несет он России.
Со дня смерти Тургенева мы, русское интеллигентное общество, не несли такой потери, какую понесли сейчас.
Умер Антон Павлович Чехов.
Вот истинное национальное горе…»
«Скончался А. Г. Кашкадамов.
Это имя вызывает у меня далекое-далекое воспоминание. И не рассказать его было бы неблагодарностью к покойному.
Это было очень давно…»
«Скончался А. Г. Кашкадамов.
Это имя вызывает у меня далекое-далекое воспоминание. И не рассказать его было бы неблагодарностью к покойному.
Это было очень давно…»
«…В сороковых годах молодые люди у нас, собираясь вместе, часто игрывали в фанты. Это теперь совершенно пренебрежено и оставлено. Никому от этого, разумеется, ни жарко, ни холодно, но вот что замечательно: в домах, где пробовали или пробуют воззратит…
«…В сороковых годах молодые люди у нас, собираясь вместе, часто игрывали в фанты. Это теперь совершенно пренебрежено и оставлено. Никому от этого, разумеется, ни жарко, ни холодно, но вот что замечательно: в домах, где пробовали или пробуют воззратит…
Весной в Лионе вспыхнуло поднятое контрреволюционерами восстание. Его поддержали жирондисты. Началось грандиозное восстание против революции в Вандее. Спасая революцию, опираясь на восстание парижских секций (31 мая – 2 июня), якобинцы, во главе с Ро…
Весной в Лионе вспыхнуло поднятое контрреволюционерами восстание. Его поддержали жирондисты. Началось грандиозное восстание против революции в Вандее. Спасая революцию, опираясь на восстание парижских секций (31 мая – 2 июня), якобинцы, во главе с Ро…
«Герой дня, бесспорно, г. Литвин.
О нем говорит вся русская пресса.
И благодаря нескромности газет, мы знаем имя этой „прелестной маски“.
Его зовут…»
«Герой дня, бесспорно, г. Литвин.
О нем говорит вся русская пресса.
И благодаря нескромности газет, мы знаем имя этой „прелестной маски“.
Его зовут…»
«Никогда еще ни один из наших драматургов не удостаивался такого „приема“.
– Дорогой наш! Пришли? Как мы рады! Куда бы вас посадить? А впрочем, садитесь, куда вам угодно. Все места свободные.
Даже швейцары „Славянского базара“ были сконфужены за драм…
«Никогда еще ни один из наших драматургов не удостаивался такого „приема“.
– Дорогой наш! Пришли? Как мы рады! Куда бы вас посадить? А впрочем, садитесь, куда вам угодно. Все места свободные.
Даже швейцары „Славянского базара“ были сконфужены за драм…
«Одна из московских злоб дня – „пертурбации“ в Художественно-общедоступном театре.
– Дело рушится!
Это „известие о смерти сильно преувеличено“.
– В деле раскол. Это ближе к истине…»
«Одна из московских злоб дня – „пертурбации“ в Художественно-общедоступном театре.
– Дело рушится!
Это „известие о смерти сильно преувеличено“.
– В деле раскол. Это ближе к истине…»
«Русская эмигрантская литература есть по преимуществу литература мемуаров и человеческих документов.
Еще не настало время для исторических и художественных обобщений. Пережитое слишком близко нам, и немало лет пройдет, прежде чем революция отойдет в …
«Русская эмигрантская литература есть по преимуществу литература мемуаров и человеческих документов.
Еще не настало время для исторических и художественных обобщений. Пережитое слишком близко нам, и немало лет пройдет, прежде чем революция отойдет в …
«Жалко, что умер старичок, кладбищенский дьякон, перехоронивший на Ваганьковском всех великих артистов.
Каждый раз, как, хоронили славного артиста Малого театра, старичок-дьякон обращался к живым всегда с одной и той же остротой:
– А, ведь, у нас, на…
«Жалко, что умер старичок, кладбищенский дьякон, перехоронивший на Ваганьковском всех великих артистов.
Каждый раз, как, хоронили славного артиста Малого театра, старичок-дьякон обращался к живым всегда с одной и той же остротой:
– А, ведь, у нас, на…
«Пламень кипел по жилам моим, огненные розы сжигали сердце, глава тихо клонилась… Вдруг порывисто звукнули струны, потухли розы...»
«Пламень кипел по жилам моим, огненные розы сжигали сердце, глава тихо клонилась… Вдруг порывисто звукнули струны, потухли розы...»
«Французскій критикъ Реми де Гурмонъ доказываетъ очень искусно и остроумно, что международный типъ „барышни“ родился во Франціи между 1800 и 1810 годами, представляя собою, такимъ образомъ, продуктъ новыхъ экономическихъ и нравственныхъ условій, созд…
«Французскій критикъ Реми де Гурмонъ доказываетъ очень искусно и остроумно, что международный типъ „барышни“ родился во Франціи между 1800 и 1810 годами, представляя собою, такимъ образомъ, продуктъ новыхъ экономическихъ и нравственныхъ условій, созд…
«Как в жилах Карамзина, Жуковского и Пушкина текла отчасти иноплеменная кровь, так точно и Лермонтов, этот ближайший и достойнейший, но рано погибший преемник Пушкина, вел род свой, по мужскому колену, из чужих краев – из Шотландии.
Шотландский истор…
«Как в жилах Карамзина, Жуковского и Пушкина текла отчасти иноплеменная кровь, так точно и Лермонтов, этот ближайший и достойнейший, но рано погибший преемник Пушкина, вел род свой, по мужскому колену, из чужих краев – из Шотландии.
Шотландский истор…
«Новая Юность» – это литературный журнал с 25-летней историей. Платформа для тех, кто только начинает свой путь в литературе, и тех, кто уже имеет в ней имя. Как показывает практика, соседство такого рода взаимовыгодно. Нам важен не жанр в чистом вид…
«Новая Юность» – это литературный журнал с 25-летней историей. Платформа для тех, кто только начинает свой путь в литературе, и тех, кто уже имеет в ней имя. Как показывает практика, соседство такого рода взаимовыгодно. Нам важен не жанр в чистом вид…
«Нам рассказывали много страшных вещей о жизни в Совдепии. Все они имели тот смысл, который хорошо определяется выражением: «Жизнь часто бывает неправдоподобнее вымысла»…»
«Нам рассказывали много страшных вещей о жизни в Совдепии. Все они имели тот смысл, который хорошо определяется выражением: «Жизнь часто бывает неправдоподобнее вымысла»…»
«…Стальные, керосиновые и все другие короли Соединенных Штатов всегда смущали моё воображение. Людей, у которых так много денег, я не мог себе представить обыкновенными людьми…»
«…Стальные, керосиновые и все другие короли Соединенных Штатов всегда смущали моё воображение. Людей, у которых так много денег, я не мог себе представить обыкновенными людьми…»
Данная брошюра о том, как жить счастливо, даже не имея много денег. Независимо от финансового положения не все чувствуют себя на все сто. Здесь собраны афоризмы, переделанные в правила, по которым живёт автор. Небольшой объём материала поможет в любо…
Данная брошюра о том, как жить счастливо, даже не имея много денег. Независимо от финансового положения не все чувствуют себя на все сто. Здесь собраны афоризмы, переделанные в правила, по которым живёт автор. Небольшой объём материала поможет в любо…
«В первый и, вероятно, последний раз за всю мою жизнь я пошел к человеку с единственной целью – поглядеть на него: до этого я всегда в интересных знакомствах и встречах полагался на милость случая…»
«В первый и, вероятно, последний раз за всю мою жизнь я пошел к человеку с единственной целью – поглядеть на него: до этого я всегда в интересных знакомствах и встречах полагался на милость случая…»
«Вы пишете: “Вас, наверное, очень удивит это послание незнакомых вам людей из-за океана”…»
«Вы пишете: “Вас, наверное, очень удивит это послание незнакомых вам людей из-за океана”…»