документальная литература
«В ночь на 5 марта 1936 года сотрудниками НКВД на одной из ленинградских квартир был произведен обыск. Квартира эта принадлежала известному в прошлом издателю – Константину Петровичу Пятницкому. Тому самому Пятницкому, который с 1902 по 1912 год вмес…
«В ночь на 5 марта 1936 года сотрудниками НКВД на одной из ленинградских квартир был произведен обыск. Квартира эта принадлежала известному в прошлом издателю – Константину Петровичу Пятницкому. Тому самому Пятницкому, который с 1902 по 1912 год вмес…
Полный вариант заголовка: «Inquiry concerning the site of ancient Palibothra : conjectured to lie with in the limits of the modern district of Bhaugulpoor according to researches made on the spot in 1811 and 1812 / by William Francklin».
Полный вариант заголовка: «Inquiry concerning the site of ancient Palibothra : conjectured to lie with in the limits of the modern district of Bhaugulpoor according to researches made on the spot in 1811 and 1812 / by William Francklin».
Полный вариант заголовка: «Путешествие по всему Крыму и Бессарабии в 1799 году, / Павлом Сумароковым. ; С историческим и топографическим описанием всех тех мест».
Полный вариант заголовка: «Путешествие по всему Крыму и Бессарабии в 1799 году, / Павлом Сумароковым. ; С историческим и топографическим описанием всех тех мест».
Примечание: Тираж 3000 экз.
Полный вариант заголовка: «Правила для учащихся в народных училищах Изданныя по высочайшему повелению царствующей императрицы Екатерины Вторыя».
Примечание: Тираж 3000 экз.
Полный вариант заголовка: «Правила для учащихся в народных училищах Изданныя по высочайшему повелению царствующей императрицы Екатерины Вторыя».
«Ребята!
В прошлом году я спросил вас: какие книги хотите вы читать?..»
«Ребята!
В прошлом году я спросил вас: какие книги хотите вы читать?..»
Полный вариант заголовка: «Высочайшие приказы [о чинах военных] генварской [– сентябрьской] трети 1817 года».
Полный вариант заголовка: «Высочайшие приказы [о чинах военных] генварской [– сентябрьской] трети 1817 года».
«Миновала пора создания человеком прекрасных сказок и фантазий, и многие люди жалеют о том, что миновала эта пора…»
«Миновала пора создания человеком прекрасных сказок и фантазий, и многие люди жалеют о том, что миновала эта пора…»
Полный вариант заголовка: «Высочайшие приказы [о чинах военных] генварской [– сентябрьской] трети 1819 года».
Полный вариант заголовка: «Высочайшие приказы [о чинах военных] генварской [– сентябрьской] трети 1819 года».
«Я скажу несколько слов о кинематографе, о его роли, которой он пока что не выполняет…»
«Я скажу несколько слов о кинематографе, о его роли, которой он пока что не выполняет…»
«Честная, героическая работа ваша на канале, который одновременно и украсит и послужит обогащению родины вашей – Союза Советов, – ваша работа ещё раз показывает миру, как прекрасно действует на человека труд, осмысленный великой правдой большевизма, …
«Честная, героическая работа ваша на канале, который одновременно и украсит и послужит обогащению родины вашей – Союза Советов, – ваша работа ещё раз показывает миру, как прекрасно действует на человека труд, осмысленный великой правдой большевизма, …
«Товарищеский сердечный привет отважным работникам на передовых постах культурной революции Таджикистана!..»
«Товарищеский сердечный привет отважным работникам на передовых постах культурной революции Таджикистана!..»
«Сегодня пролетариат Европы выйдет на улицы с лозунгами: «Долой войну!», «Руки прочь от Союза Советов!», «Руки прочь от Китая!» Хорошие лозунги!..»
«Сегодня пролетариат Европы выйдет на улицы с лозунгами: «Долой войну!», «Руки прочь от Союза Советов!», «Руки прочь от Китая!» Хорошие лозунги!..»
«Нездоровье помешало мне принять даже заочное участие в чествовании вашем памяти Антона Павловича Чехова, да вот и с этим откликом опоздал я. Теперь, слушая рассказы о том, как прекрасно организован был вами день Чехова, как торжественно вы провели е…
«Нездоровье помешало мне принять даже заочное участие в чествовании вашем памяти Антона Павловича Чехова, да вот и с этим откликом опоздал я. Теперь, слушая рассказы о том, как прекрасно организован был вами день Чехова, как торжественно вы провели е…
«Получил ваше письмо, дорогие товарищи. Очень благодарю Вас за дружеские чувства, выраженные Вами в этом письме, и, конечно, горжусь тем, что Вы хотите дать «Красному печатнику» моё имя…»
«Получил ваше письмо, дорогие товарищи. Очень благодарю Вас за дружеские чувства, выраженные Вами в этом письме, и, конечно, горжусь тем, что Вы хотите дать «Красному печатнику» моё имя…»
«Искренно обрадован успехами вашего труда, желаю вам перевыполнить задание партии и правительства, уверен, что вы можете сделать это…»
«Искренно обрадован успехами вашего труда, желаю вам перевыполнить задание партии и правительства, уверен, что вы можете сделать это…»
«Поздравляю вас, товарищи колхозники, с окончанием работы вашей на съезде. Работа эта будет иметь огромное, историческое значение для всей страны Союза Советов, для нашей родины, которую ваш труд делает всё более прекрасной и богатой…»
«Поздравляю вас, товарищи колхозники, с окончанием работы вашей на съезде. Работа эта будет иметь огромное, историческое значение для всей страны Союза Советов, для нашей родины, которую ваш труд делает всё более прекрасной и богатой…»
«Ваше письмо очень обрадовало меня крепким, бодрым его тоном. Вместе с этим письмом получил книжку рабкора Жиги «Думы рабочих». Живая книжка!..»
«Ваше письмо очень обрадовало меня крепким, бодрым его тоном. Вместе с этим письмом получил книжку рабкора Жиги «Думы рабочих». Живая книжка!..»
«Дорогие друзья мои!
Очень обрадовало меня ваше письмо. Хотя и разнолетки вы – Марии-то Сидоровой под шестьдесят, – а письмо ваше звучит единогласно молодо, как будто хор юношей и девиц пропел его…»
«Дорогие друзья мои!
Очень обрадовало меня ваше письмо. Хотя и разнолетки вы – Марии-то Сидоровой под шестьдесят, – а письмо ваше звучит единогласно молодо, как будто хор юношей и девиц пропел его…»
«В туче злых слов и бессильного раздражения, в брызгах грязи и пошлой болтовни, которыми ответила французская пресса на мою статью о позорном поступке финансовой и правительственной Франции, я с удивлением и печалью встретил Ваше почтенное имя, профе…
«В туче злых слов и бессильного раздражения, в брызгах грязи и пошлой болтовни, которыми ответила французская пресса на мою статью о позорном поступке финансовой и правительственной Франции, я с удивлением и печалью встретил Ваше почтенное имя, профе…























