Полная версия
Жемчужная невеста
Получилось великолепно! Не заметить узоры невозможно, при этом всё выглядит максимально естественно и не нужно снимать халат полностью. Если повезёт, смогу разыграть постепенное ухудшение и показать руки после появления Суареса.
– Ваше высочество! – из коридора донёсся голос горничной. – Это Дарина, я принесла обед. Позволите войти?
– Да, – коротко ответила, направившись к окну, – и разожги камин. Мне холодно.
Закрыв раму, плотнее закуталась в халат, с удовольствием отмечая промелькнувшее на лице Дарины удивление. Дни стояли тёплые и в камине не было никакой нужды. Но озноб – один из симптомов приближающегося срыва.
– Как пожелаете, ваше высочество! – горничная шустро накрыла на стол и занялась камином.
Я мельком взглянула на часы. Люсьена отправилась на вылазку одиннадцать минут назад. Интересно, она успела переговорить с Ортегой?
– Ваше высочество, – поклонилась Дарина, едва по комнате растеклось уютное потрескивание камина. Ох, как бы теперь не задохнуться до конца спектакля. – Прикажете что-нибудь ещё?
Цок-цок… цок…
Из коридора ожидаемо донёсся перестук каблучков и шуршание шелков. Змея оказалась легка на подъём и приползла быстрее, чем я успела пообедать.
– Да, собери мои домашние вещи, затем подготовь тёмно-синее дорожное платье от мадам Легрофф и сапожки от де Граль, – приказала, поддерживая иллюзию суеты, – остальное Люсьена уже упаковала.
– Как прикажете, – ответила Дарина, и в этот момент в двери постучали.
– Ваше высочество, это леди Балтимер! – сладко прошипели из коридора. – Позволите войти? Я хотела обсудить наш отъезд.
– Войдите! – холодно отозвалась и вновь обратилась к горничной: – Можешь приступать, пока на этом всё.
Сделав книксен и поприветствовав кобру почтительным поклоном, Дарина направилась в сторону гардеробной. Тереза проводила её пристальным, цепким взглядом, оценила царящий в комнате бардак путешественника, и только после этого грациозно подползла ближе.
Я же мысленно поблагодарила Люсьену, что та не просто раскидала вещи и вытащила в центр несколько чемоданов, а потратила время на настоящие сборы. При всём желании подкопаться не к чему.
– Ваше высочество, приятного аппетита, – пропели так нежно, что сразу захотелось проверить еду на яды.
– Благодарю, – ответила сухо и сдержанно.
Согласно этикету мне полагалось предложить гостье чашечку чая, но я не собиралась давать Терезе повод задержаться. Наоборот, ненавязчиво подчёркивала, что её сюда никто не звал.
– Отец вернётся через два часа, – сообщила, неспешно отрезая кусочек птицы, – у вас всё готово к отъезду?
– Почти, как раз хотела обсудить некоторые детали. Позволите присесть? – вкрадчиво уточнила леди Балтимер, взглядом указав на кресло напротив.
Кобра обожала заходить издалека, умело смешивая важную информацию со сплетнями и каверзными вопросами. Она мастерски запутывала собеседника, заговаривая и сбивая с толку. Но я намеревалась любой ценой удержать беседу в деловом русле и не позволить змее разгуляться.
– Присаживайтесь. Возникли проблемы?
– О! Нет, что вы! – по комнате разлился мелодичный смех и шелест роскошного веера.
Я невольно засмотрелась на резные перламутровые пластины и шёлковое полотно, расписанное замысловатыми узорами.
Тереза была мастером говорящих образов, в её интригах участвовали даже тапочки и шпильки для волос. И сейчас она обмахивалась веером не потому, что ей и впрямь было душно, а чтобы отвлечь меня и заставить потерять концентрацию.
– Никаких проблем. – Змея вновь взмахнула веером. – Всё просто замечательно!
Тогда на кой ляд ты приползла?! Очень хотелось задать этот вопрос, но я промолчала и выжидающе приподняла бровь.
– Сборы продвигаются, через час всё будет готово!
– Отлично, значит, сможем выехать сразу, как только отец освободится.
– О! Ваше высочество спешит? – Тереза понимающе улыбнулась. – У вас встреча в столице? Может, нам стоит выехать раньше?
– Император отдал чёткие распоряжения, – холодно ответила я, игнорируя провокационные вопросы. – Хотите их оспорить?
– Ни в коем случае! – по губам Терезы скользнула безмятежная улыбка. – Но мой долг уточнить и предложить варианты…
– Это лишнее, – отрезала, вернувшись к обеду.
Правда, в присутствии змеи еда потеряла вкус, а мысли крутились вокруг возможной ловушки.
Я кожей чувствовала расставленные сети, но понять, что именно замыслила кобра, не получалось.
– Леди Балтимер, вы хотели обсудить сборы, – напомнила, – о чём речь?
– Да, хотела уточнить, как быть со вторым целителем? Обычно в дороге вас сопровождают и господин Суарес, и леди Айролен. – Не успела я обрадоваться, что змея перешла к делу, как она задала вопрос, ради которого всё и затевалось. – Госпожа Лаура сейчас в ковене и связаться с ней не представляется возможным. Вы уверены, что стоит ехать именно сейчас? Может, лучше повременить до её возвращения? Если вас не ждут срочные дела в столице…
– Срочные дела ждут отца, – мягко перебила Терезу и мысленно поаплодировала её хитрости.
Змея в очередной раз показала класс и, вместо того чтобы намёками выпытать, держит ли меня что-нибудь в Весеннем дворце, подкинула идею, как отвертеться от поездки.
Мне стоило огромных усилий ничем не выдать заинтересованность в отсрочке.
– Ваши опасения понятны, но, как я уже сказала, император отдал чёткие указания и обсуждать их я не намерена. Если считаете иначе, стоит обратиться к Алваро лично, – добавила, не удержавшись от небольшой шпильки.
Но змея проигнорировала намёк на утреннее происшествие.
– Что вы, если император принял решение, мне остаётся лишь смиренно исполнить его волю!
Кобра улыбнулась и вновь взмахнула веером. На этот раз вполне натурально, а не для отвлечения внимания.
Камин уже разошёлся на полную и дышать в комнате стало нечем. Я сама держалась из последних сил, обливаясь потом и судорожно подгадывая момент, чтобы явить Терезе свои татуировки.
Выручила Дарина.
– Ваше высочество, прошу прощения, что мешаю разговору, – горничная замерла перед моим креслом, – я закончила собирать ваши вещи. Дорожное платье также готово. Желаете проверить?
О!
– Да, сейчас, – я перевела взгляд на леди Балтимер, та поняла меня верно.
– Все необходимые распоряжения касательно отъезда я отдала, – объявила кобра, – если у вас больше нет пожеланий, то с вашего позволения продолжу руководить сборами.
– Пожеланий нет, – отложив салфетку и столовые приборы, я резко поднялась с кресла. Голова моментально закружилась, а в глазах потемнело.
Проклятый камин давал о себе знать, мне даже не пришлось играть.
– Ваше высочество! – Дарина испуганно вскрикнула, подхватывая меня под локоть и помогая опуститься в кресло, а Тереза коршуном метнулась к окну.
– Потушите камин, немедленно! – приказала кобра. – Кто додумался разжечь его в такую погоду?!
– Её высочество приказали, – заплетающимся языком ответила горничная, – я позову господина Суареса…
– Принеси воды и потуши камин! – настойчиво повторила Тереза, оттесняя Дарину от меня.
– Ваше высочество? – На моё лицо активно принялись махать веером. – Ваше высочество, как вы себя чувствуете? Вам стоит подойти к окну, здесь нечем дышать!
– Да, – вяло отозвалась, старательно изображая полуживую немощь.
– Позвольте, помогу, – Тереза заботливо подхватила меня под локоть, а второй рукой я незаметно дёрнула пояс халата, позволяя полам разойтись. – Пойдёмте, здесь два метра всего.
– Дарина! – позвала кобра. – Поставь у балкона пуфик и принеси, наконец, воды!
Змея старательно изображала заботу, а я послушно принимала её, с каждой секундой убеждаясь, что ей нужно любым способом приволочь меня в столицу. Иначе не помешала бы Дарине позвать Суареса.
– Ещё немного, – Тереза заботливо помогла мне усесться на пуфик, – вы… – голос фрейлины дрогнул, а через миг за её спиной раздался оглушительный звон бьющегося стекла.
Увидев мои татуировки, Дарина выронила стакан с водой.
– О, Пресветлая!
Горничная всхлипнула и, прежде чем леди Балтимер успела что-либо сказать, с воплем метнулась к колокольчику для вызова целителей.
– Господин Суарес! – заголосила девушка, рванув шнурок. – Господин Суарес! Беда! Принцессе плохо! Беда-а-а-а!
Вопль Дарины слился с шелестом змеиного веера и горестными причитаниями: кобра моментально перестроилась и теперь изображала шок и панику.
– Пресветлая! Где же Суарес? – всплеснув руками, Тереза отложила веер и выхватила магограф. – Немедля бегите за ним! Я попробую дозвониться…
Дарина послушно метнулась к дверям, но не успела сделать и шага, как в центре комнаты вспыхнул портал и из него выскочил Ортега.
– Все вон! – рявкнул целитель, мигом оценив ситуацию. – И свяжитесь с императором, немедленно!
ГЛАВА 9: Пламя моей души
Десять часов спустя (Марианна)
Тихий шелест целебных трав, уютный запах благовоний и восхитительный аромат свежесваренного кофе… Тягучий, насыщенный, с едва уловимой ноткой корицы и чёрного кардамона. Любимый напиток Ортеги я узнала по запаху, и сонная нега сменилась лёгкой завистью и желанием присоединиться.
– Мм-м-м… – принюхавшись, блаженно потянулась и нехотя вынырнула из-под одеяла.
Не знаю, сколько проспала, но идея Суареса вырубить меня с помощью зелья оказалась поистине гениальной! Хотя поначалу я сопротивлялась и заверяла, что смогу достоверно отыграть все этапы приступа.
К счастью, целитель оказался непреклонен и напомнил, что, во-первых, пока буду без сознания, меня уж точно никто никуда не перевезёт. А, во-вторых, из-за русалок я не спала всю ночь, и такое переутомление может спровоцировать настоящий срыв.
Рисковать и без того хрупким здоровьем не хотелось: в отличие от обычных магов я не могла по несколько суток обходиться без сна, поддерживая бодрость зельями-стимуляторами. А встреча с Терезой окончательно вымотала меня, и едва кобра уползла, на плечи камнем обрушилась усталость. Я и впрямь засыпала на ходу, а продолжение спектакля и разговор с отцом требовали нешуточной концентрации.
Хорошо ещё догадалась воспользоваться ситуацией и разыграла первый акт пораньше! Как и ожидалось, связаться с императором никому не удалось, и я смогла восстановить силы. Примчись Алваро сразу, я бы точно прокололась.
– Просыпайтесь, ваше высочество! – Аромат кофе усилился, а через миг донёсся тихий звон посуды и на прикроватную тумбочку приземлился поднос с едой.
Принюхавшись, я уловила нежнейший запах булочек с вишнёвым джемом и горьковатый флёр шоколада.
Красота! Жаль, пробуждение после настоящих приступов было не таким приятным.
– Спасибо! – зевнула, наконец открывая глаза.
Рядом с кроватью стоял Ортега, а на краю, прямо у моих ног свернулась калачиком Люсьена. Кошечка дежурила наравне с целителем.
– Как себя чувствует наша прима имперского масштаба? – в синих глазах дракона вспыхнули смешинки.
– На удивление, чудесно, – улыбнулась, поудобнее устраиваясь на подушках.
– Зрители поверили? – поддержала шутку.
– Да. Ты, главное, на бис не выходи, – фыркнул целитель, – мы с Люсьеной твой грим уже смыли.
– Благодарю! – цапнув румяную булочку, я перевела взгляд на часы.
Суарес с точностью исполнил мою просьбу и разбудил ровно за два часа до полуночи, чтобы я успела привести себя в порядок перед ночной вылазкой.
О ней пришлось рассказать, хотя имя суженого я всё же сохранила в тайне, несмотря на явное недовольство Ортеги. Он снова предлагал помощь, но сейчас на мою сторону встала даже Люсьена.
– Отец…
– Скоро будет, – ответил Суарес, – я сообщил, что ты пришла в себя.
Поначалу хотела умолчать о пробуждении, но Ортега рассудил здраво, убедив, что пока мне не станет лучше, отец будет переживать и регулярно наведываться в спальню. Поэтому ни о какой вылазке не может быть и речи.
– Кобра…
– Не заползала, – усмехнулся Суарес, – но старательно изображала переживания и раз сто интересовалась твоим самочувствием.
– Надеюсь, ночью она будет менее активна, – вздохнула, потянувшись к чашке с кофе, – должна же она хоть иногда отдыхать от интриг?
– Надеюсь, – уклончиво ответил Ортега, – и, возвращаясь к теме тайн и интриг, сообщаю, что Гортензий три часа назад вышел на связь.
– Он сумел передать письмо?! – воскликнула, едва не расплескав кофе.
– Нет, твой дракон улетел по делам. – От слов целителя сердце пропустило удар, но не успела спросить, сработал ли план «Б», как Суарес достал из кармана крохотный свиток, перевязанный заговорённой лентой. – Зато белки справились с заданием и даже сумели забрать ответ.
– Он… согласен встретиться? – прошептала, робко потянувшись к письму.
– Я не леди Тереза и не имею привычки читать чужие послания, – подмигнул мне Ортега, – но уверен, он согласился не раздумывая. По крайней мере, на его месте так бы поступил любой мужчина.
Незамысловатая, но искренняя шутка подняла настроение и губы растянулись в счастливой улыбке. С Суаресом было невероятно легко, он всегда поддерживал и понимал меня с полуслова. Иногда я по-доброму завидовала его истинной: кому-то очень повезёт с избранником!
Собравшись с духом, потянула за алую ленточку, руны на шёлке вспыхнули, проверяя, в те ли руки попало письмо. В отличие от меня дракон не просто сразу догадался, какое счастье упало ему на голову, но и сделал слепок моей ауры.
М-да… И от этого мужчины я рассчитывала сбежать?
– Ну, что там? – нетерпеливо муркнула Люсьена, перебираясь поближе. – Ваше высочество, читайте уже! С минуты на минуту придёт император.
– Поддерживаю, – поторопил Суарес, – мне ещё нужно провести краткий инструктаж на тему русалочьих приворотов и методик избавления от них. Хотя я на девяносто девять процентов уверен, дело не в этом.
– Надеюсь, – я нервно куснула губу и наконец раскрыла свиток, чтобы увидеть всего пару строк, написанных идеальным почерком.
«Буду счастлив снова встретиться с самой прекрасной горничной во всём Сольвингарде! Навеки Ваш, грозовой кузнец».
Щёки вспыхнули от смущения, а в мыслях бархатистым эхом прозвучали слова дракона: «самой прекрасной, прекрасной… прекрасной…». Чарующий голос вспомнился в деталях, и я словно вживую услышала завораживающую хрипотцу и лёгкие рычащие нотки, отдалённо похожие на рокот волн или раскаты летних гроз.
Голос у дракона был невероятный, и отчего-то мне остро захотелось узнать, умеет ли он петь и играть на гитаре. Слышала, каждый уважающий себя южанин обучался этому с детства, но не было случая или необходимости это проверить.
До сегодняшнего дня.
– Ортега, – вкрадчиво позвала, покосившись на целителя. Тот отошёл к столику, дабы не мешать мне читать послание, и сейчас пересыпал в курильницу новые благовония. – А ты умеешь петь?
Взгляд, которым меня одарил дракон, был красноречивее любых слов. Похоже, слухи не врали.
– Есть популярная шутка, что ярваннские драконы рождаются с гитарой в руках, – с хитрой улыбкой ответил Суарес, – отчасти это правда. У нас ещё говорят, что по тому, как мужчина обращается с гитарой, можно судить, каков он с женщиной.
– Пш-ш! – интригующий разговор прервало шипение Люсьены. Кошечка от возмущения подняла хвост трубой. – Темнейший! Как можно!
– Я не собирался вдаваться в подробности, – фыркнул целитель, а я едва успела прикусить язык, чтобы не ляпнуть «а жаль».
– Кстати, могу узнать, чем вызван интерес? – Дракон перевёл взгляд на меня. – Твой избранник хочет исполнить серенаду и ему нужна подпевка?
Мысленно представив сию картину, я подавилась кофе и смехом. Драконьего хора Весенний дворец ещё не слыхивал, тем более с Грозовым владыкой в главной роли и Суаресом на подтанцовке!
Кобра захлебнётся собственным ядом, даже не успеет добежать к императору с жалобами и сплетнями.
– Мари?
Голос Ортеги развеял чудное видение.
– Н-нет, не будет никакой серенады, – хихикнула, передавая записку Люсьене для уничтожения, – просто у моего невольного суженого очень красивый и необычный голос. Вот и вспомнилось…
– А глаза у него случайно цвет не меняют? – словно невзначай уточнил темнейший, с первого вопроса попав прямо в яблочко.
Штормовая радужка, меняющая цвет от изумрудного до сапфирового, была только у Саифа…
– Я понял, цвет глаз ты не помнишь, имени не знаешь, и вообще, это не моё дело, – понимающе фыркнул Ортега, а у меня от смущения покраснели даже кончики ушей.
– Угу… – подтвердила, впившись зубами в очередную булочку.
– Ну и ладно, – безмятежно отмахнулся дракон, – к слову, о гитаре и серенадах. Ты ведь в курсе, что жители Сапфирового края поклоняются Хозяину океана и Первой ведьме?
– Слышала что-то такое, – кивнула, припоминая подробности.
Сапфировый край, в котором находилась штаб-квартира Хранителей, входил в состав империи формально. На самом деле княжество обладало полной автономией и властвовали там Чёрный и Грозовой владыки, а не мой отец.
Ярванна жила своей жизнью и чужаков не жаловала, поэтому информации о её быте и культуре в свободном доступе не было.
– Жизнь Сапфирового края тесно переплетена с легендами о морских ведьмах, – продолжил Ортега, – где проходит грань между вымыслами и реальностью, не знают даже сами ярваннцы, но одно известно наверняка: Альена, Богиня-покровительница драконов, обожает серенады, и чтобы умилостивить её, во время прилива мы спускаемся к берегу океана и играем на гитаре, исполняя древние молитвы, как песню.
О своей родине Ортега рассказывал редко, поэтому я навострила ушки, на миг забыв о предстоящем свидании и разговоре с отцом.
– И… ты тоже участвовал в этом ритуале? – уточнила, устраиваясь поудобнее.
– Конечно, – усмехнулся Суарес, – однажды мне ответили, правда, не сама Альена, а одна из её сирен.
О-о-о-о!
– А…
– Секрет! – подмигнул мне дракон. – О подробностях встречи умолчу, лишь скажу, что русалки тоже чтят этот обычай и, если твой избранник сыграет для них, могут снять приворот. Разумеется, если дело именно в нём.
Так-так!
– Мне что-то нужно делать? – оживилась я. – Петь, танцевать…
– Молчать, – усмехнулся целитель, – морские и речные девы не выносят конкуренции. А свои дары ты уже отдала. Если твой дракон решит пойти этим путём, просто не мешай.
Ну и ладно! Не больно-то и хотелось русалок развлекать после случившегося.
– Сирены принимают песни только от своих, – продолжил Суарес, – играть на гитаре и петь для них могут мужчины и штормовые ведьмы.
– Ведьмы?
– Их морские леди считают своими, – пояснил дракон, – поэтому на них запрет не распространяется. То же самое касается пения в Русалочьей роще. Вчера ты могла пропеть свою молитву, чтобы умилостивить Богов и духов. А сегодня не вздумай даже мысленно подпевать своему дракону, иначе русалки затаят обиду.
Уф… Как же всё сложно.
– Если тебя интересуют легенды или обычаи ковена, могу принести пару книг.
– Неси, конечно!
От слов дракона в душе вспыхнули азарт и любопытство. Сапфировый край давно манил своими тайнами, как и легендарные штормовые ведьмы, способные заклинать любую стихию и подчинять зачарованные бури Ярванны.
– Договорились, – ответил Ортега, – но вернёмся к нашему разговору. Учитывая, что с русалками у тебя вышло небольшое… недоразумение, я бы советовал вам отправиться не в обитель речных дев, а к Аквамариновому озеру.
– Зачем?
– На его берегу есть старинный алтарь Альены, – продолжил целитель, – если твой суженый грозовой дракон, у него больше шансов вымолить помощь у Первой ведьмы, чем умилостивить русалок.
– А Альена тоже может снять приворот?
– Конечно, – кивнул дракон, – а ещё может ускорить проявление вашей истинности, если дело в ней.
– Надеюсь! – прошептала, задумчиво покрутив в руках пустую кофейную чашку.
– Кстати, есть ещё один простой способ проверить твоего суженого на русалочий приворот, – задумчиво протянул Ортега, – но тебе он вряд ли подойдёт.
– Почему? – я насторожилась. – Чем опасен этот способ?
– Если опасен, о нём даже говорить не стоит! – тут же мяукнула Люсьена. – Мы и так…
– Он абсолютно безопасен, – успокоил Суарес, – просто я сомневаюсь, что Мари согласится первой поцеловать своего дракона, чтобы отпустить чары.
В спальне повисла звенящая тишина. Я совершенно иначе представляла свой первый поцелуй.
– А как это может помочь? Я не собираюсь его целовать, пока не узнаю наверняка, что он мой истинный!
– Просто интересно, – добавила, пытаясь скрыть смущение.
– Если приворот наложили случайно, в первые сутки поцелуй может полностью развеять его, – пояснил Ортега, – при условии, что оба мага хотят этого. В противном случае, вам достаточно немного пообщаться, чтобы сформировалась мягкая привязка, которую я смогу легко снять.
– Но тогда мне придётся сказать тебе, кто он? – догадалась я.
– Именно. Я не базарный шарлатан и не собираюсь снимать «сглаз и порчу», поводив кристаллом над конвертом с именем твоего суженого, – фыркнул дракон, – но, опять же, повторюсь, я более чем уверен, дело не в любовной магии. Русалки не самоубийцы, чтобы нарушить закон в священную ночь.
Закончить Ортега не успел: в коридоре послышались гулкие шаги моего отца, и я тут же рухнула на подушки, изображая сонную немощь, а целитель старательно зашуршал пучком благовоний.
Зеркала поблизости не было, поэтому войдя в роль, я на миг перевела взгляд на Люсьену. Кошечка поняла меня без слов и подняла одну лапку вверх, сообщая что выгляжу я как нужно.
Главное, чтобы визит императора не затянулся. Предстать в таком виде и перед Саифом не хотелось, а времени на сборы оставалось всё меньше.
– Мари, я могу войти?
Как только услышала родной голос, сердце тоскливо заныло. Одно дело разыгрывать спектакль перед коброй, другое – обманывать отца. Увы, он не оставил мне выбора.
– Да! – ответила тихо, но уверенно.
Самое сложное – не переиграть. Выглядеть слабой я ненавидела и после приступов всегда бодрилась, хотя чувствовала себя плохо.
Если притворюсь слишком вялой, Алваро сразу заподозрит неладное или решит, что это предвестник нового приступа. И тогда будет сидеть здесь до рассвета, помогая Суаресу и лично наблюдая за моим состоянием.
– Ваше высочество, вы должны съесть ещё кусочек шоколада, – едва двери беззвучно отворились, Ортега подошёл ближе и, подхватив с подноса конфету, протянул мне, – это лучший способ восстановить силы…
– Знаю, – поморщилась и тут же напрягла живот, чтобы скрыть голодное урчание.
После приступов меня всегда поили горячим шоколадом со специями и кормили сладостями. Но обычно я ела через силу из-за тошноты и головокружения, а сейчас готова была в одиночку уплести всё, что лежало на подносе, и вдогонку потребовать шашлычок из баранины и овощной гарнир.
Эх… вот бы Саиф на свидание захватил еды вместо цветов, расцеловала бы не задумываясь!
– Ваше высочество, – с нажимом повторил Ортега, разломав конфету и протянув мне кусочек шоколада размером с ноготь.
От восхитительного аромата рот тут же наполнился слюной, а душа тоской. Съеденных во время беседы булочек катастрофически не хватало. Я впервые поняла, почему сидящие на диете аристократки всегда такие злые и угрюмые. Моя голодовка длилась всего ничего, но уже хотелось кого-нибудь покусать.
Если так пойдёт и дальше, придётся занять орешков у белок Дубовича или попросить Суареса заказать ещё еды для себя. Жаль только, нам снова принесут сладости.
Одним из симптомов магического отката было странное восприятие запахов. После приступа мне становилось дурно от аромата любых продуктов, кроме свежей сдобы, фруктов, кофе и шоколада. Так что в моей комнате Ортега мог есть только булочки.
– Мари, – пока гипнотизировала взглядом злосчастную конфетку, отец подошёл ближе, – тебе нужно поесть.
– Я уже перекусила, – улыбнулась, изображая бодрость.
Это оказалось сложнее, чем разыгрывать сам приступ.
– И вообще, мне уже намного лучше, – добавила, всё же съев кусочек шоколада.
Алваро скептически покачал головой и прошёлся взглядом по моей груди и рукам, высматривая разводы блокиратора. К счастью, Ортега с Люсьеной успели их смыть.
– Ты настоящий боец, Мари, – губы отца тронула усталая улыбка, – но в последнее время приступы случаются всё чаще.
– Я перенервничала, – перебила его, – из-за новостей и…
– Могу предположить, что сегодняшний приступ непосредственно связан с прорывом на границе, – перебил меня Ортега, – я проанализировал время появления предвестников и первых симптомов. Полагаю, её высочество задело фоном, растекающимся от разрыва.
– Я думал об этом, – кивнул отец, – но боюсь, нам всё равно придётся ускорить бракосочетание Марианны и Аргвара Нери.