bannerbanner
Цена её любви
Цена её любви

Полная версия

Цена её любви

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 5

Иза отказывалась верить своим ушам. Её обвиняли в колдовстве!

Одна за другой выступали те, кого она считала подругами. Лгуньи, одетые в сшитые её руками платья, рассказывали, что видели, как белошвейка разгуливала голышом по лесу. Что наблюдали, как она выбиралась за ворота замка верхом на козе, замечали, как…

Изабель Блер уже и не помнила всех обвинений, предъявленных судьёй. И каждый раз девушки клялись и целовали крест, обвиняя несчастную в колдовстве.

Инквизитор не позволил пытать беременную, но он не мог проследить за тем, что делали с ней ночью…

А ночью приходила Жаклин, каждый раз придумывая новые истязания, хотя больнее всего ранили слова.

– Ты думала, что я не исполню своих угроз? Надеялась, что забуду о шлюшке, заявившей, что беременна от моего сына? – Знатная дама с остервенением пинала простолюдинку, норовя попасть ногою в живот, или била палкой, опасаясь подойти слишком близко. – Думала, я позволю тебе уйти из замка и родить ублюдка?

Она не внимала словам, которые Изабель шептала растрескавшимися от жажды губами. Не желала слушать проклятий, посылаемых на головы всех клеветниц. Графиня вершила собственный суд, с нетерпением ожидая, когда священники отдадут ей подсудимую.

– Любит он тебя, как же! Ричард уже и думать забыл о нищей девке. Гвен Пембрук – редкая красавица и сумеет удержать возле себя мужчину.

На вопрос Изабеллы «где он сейчас?» надменная леди неизменно отвечала:

– Далеко! И не вернётся, пока тебя не сожгут на костре вместе с ненавистным выродком!

Графиня уходила под утро, ни разу не забыв на прощание плюнуть белошвейке в лицо. Та вытирала следы унижения рукавом грязного платья, каждый раз обещая небесам выжить и непременно отомстить леди Бедфорд.




Глава1.3

Изабель голодала. Кусок чёрного хлеба и кувшин с затхлой водой. Всё, что выдавали перед допросом. Постная еда не могла насытить женщину, питающуюся за двоих. Постепенно яркие воспоминания о любви Ричарда, заполнявшие мысли узницы, вытеснялись мечтами о свежеиспечённом куске хлеба, глотке парного молока. Она, слизывая влагу, сочащуюся с грязных каменных стен темницы, мечтала вдоволь напиться из родника.

Каждый день белошвейке задавали один и тот же вопрос:

– Признаёшь ли себя виновной?

На который она неизменно отвечала:

– Нет!

И тут же следовал другой:

– Отрекаешься ли ты от Сатаны?

После слов начинались побои.

И никому не было дела, что ответит узница, обвинённая в колдовстве и ереси графиней, сделавшей крупное пожертвование Оксфорширской епархии. Леди Бедфорд собственноручно одарила кошелем чистого серебра каждого из доминиканцев.

«Восхвалять, благословлять, проповедовать» – девиз ордена Псы Господни понимали по-своему. И служили мучители, и восхваляли, и благословляли в стенах замка не Бога, а серебро; и взяли за жизнь Изабеллы Блер намного больше тридцати сребреников. И не был уже давно никто из них нищим монахом, ушедшим в мир проповедовать заповеди …

Она продержалась двадцать дней. Избитая до черноты, с наполненными гноем ранами, оставленными раскалёнными щипцами на руках и ногах. Не трогали только живот, в котором росло чадо Господнее или «дьявольское отродье», нагулянное на ведьменском шабаше. Ровно двадцать отметин, по одной на каждый день.

Блер потёрла внезапно занемевшую руку. После обращения шрамы исчезли, но она по-прежнему чувствовала боль, стоило лишь закрыть глаза…

На двадцать первый она не выдержала и созналась, что собирала травы в лесу, но лишь для лекарства, тайно занимаясь врачеванием…

И всё!

Достаточно было признания в одном грехе, как тут же признали все обвинения, даже не пытаясь играть в правосудие. Уже через день инквизитор вынес вердикт.

– «Да будет наказан по заслугам», передавая решением несчастную в руки светской власти… в руки графини Бедфорд!

С пожеланием: «Пощадить жизнь и тело отпавшей от церкви».

Лицемерное всепрощение, которое никто не собирался выполнять.

– Ну что, готова принять смерть? – с такими словами обратилась к белошвейке леди Жаклин, как только инквизиторы вышли за дверь. – Сгоришь на костре не позднее, чем через неделю, жаль, что не смогу насладиться этим зрелищем! Я уезжаю сегодня, нужно успеть к свадьбе сына, которая состоится в то же время, что и казнь.

Она оглядела сжавшуюся в комок Изабеллу, прикрывающую руками опустившийся вниз живот. – И так слишком надолго задержалась в замке! – Графиня, довольная содеянным злом, захохотала: – Похоже, твой выродок готовится выйти на свет Божий! И это будет очень яркий свет! Пламя костра! – Жаклин плюнула в сторону осуждённой и, гордо выпрямив спину, вышла из темницы.

Иза отказывалась верить в происходящее. За что? Почему? Как может родная бабка желать смерти внуку? Родится в костре… погибнет в то время, когда его отец будет давать перед Христом клятву верности другой женщине…

Она, закрыла глаза, взвыв от отчаяния, вовсе не из жалости к себе; голод и боль сделали своё дело. Белошвейка больше не держалась за жизнь, ожидая смерти как избавления от страданий, но дитя…

Чем заслужил младенец смерти? Маленький живой комочек, зачатый в любви, от семени сына проклятой убийцы!

Резкая боль прорезала низ живота, выворачивая мышцы. Изабелла почувствовала, как что-то тёплое побежало по ногам. Ребёнок давно уже не шевелился, и её обуял страх. Неужели малыш умер? Погиб, чтоб избежать смерти от костра. Но боль снова полоснула, отвлекая от мрачных мыслей. Иза не смогла удержать вскрик, полный невыносимой боли. На вопль прибежал стражник, охраняющий двери темницы. Он смотрел на ладони узницы, зажатые между ног; по грязным пальцам сочилась алая кровь.

Она не видела испуганного лица охранника. Не чувствовала худые крепкие руки старухи, пытающиеся отвести ладони, прикрывающие окровавленную промежность.

Боль, беспрерывная, адская, туманила сознание.

Младенец не умер – он рвался наружу, пытаясь отвоевать право на жизнь, бился, разрывая всё внутри матери.

Роды были стремительными. Схватки накатывали одна за другой, не позволяя роженице отдышаться. Она рвала от боли волосы, кричала, выла нечеловеческим голосом, проклиная день и час, когда сама появилась на свет!

Старая ведьма потребовала от стражника принести горячей воды, тряпки и позвать хозяйку. Приговорённая к смерти не понимала, для чего сейчас нужна леди Бедфорт. Она с трудом осознавала, что происходит вокруг, обуреваемая одним лишь желанием – освободиться! Избавиться от невыносимой боли, раздирающей тело на части, от тяжести внизу живота, от того, что пыталось её разорвать.

Изабель не чувствовала, как её раздели и уложили на принесённый охранником набитый соломой тюфяк. Не ощущала, как старуха запустила руки ей между ног, пытаясь нащупать головку ребёнка. Узница напрягалась изо всех сил, стараясь вытеснить из себя комок невероятной боли.

– Молодец, умница, – шептала старая женщина беззубым ртом. – Ещё немножко, уже показалась головка. Тужься – или дитя умрёт. – И белошвейка в отчаянном усилии выдавила наконец-то маленькое тельце наружу.

Ребёнок был чёрен и обмотан пуповиной. Старуха отошла от роженицы. Она, освободив младенца от смертельной удавки, прочистила пальцем маленький ротик и с силой шлёпнула ладонью по крошечной попке, заставляя заплакать. И он заверещал сильным квакающим голосом.

Иза успела заметить удивление на лице Жаклин, протянувшей руки к старухе, прежде чем провалиться в темноту.

Она не слышала счастливого смеха графини, разглядывавшей яркие, как пламя огня, волосики, торчащие хохолком на маленькой головке. Не видела, как знатная леди с изумлением и любовью смотрит на крошечные пальчики, сомкнувшиеся вокруг её большого пальца. Не видела яркую зелень взгляда младенца, доверчиво смотрящего в глаза бабушке, несколько часов назад желавшей его смерти. Ребёнок скривил личико и улыбнулся.

– Ричард, – выдохнула леди Бедфорд, осторожно прижимая крошечное тельце к груди.

Изабель не увидит и не услышит всего этого, так же как и не узнает пол младенца. В её памяти он останется безжизненным чёрным комочком, лежащим в руках старой кормилицы.

* * *

Вампирша, шагнув в полутёмный подвал, одним движением быстрых рук скрутила палачу голову. Покрытая потом шея хрустнула, голубые глаза душегуба с недоумением смотрели на красивую бледную женщину. Она плюнула в ненавистное лицо, перед тем как отпустить тело. Палач с мягким стуком рухнул на земляной пол, так и не вспомнив убийцу.

Изабель повернулась к полуживому узнику и, ухватившись за короткую цепь, сковывавшую его движения, потянула на себя. Ржавые скобы, удерживавшие железные кольца, со скрежетом вышли из покрытой влагой каменной стены. Она отогнула металлические браслеты на худых руках мужчины, высвобождая грязные, истёртые в кровь запястья. Узник безвольным кулем упал к её ногам.

Вампирша, подпрыгнув, зубами перекусила толстую верёвку дыбы. Тело не подающей признаков жизни полуобнажённой женщины поймал Дерик. Он взглянул в синее, вздувшееся от побоев лицо.

– Она мертва.

– Знаю, но не хочу оставлять её подвешенной.

Они услышали шарканье тяжёлых приближающихся шагов. Стражник, охраняющий башню, решил спуститься вниз. Дерик вышел на пролет не огороженной лестницы и прижался к холодной стене, сливаясь со спасительной темнотой. Он подождал, пока грузный солдат приблизится, ударил ребром ладони по толстой шее и, подхватив труп под мышки, осторожно опустил на грязные камни.

– Не успели зайти в замок, как наделали столько шума. – Проворчал он, глядя на покинувшую темницу вампиршу. – Ты не забыла, для чего мы здесь?

Изабель оскалилась.

– Я всё помню. Нам туда, – она показала на узкий мостик, перекинутый к двухэтажному дому справа от башни.

Дерик кивнул, молча ступая на деревянные доски.

Блер придержала его рукой.

– Первой идти мне. Я не раз была в этом доме и отлично помню, где расположены хозяйские покои.

– Только давай обойдёмся без громких звуков. – Предупредил вампир, не желая обнаружить себя раньше времени.

– Хорошо, чтоб открыть двери, их не обязательно выбивать. – Мотнула она головой, оправдываясь: – Прости, что сорвалась.

Он пропустил Изабеллу вперёд, глядя на прямую спину и тонкую талию той, которую надеялся когда-нибудь назвать своей женщиной.

Рыцарь до сих пор не мог понять, что толкнуло его на то, чтоб сделать растерзанную в кровь, спасающуюся от погони беглянку вампиром. Надоело быть одиноким? Захотелось иметь подругу и собеседника или решил завести любовницу?..

Одиночкой он был с тех пор, как его, пятилетним, отдали на воспитание монахам.

От общества рыжеволосой болтливой подруги Дерик бежал больше ста лет назад. Он не мог дать всепоглощающей любви той, что жаждала её заполучить.

Виктория любила слишком навязчиво, по-собственнически.

Плотские утехи можно получить от любой женщины, перед тем как насытиться её кровью…

Дерика окутала волна аромата вампирши: он не пропал и не изменился вместе с человеческой сущностью Изабель. Именно запах так сильно привлекал в ней бывшего воина Христа, не по собственной воле сменившего Бога.

Он встряхнул головой, прогоняя прочь ненужные мысли. Кажется, этот замок способен не вовремя навеять воспоминания не только на бывшую белошвейку.

Вампиры тихой тенью прокрались мимо спящего стражника на второй этаж. Блер решила сначала осмотреть комнаты Ричарда, в надежде найти хоть что-то, указывающее на место его пребывания. По рассказам слуг, господин до сих пор не женился. Он давно покинул замок, оставив управление графством на мать.

Изабель с волнением остановилась напротив покоев графа. Она втянула затхлый воздух, посыпанного соломой, каменного коридора. Никаких ноток сохранённого мозгом запаха, что свидетельствовало о долгом отсутствии Бедфорда.

Вампирша толкнула дверь и вошла в темноту покоев. Узкие окна были изнутри закрыты деревянными ставнями. Она провела кончиками пальцев по покрытой тонким слоем пыли, гладкой поверхности дубового стола, придвинутого вплотную к окну. Дотронулась до глиняного горшочка с высохшими чернилами из сажи, до нескольких листков, изготовленных на бумажной «мельнице».

Он мог бы чиркнуть на прощание безумно влюблённой девочке хоть строчку. Вот они, тряпочки, на которых достаточно было нацарапать пером «Жди меня…», но Ричард не стал этого делать… Зачем, если знал, что назад вернётся с супругой?

Изабелла, смяв в руке пахнущий льном и пенькой желтоватый листок, шагнула в спальню. Она, не спеша, подойдя к широкому ложу, отдёрнула тяжёлую ткань балдахина. Вот тут он по возвращению станет проводить ночи с женщиной, дарящей тепло, а не мертвенный холод. И что толку в необыкновенной красоте вампира?.. Мертвец никогда не сможет согреть. Блер рыкнула, на минуту потеряв контроль, но ощутив рядом Дерика, тут же взяла себя в руки. Нельзя обнаружить своё присутствие раньше времени.

Она открыла огромный обитый медью сундук, предназначенный для хранения одежды, и замерла…

В глаза бросился лежащий поверх одеяний пояс, инкрустированный металлическими зверями. Подарок, который Изабель расшивала ночами в надежде порадовать любимого… Откуда он мог тут взяться? Ричард приходил в дом Неда? Он искал её? Но…

Она закрыла глаза, пытаясь успокоиться. Вампирша втянула в мёртвые лёгкие воздух, решив, что не станет сейчас над этим думать, и, достав синюю жесткую ленту, повязала на бёдра поверх платья. Она заранее решила взять одежду предателя, чтоб не забыть его запах, но вместо этого забрала сделанную собственными руками вещь.

Воспоминание со смешанным ароматом мужчины и женщины. Напоминание о преданной любви…

Блер твёрдыми шагами направилась к выходу и уже через миг стояла у другой двери. Дубовой преграды, за которой вместе с ненавистным запахом слышала гулкие, ритмичные удары живого, но совершенно чёрного сердца…


Глава 2.1

Изабель провела ладонью по потемневшей, отполированной временем деревянной преграде, отделявшей от той, что разрушила её человеческую жизнь и украла ребёнка.

Дерик, опасаясь повторения произошедшего в подземелье, придержал вампиршу за плечо и, сжав пальцы, отодвинул в сторону. Он упёрся руками и с силой надавил на дверь, но не позволил упасть сорванной с петель створке, а подхватил и, как только зашли в покои, вернул на место.

Просторную комнату освещал слабый свет, исходящий от догорающих в камине поленьев. Красноватые всполохи кровавыми языками облизывали закопчённые камни.

В спальне послышались шаги. Леди Бедфорд проснулась и, не докричавшись до убитой Дериком служанки, собиралась выйти, чтобы узнать причину разбудившего её скрежета.

Изабель метнулась к закрытой толстым холстом арке и ухмыльнулась, наткнувшись на растрёпанную, держащую в руке плошку с зажжённой свечой хозяйку замка. Слабый мерцающий огонёк осветил мертвенно-бледную белошвейку. Графиня вскрикнула, схватившись за сердце, но не упала и даже не выронила свечу.

– Я знала, что ты жива! – прошептала она побелевшими губами. – Неделю обыскивали лес, но кроме мёртвых собак, посланных в погоню, ничего так и не нашли.

Изабель приблизилась к мигающему фитильку, впившись взглядом в совершенно не тронутое временем лицо ненавистной женщины.

– Ошибаешься, я не живая, – она тихонько рассмеялась, увидев недоумение и ужас в глазах Жаклин, – но и не призрак, как ты могла подумать, а намного страшнее любого из них. – Белошвейка, растянув губы, показала резцы острых, слегка выпирающих клыков и, приблизившись вплотную к убийце, сверкнула в полутьме комнаты светящимися огнём очами, прошептав нараспев в ухо высокородной леди: – Я – в-а-м-п-и-р…

Графиня отшатнулась, ослабевшие ноги отказались служить. Она, качнувшись назад, опёрлась спиной на завешанную гобеленами стену и сползла на пол.

Изабель наклонилась и, собрав рукой края рубашки почти потерявшей сознание Жаклин, потянула тонкую ткань. Сорочка затрещала в подмышках, поднимая облачённую в неё женщину вверх.

– Ты знаешь, что такое вампиры? – теперь уже Блер с удивлением смотрела в наполненные ужасом зелёные глаза.

– А кто же о них не знает? – пыталась усмехнуться графиня парализованными от страха губами. – Я верю рассказам охотников, встречавшихся с нежитью в горных лесах Шотландии.

Белошвейка опустила руку, оставив стоять у стены испуганную хозяйку.

– Тем лучше, не нужно рассказывать, что я могу с тобой сделать!

Она сотни раз представляла встречу с главным врагом прошлой жизни. Каждый раз наслаждаясь в мыслях местью, вспарывая белый живот подлой клеветницы одним движением кисти. Вампирша не собиралась пить грязную кровь, а скармливала в мечтах волкам рыжеволосую леди. Но вот сейчас, стоя лицом к лицу с похитителем своего младенца, понимала, что убивать Жаклин Милтон нельзя. Та была единственным человеком в замке, который мог рассказать, где находится незаконнорожденный малыш Изабеллы Блер, появившийся на свет за несколько дней до её смерти…

Вампирша сжала ладони в кулаки, спрятав острые когти, зарычала и сделала шаг назад, готовая пойти на всё, чтоб получить младенца, даже укротить душимого злобой зверя…

Леди Бедфорд мгновенно оценила отступление ожившей мертвячки и пришла в себя. Бледность на круглых щеках исчезла вместе со страхом. Она, выпрямив спину, гордо вскинула голову, с презрением ответив той, что могла в любую секунду прервать её пребывание на земле:

– Зачем пришла? Хочешь отомстить? Так этим меня не испугать. – Наконец смогла она усмехнуться. – Я достаточно пожила на белом свете и не боюсь смерти, тем более что понимаю, насколько нужна тебе живой.

– Интересно, зачем мне может понадобиться твоё существование? Я с удовольствием сверну тебе шею. – Изабель, положив ладонь на тёплое горло графини, почувствовала лёгкую дрожь и слабое биение пульса. Под тонкой кожей текла живительная влага, способная утолить на некоторое время её жажду. Она рыкнула, потянув носом, и слегка сдавила руку.

В глазах леди не было ни капли страха, только надменное презрение.

– Ребёнок! – громко и резко произнесла она.

Блер вздрогнула и разжала пальцы. Жаклин усмехнулась.

– Что ещё могло привести тебя в этот замок? Ты давно должна была понять– Ричарду нет дела до сгинувшей в лесу белошвейки.

Изабель опустила руку и коснулась металлической фигурки волка, пришитой к шёлковому поясу.

– Он так сказал? – Она замерла, ожидая ответа, заранее зная, каким он будет.

– Нет, граф это показал! – теперь уже леди Бедфорд скалила зубы в предвкушении боли, которую причинит следующими словами мёртвой девице: – Он пробыл в замке больше полугода, осматривая земли, решая накопившиеся споры между вассалами, и ни разу не вспомнил о тебе!

По вернувшему краску лицу расплылась довольная улыбка.

– Ричард снова вернулся к невесте. Они втроём, вместе с Кевином, путешествуют по Испании, развлекаясь на турнирах, – Жаклин осеклась, заметив, с каким интересом слушает её зверь.

Изабель вскинула голову, с ухмылкой взглянув в ненавистные глаза.

– Ну что же, половину интересующего меня ты поведала сама. – Она, скривив алые губы, усмехнулась. – Что-то свадьба никак не состоится, хотя я столько раз слышала о ней, а может быть, ты вообще никогда её не увидишь? – она сверлила взглядом соперницу. – Не ищет ли твой сын на чужбине вместо любви смерти?

Жаклин молчала, ничем не выдав взорвавшее душу волнение.

Вампирша принюхалась: горелый запах чувствовался и в этих покоях. Она, не дожидаясь ответа на предыдущий вопрос, задала следующий:

– Я помню эту вонь, в замок пришла чума?

Графиня удивилась вопросу белошвейки:

– Откуда тебе это известно?

– Ты не представляешь, как много говорит человек перед смертью. – Теперь уже взгляд Изабеллы был полон презрения и надменности. Она выпрямила спину. – Агнесс всегда была слишком любопытна и чересчур болтлива.

– Я обрежу язык этой дряни под самый корень…

– Я его уже укоротила, вместе с шеей, – вампирша прервала Жаклин, пытаясь запугать, но этого никак не удавалось.

– Мир праху её! – улыбнулась та. – Ну что же, одним грехом на мою душу меньше, – леди Бедфорд слегка наклонила голову, добавив совершенно ровным голосом: – Благодарю за оказанную любезность.

Дерик рассматривал гордых женщин, противостоящих в данный момент друг другу. И удивлялся, как много между ними общего. Обе сильны духом, и обе ненавидят. И в чём он был совершенно уверен: ненависть имеет глубокие корни – любовь!

Рыцарь заметил, как графиня, разговаривая, пятится мелкими шажками в сторону входной двери, и встал у неё на пути. Ни один мускул не дрогнул на лице властной леди. Она, как ни в чём не бывало, повернулась спиной, продолжая разговор. Воин, участвовавший в десятках сражений, восхитился выдержкой немолодой женщины.

– А я-то уж подумала… – Жаклин коротко хохотнула. – Торговцы не могли заговорить – они мертвы. Лишь один из них был болен, но мы не стали рисковать: убили и сожгли всех вместе с пожитками. – Она вопросительно смотрела на белошвейку. – Не можешь же ты разговаривать с призраками?

Изабель, скривив рот, хмыкнула, миледи усмехнулась в ответ.

– Думаешь, только ты способна хладнокровно совершать убийства? Мне для этого даже не нужно марать рук, достаточно отдать приказ – и всё будет исполнено. – Она опустила взгляд на тонкие пальцы вампирши. – А твои, надо полагать, теперь по локоть вымазаны красной юшкой или, вернее, по самое горло? – Графиня, приподняв бровь, изобразила испуг.

Блер не ответила. Она глядела на рыжеволосую леди, красота которой не была подвластна годам. Ни одного седого волоска в ярко-рыжей, как у Ричарда, шевелюре. Ни единой морщинки на безупречно белого цвета атласной коже. Ясные глаза, длинная шея, осанка, которой позавидовала бы любая королева. И… холод!

Презрение во взгляде и уголках рельефных губ. Надменность в каждом жесте и слове. Жаклин не была вампиром, но совершенно не излучала живого тепла. Хладнокровный монстр, с прекрасным лицом, убивающий не ради пропитания, а в угоду непотребным желаниям. Хищница с ликом Мадонны, родившая не Христа, а Иуду.

Вампирша зашипела, перед тем как назвать главную цель ночного визита:

– Осталось выяснить, что с моим ребёнком, и можешь спокойно отправляться в преисподнюю. – Она кивнула на висевший на противоположной камину стене портрет. – Думаю, усопший граф истосковался, дожидаясь женушку. Скучно вариться в смоляном котле в компании таких же высокородных грешников без любимой женщины.

Благородная леди повела плечами, будто скидывая с них невидимую руку, и опёрлась о стену.

– Я не тороплюсь на встречу с супругом, мы и при жизни не очень-то ладили. Он висит тут как напоминание о мужской неверности. – Она сощурила глаза, перед тем как выдать очередную порцию яда: – Ты знала, что старый граф Бедфорд спал с твоей матерью до того, как женился на мне? – Жаклин заметила, как вздрогнул пытающийся казаться невозмутимым зверь.

Миледи любила подобные игры. Умением жалить и убивать словами она обладала в совершенстве.

– Увы, бедный Фрез был рогоносцем! Ну да ладно, –махнула она рукой, – зачем вспоминать мертвецов по– плохому. – Леди Бедфорд снова ухмыльнулась. – Прости, не хотела тебя задеть, да и для покойницы ты слишком хорошо выглядишь, а я люблю красивых людей.

Она оценивающим взглядом прошлась по стройной фигуре бывшей белошвейки.

– Но сомневаюсь, что Ричард захочет когда-нибудь переспать с трупом. – Жаклин покачала головой. – Знаешь, мне очень нравится жить, и я, пожалуй, задержусь на этом свете, – женщина мило улыбнулась, кивнув с трудом сдерживающей гнев вампирше, – разумеется, с твоего позволения.

Изабель проглотила оскорбления, сумев взять себя в руки, и ответила совершенно бесстрастным голосом:

– А кто сказал, что я разрешу тебе смердить на этом свете?

– Ещё как позволишь, пожалуй, даже пожелаешь мне долгих лет жизни. – Графиня рассмеялась. – Иначе никогда не узнаешь, где находится ребёнок! – она выгнула ноздри, добавив с угрозой. – А я не буду спешить с рассказом о скрытом от посторонних глаз месте, куда отправила его на воспитание.

Изабель сорвалась. Она вновь схватила леди за шею и сдавила так, что у той потемнело в глазах. Жаклин пыталась вздохнуть, но рука вампирши перекрыла приток кислорода. Графиня вцепилась в пальцы белошвейки в напрасной попытке разомкнуть их.

– Не делай глупостей! Так ты ничего от неё не добьёшься. – Дерик надавил на плечи подруги. – Успокойся! Должны быть и другие способы докопаться до правды.

Вампирша отпустила леди Бедфорд и, со скрежетом сжав зубы, несколько раз вдохнула наполненный страхом, гарью и воском воздух, повторяя про себя одно и то же: «Спокойно, успокойся, спокойно…»

– А ты не такая бесстрашная, какой хочешь казаться. – Она, угрожающе заурчав, оскалила рот, выпуская клыки наружу. – От тебя разит с трудом сдерживаемым дерьмом! Говори, где ребёнок? –Потребовала Блер. – Не испытывай моего терпения, оно не безгранично! Ты не представляешь, насколько я люблю малыша и на что готова ради него пойти! – Белошвейка с трудом сдерживалась: грозный рык помимо воли прорывался из звериной утробы.

На страницу:
2 из 5