bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 4

Активизировались и «защитники», но их осталось не так много за прошедшие три часа, и они уже не смогли отстоять свои позиции. Сверло приближалось. Жертва задергала головой, чувствуя скорый исход. Зомби радостно запрыгал вокруг, потирая руки. Несколько тысяч по всему миру рыдали в голос, разрываясь между желанием смотреть и желанием выключить этот живой кошмар.

Оставался всего один сантиметр и пожертвования обеих сторон усилились. Но видно невооруженным глазом, кто побеждает. Сверло пронзило кожу, устроив фонтан красных брызг. Люди теряли сознание, кого-то выворачивало. Безысходность била по вискам зрителей. Ещё один сантиметр. Крик парня обратился в вой. Торжество Зомби достигло апогея.

Ещё сантиметр. Парень перестал реагировать, его голова безвольно склонилась вперед. Он мёртв. Поток «назад» прекратился, в отличие от «вперед». Боль зрителей сменила пустота, они не знали, что делать дальше.

Зомби подбежал вплотную к камере и показывал знаки «отлично» обеими руками. Затем он успокоился, остановил машину, подошел к телу и отвесил глубокий поклон. После этого он стал крутиться вокруг тела жертвы, подражая иллюзионистам. Он отодвинул сверло и раскинул пальцы, словно произнося «абракадабра». Фокус подействовал, и жертва вскочила на ноги. Из дырки на груди продолжила струиться кровь, стало заметно, что она искусственная. Оба Зомби стали танцевать веселый заранее отработанный танец и в конце трансляции отвесили зрителям воздушный поцелуй.

На следующий день вся Сеть обсуждала только парочку зомби. Кто-то расстроился, что спустил столько денег на ложную смерть. Выдвигали теорию, что первая жертва Зомби тоже жива, и весь спектакль придуман только для вытряхивания денег и чувствительных натур. Многие расстроились, что парня не убили по-настоящему. Равнодушным не остался никто.

Грейс тщательно изучала второе видео, в попытке найти связь с первым. Другая жертва, другое орудие, другой финал – объединяли двух зомби только их только шутовские повадки.

Она снова направилась к Лейн:

– Я хочу отказаться от дела. Оно мне не по зубам. – Эмили продемонстрировала одну из своих подкупающих улыбок.

– Я пристрою твои зубы в службу уборки! – Лейн не выдавала ни единой морщинкой, что шутит – И позабочусь, чтобы тебя закрепили за самым ароматным сортиром! Живо за работу, и достань мне этого клоуна!

– Так точно, Мэм, – процедила Эмили и ушла восвояси.

Обида переполняла её. Казалось, это дело никогда не сдвинется с мертвой точки. В мыслях она размышляла, насколько сложно мыть туалеты.


Глава 4 Путники

      Светало. Родители помогали Феде собрать узелок в дорогу, с тяжестью на сердце провожали они сына в дальний путь. Руслан наставлял его:

– Ты уж там не подведи, выучись как следует. И нас не забывай, а мы за тебя молиться будем.

Василиса крепко обняла Федю, прижав к груди, и осыпала его поцелуями.

– Феденька, мой, Федя…

Женщины горько плакали, а сам Федя сдерживался – он ещё не вкусил горечи разлуки.      Путники из Москвы уже ожидали его. На их лошадях закреплены сумки, туда они пристроили Федины скромные пожитки. Сам Федор сел к Ярославу. На прощание он помахал рукой родным и отправился навстречу неизвестности.

Целый день Федор со спутниками провели в пути. Они пересекли вброд уже три речки и поднялись на скалы. Федор с любопытством изучал новые для него пейзажи. Иногда его новые знакомые перекидывались парой фраз на своем языке, и Федя старался понять их смысл. Наконец он не выдержал и спросил:

– А какой это язык?

– Это английский – самый важный язык в мире.

Федя слышал об Англии один раз, но ничего о ней не знал.

– Тогда я тоже выучу английский.

И он воспроизвел их диалог в избе. Богдан усмехнулся:

– Да ты быстро схватываешь. И английский язык выучишь, и все остальные…

Ближе к закату они добрались до берега большого-пребольшого озера – конца и края не было ему.

– В жизни такого озера не видывал, – сказал Федор.

– Это не озеро – море, – уточнил Богдан.

– Море…

На берегу их ждала лодка. Богдан с Ярославом сняли с лошадей сумки , а их самих привязали к деревьям, растущим по соседству.

– Не беспокойся, – пояснил Богдан. – Их заберут завтра на рассвете.

Они сели в лодку. Она оказалась достаточно просторной, Федор никогда не плавал в такой большой лодке. На корме был закреплен странный агрегат. Богдан выдергивал из него веревку, и внезапно агрегат зарычал. Федя испугался, он уже собирался прыгнуть в воду, но Ярослав остановил его.

– Не бойся. Это всего лишь мотор.

– Он не опасный?

– Нет, нет. Это механизм, он гребет веслами вместо нас.

– Он волшебный?

– Можно и так сказать. Тебя научат этому волшебству.

От этих слов Федя невероятно обрадовался. Он даже подсел поближе к Мотору, и глядел, как Богдан управляется с аппаратом.

– В нашем городе много диковинок, – сказал Ярослав. – Они могут показаться странными, но они не причинят тебе вреда. Со временем ты к ним привыкнешь.

Федор молча кивнул в ответ.

Примерно через час они достигли берега. У причала стояли огромные корабли, высотой с три хаты хату и ещё раз в десять.      Федор от впечатлений сидел с открытым ртом. Он хотел порасспрашивать своих компаньонов об этих белых гигантах, но постеснялся.

– В городе всё большое, так что привыкай,– произнес Богдан.

В порту оказалось очень много людей: даже на ярмарке Федор не видел столько народу. Такой разной одежды он никогда не видывал, даже сами люди заметно различались между собой. Поток из прохожих едва не накрывал его с головой, и он ускорил шаг, чтобы не оторваться от приятелей. Все говорили на разных языках, а их одежда выглядела очень необычно.

Вдали возвышались верхушки домов. Они оказались ещё больше, чем Федя мог себе представить – настоящими горами.

Недалеко от порта путников ожидал мужчина. Он был полностью черным: черное лицо и черные волосы, черная одежда и черная шляпа, лишь глаза и зубы его белоснежно сияли. Мужчина говорил на английском языке, который Федор уже начал немного понимать. Мужчина дал Феде блестящий сверток и что-то сказал. Ярослав перевел его слова:

– Ты должен надеть эту одежду, чтобы не выделяться.

Федора отвели к туалету, чтобы он мог переодеться. В свертке находились черные штаны и синяя рубашка, а также ботинки. Хоть одежда и оказались немного велика Феде, ему понравилась её удобство – он почти не ощущал её на теле. Затем Ярослав обратился к Федору:

– Это мистер Нил Митчелл, сегодня ты поедешь с ним, а завтра мы расскажем тебе все, что необходимо, хорошо?

– Хорошо.

Хотя Федору было немного не по себе, он пошел вслед за Нилом. Они подошли к блестящей карете, рядом с ней не было ни лошадей, ни кучера. Нил открыл дверь Феде и сел рядом с ним. Он сказал что-то на английском, возможно, волшебное слово и карета пришла в движение. Федя уже познакомился с моторной лодкой и моторная карета его не так сильно удивила.

Карета уносила их вглубь сказочного города. Непонятно откуда играла странная музыка, Федя впервые слышал десятки новых для него звуков. Мимо проносились другие кареты, фигуры людей, стены домов-дворцов, украшенных живыми картинками. Как только Федя решал, что его уже ничего не удивит, перед ним появлялась какая-нибудь новая диковинка. Этот дивный мир не имел ничего общего с его прежним миром, лишь редкие деревья напоминали, что он ещё находится на земле.

Карета остановилась у одного из зданий – стеклянного замка. Он оказался таким большим, что его невозможно охватить взглядом. Нил открыл дверь и показал жестом Федору следовать за ним. Они вышли на улицу и десятки незнакомых запахов устремились к носу Феди, от удивления он чихнул. Они подошли к стене замка, и дверь сама раскрылась, приглашая их войти.

Внутри замок оказался не менее красивым, чем снаружи. Стены, пол, мебель сделаны из самых разных материалов, только не из дерева. Федя держался ближе к стене и проводил рукой по всему, что мог достать. Он никогда не встречал таких гладких вещей с настолько ровными линиями. Люди вокруг одеты так же, как и Нил, все они здоровались с ним и тут же спешили куда-то.

Нил с Федором зашли в волшебную комнату. На стене горели кнопки с цифрами, Нил нажал одну из них, и комната с мотором увезла их высоко-высоко. Двери раскрылись, они вышли из комнаты и направились по коридору со множеством дверей. У одной из них Нил остановился, открыл её и зашел внутрь. Комната служила местом для отдыха персонала и гостей. В углах стояли кровать и пара белых сундуков. Место одной из стен занимало окно, за которым горели сотни огней. Также здесь стояли пара стульев и странная ваза, прислоненная к углу.

– Жди до утра,– сказал Нил с сильным акцентом. Он показал на один из сундуков. – Там еда.

Уходя, он закрыл за собой дверь. Федор завороженно изучал вид из окна. Затем он изучил сундук, там он нашел несколько овощей. Остальная еда находилась в обертке, и Федя не рискнул её трогать. Вода в бутылке никак не хотела открываться, и Федя пробил её ножом, чтобы попить.

Он невероятно устал с дороги, и мечтал наконец поспать. Кровать оказалась очень удобной и мягкой, Федор просто провалился в сон. Ему снились большие дома, разноцветные люди и, конечно, семья.


Глава 5 Неделя 3

К следующей трансляции зрители подготовились основательно: кто-то подкопил денег, чтобы поучаствовать в глобальном противостоянии, кто-то закупился попкорном. Улицы заполонили зомби – маски из магазинов просто размели, не всякий зомби-вирус способен так быстро распространяться. Люди боялись выходить из дома, так как видели в каждом мальчишке в маске Того Самого Зомби – Оригинала. Несколько штатов в ускоренном режиме продвигали закон, запрещающий носить маски в непраздничные дни.

Про девушку-жертву раскопали все, что только могли. Она оказалось не такой невинной, какой она предстала на видео – в её биографии числились пьяные дебоши, две мелкие кражи и даже условный срок. Сторонники Зомби использовали эти данные, чтобы оправдать его жестокость и ждать новых актов справедливости.

Наступило время третьей трансляции. Найти её оказалось непросто – эфир Сети кишел зомби. Блогеры, звезды, шутники одновременно решили примерить новое амплуа. И если самые безобидные из них просто кривлялись на камеру или вели свои привычные рубрики, то другие постарались полностью воспроизвести казнь Оригинала. Они тщательно подготовили орудие пытки, жертву и даже свои кошельки для «назад» и «вперед». Зомби – маньяк стал настоящим трендом. Полиция сбилась с ног, отслеживая их всех, но мало кто надеялся найти настоящего убийцу.

В эту ночь всем было очень весело: десятки Зомби проявляли свои таланты в пантомиме, пении, игре на гитаре, один даже жонглировал. Пожертвования составили приличную сумму. Но это не отменило работу «оригинала» – пусть он и затерялся в толпе, но все-равно расправился со своей жертвой. Второй труп за две недели. Петля висельника и две кнопки «вверх» и «вниз».

Смех стих. Наиболее известные личности извинились за свое участие в этом кровавом флешмобе и принесли соболезнования родственникам погибшего. В некоторых странах стали закрывать доступ к трансляциям в ночь со среды на четверг. Но каждый запрет лишь подстегивал интерес толпы.

На следующее утро Эмили ворвалась к своей начальнице:

– Он стал кумиром! Обычные блогеры подражают ему, каждый может стать их жертвой! – Эмили кипела от негодования. – Что с ними делать? Забанить их всех? Или пересажать?

– Эми, не горячись. – Аманда ещё не истратила запас спокойствия на день. – Люди всегда любили мочить друг друга, им просто развязали руки. Но пара громких арестов успокоит их – ты увидишь, на что способен страх.

– Они шифруются все лучше, мы теряем контроль над ситуацией. Люди боятся выходить из дома, что станет, когда Зомби станет ещё больше?

– Послушай, мы делаем все что можем! – запас подходит к концу. – Эми, ты не президент, не бери на себя слишком много.

Эмили вышла из кабинета с чувством горечи от собственного бессилия. Она пошла в зал, села в синхрокресло – торжество технологии, призванное отправить человека в виртуальный мир.

На заре виртуальной реальности пользователям жилось непросто: у кого-то уставали глаза от шлема, кого-то просто тошнило. Множество проблем казалось неразрешимым до тех пор, пока ученые не смогли взаимодействовать с мозгом напрямую. В середине тридцатых годов люди начали отказываться от громоздких шлемов виртуальной реальности в пользу нейроинтерфейсов. И впервые Виртуальный мир превзошел Реальность.

И если сначала процедура подключения требовала хирургического вмешательства, то со временем она стала не сложнее прививки. Люди уже привыкли к медицинским наноботам в своих сосудах и органах, а новая инъекция отправляла специальных нейроботов прямо в мозг. Эти боты не только следили за сохранностью нейронов, но и обменивались данными с внешним интерфейсом – тремя магнитными сферами, крутящиеся вокруг мозга пользователя.

Первые миры Сети были совсем простыми – грубыми, словно собранными из кубиков конструктора. Пользователи испытывали тошноту, головокружение, и даже чувство одиночества во время путешествия по виртуальным мирам. Со временем они становились все детализированней, в них появились новые чувства – тактильные ощущения, запахи и даже вкус. Развитие продолжалось до тех пор, пока цифровой мир полностью не сравнился с нашим привычным аналоговым миром. Но это не конец. Творцы продолжили эксперименты над восприятием человека и создали Миры с правилами, неподвластными законам физики. Сознание человека в таком мире может стать подобием волны в океане эфира или нейроном в составе гигантского мозга. Эти миры особенно обнажают незначительность отдельного человека, поэтому они не пользуются большой популярностью и продолжают существовать только за счет научных грантов.


Глава 6 Столица

Федор проснулся на рассвете. Чтобы позавтракать он решил расковырять один из пакетов, добытый из холодильного сундука. Розовые кругляшки из мяса оказались противными на вкус, и Феде пришлось выплюнуть их, хлебные палочки – жесткие, а овощей не оставалось. Феде очень хотелось справить нужду, и он стал размышлять, как это делается в городе. Второй белый сундук для этого явно не подходил – на нем не было никаких углублений и ручек – совсем ничего. Большая белая ваза в углу подходила, но она стояла очень высоко, и Федя встал на стул для удобства.

Дверь открыли, и в комнату вошла девушка, одетая в белую одежду. Федя спрыгнул со стула и, не придумав ничего иного, поздоровался:


– Доброе утро.

– Доброе утро, – ответила девушка, с некоторым акцентом.

– О, вы говорите по-русски? – Федор улыбнулся.

– Немного. Пойдем со мной, – сказала она.

Федя захватил свой узелок, и они вместе пошли к лифту и отправились на другой этаж. Его привели в белую комнату, в которой находились лишь стол с парой стульев. Девушка села за один из них, а Федор сел напротив.

– Давай познакомимся. Меня зовут Линда, я помогу тебе освоиться в нашем городе и стать полезным для него.

– Я Федор, – произнес он твердо, насколько мог.

– Я задам тебе несколько вопросов. Не стесняйся, говори честно, хорошо?

– Хорошо.

– Расскажи о своём самом раннем детском воспоминании.

Он рассказал, как мама укачивала его спать, её лицо тогда ещё выглядело размытым, а её песня была непонятной, но она излучала обволакивающее тепло. Постепенно его глаза привыкали к свету, а уши научились различать звуки и мелодию.

– И ты всё это помнишь?

– Я ничего не забываю.

Линда задавала самые разные вопросы, и он рассказывал, все, что только знал о своей жизни, о семье, соседях и всем остальном. Рассказал, как начал записывать эти истории на бересте. Ему было приятно говорить на родном языке, тем более, когда собеседник проявляет интерес. Линда не перебивала его, лишь иногда задавала наводящие вопросы.

Он говорил несколько часов, и чувство голода постепенно сместило его истории в гастрономическую сторону. Рассказ о хлебе и супе, приготовленными мамой, раскрылся в интереснейших деталях.

– Что ж, думаю нам пора перекусить, – решила Линда. – Пойдем в столовую.

Федя расцвел. Он и по дороге продолжал рассказывать о жизни, но Линда попросила его отдохнуть и приберечь силы для белой комнаты.

В просторной столовой сидело несколько человек, их форма отличалась по цвету – синяя, зеленая, белая, черная. Пара человек в белом поздоровались с Линдой, когда проходили мимо.

– Что ты хочешь на обед? – Поинтересовалась она.

– Что есть, то и съем.

– Здесь есть всё, что угодно. Хорошо, что ты любил есть дома?

Федя мысленно вернулся домой, впервые он почувствовал одиночество в этом многолюдном зале, ему очень не хватало родных. Он представил, что сидит за столом, вместе с семьей, и все наслаждаются ароматом, доносящимся из печи.

– Борщ. Я хочу борщ.

– Как скажешь, – ответила Линда.

Она подошла к белому ящику в углу и нажимала на появлявшиеся картинки.

– Твой борщ почти готов. – сообщила она.

Федя удивился – он не чуял из печи никакого запаха. «Возможно, белая печка-самобранка как-то иначе готовит борщ…»

Через пару минут борщ уже стоял на столе. Он значительно отличался от привычного ему борща, но голод взял своё, и Федя с удовольствием съел все до последней ложки. Линда составила ему компанию и заказала такое же блюдо.

– Понравилось? – поинтересовалась она.

– Да, спасибо большое, спасибо, – сказал Федя.

– Здорово. Что нибудь ещё хочешь?

– Квасу бы, или воды.

– Сейчас.

Квас оказался совсем не похож на домашний, так обожаемый Федей, но он все-таки поблагодарил Линду за угощение.

– Пора возвращаться к нашим делам,– сказала она.

Они вернулись в белую комнату.

– Теперь мы должны узнать, насколько ты умный. – Линда положила на стол целую пачку бумаги. – Заполни эти тесты.

На листах изображены непонятные символы, таких Федя никогда не встречал. Он не мог понять, что от него требуется, но когда Линда вместе с ним решила одно из заданий, дело стало спориться. Федор превратил тест в веселую игру и с азартом разгадывал задачки. Он потерял счет времени, пока не разобрался с последним листком.

–Ты молодец,– похвалила его Линда. – Теперь тебя нужно обследовать, пойдем.

– Что такое «обследовать»?

– Мы проверим насколько ты здоровый.

– Я здоровый, – ответил он уверенно.

– Я знаю, но правила есть правила. Следуй за мной.

Они снова отправились на другой этаж. Белая комната напоминала все остальные, но в ней стояла большая труба.

– Ложись сюда и не двигайся, совсем-совсем, хорошо?

– Хорошо.

Федя лежал внутри трубы. Она гудела и звенела, и он зажмурил глаза, стараясь не обращать внимания на свет и звуки внутри. Процедура продолжалась несколько минут. Линда вернулась, в руке у неё находилась стеклянная штучка.

– Протяни ручку. Закрой глаза, не двигайся.

Федя послушно делал всё, что его просили. Боль разлилась по руке – что-то сильно кольнуло его палец.

– Ой! – вскрикнул он.

– Всё, всё, всё… Подуй на ручку. Не болит?

– Нет, – свободной рукой Федя вытер слезинку.

– Хорошо, почти всё готово. Осталось немного.

Они снова отправились по коридорам небоскреба и пришли к очередной белой комнате. В её центре стояло черное кресло, похожее на трон.

– Садись,– Линда указала жестом на трон

Федя робко остановился рядом с ним, глубоко вздохнул, и все-таки решился залезть на него. Трон оказался очень удобным, он подстроился под фигуру Федора и занял полулежащее положение.

– Постарайся не двигаться, хорошо?

– Хорошо,– ответил он.

Вокруг его головы закрутились металлические шарики. Поначалу Федор опасался, что один из них попадет ему в нос, но впоследствии убедился, что их траектория весьма надежна. От их назойливого мельтешения ему стало немного муторно, впрочем, это состояние быстро прошло.

– Вот и всё. Остался короткий тест и на сегодня ты свободен.

Они вернулись в комнату со столом, и сели напротив друг друга.

– Расскажи, пожалуйста, какое твоё самое раннее воспоминание?

Федор снова рассказал о маме и её песне, он с удовольствием послушал бы её ещё раз.

Она задала ещё несколько вопросов, как утром, и убедилась, что получает те же ответы.

– Очень интересно…– произнесла она, обращаясь самой к себе.

Федор снова заполнил тест, неотличимый от первого, проходившего несколько часов назад. Он помнил свои ответы и молниеносно расправился со всеми листами.

– Умничка. С такими способностями тебя ждет великое будущее,– похвалила его Линда.

Федя немного засмущался. Он не видел особой сложности в проделанной работе.

– Ты сегодня так много успел сделать. Давай-ка я отведу тебя в комнату отдыха.

Комната, в которую они пришли, оказалась меньше вчерашней, но в ней находилось много мебели и всяких штуковин, о назначении которых Федя мог только догадываться. Главное – здесь находился отдельный туалет, и даже дождь, работающий от мотора. Ручка в стене позволяла менять силу и температуру дождя. Линда показала ему, как что работает и помогла подогреть лепешку в печи. Лепешка была слишком тонкой, зато с начинкой – сыром и помидорами.

– А книжки тут есть? – поинтересовался Федор.

– У нас тут не так много книг…– сказала Линда.

– У нас в деревне тоже,– вздохнул Федя.

– Ну, кое-что всегда найдется.

Она ушла и вернулась минут через десять.

– Вот, пока это всё, что есть, – она держала в руках три толстых книги и одну тоненькую, цветную.

Глаза Феди заискрились в ожидании буквенной трапезы. Он перестал обращать внимание на Линду и изучал найденные сокровища. Они написаны на его родном языке, пусть и немного непривычном. Он знал, что в них хранится множество историй.

– Библия, Коран, Гарри Поттер, мода и стиль,– зачитывал он вслух названия на обложках. – А ещё есть?

– Почитай пока эти книжки, выбери, что больше нравится. Завтра что-нибудь придумаем.

– Спасибо большое.

Яркая книжка привлекла его больше остальных, в ней уместилось совсем мало текста и много картинок с красивыми девушками и юношами. Они одевались так необычно…

Он читал и остальные книги. И каждый раз, когда ему встречались слова «мама» и «папа», вспоминал о семье. Как же он хотел, чтобы они очутились рядом, радовались вместе с ним. «Наверное, они волнуются, думают только обо мне…» Федя сам не заметил, как заснул. Ему нужны силы, ведь завтра его ждет ещё больше открытий.

Его работа закончилась, а работа Линды только начиналась. В отчете о пациенте RS-6234 она сравнила тесты Федора, описала его реплики и реакции на все, что происходило с ним в лаборатории. За цифрами скрывался один единственный вывод – стирание памяти не подействовало на Федора. К отчету она прикрепила результаты анализа крови и комплексного молекулярно-резонансного анализа. В конце, после множества таблиц и диаграмм она вывела краткое резюме: «мутация MF-39: врожденная устойчивость долговременной памяти к электромагнитному воздействию. Регенерация нейронных связей. Стирание памяти невозможно.

***

На следующее утро к Федору пришел Нил. Без всяких объяснений, он повез Федю в другой конец города. Тот метался между любопытством и страхом того, что ждет впереди. Будет ли это очередное здание с белыми коридорами и таинственными комнатами, тестами и странным борщом? Или он привезет его в совсем другое место? Возможно, в библиотеку, или в школу? Он надеялся встретить Богдана и Ярослава – может быть, они все ему объяснят?

Карета мчалась по идеально ровной дороге, иногда сворачивая на кольцах дорожной развязки. Федор видел множество карет, но ни одной лошади – «по-видимому, они дешевле и удобнее».

Дома становились все ниже, ярких вывесок оставалось меньше, их заменили горы мусора. Наконец они приехали к невысокому, но широкому дому. Он не походил на дворец, как другие здания в городе – в его фасаде не было ничего примечательного – простое пожелтевшее здание.

В коридорах оказалось много детей самого разного возраста, они играли, бегали, смотрели мультфильмы на компактных проекторах. Отовсюду разносились детские смех и крики, жизнь просто бурлила в бесконечных комнатах центра. В одной из них Нила и Федора ожидала женщина с уставшими, но добрыми глазами. Она говорила на английском, но Федор уже немного понимал некоторые слова и догадывался о значении остальных.

– Здравствуй, Федор, меня зовут Джоана Кано. Пойдем, я покажу твою комнату.

Все вместе они отправились по хитросплетениям коридоров.      Федора привели в вытянутый зал с парой десятков двухъярусных кроватей и несколькими столами и ящиками. Он ещё не догадывался, что задержится здесь надолго. Несколько ребят неподвижно лежали на своих кроватях, поглощенные чтением и играми, совсем не замечая нового соседа – на теплый прием можно было не рассчитывать.

На страницу:
2 из 4