
Полная версия
Сказания Умирающей Земли: Волшебник Мазериан; Пройдоха Кугель
– Чепуха! – отмахнулся Фабельн. – Не надоедай своим нытьем. Так или иначе, я тебя заманил не только потому, что хотел отомстить.
– Не только? У тебя были какие-то другие мерзкие побуждения?
– Все очень просто. Эти крысиные отродья – лукавый народец. Они обещают отпустить того, кто заманит в пещеру двух других. Ты – первый у меня на счету. Мне осталось заманить еще одного, и я пойду домой. Разве не так, Зараидес?
– Только на первый взгляд, – возразил старец. – Ты не можешь полностью приписывать себе заслугу привлечения этого человека в пещеру. По всей справедливости и тебя, и его следует занести на мой счет. Разве не мои объявления привели сюда вас обоих?
– Ко входу в пещеру, но не внутрь! – заявил Фабельн. – И здесь следует провести четкую границу! Причем хвостатые ублюдки ее проводят – ведь тебя же не выпустили?
– В таком случае, – вмешался Кугель, – тебя, Фабельн, надлежит засчитать в мою пользу, так как я побудил тебя зайти в пещеру и проверить, что тут делается.
Фабельн пожал плечами:
– Тебе придется обсудить этот вопрос с хвостатыми вонючками. – Нахмурившись, собиратель трав моргнул маленькими глазками. – Почему бы мне не засчитать себя самого в свою пользу? Это было бы вполне логично.
– Не получится! – пропищал противный голос из-за решетки, вставленной в смотровую прорезь двери. – Мы учитываем только тех, кто попадается благодаря стараниям уже задержанных пленников. Таким образом, захват Фабельна не считается чьей-либо заслугой, но захват Кугеля засчитывается в пользу Фабельна. А на счету Зараидеса никого нет.
Кугель нащупал ошейник:
– Что, если мне не удастся заманить двух других? Что тогда?
– Мы даем тебе месяц, не больше. Если за месяц ты не заманишь двух других, тебя сожрут.
Фабельн произнес деловитым, расчетливым тоном:
– Насколько я понимаю, можно считать, что я уже на свободе. Неподалеку меня ожидает дочь. Ей, видите ли, неохота собирать дикий лук – в связи с чем ей больше не место у меня в доме. Будет только справедливо, если меня выпустят благодаря ее самопожертвованию.
Фабельн напыжился и удовлетворенно кивнул.
– Было бы любопытно узнать, каким образом ты намерен добиться такого результата? – поинтересовался Кугель. – Где найти твою дочь и как ее сюда вызвать?
Лицо Фабельна исказилось лукавой, злобной гримасой:
– Ничего не скажу! Хочешь набрать два очка – сам придумывай, как это сделать!
Зараидес указал на доску с разбросанными по ней полосками пергамента.
– Я привязываю самые убедительные объявления к семенам-крылаткам, а их выпускают на ветер в лесу. Для меня это практически бесполезно, потому что интересующиеся моими консультациями приближаются ко входу в пещеру, но опасаются заглянуть внутрь. Боюсь, мне осталось жить только пять дней. О, если бы со мной были мои либрамы, мои справочники, мои записи! Каких только заклинаний там нет! Я бы не оставил камня на камне от всего этого холма! Я испепелил бы каждую двуногую крысу зеленым пламенем! А Фабельна, за его подлые расчеты, я наказал бы… хммм… «Фазовращателем»? «Неутолимой чесоткой» Лугвайлера?
– Пригодилось бы заклинание безысходной инкапсуляции, – посоветовал Кугель.
Зараидес кивнул:
– Во многих отношениях удачная идея… Но все это несбыточные мечты. У меня отняли все книги и спрятали их в каком-то тайнике.
Фабельн хрюкнул и отвернулся. Из-за решетки послышались пискливые наставления:
– Сожаления и оправдания не помогут вам завлечь других и выйти на волю. Берите пример с Фабельна! Он может похвалиться одной добычей и планирует завтра же заманить вторую! Нам нужны такие люди! Они – наше самое доходное приобретение.
– Я его заманил! – заявил Кугель. – У вас нет ни стыда, ни совести! Я послал его в пещеру, его следует занести на мой счет.
Зараидес тут же начал яростно протестовать:
– Ничего подобного! Кугель искажает факты! По всей справедливости и Кугеля, и Фабельна следует считать захваченными благодаря мне!
– Счет не изменится и обжалованию не подлежит! – пискнул голос за решеткой.
Зараидес всплеснул руками и с лихорадочным прилежанием вернулся к изготовлению объявлений на пергаменте. Фабельн сгорбился, сидя на табурете, и молчаливо о чем-то размышлял. Кугель подкрался к нему сзади и пинком вышиб из-под него табурет – Фабельн растянулся на земле. Вскочив, собиратель трав бросился на Кугеля, но тот швырнул в него табуретом.
– Прекратите драку! – приказал пискливый голос. – Или вас накажут!
– Кугель выбил из-под меня табурет, и я упал! – пожаловался Фабельн. – Почему его не накажут?
– Я случайно задел табурет, проходя мимо, – заявил Кугель. – Если Фабельн так раздражается по пустякам, его следует посадить в одиночную камеру как минимум на две – лучше даже на три – недели.
Задыхаясь от возмущения, Фабельн хотел было разразиться дальнейшими протестами, но крысиный голосок приказал всем молчать и больше не шуметь.
Через некоторое время принесли корм: дурно пахнущую кашу из неочищенного зерна. После еды узников заставили пролезть в еще более тесную нору, находившуюся ниже первой. Там их пристегнули цепями к крюкам в стене. Кугель забылся беспокойным сном, но его разбудил пискливый голос, говоривший Фабельну из-за двери:
– Твое сообщение доставлено – она внимательно его прочла.
– Прекрасно! – откликнулся Фабельн. – Завтра я выйду на свободу!
– Помолчи! – простонал из темноты Зараидес. – День-деньской я только и делаю, что строчу объявления, которые приносят пользу всем, кроме меня, и даже по ночам ты не даешь мне покоя своей мерзкой похвальбой!
– Ха-ха! – злорадствовал Фабельн. – Тоже мне, чародей называется! Мог бы и сам себе помочь!
– Увы! – вздохнул Зараидес. – Если б я не потерял либрамы, ты у меня запел бы по-другому!
– Где их спрятали, ваши книги? – осторожно поинтересовался Кугель.
– Об этом спрашивай вонючих мюридов, они застали меня врасплох…
Фабельн приподнял голову, чтобы пожаловаться:
– Вы всю ночь собираетесь обмениваться воспоминаниями? Я спать хочу.
Разъяренный Зараидес принялся бранить Фабельна с таким бешенством, что мюриды забежали в нору и вытащили из нее чародея, оставив Кугеля и Фабельна вдвоем.
Утром Фабельн торопливо поглотил свою порцию каши.
– Теперь снимите с меня ошейник, – обратился он к решетке на двери, – чтобы я мог привести сюда вторую добычу. Кугель – первый на моем счету, моя дочь будет второй!
– Только послушайте его! – пробурчал Кугель. – Какая низость!
Не обращая внимания на протесты Фабельна, мюриды затянули его ошейник потуже, прицепили к ошейнику цепь и вытащили собирателя трав из норы на четвереньках, оставив Кугеля в одиночестве.
Кугель пытался выпрямиться в сидячем положении, но сырая земля давила ему на шею, и он снова сгорбился, опустив локти на колени.
– Чертовы захребетники! Каким-то образом нужно от них избавиться! Я не Фабельн, у меня нет ни родственников, ни знакомых, которых можно было бы сюда заманить, а пергаментные объявления Зараидеса явно ему ничем не помогают… Тем не менее вполне может быть, что кто-нибудь еще сюда забредет – так же, как Фабельн и я… – Повернувшись к решетке, за которой сидел остроухий надзиратель, он сказал: – Для того чтобы заманить сюда еще двух человек, я хотел бы сидеть снаружи, у входа в пещеру.
– Это возможно, – ответил надзиратель. – При этом, конечно, ты должен находиться под постоянным контролем.
– Ваше желание меня удержать вполне понятно, – согласился Кугель. – Тем не менее я хотел бы, чтобы с меня сняли ошейник с цепью. Настолько очевидные признаки порабощения отпугнут от пещеры даже самых доверчивых.
– В том, что ты говоришь, есть определенный смысл, – признал надзиратель. – Но что в таком случае удержит тебя от побега?
Кугель принужденно рассмеялся:
– Разве я похож на человека, способного не оправдать доверие? Кроме того, зачем бы я попытался бежать, если мне не составит труда завлечь сюда двух человек?
– Мы внесем некоторые изменения.
Уже через несколько секунд нора заполнилась скользкими хвостатыми телами. Ошейник с Кугеля сняли, но, схватив его за правую ногу, мюриды проткнули его лодыжку серебряным штырем, к которому, пока Кугель кричал от боли, прикрепили цепь.
– Теперь цепь не так заметна, – заявил один из тюремщиков. – Ты можешь стоять перед входом в пещеру и завлекать в нее прохожих в меру своих способностей.
Все еще постанывая от боли, Кугель выполз из норы и, прихрамывая, направился к выходу из пещеры. Фабельн, в ошейнике с цепью, сидел в пещере и ждал прибытия дочери.
– Куда ты направился? – с подозрением спросил он Кугеля.
– Буду прогуливаться рядом, зазывать прохожих.
Фабельн угрюмо хмыкнул, вглядываясь в лесную чащу.
Кугель встал перед входом в пещеру. Глядя по сторонам, он позвал певучим голосом:
– Есть тут кто-нибудь? Отзовитесь!
Не получив ответа, Кугель стал расхаживать туда-сюда, волоча за собой дребезжащую цепь.
Среди древесных стволов возникло какое-то движение, мелькнула желтая и зеленая одежда – появилась дочь Фабельна, с корзиной и топором. Увидев Кугеля, она остановилась, после чего недоверчиво приблизилась:
– Мне нужно видеть отца, он просил ему кое-что принести.
– Я это возьму, – сказал Кугель, протянув руку к топору, но бдительные обитатели «бугра» тут же втянули его обратно в пещеру.
– Пусть она положит топор на камень, подальше от входа, – прошипел на ухо Кугелю крысиный голосок. – Выйди и скажи ей об этом.
Хромая, Кугель снова вышел навстречу девушке. Та смотрела на него в замешательстве:
– Почему вы отпрыгнули назад, будто чего-то испугались?
– Я все объясню, – сказал Кугель. – Здесь происходят странные вещи, но прежде всего ты должна положить корзину и топор на камень – вот туда, а Фабельн вскоре подойдет.
Из пещеры послышались приглушенные возмущенные крики, но они тут же замолкли.
– Что это было? – насторожилась девушка.
– Положи топор там, куда я показал, и я все объясню.
Озадаченная девушка отнесла топор и корзину в указанное место, после чего вернулась:
– И где же мой отец?
– Фабельн умер, – сказал Кугель. – Его тело одержимо бесовским духом – предупреждаю тебя, не внимай просьбам говорящего мертвеца!
Услышав эти слова, Фабельн громко застонал и закричал из пещеры:
– Он лжет! Он лжет! Я здесь, заходи сюда!
Кугель поднял руку, удерживая девушку:
– Ни в коем случае! Будь осторожна!
В полном замешательстве девушка испуганно поглядывала на вход в пещеру, где теперь появился Фабельн, настойчиво призывавший ее жестами.
– Сюда, сюда! – кричал Фабельн. – Заходи!
Девушка отрицательно покачала головой, и Фабельн в ярости попытался оторваться от цепи. Мюриды поспешно втянули его обратно в темноту, где Фабельн продолжал сопротивляться настолько отчаянно, что крысоподобным тварям пришлось его прикончить – они утащили тело собирателя трав в подземелье.
Кугель внимательно прислушивался к происходящему, после чего вернулся к девушке и кивнул:
– Теперь все в порядке. Фабельн оставил на моем попечении кое-какие ценности. Если ты зайдешь со мной в пещеру, я смогу тебе их отдать.
Ничего не понимая, девушка снова отказалась:
– У отца не было никаких ценностей!
– Будь так любезна, взгляни на них сама. – Кугель пригласил ее в пещеру учтивым жестом.
Девушка приблизилась ко входу и заглянула в темноту. Крысоподобные существа тотчас же схватили ее и повлекли в свою нору.
– Первая добыча на моем счету! – напомнил Кугель, наклонившись ко входу в пещеру, но не заходя внутрь. – Не забудьте!
– Все учтено! – откликнулся пискливый голос. – Еще одна удача – и ты свободен!
На протяжении всего оставшегося дня Кугель бродил взад и вперед перед входом в пещеру, озираясь по сторонам и вглядываясь в лесную чащу, но никого не заметил. Когда снаружи стали сгущаться сумерки, его втянули обратно под землю и заперли в тесной нижней норе – там, где он провел предыдущую ночь. Теперь здесь же сидела дочь Фабельна – голая, покрытая кровоподтеками, она неотрывно смотрела на Кугеля полными безумного ужаса глазами. Кугель попытался было завязать с ней разговор, но девушка, судя по всему, лишилась дара речи.
Поздно вечером им принесли кашу. Кугель ел, исподтишка поглядывая на девушку. Ее никак нельзя было назвать непривлекательной, хотя подземные хищники исцарапали и запачкали ее. Кугель подполз к ней поближе, но в воздухе стояла такая крысиная вонь, что у него отпала всякая охота приставать к дочери Фабельна, и он оставил ее в покое.
Ночью в норе послышались какие-то осторожные звуки: где-то что-то скреблось, поскрипывало, царапалось. Сонно протирая глаза, Кугель приподнялся на локте и увидел, как потихоньку приподнялась часть пола норы – из прорехи просочился озаривший девушку дымчатый желтоватый свет. Кугель закричал; в нору ворвались вооруженные трезубцами мюриды, но они опоздали – девушку украли.
Крысоподобные существа разозлились не на шутку. Приподняв камень, служивший навершием подкопа, они обрушивали потоки проклятий на давно скрывшихся похитителей. Несколько мюридов нырнули в подкоп, откуда послышалась дальнейшая пискливая брань. Появились другие с ведерками какой-то мерзости и стали заливать ее в отверстие в полу, продолжая грязно ругаться. Одно из остроухих существ повернулось к Кугелю и пояснило:
– Там – ниже – живет другое племя. Они нас надувают и обкрадывают при каждом удобном случае. В один прекрасный день мы отомстим, наше терпение не бесконечно! Сегодня тебе придется спать в другом месте, а то они еще и тебя умыкнут.
Мюрид отсоединил цепь Кугеля от крюка в стене, но отвлекся – его позвали на помощь соплеменники, заделывавшие отверстие в полу.
Тем временем Кугель потихоньку перемещался к выходу и, улучив момент, когда никто из тюремщиков не смотрел в его сторону, выскользнул в наружный проход. Подтягивая за собой цепь, он полз на четвереньках в том направлении, которое, по его мнению, должно было привести его на поверхность, но туннель раздвоился, и теперь Кугель не был уверен в правильном выборе пути. Подземный проход повернул вниз и становился очень узким – плечи Кугеля едва в нем помещались. Вскоре уменьшилась и высота крысиного лаза – земляной свод давил на Кугеля сверху, и ему пришлось протискиваться ползком, рывками подтягиваясь на локтях.
Его отсутствие обнаружили; сзади раздавался яростный писк хвостатых людоедов, рыскавших по подземному лабиринту.
Узкий проход круто повернул направо и вниз – сколько Кугель ни старался, он не мог согнуться под таким углом, лежа плашмя и стиснутый со всех сторон. Извиваясь и дергаясь, он сумел немного повернуться, после чего вообще лишился всякой возможности двигаться. Глубоко выдохнув и выпучив глаза, Кугель стал лихорадочно барахтаться из стороны в сторону, вниз и вверх, постепенно смещаясь вперед мелкими толчками, пока наконец не проник в более просторный коридор. Здесь, в углублении стены, лежал светящийся шар – Кугель взял его с собой.
Мюриды приближались, выкрикивая угрозы и приказы. Кугель бросился в боковой ход, ведущий в какое-то хранилище. Там он сразу заметил свою шпагу и свою поясную сумку.
Вооруженные трезубцами мюриды ворвались в кладовую. Размахивая шпагой, Кугель рубил и колол их, заставив щебечущую орду отступить в коридор. Там хвостатые людоеды принялись бегать туда-сюда, осыпая Кугеля пискливыми угрозами. Время от времени то один, то другой заглядывал в хранилище, оскалив зубы и выставив перед собой трезубец, но после того, как Кугель прикончил пару таких наглецов, тюремщики собрались где-то поодаль, чтобы обсудить ситуацию.
Кугель воспользовался передышкой, чтобы загородить вход в кладовую несколькими тяжелыми сундуками. Теперь у него наконец было какое-то время, чтобы подумать.
Крысоподобные существа гурьбой навалились на баррикаду, пинаясь и толкаясь плечами. Просунув шпагу в щель между сундуками, Кугель сделал выпад – снаружи послышался отчаянный вопль.
Один из остроухих обитателей подземелья примирительно произнес:
– Выходи, Кугель! Мы, по существу, добропорядочный народ и не желаем тебе зла. На твоем счету уже одна добыча – не сомневаюсь, что ты скоро заманишь вторую, и мы тебя отпустим. Зачем причинять неудобства и нам, и себе? Каждому из нас трудно добывать себе пропитание, и нет никаких причин, по которым наши взаимоотношения не могли бы носить характер товарищеского сотрудничества. Поэтому выходи – и мы добавим мясо к твоей утренней каше!
– В данный момент, – вежливо ответил Кугель, – мне трудно принимать какие-либо решения, я слишком устал и плохо соображаю. Кажется, вы обещали отпустить меня, не предъявляя никаких дальнейших требований и не пытаясь снова затащить меня под землю, – или я ослышался?
Хвостатые твари втихомолку посовещались в коридоре, после чего их представитель ответил:
– Нечто в этом роде действительно предлагается. Мы отпускаем тебя на волю: можешь идти куда хочешь. Отодвинь сундуки, брось шпагу на пол и выходи!
– Какие гарантии вы можете предоставить? – спросил Кугель, напряженно прислушиваясь к происходящему за баррикадой.
После очередной переклички щебечущих голосков донесся ответ:
– В гарантиях нет необходимости. Мы отступим. Выходи и поднимайся по коридору на поверхность – ты свободен.
Кугель промолчал. Приподняв светящийся шар, он повернулся, чтобы осмотреть кладовую, содержавшую огромное количество всевозможных предметов и одежды, инструментов и оружия. В одном из сундуков, придвинутых ко входу в хранилище, он заметил несколько переплетенных в кожу либрамов. На обложке верхнего была выдавлена надпись:
Осторожно! Дневники и рабочие записи
ЧАРОДЕЯ ЗАРАИДЕСА
Крысоподобные людоеды принялись ласково упрашивать:
– Кугель, дражайший Кугель! Почему ты не выходишь?
– Я отдыхаю, мне нужно набраться сил, – отозвался Кугель. Вынув либрам из сундука и перелистывая страницы, он нашел алфавитный указатель.
– Выходи, Кугель! – послышалась строгая команда. – Не воображай, что ты заперся в безопасности! У нас есть горшок с зельем, испускающим тошнотворный дым, и мы выльем это зелье в кладовую. Выходи, или тебе не поздоровится!
– Потерпите немного! – откликнулся Кугель. – Дайте собраться с мыслями!
– Пока ты собираешься с мыслями, мы приготовим еще один горшок, с кислотой, чтобы засунуть в нее твою упрямую голову!
– Да-да, продолжайте, – рассеянно пробормотал Кугель, погруженный в чтение записей чародея. Послышался шорох – мюриды просунули между сундуками какую-то трубку. Кугель схватил трубку и согнул так, чтобы ее конец был направлен в коридор между двумя другими сундуками.
– Так что же, Кугель? – последовал угрожающий пискливый вопрос. – Ты выйдешь наконец? Или мы запустим в кладовую струю ядовитого газа?
– Нет у вас никакого газа! И никуда я не выйду!
– Посмотрим! Пускайте газ!
Трубка задрожала и зашипела; из коридора послышались хриплые вопли. Шипение прекратилось.
Не находя ничего полезного в дневнике чародея, Кугель вынул другой том. Его заголовок гласил:
Осторожно! Сборник заклинаний
ЧАРОДЕЯ ЗАРАИДЕСА
Кугель раскрыл этот либрам и стал читать. Обнаружив подходящее заклинание, он поднес светящийся шар ближе к тексту, чтобы не перепутать последовательность слогов, приводивших в действие магические силы. Заклинание занимало четыре строки и состояло из тридцати одного слога. Кугель заставил себя запомнить эту формулу так, чтобы она легла на дно его памяти, как камень.
Какой-то звук у него за спиной? Из другого, потайного хода в кладовую пробирался отряд крысоподобных тварей. Пригнувшись к земле, прижимая уши и нервно шевеля усами зубастых белесых морд, они гуськом подкрадывались к Кугелю, выставив перед собой трезубцы.
Заставив их слегка отступить угрожающим взмахом шпаги, Кугель громко произнес древнее заклятие, известное под наименованием «Шиворот-навыворот». Мюриды оцепенели от ужаса. С оглушительным ревом и скрежетом проходы и норы подземного лабиринта стали выворачиваться наизнанку, разбрасывая веером по лесу все их содержимое. Мюриды с визгом носились вокруг, и вместе с ними суетились еще какие-то белесые твари, которых Кугель не мог толком разглядеть в бледном зареве звезд – давно уже наступила ночь. Крысоподобные мюриды и их белесые неприятели схватились, катаясь по земле клубками, и злобно рвали друг друга на части – вся лесная чаща наполнилась хриплым визгом, щелканьем зубов, отчаянными воплями боли и неразборчивым скандальным щебетом сотен голосов.
Кугель потихоньку отошел подальше и переждал ночь в зарослях черники.
Как только рассвело, он осторожно вернулся к «бугру», надеясь найти и взять с собой сборник заклинаний Зараидеса и его рабочие дневники. Всюду были разбросаны груды отбросов и обломков, а между ними – сотни маленьких трупов подземных людоедов, но заветных либрамов Кугель не обнаружил. С сожалением отвернувшись от холма, Кугель побрел туда, откуда пришел собиратель трав, и вскоре ему повстречалась дочь Фабельна, сидевшая на корточках в папоротниках. Когда он приблизился, она запищала как крыса. Неодобрительно покачав головой, Кугель поджал губы, подвел ее под руку к ручью, журчавшему неподалеку, и попытался вымыть, но она вырвалась при первой возможности и спряталась в углублении под большим камнем.

Глава VII
Усадьба Юкоуну

Происхождение заклинания «Шиворот-навыворот» терялось во тьме времен. Его архаическую версию сформулировал некий заоблачный всадник двадцать первого эона; полулегендарный Базиль Черноплет уточнил сферу и последствия его воздействия; разработку формулы продолжил Веронифер Вкрадчивый, прибавивший усилительный резонанс. Археманд де Глэр прокомментировал четырнадцать первульсий этого заклятия; в своем монументальном каталоге Фандаал отнес его к категории А «совершенных заклинаний». В таком виде оно сохранилось и нашло отражение в сборнике мудреца Зараидеса, обнаруженном Кугелем в подземном тайнике под «бугром»; в таком виде оно спасло Кугеля от неминуемой смерти.
Теперь, снова вернувшись туда, где валялись разбросанные заклинанием остатки содержимого подземных кладовых и казематов, Кугель находил всевозможные вещи: старую и новую одежду, куртки, жилеты и плащи, старинные камзолы, брюки, расклешенные по последнему слову моды, преобладавшей в Кочике, бриджи, украшенные тесьмой и кисточками в стиле Старого Ромарта, шаровары в складку с разрезами, модные среди обитателей Андромаха. Здесь попадались сапоги, башмаки, сандалии и головные уборы самых разных племен и эпох; плюмажи, султаны, эмблемы и гербы; старинные инструменты и сломанное оружие; браслеты и побрякушки; покрытые плесенью и пятнами ржавчины украшения филигранной работы и резные камеи; драгоценные камни, от присвоения которых Кугель не удержался – что, вероятно, задержало его поиски либрамов Зараидеса, выброшенных из подземелья извержением заклятия вместе с остальным имуществом съеденных узников.
Кугель искал долго и старательно. Он находил серебряные кубки, ложки из слоновой кости, фарфоровые вазы, огрызки костей и блестящие зубы множества разновидностей, блестевшие подобно жемчужинам среди травы и листьев, но нигде он не видел увесистые тома магических протоколов или перечни заклинаний, которые помогли бы ему справиться со Смешливым Волшебником. Даже теперь вживленный в Кугеля агент Юкоуну, ахернарский демон Фиркс, давал о себе знать, сжимая печень Кугеля шиповатыми отростками. Потеряв терпение, Кугель наконец воскликнул:
– Я всего лишь ищу кратчайший путь в Азеномей! Ты скоро вернешься к партнеру в лаборатории Юкоуну! Тем временем имей сострадание! Поспешишь – людей насмешишь: тебе известна такая поговорка?
Фиркс неохотно ослабил давление на печень.
Кугель безутешно бродил среди обломков и мусора, заглядывая под ветви и корни, раскидывая пинками папоротники и мох, всматриваясь с прищуром в затененные промежутки между стволами деревьев. Наконец у основания широкого пня он увидел то, что искал: несколько томов и либрамов, собранных в аккуратную стопку. На пне сидел чародей Зараидес.
Разочарованно поджав губы, Кугель подошел к мудрецу. Зараидес безмятежно наблюдал за ним:
– Возникает впечатление, что вы ищете какой-то потерянный предмет. Надеюсь, ваша потеря не слишком огорчительна?
Кугель угрюмо покачал головой:
– Пропали несколько безделушек. Ничего страшного, пусть валяются в лесу.
– Нет-нет, зачем же! – воскликнул Зараидес. – Опишите потерянные вещи: я могу генерировать волны с заданными параметрами поиска. И ваше имущество будет возвращено сию минуту!
Кугель скромно отказался:














