bannerbanner
По вашим стопам, Великие
По вашим стопам, Великие

Полная версия

По вашим стопам, Великие

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
7 из 7

Дворовой продел руки стрелка в специальные прорези на рукавах кафтана, после чего торжественно возложил себе на запястья красный бархатный пояс и обнял талию героя, галантно приложив отрезок дорогой ткани. Тут же взял со стойки следующий поясок вдвое уже первого, и поверх широкого пунцового лег сырно-оранжевый – точно в цвет кафтана.

– Да, действительно, – прогудел военный. – С этим у нас случались неприятности. Герои вроде бы отличаются знанием хороших манер. И тем не менее, удостоившись чести оказаться во дворце великого князя, сознательно таковыми пренебрегают, – говорил он, блуждая по светлице и тюкая каблуками по доскам. – Ведут себя дерзко. Вызывающе. Даже пренебрежительно. Гости, требующие к себе ничем незаслуженных почестей.

Муж остановился, повернулся лицом к Рэю и начал шагать в его сторону:

– Ответишь, Рэй Остролист, в чём тут причина? Может, тщеславие? Убежденность в неприкосновенности, якобы даруемой инородным происхождением? Быть может, иллюзия собственного превосходства, навеянная божественными силами?

Уголек в камине щелкнул, и искра выскочила на деревянный пол, испустив струйку дыма. Паж хотел было сказать, да Рэй уже вступился сам:

– Воевода производит впечатление умного человека. Отчего же совершает столь недостойный ученого мужа поступок – гребет всех под одну гребенку?

Семицвет стрельнул маленькими глазами, в которых сверкали угольки пылающего камина. Взгляд у него был цепкий и проницательный.

– Хм, герой герою рознь? Так и быть, – развел он руками, – я приму это замечание. Ведь этому-то герою представится возможность продемонстрировать все свои манеры… во время допроса.

Рэй, усмехнулся:

– Допрос? Вот что подразумевается под «почтенным приглашением»?

– Уверен, что нет необходимости запугивать гостя… – ответил камердинер, но темник тут же перебил:

– Отнюдь! Запуганный человек очень старателен и угодлив. Отличные качества для подданного, – весело, но с угрозой сказал воевода.

Стрелок припомнил, как его, неизвестного героя, не поленились вычислить по случайно найденному свитку, затем конным эскортом привезли за четыреста верст, а теперь наряжают и собираются представить первому лицу государства. Ответил учтиво:

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

 Урод (старорусск.) – первенец мужского пола – сын, стоящий «у [вершины] рода».

2

 Темник (старорусск.) – воевода, командующий тысяцкими (тысячниками), имеющий в подчинении «тьму» солдат, т.е. в числе от десяти тысяч.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
7 из 7