Полная версия
Жена из прошлого. Книга 3
Валерия Чернованова
Жена из прошлого. Книга 3
© Валерия Чернованова, 2024
Глава 1
– Ваш завтрак, господин.
Я бросаю взгляд на тарелку, с которой служанка только что сняла серебряную крышку. Снова тянусь к полупустой чашке кофе и опускаю взгляд на лежащую передо мной газету. В редакции «Хроник Кармара» подсуетились и успели за ночь не только написать статью на всю первую полосу, но и отправили сенсационный выпуск в типографию. Казалось, бумага всё ещё хранит тепло печатного станка, а стоит коснуться строчек, как чернила смажутся.
Хорошая статья.
В ней я, Вольмар Родингер, выступал в роли героя. Что же касается Делагарди…
А вот Делагарди в последнее время пресса не жаловала.
Я усмехаюсь своим мыслям, правда, эта усмешка – усмешка победителя – мгновенно сходит с лица, когда за спиной раздаются быстрые шаги. Стремительная, тяжёлая поступь, которая могла принадлежать одному-единственному дракону.
Гиллеану Родингеру.
– Разве ты не должен сегодня отплывать в Умеру?
По праву старшего Высокого дома Родингеров Гиллеан занимает место во главе стола, и я невольно морщусь. Это получается непроизвольно, всякий раз, когда отец оказывается рядом. В этом мы с Раннвей похожи: оба ненавидели своих родителей. Вот только девчонке повезло больше: её папаша не стал задерживаться в мире живых. Что же касается моего… Бросаю на отца мрачный взгляд и с тоской думаю о том, что этот ещё долго будет отравлять жизнь нам, своим сыновьям.
– Кеннет выразил горячее желание познакомиться с новыми партнёрами.
– Скорее, ты его заставил, – расправляя на коленях салфетку, мрачно цедит глава нашего славного дома. Служанка, не дожидаясь, когда её подзовут, тут же бросается к нему, чтобы наполнить чашку горячим кофе. – Как будто не знаешь, что такие важные сделки нельзя поручать идиотам вроде Кеннета!
– Ты вообще-то говоришь о своём младшем сыне, – цежу в ответ, не способный сдержать раздражения.
– То, что в нём течёт кровь нашего рода, увы, не делает его умнее, – невозмутимо отзывается Гиллеан. – И уж точно не добавляет ему нашей с тобой хватки.
Терпеть не могу, когда меня сравнивают с папашей. Особенно когда это делает он. И тем не менее приходилось признать: в бизнесе мы действуем одинаково. Жёстко, с напором, не обращая внимания на последствия, если, конечно, они не касаются непосредственно нас самих.
Внешне мы тоже похожи. Казалось, я – копия отца в молодости. Те же тёмные, мелко вьющиеся волосы, только висков эйрэ уже успела коснуться седина. Глубоко посаженные чёрные глаза и взгляд один в один: пронзительный и хищный. А вот Кеннету досталась внешность матери и её же, увы, характер. Бесхребетный, ведомый, слабый – таких сравнений брат удостаивался от отца довольно часто.
Такой же была и Раннвей. Когда-то… До ритуала.
Мысли о девчонке вызывают улыбку. Неужели её так магия изменила?
Новая Раннвей интриговала. Заставляла снова и снова возвращаться к ней мыслями. Думать о ней, вспоминать… Хотя нет, не вспоминать! Рисовать в сознании новые, откровенные картины, в которых эта огненная красавица снова будет в моей власти.
А то, что жена Делагарди…
Так запретный плод куда более сладок и желанен.
– Если удастся наладить поставку живого товара в Умеру, а потом и в Кармар…
– Мы ещё больше разбогатеем? – Беру в руки столовые приборы, желая поскорее покончить с завтраком и убраться от отца как можно дальше.
– Но Кеннет наверняка всё испортит.
– Тогда я всё улажу.
– Лишнее промедление! – с досадой рычит Гиллеан и, залпом опустошив чашку, нетерпеливо подзывает служанку, чтобы снова наполнила её кофе.
Девушка бросается к столу, тянется к кофейнику, но из-за поспешности и волнения кофе, вместо того чтобы вылиться в чашку, выплёскивается на скатерть. Несколько капель падают и на светлую рубашку дракона.
– Идиотка, – цедит Гиллеан.
От злости и раздражения его руки в одно мгновение покрываются ледяными наростами, и несколько оцарапывают девушке ладони прежде, чем та успевает отстраниться.
Капли крови добавляют ещё больше красок белоснежной скатерти, и папаша взрывается:
– Пошла прочь! Вон с моих глаз!
Испуганно прижав к груди перепачканные в крови руки, служанка бросается к дверям. Отец сдёргивает с коленей салфетку, чтобы вытереть кофейные пятна, но те становятся ещё больше. С трудом ууспокаивается, берёт себя в руки. Шипы исчезают, спрятавшись под кожей дракона. А вот его настроение, и без того плохое, становится ещё хуже.
– Ты сегодня не в духе, – замечаю я, продолжая спокойно завтракать. Как ни странно, злость отца успокаивает. И настроение сразу поднимается. – Думал, будешь на седьмом небе от счастья, ведь лорда Карриша так удачно убрали. Помнится, он был категорически против твоих новаторских идей в отношении рабовладельчества в Кармаре. Но теперь, когда его не стало, можно снова продвигать новые идеи в массы.
– Он не единственный, кто не желает… не желал… смотреть в будущее.
– Уверен, ты со всем разберёшься. – Промокнув губы салфеткой, я поднимаюсь из-за стола.
Иду к выходу, но вынужденно останавливаюсь, когда за спиной раздаётся голос отца:
– Почему ты остался?
– В Гратцвиге имеются незавершённые дела.
«Точнее, одно дело», – уходя, думаю про себя. Рыжеволосое и сероглазое, за которым будет так интересно охотиться. А победа – Раннвей Делагарди в моей постели – будет особенно сладкой.
Сладкой и желанной.
Женя Исаева
– Ваша светлость… Приехал мейст Браден, чтобы осмотреть вас и мисти Эдвину. Я бы ни за что вас не потревожила, но эйрэ велел…
Я с трудом приподнялась на руках. Казалось, какой-то шутник склеил веки суперклеем, оттого они никак не желают разлепляться. Ещё и голова раскалывается… Так плохо мне не было даже после нападения искажённого номер два. Скорее такие ощущения можно испытывать после весёлой ночки с большим количеством самого разного алкоголя. Вот только я вчера не пила, а вместо этого дважды рисковала жизнью. Один раз по глупости своей, второй – из-за фальшивой стервы Ливен.
– Ваша светлость, с вами всё в порядке? – Минна снова постучала.
Тихонько простонав, я села на кровати и обнаружила, что постель вся смята и почему-то… слегка пованивает.
– Ваша…
– Сейчас! – хрипло выкрикнула и с молниеносной скоростью, словно мне шилом угодило в одно место, подскочила с кровати.
А как тут не подскочить, когда в складках простыни темнеет цветок. Один из тех, что вчера так нагло презентовал мне Вольмар. Лепестки уже успели подвять, да и в целом неведомое растение выглядело весьма жалко. Что не мешало этой «красоте» тоже источать не самые приятные ароматы. И руки мои… быстро обнюхала пальцы… далеко не благоухали.
– Мейст Браден… – снова заикнулась горничная.
– Одну минуту!
Наклонившись к цветочному безобразию, заметила рядом сложенный вдвое лист бумаги. Развернула, пробежалась по строчке взглядом и едва не заскрежетала от злости зубами.
Ну, Бальдер! Вот зараза!
Это он меня так подставить пытается? Ещё больше опорочить перед мужем? Чтобы что?! Как будто не знает, что у драконов не бывает разводов!
Надеется, что Делагарди сошлёт меня в какой-нибудь монастырь для прелюбодеек-дракониц? А что, вполне возможно. Потому и подбросил вещдоки. В надежде, что Эндер решит с утра пораньше проведать своё рыжеволосое счастье и тут на тебе! Цветочек да записка от другого дракона, от которых он лично велел избавиться.
– Доброе утро, мейст Браден. Её светлость сейчас вас примет, – послышался за дверью любезный голос Минны.
Времени на рассуждения и мысленную ругань в адрес дворецкого больше не было. Цветок я попросту вышвырнула в окно. Писульку от Родингера, скомкав, отправила в камин. Быстро сбегала в ванную, чтобы смыть с рук неприятные запахи, а простыни спихнула на пол. На ночнушке тоже были какие-то пятна, но переодеваться времени уже не осталось. Набросила сверху длиннополый парчовый халат и пошла открывать.
– Ваша светлость! – явно обрадовалась Минна.
Наверное, уже всерьёз решила, что герцогиня успела почить с миром, а вместо неё отвечает призрак.
Кстати, о призраках. Что стало с Вильмой?!
Нужно как можно скорее выбраться из дома. А для этого по-быстрому показаться лекарю и пусть идёт на все четыре стороны.
– Леди Делагарди. – Мейст Браден почтительно поклонился.
– Проходите, проходите…
Я посторонилась, пропуская служанку и целителя. Последний просканировал меня по-профессиональному внимательным взглядом, после чего поинтересовался:
– Как ваше самочувствие?
– Намного лучше, чем вчера, – как можно бодрее отозвалась я.
– Позволите осмотреть вашу шею?
Кивнув, я опустилась в кресло возле туалетного столика, и Браден осторожно снял повязку, которую вчера лично накладывал. Улыбнулся удовлетворенно, осматривая результаты своих стараний.
– Ну вот, и следа не осталось. Будто и не было нападения!
Я мысленно хмыкнула. Ну да, не было… Жаль, что так же легко нельзя исцелиться от воспоминаний о событиях во дворце и в доме Фарморов.
Я повернулась к зеркалу и невольно вздрогнула. Отражение, если честно, не радовало: бледная, сероватая кожа, синие круги под глазами, на губах вообще не хватает красок. Волосы тусклые и всклоченные, и из-под халата выбивается измятое кружево сорочки. Не герцогиня, а чучело! Но хотя бы на шее не осталось и следа от «нежных» прикосновений кинжала.
– Леди Делагарди, вы хорошо спали? – заботливо поинтересовался целитель, тоже, видимо, отметив, как я паршиво выгляжу. – Если надо, пришлю вам специальные капли. Чтобы ночью вы отдыхали. После всего, что довелось вам пережить в последнее время…
– Спала как убитая, – прервала его словоизлияния и даже выдавила из себя улыбку.
В принципе это была правда. Я действительно отключилась мгновенно, едва добравшись на постели, и проснулась только под настойчивый стук в дверь и голос Минны.
Целитель и служанка обменялись взглядами.
– Лучше скажите, как там Эдвина. Вы уже были у неё?
– Как и вы делает вид, что всё в порядке, – со вздохом ответил Браден. – Хотя я бы посоветовал и вам, и ей обратиться за помощью к душеведу. Есть у меня в госпитале хороший коллега, который был бы рад помочь вам обеим.
Только к местному психиатру на учёт попасть не хватало.
– Обязательно подумаю над вашим заманчивым предложением, – поспешно поднялась я, и Браден снова не сдержал сокрушённого вздоха. – Минна, мой муж уже уехал?
– Он надеялся позавтракать вместе с вами, – сообщила девушка.
Выяснив у лекаря, что с Александром всё в порядке и он, как и полагается молодому дракону, быстро идёт на поправку, стала прощаться. Судя по выражению лица мага, тот собирался продолжить осмотр и разговоры о моей психике, которая после всего случившегося просто не могла не повредиться, но я ничего продолжать не собиралась.
– Минна, проводи мейста Брадена, а Полин пусть поможет мне собраться. Не хочу заставлять мужа ждать. Уверена, у него на сегодня запланированы важные дела.
Лекарю ничего не оставалось как поклониться и попрощаться со своенравной герцогиней. Я же вернулась в ванную, чтобы избавиться от перепачканной непонятно в чём ночной рубашке.
Впереди ждал не только завтрак, но и непростой разговор с Делагарди.
К «мужу» спускалась без энтузиазма, хоть и понимала, что надо. Прятаться от него долго не получится, а выяснить отношения рано или поздно придётся. Он ведь не успокоится, пока не отчитает меня, как заправскую школьницу. Не упрекнёт в сотый раз в том, что снова его не послушалась. Рисковала жизнью и прочее, прочее.
Вздохнув, ну прямо как несколько минут назад мейст Браден, нехотя переступила порог столовой. Делагарди сидел на положенном ему месте, но вместо того чтобы пить кофе и читать газеты, терроризировал взглядом ни в чём не повинные двери. Ну и меня соответственно, стоило только попасть в поле драконьего внимания.
Ну что ж, начинаем.
Он даже поднялся и, обойдя стол, быстро ко мне приблизился. Я настороженно на него покосилась, удивлённая выражением лица дракона. Где молнии в глазах? А где мрачный прищур и плотно сжатые губы – его любимая фишка.
Что тут вообще происходит?
– Наверное, глупый вопрос после вчерашнего, но всё же спрошу, – чуть хрипло начал он, продолжая скользить по мне взглядом. Вот только не недовольным и мрачным, а таким… таким… В общем, я даже дыхание задержала. – Как себя чувствуешь?
М?
Не понимая, в чём подвох, осторожно ответила:
– Хорошо.
Дракон всё-таки прищурился, правда, скорее недоверчиво, чем грозно, и я зачем-то продолжила:
– Выспалась…
Делагарди улыбнулся:
– Рад, что хотя бы одного из нас не мучила бессонница.
Взяв меня за руку, отчего по коже побежали… – ладно, не мурашки, но что-то определённо побежало, – он подвёл меня к столу. Сам отодвинул стул, предлагая устраиваться, и только тут я заметила, что в столовой нет ни Бальдера, ни служанок.
– А где все?
– Хотел позавтракать с тобой наедине.
Всё-таки будет отчитывать.
– Что предпочитаешь? Омлет, круассаны?
Глава Высокого дома в роли служанки выглядел странно и это ещё мягко сказано. Я ёрзала на бархатной сидушке стула, пока Эндер накладывал мне в тарелку всё, что только можно. Хотела его остановить, сказать, что столько в меня не полезет, но вместо этого зачем-то выпалила:
– Может, уже начнёшь отчитывать? Терпеть не могу ждать!
Поставив передо мной тарелку со внушительных размеров съедобной горкой, он опустился рядом. И снова взял меня за руки.
– Если бы не ты и не твой дар, Эдвина была бы мертва. Как я могу тебя отчитывать?
Большими пальцами он скользнул по моим кистям, мягко их поглаживая, и не-мурашки продолжили своё брожение по телу Раннвей. Точнее, по моему телу, и чувства, вызванные этими прикосновениями, стопроцентно принадлежали мне. Не ей. Уверена, будь на моём месте настоящая леди Делагарди, считала бы мгновения до окончания этого кошмара. Мне бы, может, тоже стоило, но не у всех же леди стальная сила воли.
Моя сейчас скорее напоминала шёлковую тряпочку, податливую и мягкую.
– Понимаю, что одного «спасибо» будет мало, поэтому хотел спросить: как я могу тебя отблагодарить?
Такой Делагарди, благодарный и всёпонимающий, удивлял и заставлял тушеваться. Он совсем не походил на мужчину, что вёз меня вчера из дворца и обвинял во всех смертных грехах. От того Эндера хотелось убежать, а к этому, наоборот, податься ближе. Так близко, чтобы не только наши руки соприкасались, а…
Обуздав свои непонятные порывы, мягко попросила:
– Если хочешь меня отблагодарить, не принимай поспешных решений в отношении Эдвины. Понимаю, тебе за неё страшно, и это нормально. Но от того, что ты запрёшь её в четырёх стенах, она точно счастливее не станет.
В столовой воцарилась тишина, а по нечитаемому выражению лица дракона было сложно понять, что он думает и как поведёт себя дальше.
Но – вот уж чудо! – утро сюрпризов продолжалось.
– Вы удивительная девушка, Женя Исаева, – наконец сказал он и зачем-то (вот зачем?!) поднёс к губам мою правую руку, чтобы одарить её лёгким, едва уловимым, но от этого не менее жарким поцелуем.
По крайней мере, руке сразу стало жарко. И щекам, и… вообще.
– Другая на твоём месте задумалась бы о выгоде для себя, а ты не раздумывая просишь за Эдвину.
– Значит, Эдвине повезло, что на этом месте я, а не кто-то иной. Ведь повезло же? – Теперь уже я смотрела на Делагарди с прищуром, весёлым и хитрым.
И Эндер, к счастью, не стал портить момент:
– Я поговорю с ней сегодня… Если хочешь, вместе поговорим. И если она пожелает продолжить учиться, я подумаю о том, как это сделать для неё безопасно.
– Она должна вернуться в гимназию, – тихо заметила я. – Иначе наследство Фарморов уже точно достанется Данне.
– К харгам наследство! – неожиданно раздражённо отозвался Эндер. Разжал пальцы, и будоражащих прикосновений как не бывало. – Из-за него одни проблемы!
Он-то, конечно, прав, но дарить семейные богатства этой акуле лично мне категорически не хотелось. Пусть это не моя семья и не мои богатства, но… Ей они точно не должны достаться!
– Из-за него её и похитили, – сказала я, замечая, как прямо у меня на глазах Делагарди из заботливого мужчины превращается в привычного дракона и ультора. – Не из-за денег… Из-за самой девочки. Илена… Вернее, Криста… и её шайка были уверены, что Эдвина и есть легендарное сокровище Фарморов.
Я быстро пересказала разговор с преступницей и всё, что узнала о загадочном драконе, мечтающем стать драконом в полном смысле этого слова.
– Ему удалось скрыться, – с явной досадой проговорил Эндер. – Надеюсь, сегодня эта харгова девица окажется посговорчивее, и я узнаю его имя.
– Ты собирался к ней после завтрака?
Дракон кивнул, и я уже хотела напроситься к нему в напарники, раз уж сегодня он такой милый лапушка, но наш разговор так несвоевременно прервали. В дверь постучали, и в столовой нарисовался Бальдер.
Я тут же вспомнила о его подлой выходке, но выдвинуть обвинения не успела. Дворецкий оказался быстрее. В том смысле, что с порога выдал:
– Леди Левенштерн просит её принять. Я пытался её выпроводить, но… – Он стушевался, и видеть это было, честно говоря, странно. Пугающе странно. – Лучше вам выйти к ней. Сейчас же.
Поднявшись, Эндер поспешил в холл. Я, разумеется, последовала за ним, на запах слишком резких цветочных духов и противный, как елозящий по металлу напильник, голос Левенштерн.
– Нет, оставайтесь рядом! Если он попытается оказать сопротивление…
Сопротивление?
Данна прибыла не одна, а в сопровождении двух констеблей. При виде нас она расплылась в хищной, ядовитой улыбке и, не теряя время на прелюдии, самодовольно выпалила:
– Я приехала за Эдвиной! – Шагнула к Делагарди, протягивая ему какую-то бумажку. – И не надо козырять передо мной возвращением Раннвей. По приказу его величества девочка уже сегодня должна стать моей воспитанницей!
Тишина после её слов повисла такая, что казалась почти осязаемой. Её можно было потрогать, ощутить всей кожей. Её и ярость, полыхнувшую в драконе. Мне так и виделось, как Эндер оборачивается в дракона, без всяких ритуалов и легендарных сокровищ. Превращается в мифическое животное, чтобы оставить от противной тётки медленно тлеющую головёшку. А может, размазать хвостом по полу.
Лично меня оба варианта более чем устраивали. Вот было бы счастье!
Первой не выдержала Левенштерн.
– Ну что же ты молчишь? – воскликнула нетерпеливо. – Вот приказ его величества. Подписанный вчера, сразу после того как ты, наплевав на работу, даже не переговорив с королём, отправился домой!
Постойте-ка… Это что, мелочная месть со стороны замшелого правителя? Обиделся, что Эндер (далеко не единственный, между прочим, в Гратцвиге следователь!) решил позаботиться о пострадавшей жене, а не о трупе? Ну это же просто абсурдно!
А Данна, змея, и рада стараться, тут же воспользовалась ситуацией.
– Я не отдам тебе Эдвину, – холодно произнёс Делагарди, глядя хищнице прямо в глаза. – Тем более после похищения.
– После похищения, которое ты, мой милый, не смог предотвратить. – Левенштерн бесстрашно шагнула к палачу. Полицейские за спиной придавали ей смелости, а королевская писулька в руке – наглости. – Здесь всё написано, Эндер. Почему его величество решил позаботиться о бедной девочке и отдать её мне.
Он всё-таки забрал у неё бумажку. Вырвал из загребущих рук, заставив вздрогнуть, и пробежался по чёртовому приказу взглядом. Думала, скомкает и порвёт, но каким-то чудом сдержался. Приблизившись, я забрала у него листок и тоже прочитала.
Всё с вами ясно… Из слов короля (а может, и королевы) выходило, что Делагарди не должен заботиться о чужом ребёнке – это отвлекает его от важного дела: ведения расследований. Я же, родная тётя, в глазах их величеств была особой, не вызывающей доверия. Эгоистичной и ветреной драконицей, которую едва ли заботило благополучие ребёнка.
– Что за чушь?!
Каюсь, не сдержалась. Выкрикнула, швырнув эту ересь Левенштерн под ноги.
– Раннвей! – ахнула та. – Опомнись… Ты говоришь о воле нашего правителя!
– Который явно выжил из ума, – уже даже не пытаясь сдерживаться, продолжила я.
Будь харгов старик здесь, высказала бы всё, что думаю о нём и его никчёмных распоряжениях!
– Раннвей! – выпучила змея свои глаза. – Прекрати!
– Обязательно. Как от тебя здесь и следа не останется! Сразу прекращу и успокоюсь.
Я окончательно выпала из образа леди и, кажется, уже не Эндер, а я готова была превратиться в дракона. Плюнуть бы в неё. Если не огнём, так просто. Схватить за нарядную причёску и вышвырнуть из дома, как вчера Делагарди велел вышвырнуть записку и веник от Родингера.
Словно прочитав мои мысли, полицейские встали по обе стороны от Левенштерн, и Данна тут же важно расправила плечи.
Убила бы стерву…
– Эдвине нужно время, чтобы собраться. К тому же она должна сначала окрепнуть после вчерашнего, – проговорил Эндер.
Ему, в отличие от меня, удалось совладать с собой и начать рассуждать здраво. Выиграть время – вот что сейчас важно. Выпроводить эту пиранью и мчать к королю договариваться. Если потребуется, извинимся, расшаркаемся и сделаем всё, чтобы умаслить старика-тирана.
– У меня дома её будет ждать сиделка, а вещи пусть соберут служанки и отправят следом, – и тут не растерялась Левенштерн. – Не Эдвина же будет их собирать.
В аккуратно подведённых глазах драконицы мелькнул охотничий азарт и предвкушение скорой победы.
– Она не уедет отсюда, пока ей не станет лучше, – как для слабоумных повторил Делагарди и, судя по хищно заострившимся чертам лица, самообладание снова готово было с ним попрощаться.
– Не заставляй меня возвращаться с нарядом полицейских и журналистами, – пригрозила Левенштерн. – Зачем нам скандал, когда можно решить всё мирно. С нами Эдвине будет лучше. С девочками ей не придётся скучать. А я, – меня удостоили пренебрежительным взглядом, – стану ей достойной наставницей. У меня, в отличие от Раннвей, безукоризненная репутация.
– Наставницей? – голос Эдвины, соскользнувший по ступеням в холл, прозвучал тихо, но мы всё равно услышали. – Дядя… о чём она?
Обернувшись, я увидела бледного, напуганного ребёнка, судорожно вцепившегося в перила лестницы и смотрящего на Делагарди с таким видом, словно весь её мир вдруг разлетелся осколками.
– Эдвина, всё хорошо. Возвращайся к себе, – сказал Эндер.
– Да, милая, поднимись к себе, возьми только самое необходимое, – поддакнула Левенштерн.
Вот ведь су…
Существо или, скорее, сущность.
– Зачем? – становясь белее мела, переспросила девочка.
– Данна, прекрати! – обернулся к ней ультор.
И тут решил подать голос один из констеблей:
– Ваша светлость, при всём уважении…
– Не лезьте!
– Его величество приказал взять вас под стражу, если попробуете воспротивиться его приказу.
Ещё одна, прости Господи, су… щность.
– Не надо под стражу! – испуганно воскликнула Эдвина и тут же выпалила: – Я сейчас!
Она исчезла в коридоре, и после её ухода в холле снова воцарилась тишина. Наверное, пролети рядом муха, и её жужжание прозвучало бы громче выстрела. Но уж точно не громче скрежета моих зубов, которыми я уже мечтала вонзиться в гадину наподобие вампира!
– Ты ведь понимаешь, что я это так не оставлю, – процедил Делагарди, с ненавистью глядя на Данну. – Уже к вечеру Эдвина вернётся домой.
Левенштерн криво усмехнулась:
– Не будь столь самонадеян, Эндер. Король был настроен серьёзно. Наконец-то и он понял, что от вас с Раннвей ни-ка-ко-го толку.
– И как вы только с этим живёте, – проговорил Бальдер, стоявший в уголочке с двумя другими служанками.
– С чем? – мрачно покосилась на него негодяйка.
– С таким количеством яда. Любой другой на вашем месте уже давно бы умер от интоксикации.
Теперь уже она заскрежетала зубами, а я, при всех своих разногласиях с дворецким, испытала к нему искреннюю благодарность.
– Да как ты… – начала было «тётя».
Но осеклась, когда сверху раздался наигранно бодрый голос:
– Я готова!
Эдвина не взяла с собой ничего, кроме короткого пальто и перчаток, которые натягивала, пока спускалась.
– Чудесно, милая! – просияла Левенштерн. Ринулась было к девочке, но мы с Делагарди, не сговариваясь, преградили ей дорогу.
– Мы хотим попрощаться, – сказал он, прожигая стерву взглядом.
– А я разве мешаю? – напыжилась та.
Дракон сделал к ней шаг, отчего ухмылка слетела с её лица. После чего холодно взглянул на полицейских:
– Вы же не думаете, что я не справлюсь с вами двумя и этой… леди. – Последнее слово прозвучало как самый отборный мат. Щёки Данны запылали от возмущения. – Ждите на улице, пока я не поговорю с племянницей. И ты, Данна, тоже. Ты так или иначе там окажешься. Выбирай: сама или с моей помощью.